"
Warcraft War of the Ancients Tập 1 - Richard A. Knaak full prc pdf epub azw3 [Kỳ ảo]
🔙 Quay lại trang tải sách pdf ebook Warcraft War of the Ancients Tập 1 - Richard A. Knaak full prc pdf epub azw3 [Kỳ ảo]
Ebooks
Nhóm Zalo
Tác giả: Richard Knaak, Christie Golden, Jeff Grubb và Chris Metzen Dịch giả: Asumo
Nguồn: asumowow. wordpress. com
Tạo eBook: sieunhanhp0
www. dtv-ebook. com
Book 1: The Well of Eternity
Giới thiệu:
The Well of Eternity (tiếng Việt: Giếng nước vĩnh hằng) là quyển đầu tiên trong bộ tiểu thuyết War of the Ancients Trilogy.
Miêu tả tại bìa sau:
Nhiều tháng đã trôi qua kể từ Trận Đỉnh Hyjal chấn động, nơi Quân Đoàn Hủy Diệt ma quỷ bị đánh đuổi khỏi Azeroth mãi mãi. Nhưng giờ đây, một vết rách năng lượng thần bí trong dãy núi tại Kalimdor đã đẩy ba cựu chiến binh vào thời quá khứ xa xôi — một thời gian rất lâu trước khi orc, con người hay kể cả thượng tiên xuất hiện. Khoảng thời gian khi mà gã Titan Hắc Ám Sargeras và lũ quỷ tay sai của gã xúi giục Nữ Hoàng Azshara và những người Thượng Sinh để thanh tẩy Azeroth khỏi những chủng tộc thấp kém hơn. Khoảng thời gian khi các Long Diện đang ở đỉnh cao của sức mạnh — mà không ngờ rằng chính họ rồi sẽ báo hiệu một thời kỳ đen tối sẽ nhận chìm thế giới…
WARCRAFT
Trong chương đầu tiên của bộ ba sử thi này, kết quả của cuộc Cổ Quân Đại Chiến hùng tráng mãi mãi bị thay đổi bởi sự có mặt của ba người hùng lạc bước thời gian: Krasus, vị pháp sư rồng với sức mạnh và ký ức của những xung đột xa xưa đã bị suy yếu một cách khó hiểu; pháp sư con người Rhonin, người bị chia cắt với gia đình và với nguồn năng lượng cuốn hút của sức mạnh đang gia tăng trong mình; và Broxigar, một orc kỳ cựu dãi dầm sương gió muốn tìm kiếm một cái chết vinh quang trong chiến đấu. Nhưng trừ khi những đồng minh không ngờ đó có thể thuyết phục vị á thần Cenarius và những người dạ tiên khó lòng tin nổi vào sự bội bạc của nữ hoàng của họ, cánh
cổng dẫn Quân Đoàn Hủy Diệt vào Azeroth sẽ lại được mở ra. Và lần này — cuộc đấu trang của quá khứ còn có thể tràn tới cả tương lai…
NGUỒN NƯỚC VĨNH CỬU
Câu chuyện về ma thuật, chiến tranh và anh hùng ca được dựa trên trò chơi điện tử ăn khách, vốn dành được nhiều giải thưởng của hãng Blizzard Entertainment.
Miêu tả tại cuối sách:
Một con sói lớn tám chân chồm lên người Rhonin. Nếu là kẻ khác, anh chắc đã bỏ mạng và trở thành bữa ăn cho con thú có bộ nanh đáng sợ với bốn con mắt xanh lè cùng với tám cái chi có vuốt. Con sói đánh anh ngã, song nhờ lớp trang phục được phù phép để chống lại mọi hoàn cảnh, Rhonin khó mà bị hạ gục. Bộ móng vuốt cào xé tấm áo choàng mà đáng ra phải tơi tả từ lâu, nhưng kết cục con thú bị gãy một chiếc móng.
Con thú tru lên tức tối, bộ lông xám dựng đứng. Thừa cơ, Rhonin niệm chú, một câu thần chú đơn giản nhưng đã từng cứu mạng anh trong quá khứ.
Một luồng ánh sáng bùng lên ngay trước đôi mắt xanh, làm con quái thú bị lóa mắt và bất ngờ. Nó cúi đầu lùi lại mà xua đuổi nguồn sáng trong vô ích.
Rhonin bò ra khỏi tầm với của con thú và đứng dậy. Anh không thể bỏ chạy và quay lưng lại khi bùa phép bảo vệ đang dần yếu đi. Chỉ vài nhát cào nữa thôi, móng vuốt con quái vật sẽ xé xác anh ra mất.
Lũ quái vật trên đảo sợ lửa, Rhonin thấy không có lí gì không thử lại thần chú cũ. Anh lẩm nhẩm niệm chú
Ngạc nhiên thay, câu thần chú bị đọc ngược. Tệ hại hơn, Rhonin thấy mình đang lùi về phía sau và trở lại bộ móng vuốt của con thú.
Thời gian lại một lần nữa quay ngược. Nhưng tại sao?
Lời đề tặng:
Gửi tặng Martin Fajkus và các độc giả
trên toàn thế giới
Về tác quyền:
This book is a work of fiction. Names, characters, places and incidents are products of the author‘s imagination or are used fictitiously. Any resemblance to actual events or locales or persons living or dead is entirely coincidental. AnOriginal Publication of POCKET BOOKS
POCKET BOOKS, a division of Simon & Schuster, Inc.
1230 Avenue of the Americas, New York, NY 10020
Copyright © 2004 by Blizzard Entertainment. All rights reserved. Warcraft and Blizzard Entertainment are trademarks or registered trademarks of Blizzard Entertainment in the U. S. and/or other countries. All other trademarks are the property of their respective owners.
All rights reserved, including the right to reproduce this book or portions thereof in any form whatsoever. For information address Pocket Books, 1230 Avenue of the Americas, New York, NY 10020 ISBN: 0-7434-8902-0
POCKET and colophon are registered trademarks of Simon & Schuster, Inc.
Visit us on the World Wide Web: http://www. SimonSays. com
Về tác giả:
Richard A. Knaak là tác giả tiểu thuyết kỳ ảo bán sách chạy nhất do tờ New York Times bình chọn với 29 tiểu thuyết và hơn một tá truyện ngắn, bao gồm The Legend of Huma, Tides of Blood, Kaz the Minotaur dành cho Dragonlance, và The Demon Soul dành cho WarCraft, riêng cuốn cuối được phát hành bởi Simon & Schuster. Sinh ra và lớn lên tại Chicago, ông dành thời gian ở tại đấy và tại khu vực bắc Arkansas rộng lớn. Tác phẩm của
ông được phát hành mới đây bằng tiếng Nga, Thổ Nhĩ Kỳ, Bulgary, Trung Quốc, Séc, Đức, Tây Ban Nha, và nhiều thứ tiếng khác. Bên cạnh tác phẩm Dragonlance, ông còn là tác giả của bộ sách Dragonrealm, một số tiểu thuyết độc lập, và đã sáng tác ra vài câu chuyện của cả WarCraft và Diablo, dựa trên các trò chơi điện tự ăn cách toàn cầu của Blizzard Entertainment. Ông cũng là tác giả của cuốn truyện tranh mới Dragon Hunt – cuốn đầu trong bộ ba quyển Sunwell Trilogy – và phần tiếp theo, Shadows of Ice, cho hãng Tokyopop. Cả hai đều dựa vào trò chơi đa người chơi World of Warcraft.
Phần kết hấp dẫn của Minotaur Wars, Empire of Blood, vừa mới được phát hành bản bìa cứng. Hiệu tại Knaak đang thực hiện Ghostlands – cuốn thứ ba trong bộ ba cuốn Sunwell Trilogy – và chỉ mới hoàn thành Aquilonia Trilogy – A Silent Shadow, The Power of Fury, và The Lion‘s Den – dựa trên các thế giới của Robert E. Howard. Người hâm mộ các tác phẩm Blizzard của ông sẽ rất vui mừng khi biết ông cũng đã hoàn thành thêm một tiểu thuyết Diablo thú vị khác, Moon of the Spider, kể về thầy gọi hồn Zayl, và đã đồng ý viết một bộ ba quyển sử thi đầu tiên cho bộ, The Sin War.
Độc giả muốn tìm hiểu thêm về những dự án của ông, hoặc muốn nhận được thông báo e-mail của ông, có thể xem trên trang web của ông tại http://www. sff. net/people/knaak.
Thông tin thêm:
Vẽ bìa: Bill Petras
Phát hành: Pocket Star
Ngày phát hành: 30 tháng 3 năm 2004
Người dịch: T. A
Tình trạng dịch: đã hoàn tất
Giới thiệu:
Chương một
Chương hai
Chương ba
Chương bốn
Chương năm
Chương sáu
Chương bảy
Chương tám
Chương chín
Chương mười
Chương mười một
Chương mười hai
Chương mười ba
Chương mười bốn
Chương mười lăm
Chương mười sáu
Chương mười bảy
Chương mười tám
Chương mười chín
Chương hai mươi
Chương hai mốt
Chương hai hai
Chương hai ba
Chương hai tư (END) Chương một
Tòa cấm cung cao vút nằm mấp mé bên vách núi, lung lay đổ bóng xuống mặt nước đen ngòm, như thể chỉ chực đổ sụp xuống vùng nước sâu thẳm. Khi công trình khổng lồ này được xây lên bằng phép thuật, hòa quyện cả đất đá và cây xanh thành một thể thống nhất, nó như một kì quan làm lay động trái tim của bất cứ ai nhìn vào. Các tòa tháp là những cây cao được lớp đá kiên cố hóa, với mái vòm nhô ra và cửa sổ trên cao mở rộng. Các bức tường là các lớp đá nham thạch được lớp dây leo và rễ cây khổng lồ bó chặt. Cung điện chính giữa ban đầu được tạo nên bởi hàng trăm cây cổ thụ vĩ đại. Chúng cùng uốn quanh tạo nên khung xương cho khu trung tâm hình tròn, và tiếp tục được đá cùng dây leo bồi đắp bên ngoài.
Một kỳ quan làm lay động mọi trái tim những ngày đầu, nay gợi dậy nỗi sợ hãi trong bao người. Vầng tối đáng sợ bao phủ khắp cung điện như lan rộng hơn trong đêm bão này. Những kẻ đưa mắt ngắm nhìn cũng vội vã hướng mắt xa khỏi tòa cấm cung.
Những kẻ nhìn xuống làn nước cũng không thấy chút yên bình. Mặt hồ tối tăm giờ đây hỗn loạn đến lạ thường. Những đợt sóng cao ngang tòa lâu đài cứ dâng lên rồi hạ xuống, va vào mặt nước mà gầm rú điên cuồng. Những tia sét vàng, đỏ, xanh chết chóc lóe lên trên mặt hồ mênh mông. Sấm rền tựa như hàng ngàn con rồng cùng cất tiếng, làm những kẻ sống xung quanh bờ hồ kéo đến, không hiểu cơn bão nào đang ập đến.
Trên những bức tường thành quanh cung điện, toán lính canh mặc áo giáp xanh, cầm gươm giáo, dè chừng nhìn quanh. Họ để mắt tới những kẻ ngu ngốc dám xâm phạm, rồi thi thoảng lén nhìn vào trong, đặc biệt chú ý tới tòa tháp chính, nơi tỏa ra một thứ năng lượng bí hiểm.
Trong tòa tháp ấy, nơi căn phòng đá được cô lập với bên ngoài là những dáng người gầy, cao, mang trên mình bộ áo choàng lam lấp lánh, thêu các biểu tượng tự nhiên cách điệu; họ cúi mình trước biểu tượng lục giác vẽ trên nền đá. Ở chính giữa hình ấy, những ký tự cổ mà ngay cả những kẻ đứng quanh cũng không rõ nguồn gốc, được thắp sáng với chính sức sống của họ.
Với đôi mắt bạc không đồng tử sáng rực sau lớp mũ trùm đầu, đám dạ tiên khẽ nhẩm thần chú. Làn da tím tối màu đẫm mồ hôi vì sức nóng của phép thuật phát ra từ biểu tượng đang ngày một mạnh hơn. Tất cả họ nhìn thật mệt mỏi và chỉ chực đầu hàng vì kiệt sức, ngoại trừ một kẻ. Hắn không theo dõi quá trình làm phép bằng đôi mắt bạc như kẻ khác, mà bằng cặp mắt giả với những đường hồng ngọc xuyên ngang qua chính giữa. Dù chỉ bằng cặp mắt giả, hắn vẫn có thể theo dõi từng chi tiết, từng thay đổi nhỏ ở những kẻ xung quanh. Gương mặt hắn hẹp và dài bất thường ngay cả với tộc dạ tiên, nó lộ rõ ham muốn và mong mỏi mỗi khi hắn thúc giục những kẻ đứng quanh.
Một người khác cũng đang theo dõi cảnh tượng này và chú ý tới từng lời nói, cử chỉ. An tọa trên chiếc ghế bằng ngà và da thuộc, làn tóc bạc óng ả, tấm áo vàng tựa ánh mắt nàng tôn thêm vẻ đẹp trong từng đường nét, nàng quả là một vị nữ hoàng. Nàng dựa lưng trên chiếc ghế, nhấm nháp cốc rượu vang. Vòng tay đá quý khẽ rung theo từng cử chỉ tay, những viên hồng ngọc trên vương miện nàng lấp lánh theo ánh sáng ma thuật tỏa ra từ nguồn năng lượng được triệu hồi.
Thi thoảng, nàng quay sang nhìn kẻ có ánh mắt đen, đôi môi nàng mím lại đầy hoài nghi. Nhưng chỉ cần hắn liếc nhìn nàng như thể cảm nhận được sự theo dõi, tất cả nghi ngờ trên gương mặt nàng sẽ biến mất, thay vào đó sẽ là một nụ cười yếu đuối.
Tiếng niệm chú sẽ lại tiếp tục.
Mặt hồ đen dậy sóng điên cuồng.
Cuộc chiến một thời đã kết thúc.
Krasus biết lịch sử sẽ ghi lại tất cả những gì xảy ra. Nhưng cuốn theo dòng lịch sử ấy lại là bao mạng người, bao mảnh đất bị tàn phá, cùng một thế giới bao lần đứng bên bờ hủy diệt.
Ngay cả loài rồng cũng sẽ chỉ còn là ký ức thoáng qua nếu điều đó xảy đến, vị pháp sư nhợt nhạt, mang trên mình tấm áo choàng xám thầm nhủ. Ông hiểu rất rõ điều ấy, dù bề ngoài khiến nhiều người nghĩ ông chỉ là một kẻ có nét giống tộc dạ tiên, cao, gầy, với dáng người tựa chim ưng, mái tóc bạc, cùng ba vết sẹo trên má phải. Với số đông, ông là một pháp sư, nhưng một số ít gọi ông bằng cái tên Korialstrasz – tên của một vị rồng.
Krasus sinh ra trong tộc rồng, ông là một con rồng đỏ uy nghi, và cũng là vị long phu trẻ nhất của Alexstrasza vĩ đại. Người, Đại long của sự sống, chính là người bạn đời thân thương nhất trong đời ông… nhưng lại một lần nữa ông đã rời xa người để tìm hiểu về cuộc đời ngắn ngủi và tương lai của các giống loài khác.
Từ căn phòng đá bí mật, Krasus nhìn ra cả thế giới Azeroth. Viên ngọc lục bảo xanh lấp lánh cho phép ông nhìn về bất cứ vùng đất và sinh vật nào ông muốn.
Và bất cứ đâu ông nhìn tới, thì nơi đó có sự tàn phá.
Dường như chỉ mới đây thôi, loài người đã đánh bại lũ dã thú da xanh mang tên hắc tinh, những kẻ xâm lược đến từ một thế giới khác. Khi những tên hắc tinh sống sót được quây vào các trại tập trung, Krasus tưởng rằng thế giới rồi đây sẽ biết đến hòa bình. Thế nhưng, hòa bình chỉ tồn tại trong khoảng thời gian ngắn ngủi. Liên minh loài người, đội quân đi đầu trong cuộc chiến, ngay lập tức dần sụp đổ, khi các thành viên quay ra tranh giành quyền lực. Loài rồng cũng có lỗi cho việc đó, hay đúng hơn là lỗi của 1 con rồng mang tên Deathwing, kẻ mà lòng tham bằng tất cả tộc người, tộc lùn và tộc tiên cộng lại.
Thế nhưng điều đó hoàn toàn có thể được bỏ qua, nếu không có sự xâm lăng của Hỏa binh.
Hôm nay, Krasus đã nhìn về phía miền đất Kalimdor xa xôi nằm phía bên kia đại dương. Đến tận ngày nay, mảnh đất trông vẫn tựa như vừa trải qua một thảm họa núi lửa. Không một dấu vết của sự sống hay văn minh nào tồn tại ở nơi đây. Thế nhưng thiên nhiên không phải thế lực gây ra điều đó. Chính Hỏa binh đã tàn phá tất cả trên đường chúng đi qua.
Lũ quỷ điên cuồng đến từ một thế giới rất xa. Chúng tìm kiếm và xâu xé phép thuật. Cùng đội Tử quân, lũ tốt thí ghê tởm, chúng tấn công, định bụng xóa sổ sự sống trên thế gian này. Thế nhưng, chúng không thể thấy trước một mối liên minh tưởng chừng bất khả thi…
Loài hắc tinh, vốn từng là con rối trong tay chúng, đã phản bội lại đoàn quân. Hắc tinh đã cùng tộc người, tộc lùn, tộc tiên và cả tộc rồng tiêu diệt lũ chiến binh của quỷ dữ, lũ thú vật ghê tởm, đẩy chúng về thế giới của chúng. Hàng ngàn mạng sống đã mất, mà nếu như có cách khác…
Vị pháp sư khẽ khịt mũi. Thực tế, không còn một cách nào khác.
Krasus vẩy khẽ ngón tay thon, nhọn lên bề mặt quả cầu, triệu hồi hình ảnh của loài hắc tinh. Khung cảnh mờ ảo dần lên rõ, làm hiện ra một vùng núi đá sâu trong lục địa. Một miền khắc nghiệt, nhưng vẫn có sức sống và vẫn có thể khai hoang được.
Các công trình đá đã được dựng lên trong khu định cư chính, nơi mà Thrall, Thống Chiến và là một trong các vị anh hùng thời chiến tranh, sẽ trị vì. Tòa nhà cao, tròn Thrall dùng làm phòng riêng trông thật thô sơ so với những loài khác, nhưng hắc tinh vốn ưa sự đơn giản. Có được một chốn định cư đã là điều quá xa xỉ với họ rồi. Sống đời du cư, rồi bị cầm tù quá lâu, định nghĩa về một miền ―quê hương‖ gần như đã biến mất trong họ.
Vài gã hắc tinh da xanh to lớn đang cày ruộng. Krasus thấy thật lạ kỳ khi nghĩ tới hình ảnh nông dân hắc tinh, những kẻ với nanh sắc và gương mặt dữ tợn. Thrall quả là một gã hắc tinh khác thường, và có vẻ gã đã bắt đầu đem lại bình yên cho đồng bào gã.
Bình yên là thứ mà thế giới này cần nhất. Vẫy tay một lần nữa, Krasus xóa bỏ hình ảnh của Kalimdor để nhìn về một nơi gần hơn – nơi từng là thủ đô đáng tự hào, thành phố Dalaran ông yêu mến. Được các bậc pháp sư tài nghệ nhất của hội đông Kirin Tor trị vì, nơi đây từng là tiền tuyến trong cuộc chiến chống Hỏa binh của vùng Lordaeron, đồng thời cũng là mục tiêu lớn nhất mà lũ quỷ dữ muốn chiếm được.
Dalaran hoang tàn đổ nát. Công trình đáng tự hào một thời nay đã mất. Các tòa thư viện bị đốt cháy. Kiến thức của bao thế hệ nay rơi vào dĩ vãng, cùng với đó là biết bao sinh mạng. Thậm chí hội đồng tối cao cũng bị tổn thất nặng nề. Nhiều người Krasus coi là bạn và những bậc pháp sư ông kính trọng đã bị giết. Tinh thần lãnh đạo bị lung lay,
khiến ông buộc phải can dự vào để giúp đỡ. Dalaran nhất định phải thống nhất, chỉ có vậy mới giữ được Liên minh khỏi tan rã.
Mặc dù hỗn loạn và khổ đau vẫn còn phía trước, vị pháp sư vẫn giữ hi vọng. Những gì thế giới đang hứng chịu vẫn có thể giải quyết được. Không còn nỗi lo về hắc tinh, không còn nỗi lo về quỷ dữ. Azeroth sẽ phải vật lộn để sinh tồn, nhưng sau cùng, Krasus tin thể giới này sẽ không chỉ đơn thuần tồn tại, mà ông còn mong nó sẽ phát triển thịnh vượng.
Ông đứng dậy và vẫy tay cho quả cầu ngọc lục bảo biến mất. Alexstrasza, nữ hoàng yêu dấu sẽ phải chờ ông. Người đã nghi ngờ, và hơn ai hết hiểu rõ ý định trở lại thế giới loài người của ông. Ông sẽ hóa về hình dạng thật sự, tạm biệt và xa người trong một thời gian, và lên đường trước khi tiếc nuối kịp níu chân.
Không chỉ tách biệt với thế giới xung quanh, hang động mà ông chọn còn là nơi thực sự rộng lớn. Ra khỏi căn phòng nhỏ, Krasus bước vào một vùng hang lởm chởm cao tựa những tòa tháp một thời ở Dalaran. Cả một đội quân có thể dựng trại nơi đây mà không sợ bị hết chỗ.
Nơi đây đủ chỗ cho cả một con rồng.
Krasus dang tay ra… những ngón tay thon nhọn dài ra, biến thành móng vuốt. Lưng ông cong lại và từ trên vai nhô lên đôi cánh lớn. Gương mặt ông cũng dần mang nét của loài bò sát.
Trong suốt quá trình biến đổi, Krasus dần cao lên. Ông lớn gấp bốn, năm, rồi mười lần so với kích thước của một con người mà vẫn còn tiếp tục to lớn hơn nữa. Mọi nét giống con người hay thần tiên dần biến mất.
Từ một vị pháp sư, Krasus biến thành Korialstrasz, một con rồng.
Nhưng ngay giữa lúc biến hình ấy, một giọng nói bất chợt vang lên trong đầu ông.
Kor…strasz…
Ông loạng choạng biến trở lại hình dáng pháp sư ban đầu. Krasus chớp mắt nhìn quanh căn phòng lớn tìm kiếm nguồn âm thanh.
Chẳng có gì. Vị pháp sư chờ và chờ tiếp, nhưng lời gọi không hề lặp lại.
Rũ bỏ nghi ngờ, ông tiếp tục biến hình trở lại. Và rồi giọng nói vô vọng lại kêu tên Korialstra…
Lần này, ông nhận ra giọng nói ấy. Ngay lập tức, ông điềm tĩnh đáp lại. Tôi có thể nghe thấy ngài! Ngài cần gì ở tôi?
Không có tiếng đáp lại, nhưng Krasus có thể cảm nhận sự vô vọng sót lại. Cố tập trung, ông gắng vươn ra xa để thiết lập kết nối với người đang rất cần ông giúp đỡ, người đáng ra cần được tất cả các sinh vật giúp đỡ.
Tôi ở đây! Vị pháp sư yêu cầu. Hãy cảm nhận! Hãy cho tôi biết Người lo lắng điều gì!
Ông cảm nhận được sự đáp lại khẽ khàng, một dấu hiệu yếu ớt của nỗi lo. Krasus gắng tập trung mọi ý nghĩ vào liên kết mong manh mà hy vọng… hy vọng…
Sự hiện diện của một vị rồng với phép thuật mạnh gấp Krasus hàng ngàn lần khiến ông choáng váng. Cảm giác già nua của hàng thế kỷ chiếm lấy ông. Krasus tưởng như Thời gian đang trải ra quanh ông với tất cả vẻ uy nghiêm đến đáng sợ.
Không hẳn là thời gian… mà chính là vị Đại long của Thời gian.
Vị Đại long mang tên Nozdormu.
Có tất cả bốn vị rồng thiêng vĩ đại, bốn vị Đại long mà trong đó Alexstrasza đáng kính đại diện cho sự sống. Malygos điên cuồng đại diện cho pháp thuật và rồng xanh Ysera làm chủ giấc mộng. Cùng người anh em Nozdormu, họ đại diện cho đấng tạo hóa.
Krasus khẽ cau mày. Thực chất, đã từng có năm vị đại long. Kẻ thứ năm từng được biết đến với cái tên Neltharion, Thần giữ đất. Nhưng bao năm về trước, đến Krasus cũng không thể nhớ là thời điểm nào, Neltharion đã phản bội chính những người anh em của hắn. Thần giữ đất đã rời xa khỏi hàng ngũ Đại long và dần được biết đến với cái tên mới phù hợp hơn.
Deathwing. Kẻ hủy diệt.
Ý nghĩ về Deathwing lôi Krasus ra khỏi cảm giác bàng hoàng. Ông vô thức đưa tay chạm lên ba vết sẹo trên gò má. Phải chẳng Deathwing đã trở lại để gây tai họa thế giới lần nữa? Có phải vì vậy mà Nozdormu vĩ đại tỏ ra lo sợ đến vậy?
Tôi có thể nghe thấy ngài! Krasus kêu lên lần nữa, sợ hãi nghĩ tới lí do của cuộc liên lạc. Tôi có thể nghe thấy ngài! Ngài gọi tôi là vì, là vì Deathwing?
Thế nhưng những gì ông nhận được tiếp tục là bao hình ảnh khó tin. Chúng như lửa đốt len vào trong tâm trí, khiến Krasus không tài nào quên đi dù chỉ chút ít.
Dù ở hình dạng nào, thì dẫu có mạnh mẽ, ông cũng không thể chịu được sức mạnh vô song của một bậc Đại long. Sức mạnh tâm trí của vị đại long khiến Krasus văng vào bức tường gần đó mà gục xuống.
Phải vài phút sau, Krasus mới có thể đứng dậy, đầu óc vẫn quay cuồng. Những mảnh ý nghĩ không phải của bản thân làm các giác quan ông yếu ớt. Ông chỉ có thể gắng giữ không cho mình ngất đi.
Nhưng dần dà, mọi thứ bắt đầu ổn định hơn, giúp ông hiểu được mức độ của những gì vừa xảy ra. Nozdormu, Chúa tể thời gian, đang thấy vô vọng và cần đến sự giúp đỡ. Người đã nhờ tới một con rồng nhỏ bé, chứ không phải đồng loại của người.
Bất cứ điều gì có thể khiến vị Đại long lo lắng chắc chắn là mối nguy rất to lớn với Azeroth. Vậy tại sao người lại chọn con rồng đỏ nơi hiu quạnh này, chứ không phải Alexstrasza hay Ysera?
Một lần nữa, ông gắng nghĩ tới vị rồng vĩ đại, nhưng nỗ lực ấy chỉ làm ông thêm choáng váng. Gắng đứng vững, Krasus cố đưa ra quyết định nên làm gì. Ông đặc biệt chú ý tới hình ảnh của một vùng núi Kalimdor tuyết phủ. Bất kể điều gì Nozdormu đang cố giải thích, điều đó hẳn liên quan tới miền đất hoang ấy.
Krasus phải điều tra việc này, nhưng ông cần tới sự giúp đỡ, ai đó có thể thích nghi nhanh. Dù tự hào về khả năng thích nghi của bản thân, thì giống loài của Krasus hầu hết vốn kiên định và ít chấp nhận thay đổi. Ông cần tới một ai đó chịu lắng nghe, nhưng cũng phải phản ứng nhanh trước những tình huống bất ngờ. Chỉ một loài sinh vật có khả năng đó. Loài người.
Trong đó, hơn ai hết là Rhonin.
Một vị pháp sư…
Tại Kalimdor, trên cao nguyên hoang sơ, gã hắc tinh già nghiêng người về phía ngọn lửa khói tỏa nghi ngút. Lẩm bẩm thứ ngôn ngữ bắt nguồn ở một thế giới xa xôi, gã hắc tinh có làn da xanh màu rêu ném thêm chút lá vào ngọn lửa, làm làn khói càng dày hơn. Khói phủ kín túp lều làm bằng gỗ và đất đơn sơ.
Gã cúi gần gọn lửa và hít sâu. Đôi mắt mệt mỏi của gã nổi đường gân và làn da xanh thì bủng beo. Răng gã vàng khè, sứt mẻ, với một chiêc răng nanh đã bị gãy từ lâu. Gã khó mà có thể tự đứng dậy, và khi bước đi thì gã phải còng lưng mà chậm chạp tiến bước
Thế nhưng ngay cả những chiến binh dũng mãnh nhất cũng phải kính cẩn trước bậc thầy pháp này.
Một chút tro cốt, một ít dâu dại thô… tất cả đều là nỗ lực gìn giữ và hồi sinh truyền thống của loài hắc tinh. Cha của Kalthar đã dạy cho gã tất cả trong những năm tháng tăm tối của Đại Tộc, giống như tổ tiên đã truyền dạy cho cha gã.
Và giờ đây, lần đầu tiên gã pháp sư già thầm ước mình được chỉ dạy tốt hơn.
Trong đầu gã vang lên tiếng nói từ các linh hồn của mảnh đất nay gã coi là quê hương. Thông thường, chúng sẽ thì thầm những điều giản đơn, những điều về cuộc sống, nhưng giờ đây, chúng lại lo lắng cảnh báo…
Nhưng về điều gì? Gã cần phải biết rõ hơn.
Kalthar đưa tay vào chiếc túi nhỏ gã đeo ngang hông và lấy ra ba chiếc lá đen đã phơi khô. Chúng gần như là tất cả những gì sót lại của loài cây được mang tới từ mảnh đất tổ tiên của loài hắc tinh. Kalthar đã được dặn không được phép dùng trừ phi thực sự cần thiết. Thậm chí cha ông gã cũng chưa từng dùng tới.
Vị thầy pháp ném chúng vào ngọn lửa.
Ngay lập tức, làn khói xoay tròn và chuyển màu xanh dương. Không phải màu đen, mà là màu xanh. Gã khắc tinh cau mày trước sự biến đổi màu sắc. Gã cúi người và hít sâu hết mức có thể.
Gã và thế giới xung quanh dần biến đổi. Gã trở thành một cánh chim lớn vút bay trên cao. Gã vô tư bay qua núi đồi. Gã có thể thấy những con thú nhỏ bé nhất hay những dòng sông phía xa nhất. Cảm giác sướng vui gã từng có thời trai tráng tràn ngập trở lại, nhưng gã gắng chống lại. Nếu để nó chiếm hữu, gã sẽ không còn nhận thức được gì. Gã có thể sẽ mãi bay cao tựa cánh chim và quên mất quá khứ của mình.
Trong lúc nghĩ ngợi, gã chợt nhận ra có điều gì đó không ổn trong tự nhiên, rất có thể đó là lí do khiến các linh hồn lo lắng. Điều gì đó đáng ra không được xảy ra. Gã bay về nơi gã nghi ngờ, cảm giác lo sợ lớn dần khi gã tiến gần hơn.
Ở nơi sâu nhất của dãy núi, vị pháp sư tìm thấy lí do của nỗi sợ.
Trí tuệ uyên thâm cho gã biết, điều gã thấy là một thứ trựu tượng chứ không phải thực thể. Nó trông giống như một phễu nước hút vào và ném ra liên tục. Thế nhưng nó hút vào và ném ra ngày và đêm, năm và tháng. Nó như nuốt chửng và nhả ra chính thời gian.
Ý niệm ấy làm vị pháp sư choáng váng đến mức suýt không nhận ra dòng xoáy phễu đang cuốn theo gã lại gần.
Kalthar vội cố giải thoát mình. Gã đập mạnh cánh, căng hết từng thớ cơ. Tâm trí gã gắng vươn tìm về cơ thể, nắm chặt vào sợi dây mỏng manh giữa thể xác và linh hồn để thoát khỏi cơn mê.
Vậy nhưng dòng xoáy vẫn hút gã lại gần hơn.
Tuyệt vọng, Kalthar kêu gọi các linh hồn, nguyện cầu chúng sẽ giúp gã mạnh mẽ hơn. Chúng đến như gã mong chờ, nhưng rất chậm chạp trong những phút giây đầu tiên. Xoáy phễu che lấp tầm nhìn gã, và chực nuốt chửng gã vào trong.
Thế giới quanh gã bất chợt chuyển dời. Dòng xoáy, dãy núi… tất cả xoay vòng và xoay vòng. Kalthar hổn hển tỉnh dậy.
Kiệt quệ vượt quá sức chịu đựng của tuổi tác, gã suýt ngã vùi mặt vào ngọn lửa. Những giọng nói liên hồi đã dần biến mất. Gã hắc tinh ngồi bệt trên nền đất, tự nhủ rằng mình vẫn còn nguyên vẹn trong thế giới này. Các linh hồn dẫn lối đã kịp thời cứu gã.
Song, cùng với sự an tâm còn có một lời nhắc nhở về những gì gã chứng kiến trong giấc mơ… cùng ý nghĩa của nó.
―Ta phải nói với Thrall…‖ gã lẩm bẩm, gượng đứng dậy trên đôi chân già cả. ―Ta phải báo cho ngài sớm, nếu không ta sẽ mất đi quê hương, mất đi thế giới này… một lần nữa…‖
Dịch: T. A
Chương hai
Một điềm gở, Rhonin chốt lại, đôi mắt xanh của anh chằm chằm nhìn kết quả của phép tiên tri. Bất cứ vị pháp sư nào cũng sẽ thấy như anh.
―Chàng chắc chứ?‖ Vareesa kêu lên từ phòng bên. ―Chàng kiểm tra lại kỹ chưa?‖
Chàng pháp sư tóc đỏ gật đầu rồi chợt nhăn mặt khi nhớ ra nàng đâu thể thấy mình. Anh sẽ phải trực tiếp báo cho nàng. Nàng đáng được biết. Anh cầu mong nàng sẽ đủ mạnh mẽ.
Trong bộ đồ xanh dương viền vàng, Rhonin nhìn giống một chính trị gia hơn là một pháp sư, nhất là khi vài năm qua, quyền lực ngoại giao cũng như pháp thuật của anh đều được cần đến. Là người ưa lao thẳng vào khó khăn, công việc ngoại giao chẳng đơn giản gì với Rhonin. Mái tóc đỏ, bộ râu ngắn, dáng người tựa sư tử là sự kết hợp tuyệt vời với bản tính nóng nảy của anh mỗi khi phải giao kèo với các vị đại sứ đốn mạt, kiêu căng. Chiếc mũi gãy mà anh không bao giờ chỉnh lại càng làm tiếng tăm của anh thêm nổi.
―Rhonin… chàng giấu em điều gì vậy?‖
Anh không thể để nàng chờ lâu hơn. Nàng phải biết sự thật dù nó có khủng khiếp đến đâu. ―Ta ra đây Vareesa à.‖
Bỏ bộ đồ tiên tri sang một bên, Rhonin hít sâu rồi đến bên nàng tiên. Anh dừng lại ngay nơi lối vào. Tất cả những gì anh thấy là gương mặt trái xoan xinh xắn, với đôi mắt xanh da trời trong veo, chiếc mũi cao và khóe miệng chỉ chực nở nụ cười. Thêm vào vẻ đẹp của gương mặt ấy là làn tóc màu bạc óng ánh mà khi nàng đứng dài đến ngang thắt lưng. Người ta chắc sẽ tưởng nàng là con người nếu như không có đôi tai dài và nhọn đặc trưng của tộc tiên.
―Sao nào ?‖ Nàng kiên nhẫn hỏi.
―Là… là cặp sinh đôi.‖
Gương mặt nàng bừng sáng đẹp hơn cả đôi mắt nàng. ―Sinh đôi! Quả đúng thế thật! Tuyệt vời quá! Em chắc chắn mà!‖
Nàng cựa mình trên chiếc giường gỗ. Nàng cung thủ tộc tiên đã có mang được vài tháng. Nàng không còn mặc bộ giáp ngực hay áo giáp da. Giờ đây nàng mặc tấm áo choàng bạc không che đi được bụng nàng.
Hai bọn họ đáng ra phải đoán được khi mà cái thai phát triển nhanh chóng, nhưng Rhonin lại muốn phủ nhận điều đó. Khi nàng biết mình có thai, họ mới chỉ cưới được vài tháng. Cả hai đều rất lo, không chỉ bởi cuộc hôn nhân như của họ là rất hiếm trong lịch sử, mà còn bởi chưa từng có ghi chép nào về một đứa trẻ lai giữa người và tiên.
Và giờ đây, thì họ không chỉ có một đứa trẻ, mà là một cặp sinh đôi.
―Nàng không hiểu rồi, Vareesa à. Là một cặp sinh đôi lai giữa người và tiên đấy!‖
Nhưng gương mặt nàng vẫn rạng ngời niềm vui xen nỗi băn khoăn. ―Tộc tiên rất ít khi sinh nở, và càng hiếm khi sinh đôi, chàng à! Con chúng ta nhất định sẽ làm nên chuyện lớn!‖
Rhonin không tài nào dấu đi gương mặt nhăn nhó. ―Ta biết. Chính điều đó làm ta lo…‖
Anh đã cùng Vareesa trải qua những ‗sự kiện đáng nhớ. ‘ Cùng bị ném vào cuộc đột nhập thành Grim Batol trong những ngày cuối của cuộc chiến chống lại Đại Tộc, cả hai không chỉ đối mặt với hắc tinh mà còn rồng, tiểu tinh, yêu tinh và hơn thế nữa. Sau đó, cả hai lại cùng đi khắp các vùng đất với vai trò của các vị đại sứ (hay gần như thế) , mà nhiệm vụ là nhắc nhở Liên minh tầm quan trọng của sự thống nhất. Điều đó không có nghĩa là họ đã không phải mạo hiểm cả tính mạng trong suốt thời gian đó, khi mà hòa bình lập nên vẫn chưa chưa thực ổn định.
Và rồi, Hỏa quân bất ngờ ùa đến.
Khi ấy, tình cảm đồng chí của hai người đã trở thành sự gắn bó của hai tâm hồn khác biệt. Suốt cuộc chiến chống lũ quỷ dữ, chàng pháp sư và nàng cung thủ đã chiến đấu vì nửa kia như thể chiến đấu cho quê hương mình. Họ đã hơn một lần tưởng nửa kia đã gục ngã, và đã mang theo nỗi đau tưởng chừng không thể chịu thấu.
Có lẽ nỗi đau mất nhau to lớn như vậy là vì họ cũng đã mất đi bao người mình yêu thương. Cả Dalaran và Quel‘Thalas đều bị Tử quân tàn phá, hàng ngàn mạng sống bị kết liễu dưới tay lũ man rợ phục tùng Tử vương, kẻ đã mở đường cho Hỏa quân. Toàn bộ hai thành phố đã bỏ mạng đầy đau đớn, và khủng khiếp hơn, bao nạn nhân bị triệu hồi từ cái chết, thân xác họ lại phục tùng cho lũ Tử quân.
Gia đình Rhonin cũng đã bị giết trong thời kỳ đầu của cuộc chiến. Mẹ anh đã mất từ rất lâu rồi, nhưng cha, người em trai và hai người anh em họ của Rhonin thì bị lấy mạng trong cuộc thảm sát thành phố Andorhal. May sao, khi đội tự vệ quân vô vọng nhận ra không còn chút hi vọng cứu vãn nào, họ đã đốt cháy thành phố. Lũ Tử quân đã không thể triệu hồi quân từ tro bụi.
Anh đã không gặp họ, kể cả người cha từ khi bước vào hàng ngũ pháp sư, thế nhưng Rhonin vẫn cảm thấy trái tim mình trống trải khi nghe tin. Vết rạn nứt trong tình cảm giữa anh và gia đình, mà nguyên nhân chủ yếu là do việc anh lựa chọn pháp thuật, ngay lúc ấy đã biến mất. Anh chỉ biết mình là người duy nhất trong gia đình còn sống sót. Anh thấy mình thật đơn độc.
Và anh đã thấy đơn độc đến tận khi nhận ra tình cảm mình dành cho nàng cung thủ dũng cảm đã được đền đáp.
Khi cuộc chiến kết thúc, họ nhận ra chỉ có một con đường duy nhất. Mặc cho những lo sợ từ đồng bào của Vareesa hay các thầy dạy của Rhonin, họ đã quyết định bên nhau trọn đời. Họ kết hôn và gắng khởi đầu một cuộc sống bình thường hết mức có thể khi mà thế giới đã bị chia cắt.
Nhưng dường như, họ không thể có cuộc sống bình yên, chàng pháp sư thầm nghĩ.
Vareesa bật dậy trước khi anh có thể dìu nàng. Ngay cả trong những ngày gần kề sinh nở, nàng vẫn rất mau lẹ. Nàng tiên nắm lấy đôi vai Rhonin.
―Pháp sư! Lúc nào cũng chỉ thấy sự tối tăm! Em tưởng tộc mình là nghĩ tiêu cực nhất cơ đấy! Đó sẽ là một niềm hạnh phúc, là hai đứa bé hạnh phúc. Chúng ta sẽ làm được mà!‖
Anh biết nàng nói có lí. Họ sẽ không làm gì nguy hại cho hai đứa bé. Khi phát hiện ra cái thai trong bụng nàng, cả hai đã dừng mọi nỗ lực giúp gây dựng lại Liên minh để lui về định cư nơi vùng đất bình yên nhất còn lại, không quá xa mà cũng không quá gần Dalaran đổ nát. Họ sống trong căn nhà khiêm tốn nhưng không quá đơn sơ, và được cư dân xung quanh rất kính trọng.
Sự lạc quan của nàng vẫn luôn làm anh thấy ngạc nhiên, mặc kệ những mất mát nàng phải chịu đựng. Nếu như Rhonin phải chịu nỗi đau đâm xuyên qua tim khi mất đi gia đinh mà chính anh cũng không còn biết rõ, thì hẳn Vareesa phải chịu đựng một nỗi đau xé trời. Que‘Thalas, miền đất huyền thoại và an toàn hơn nhiều so với Dalaran cũng đã bị hủy diệt hoàn toàn. Những tòa thành vô sự trong hàng thế kỷ đã thất thủ chỉ trong vài ngày, thần dân tự hào nơi đây biến thành tay sai tử quân không khác gì loài người nhỏ bé. Trong số đó có cả những người thân thiết của Vareesa, và cả những người trong gia đình nàng.
Nàng đã nghe ông mình kể về trận đánh vô vọng mà người phải tiêu diệt xác của chính con trai mình, tức chú của nàng. Ông cũng đã kể về cảnh tượng cậu em trai nàng bị xé xác bởi lũ Tử quân khát máu, do chính cái xác hồi sinh của anh trai nàng dẫn đầu, rồi đã bị quân lính sống sót đốt cháy và tiêu diệt cùng lũ Tử quân. Không ai biết chắc điều gì xảy ra với cha mẹ nàng, nhưng họ chắc cũng đã chết.
Và có một điều Rhonin chưa nói cho nàng và chắc sẽ không bao giờ dám… chính là lời đồn khủng khiếp liên quan đến một trong hai người chị em của nàng, Sylvanas.
Người chị Alleria vĩ đại của Vareesa là vị nữ anh hùng trong cuộc chiến tranh thứ hai. Nhưng Sylvanas, Thủ lĩnh đội cung thủ và là người mà vợ anh gắng nối bước, đã cầm quân chống lại tên phản bội Arthas, hoàng tử của Lordaeron. Từng một thời là niềm hi vọng vủa quê hương, giờ đây hắn là tay sai của Hỏa quân và Tử quân, và đã ra tay hủy diệt chính vương quốc quê hương mình, rồi đưa bầy quân chết chóc tới thủ đô Silvermoon. Sylvanas đã chặn đứng đường tiến quân của hắn vào những lúc gay go nhất, và thậm chí có thời điểm tưởng như có thể đánh bại hắn. Thế nhưng trong khi những thây ma lê bước, lũ thú đá hung hãn và đám xác chết ghê tởm đã thất bại, thì tà thuật trong tay đã giúp hắn thành công.
Thông tin chính thức được báo về rằng Sylvanas đã hi sinh anh dũng trong khi nỗ lực ngăn cản không cho Arthas tàn sát người dân Silvermoon. Các viên chỉ huy tộc tiên, và cả ông nội Vareesa tuyên bố xác vị thủ lĩnh đã được thiêu trong đám cháy phá hủy gần nửa thành phố. Chắc chắn không còn gì sót lại.
Nhưng trong khi với Vareesa, câu chuyện dừng lại ở đó, thì qua một số nguồn tin từ Kirin Tor và Quel‘Thalas, Rhonin ớn lạnh khi nghe tin khác về Sylvanas. Một cung thủ sống sót gần như mất trí nhớ đã lảm nhảm kể rằng viên thủ lĩnh đã bị bắt giữ chứ không phải bị giết. Nàng bị tra tấn dã man, và rồi bị giết để thỏa mãn Arthas. Sau cùng, hắn đem xác nàng tới ngôi đền hắc ám được hắn dựng lên, tên hoàng tử làm vấy bẩn thể xác và linh hồn nàng, biến nàng từ một bậc thần tiên anh hùng thành kẻ báo hiệu của tai họa… một bóng ma ám ảnh, khổ đau, tên ma nữ lang thang nơi Quel‘Thalas hoang tàn.
Dù chưa thể điều tra thực hư, Rhonin chắc chắn lời đồn có chứa đựng sự thực. Anh cầu mong Vareesa sẽ không bao giờ phải nghe tin ấy.
Có quá nhiều bi kịch… vì thể Rhonin không thể rũ bỏ nỗi lo khi nghĩ đến gia đình mình. Anh thở dài. ―Chắc ta sẽ khá hơn khi chúng ra đời. Ta chắc chỉ hồi hộp thôi.‖
―Đó là dấu hiệu của một người cha chu đáo đấy.‖ Vareesa trở lại giường. ―Hơn nữa, chúng ta đâu có một mình. Jalia đã giúp ta nhiều đấy chứ.‖
Jalia là một người phụ nữ phúc hậu đã có sáu đứa con và đỡ đẻ gấp mấy lần con số ấy. Rhonin cứ nghĩ một con người sẽ khó lòng giúp một thần tiên, chưa kể việc chồng của nàng ta là một pháp sư, thế nhưng bản năng người mẹ ngay lập tức đã trỗi dậy khi bà ta thoáng nhìn Vareesa. Dù Rhonin đã trả công rất hậu hĩnh, thì dựa vào những gì bà ta làm cho Vareesa, anh đoán bà ta đằng nào cũng sẽ tình nguyện mà thôi.
―Chắc là nàng nói đúng,‖ anh nói. ―ta hơi…‖
Một giọng nói quen thuộc chợt vang lên trong đầu anh.
Một giọng nói không bao giờ mang tới điều tốt lành.
Rhonin… Ta cần cậu giúp.
―Krasus?‖ chàng pháp sư thốt lên.
Vareesa ngồi dậy, mọi sung sướng tan biến. ―Krasus? Ông ấy làm sao?‖
Cả hai đều biết đến vị đại pháp sư, một thành viên của hội đồng Kirin Tor. Krasus là tác nhân quan trọng đem họ đến với nhau. Ông cũng là người đã không thật lòng về những vấn đề xảy ra, nhất là nếu nó liên quan đến ông ta.
Chỉ trong những giây phút tăm tối nhất, họ mới biết ông chính là một con rồng mang tên Korialstrasz. ―Krasus… nói với ta…,‖ Rhonin chỉ có thể nói được thế lúc này.
Rhonin… Ta cần cậu giúp…
Tôi sẽ không giúp ngài nữa! Chàng pháp sư đáp lại ngay. Tôi đã hoàn thành nhiệm vụ của mình! Ngài biết tôi không thể bỏ cô ấy một mình lúc này…
―Ông ấy muốn gì vậy?‖ Vareesa hỏi. Cô cũng hiểu Krasus chỉ liên lạc khi điều gì tồi tệ xảy ra. ―Không quan trọng! Ông ấy sẽ phải nhờ người khác!‖
Trước khi cậu quyết định từ chối, xin hãy để ta cho cậu thấy… tiếng nói vang lên. Hãy để ta cho cả hai người cùng thấy…
Rhonin chưa kịp phản đối thì những hình ảnh đã ùa tới trong đầu anh. Anh cảm nhận được sự ngạc nhiên khi Ông chủ Thời gian tìm đến Krasus, hiểu được nỗi kinh sợ của ông khi chứng kiến mối nguy vị Đại long lo lắng trở nên rõ ràng. Tất cả những gì Krasus trải qua, nay chàng pháp sư và vợ mình đều có thể hiểu được.
Sau cùng, Krasus cho họ thấy nơi mà ông tin là khởi nguồn của nỗi lo nơi Nozdormu, đó là một ngọn núi cấm lạnh lẽo trắc trở.
Kalimdor.
Những hình ảnh hiện lên chỉ trong vài giây, nhưng đủ khiến Rhonin mệt phờ. Anh nghe thấy tiếng vợ mình thở hổn hến trên giường. Chàng pháp sư quay lại thì thấy Vareesa ngả ra trên gối.
Anh bước đến bên nàng, nhưng nàng gạt tay xua đi nỗi lo ở anh. ―Em không sao! Chỉ hơi khó thở thôi. Chỉ cần nghỉ chút thôi…‖
Rhonin có thể dành cho nàng tất cả thời gian, còn những điều khác, anh không muốn nghĩ đến dù chỉ một giây. Tái hiện lại hình ảnh của Krasus, chàng pháp sư đáp. Hãy nhờ người khác! Những tháng ngày kia của tôi qua rồi! Tôi có việc quan trọng hơn lúc này!
Krasus không nói gì, làm Rhonin tự hỏi liệu vị thầy dạy ngày xưa có đi tìm kẻ thay thế khác. Anh kính trọng Krasus, thậm chí rất quý ông, nhưng chàng Rhonin mà vị pháp sư già tìm kiếm không còn nữa. Gia đình giờ mới là điều quan trọng với anh.
Nhưng bất ngờ thay, người mà anh hi vọng sẽ ủng hộ mình nhất chợt nói khẽ, ―Chàng sẽ phải đi ngay, chắc chắn vậy.‖
Anh quay ra nhìn Vareesa nói. ―Ta sẽ không đi đâu cả!‖
Nàng ngồi thẳng dậy. ―Nhưng chàng phải đi. Chàng và em đều thấy rồi. Ông ấy không gọi chàng vì một nhiệm vụ đơn giản! Krasus đang rất lo lắng… và điều đó khiến em sợ.‖
―Nhưng ta không thể đi lúc này!‖ Rhonin quỳ xuống bên cạnh nàng. ―Ta sẽ không rời bỏ nàng hay các con!‖
Gương mặt của Vareesa nghiêm lại tựa một cung thủ. Đôi mắt nàng nheo lại như nhắm vào bất cứ thế lực bí ẩn nào định chia rẽ họ, ―Em không bao giờ muốn chàng lao mình vào nguy hiểm. Em không muốn phải hi sinh người cha của các con, nhưng những gì chúng ta nhìn thấy nói lên một mối nguy tới thế giới mà con ta sẽ được sinh ra. Chỉ lí do đó thôi cũng đủ để chàng phải lên đường. Nếu em không đang mang thai, chàng biết chắc em sẽ đi cùng chàng.‖
―Ta biết.‖
―Em luôn tự nhủ Krasus là người mạnh mẽ, và sẽ càng mạnh mẽ hơn khi là Korialstrasz ! Em luôn tự nhủ mình để chàng đi vì sau cùng ta sẽ lại bên nhau. Chàng biết ông ấy sẽ không nhờ tới nếu như chàng không có khả năng.‖
Quả đúng thế. Loài rồng tỏ lòng tôn trọng với rất ít loài khác. Việc Krasus cần sự giúp đỡ của anh là một điều đáng bàn… và một khi sát cánh bên ông ấy, Rhonin biết mình sẽ được bảo đảm an toàn.
Điều gì có thể xảy ra cơ chứ ?
Rhonin buộc phải gật đầu chấp nhận. ―Thôi được, vậy ta sẽ đi. Nàng có thể tự xoay xở đến lúc Jalia đến chứ?‖
―Em đã giết lũ hắc tinh với cây cung và mũi tên. Em đã chiến đấu với cả yêu tinh, quỷ dữ. Em đã chu du khắp các vùng đất của Azeroth… Đương nhiên là em có thể tự xoay xở đến lúc ấy rồi.‖
Anh cúi xuống và hôn nàng. ―Vậy ta nên cho Krasus biết mình sẽ tới. Ông ấy không phải là một con rồng điềm tĩnh đâu.‖
―Ông ấy đã gánh cả nỗi niềm của trần thế lên vai mình cơ mà hỡi Rhonin.‖
Kể cả thế, chàng pháp sư vẫn không thấy thông cảm được gì hơn. Một con rồng bất tử đương nhiên có khả năng giải quyết các vấn đề lớn lao tốt hơn là một tên pháp sư tầm thường sắp được lên chức cha chứ.
Nghĩ tới hình ảnh của vị pháp sư rồng, Rhonin vươn tới tâm trí của người thầy cũ. Được rồi Krasus, tôi sẽ giúp ngài. Chúng ta sẽ gặp ở…
Bóng tối nuốt chửng chàng pháp sư. Anh có thể nghe thấy giọng nói yếu ớt của Vareesa ở phía xa. Cảm giác quay cuồng làm Rhonin sợ hãi.
Đôi chân anh chợt chạm vào mặt đá. Cả người anh như rung lên sau cú va chạm, khiến anh phải cố gắng giữ cho hai chân không bị gục xuống.
Rhonin đang đứng trong một cái hang lớn được dựng lên không chỉ bởi thiên nhiên. Mái vòm uốn cong đến mức gần hoàn hảo, những bức tường đã được đốt chảy đến bằng phẳng. Một vệt sáng không rõ nguồn cho phép anh nhìn thấy tấm áo choàng đứng một mình đang chờ anh ở giữa hang.
―Vậy là…‖ Rhonin nói, ―Chúng ta hẹn gặp ở đây nhỉ.‖
Krasus đưa tay chỉ sang bên trái. ―Bên cạnh cậu là túi thức ăn và nước uống. Cầm lấy và đi theo ta.‖
―Tôi suýt không có cơ hội chào tạm biệt vợ mình…‖ Rhonin vừa cằn nhằn vừa với lấy chiếc túi da lớn rồi vắt lên vai.
―Ta rất thông cảm cho cậu,‖ vị pháp sư bước đi mà đáp. ―Ta đã sắp xếp mọi thứ để cô ấy nhận được sự giúp đỡ. Cô ấy sẽ ổn thôi.‖
Chỉ vài giây nghe Krasus nói cũng đã làm Rhonin nhớ ra vị pháp sư già rất hay tự động quyết định mà không thèm đoái hoài đến những gì anh chàng nghĩ. Krasus lúc nào cũng nghĩ việc Rhonin đồng ý là hiển nhiên.
Anh đi theo ông tới miệng hang. Anh đã biết tới chuyện Krasus rời nơi trú ngụ của mình sau cuộc chiến với bầy hắc tinh, nhưng anh không rõ ông rời đi đâu. Giờ đây anh có thể thấy vùng hang nhìn ra một dãy núi quen thuộc khá gần nơi anh sống. Không giống bầu không khí chết chóc như những ngọn núi ở Kalimdor, nơi đây mang một vẻ đẹp thật hùng vĩ.
―Suýt nữa thì ta là hàng xóm đấy,‖ anh tỉnh bơ nói.
―Một sự trùng hợp, nhưng điều đó khiến việc đưa cậu tới đây trở nên khả thi. Nếu ta tìm cậu khi ở trong hang động của nữ hoàng ta, thì câu thần chú chắc chắn sẽ làm ta cạn sinh lực, nhưng ta thì muốn giữ được càng nhiều càng tốt.‖
Giọng điệu của Krasus khiến Rhonin mất hết bực dọc. Anh chưa bao giờ thấy Krasus lo lắng đến thế. ―Ngài có nhắc tới Nozdormu, Đại long của Thời gian. Ngài đã liên lạc lại với Người chưa?‖
―Chưa… vì thế ta càng phải cẩn trọng. Chúng ta sẽ không được dùng phép thuật để tới đó. Chúng ta phải bay thôi.‖
―Nhưng nếu không dùng phép thuật thì sao ta có thể bay…‖
Krasus dang tay ra… chúng đóng vảy và trở thành móng vuốt. Cơ thể ông lớn dần lên nhanh chóng, đôi cánh lớn xuất mọc lên. Gương mặt Krasus dài ra như của loài bò sát.
―Phải rồi,‖ Rhonin lẩm bẩm. ―Ta thật ngốc.‖
Korialstrasz cúi nhìn người đồng hành nhỏ xíu.
―Trèo lên đi, Rhonin. Ta phải cất cánh ngay.‖
Chàng pháp sư miễn cưỡng nghe theo, và cố nhớ lại xem mình nên ngồi như thế nào. Anh nhét bàn chân xuống dưới lớp vẩy đỏ thẫm, rồi cúi thấp nép đằng sau cái cổ gân guốc của vị rồng. Các ngón tay anh bám chắc vào một tấm vẩy khác. Dù biết rằng Korialstrasz sẽ gắng không để người cưỡi bị ngã, anh vẫn không muốn liều mình. Không ai có thể biết được một con rồng sẽ gặp phải cái gì trên bầu trời cao.
Đôi cánh vĩ đại bắt đầu vỗ, một lần, hai lần, rồi rồng và người bay vút lên không. Mỗi lần vỗ cánh, hang dặm xa lùi về sau. Korialstrasz bay nhẹ nhàng, và Rhonin có thể cảm nhận dòng máu của ông chảy rất nhanh. Dù dành phần lớn thời gian cải trang thành Krasus, rõ ràng vị rồng vẫn quen với việc bay lượn trên không.
Gió lạnh phả vào mặt Rhonin làm anh ước mình có cơ hội thay đồ mà mặc bộ áo choàng đi đường. Anh với tay ra sau, cố kéo tấm áo choàng lên thì thấy bộ đồ của mình nay có cả mũ chùm đầu.
Liếc xuống dưới, Rhonin nhận ra quả thực mình đang mặc bộ áo choàng đi đường màu xanh bên ngoài lớp đồ mỏng. Không cần lấy một lời, người đồng hành của anh đã biến cho anh một bộ đồ phù hợp hơn.
Rhonin kéo mũ chùm lên đầu và nhìn lên phía trước. Điều gì có thể khiến Ông chủ Thời gian lo lắng đến vậy? Mối nguy có vẻ như là hiểm họa cấp bách… và chắc chắn không thể được giải quyết bởi một vị pháp sư tầm thường.
Vậy nhưng Korialstrasz đã nhờ đến anh.
Rhonin hi vọng mình sẽ có ích, không những vì vị thần rồng, mà còn vì cuộc sống gia đình của chàng pháp sư.
Trên đường bay, Rhonin đã ngủ gật, dù cho điều đó thật khó tin. Mặc dù vậy, anh vẫn không bị ngã khỏi chỗ ngồi. Hẳn Korialstrasz đã làm gì đó, tuy ông dường như vẫn lạnh lùng bay suốt chặng đường.
Mặt trời đã gần lặn. Rhonin đang định hỏi xem người đồng hành của mình có định bay xuyên đêm không, thì Korialstrasz bắt đầu bay thấp xuống. Chàng pháp sư nhìn xuống thì chỉ thấy mặt nước trắng xóa của vùng Đại hải. Anh biết loài rồng vốn không thực sự ưa nước. Không lẽ Korialstrasz định hạ cánh xuống mặt nước như một con vịt lớn?
Chỉ một lát sau, một tảng đá lớn xuất hiện ở phía xa đã gạt đi câu hỏi trong anh. Đó không phải là một tảng đá, mà là một hòn đảo gần như không có dấu vết thực vật.
Một cảm giác đau buồn ùa tới trong Rhonin, cảm giác mà anh đã từng cảm thấy khi bay vượt biển tới vùng Khaz Modan. Lần đó, anh đã bay cùng những người lùn cưỡi quái điểu, và vượt qua đảo Tol Barad, mảnh đất đáng nguyền rủa đã bị lũ Đại Tộc chiếm giữ từ rất sớm. Dân đảo bị giết, nhà cửa bị phá, và các giác quan nhạy bén của chàng pháp sư vẫn có thể cảm nhận được những linh hồn đang kêu gào đòi báo thù.
Và giờ đây anh lại nghe thấy những tiếng khóc đau đớn ấy lần nữa.
Rhonin hét lớn, nhưng gió át đi lời anh, hoặc Korialstrasz quyết định không lắng nghe. Đôi cánh ông đập chậm lại và họ dần hạ thấp xuống.
Cả hai dừng lại trên một mũi đất nhìn về phía những tòa tàn tích tối tăm. Nó quá nhỏ so với một thành phố, nên Rhonin đoán đây đã từng là một pháo đài, hay có khi chỉ là một tòa kiến trúc có tường bao. Dù là gì thì nó cũng là hình ảnh xấu xí làm chàng pháp sư càng lo lắng hơn.
―Bao giờ ta sẽ bay tiếp?‖ anh hỏi Korialstrasz, thầm mong vị rồng chỉ định nghỉ lại chốc lát trước khi bay tiếp đến Kalimdor.
―Đến lúc bình minh. Ta sẽ phải vượt qua vùng Hố xoáy để tới Kalimdor, và sẽ cần tất cả trí tuệ và sức lực để làm được điều đó. Đây là hòn đảo duy nhất ta để ý thấy.‖
―Đây là đảo gì?‖
―Ta không rõ.‖
Korialstrasz đứng yên cho Rhonin trèo xuống. Chàng pháp sư bước ra đủ xa để nhìn khu tàn tích một lần cuối trước khi bóng tối trùm lên cả hai.
―Một bi kịch đã xảy ra ở nơi đây,‖ Korialstrasz chợt nói.
―Ngài cũng cảm nhận được phải không?‖
―Phải… Nhưng ta không biết nó là gì. Dù sao ta cũng nên đề phòng, và ta không định biến hình đâu.‖
Điều đó khiến Rhonin an tâm hơn, nhưng dù thế anh vẫn sẽ ở gần vị rồng hết mức có thể. Dù nổi tiếng là táo bạo, thì chàng pháp sư không phải kẻ ngốc. Không cám dỗ nào có thể khiến anh bén mảng đến gần những tàn tích kia.
Người bạn đồng hành khổng lồ ngay lập tức thiếp đi, chỉ còn mình Rhonin mệt mỏi nhìn lên bầu trời đêm. Hình ảnh của Vareesa hiện lên trong đầu anh. Cặp sinh đôi sắp ra đời rồi, và anh không muốn bỏ lỡ dịp đó chỉ vì chuyến đi này. Sinh nở cũng là một thứ phép thuật, điều mà Rhonin không bao giờ có thể học được.
Ý nghĩ về gia đình làm chàng pháp sư bớt căng thẳng và sớm chìm vào giấc ngủ. Trong giấc mơ, Vareesa và cặp sinh đôi còn nằm trong bụng không rõ trai gái của nàng vẫn sát cánh bên anh.
Hình ảnh Vareesa mờ dần, chỉ còn lại Rhonin và lũ trẻ. Chúng gọi anh, van nài anh đến bên chúng. Trong mơ, Rhonin bắt đầu chạy băng qua một vùng quê, ở phía chân trời xa là hình bóng của lũ trẻ. Trò đùa vui dần biến thành cuộc săn đuổi. Những tiếng gọi hạnh phúc dần trở thành sợ hãi. Các con của Rhonin cần anh, nhưng anh phải tìm chúng, và phải tìm thật nhanh.
―Cha ơi! Cha!‖ chúng gọi vang.
―Các con đâu rồi? Các con?‖ Chàng pháp sư chen qua lớp cành lá rậm rạp, nhưng chúng như càng mọc ra khi anh chen lên. Sau cùng thì anh cũng vượt qua, nhưng chỉ thấy trước mắt một tòa lâu đài lớn.
Từ phía trên cao, lũ trẻ lại cất tiếng gọi. Anh thấy bóng dáng chúng đang vươn tay tới chỗ anh. Rhonin niệm thần chú và bay lên, nhưng anh càng bay lên cao, tòa lâu đài càng mọc lên như trêu ngươi.
Mệt mỏi, anh gắng bay nhanh hơn.
―Cha ơi! Cha!‖ lũ trẻ lại kêu lên, giọng chúng bị gió bạt đi.
Cuối cùng, anh cũng bay đến tòa tháp nơi hai đứa bé đứng chờ. Chúng vươn tay cố gắng nới hẹp khoảng cách giữa Rhonin và chúng. Anh chỉ còn cách ngón tay chúng một khoảng rất nhỏ…
Đột nhiên một kẻ khổng lồ hiện lên trong tòa tháp, làm lâu đài rung chuyển, khiến cho Rhonin và lũ trẻ rơi xuống đất. Rhonin gắng cứu chúng trong tuyệt vọng, nhưng một bàn tay to và dày túm lấy anh và đưa anh ra xa.
―Dậy mau! Dậy mau!‖
Đầu chàng pháp sư đau như búa bổ. Xung quanh anh mọi thứ quay cuồng. Bàn tay kia nhả ra làm anh lao xuống. ―Rhonin, cậu phải dậy ngay!‖
Phía dưới, hai bóng đen đỡ lấy anh… chính hai đứa trẻ lại đang cứu anh. Rhonin mỉm cười nhìn các con và chúng cũng mỉm cười…
Mỉm cười với hàm răng nhọn đáng sợ.
Vừa lúc đó, Rhonin bừng tỉnh.
Thay vì bị ngã, anh vẫn đang nằm ngửa ra. Ánh sao cho anh thấy mình xung quanh là tàn tích của một ngôi nhà không mái. Mùi chết chóc nặng nề xộc vào mũi và tiếng rít kinh khủng dội vào tai anh.
Anh ngẩng đầu lên và thấy một bộ mặt khủng khiếp tựa cơn ác mộng.
Nếu có người đem nhúng một cái đầu lâu vào sáp nóng chảy rồi để nó tự khô, thì chắc cũng sẽ được một hình hài tựa những gì Rhonin đang chứng kiến. Thêm vào bộ răng nhọn dài, đôi mắt đỏ vô hồn nhìn chằm chằm vào con mồi, là người ta sẽ tái hiện được con quái thú khủng khiếp trước mặt anh.
Nó tiến tới gần anh trên những cái chân dài, giơ những cái tay xương với ba ngón tay cong dài mà đâm vào những khối đá nham nhở. Trên người nó vẫn còn sót lại dấu vết một bộ đồ của giới quý tộc. Nhìn nó mỏng đến nỗi Rhonin đã tưởng không còn chút xác thịt nào sót lại, nhưng anh sớm thấy lớp da như trong suốt che đi vùng sườn và nhiều chỗ khác.
Chàng pháp sư vội bò ngược lại thì con quái thú tóm lấy chân anh. Nó há to cái miệng nhớp nháp, nhưng thay vì rít lên, từ đó phát ra một tiếng gọi trẻ thơ.
―Cha ơi!‖
Giọng nói trong giấc mơ của Rhonin.
Anh thấy ớn lạnh khi lắng nghe tiếng gọi, nhưng đồng thời như bị thúc giục. Anh lại cảm thấy như các con đang gọi anh, mà điều đó thật vô lí.
Một tiếng gầm nổ trời vang lên nơi tàn tích, làm anh quên đi ý nghĩ lao mình vào bộ móng vuốt chết người. Rhonin chỉ vào con quái vật và niệm chú.
Một vòng lửa bùng lên quanh nó. Con quái vật nhợt nhạt rít lên. Nó gắng vươn người cao hết sức có thể, cố bước qua ngọn lửa.
―Rhonin!‖ Korialstrasz kêu lên từ phía xa. ―Cậu ở đâu?‖
―Trong này! Một tòa nhà không có mái che!‖
Chàng pháp sư vừa đáp thì con quái thú dữ tợn lao mình băng qua ngọn lửa.
Ngọn lửa liếm lên nhiều nơi trên mình nó. Con quái thú mở miệng rộng hết cỡ, đủ để nuốt chửng đầu Rhonin.
Chàng pháp sư chưa kịp làm phép thì từ trên cao, một bóng đen khổng lồ đã lao xuống, đưa bộ móng vuốt tóm lấy con quái vật. Rít lên một tiếng, con quái thú vẫn đang bị thiêu cháy bị hất ngang căn phòng, và vào tường mạnh đến mức đất đá đổ sụp xuống vùi lấp nó.
Một ngọn lửa được khạc ra hoàn thành nốt công việc của câu thần chú ban đầu.
Mùi khét làm chàng pháp sư ghê tởm. Anh đưa một bên tay áo che ngang mũi và nhìn Korialstrasz khạc lửa. ―Cái, cái quái gì vậy?‖ Rhonin hổn hển.
Anh có thể cảm nhận được sự ghê sợ của vị rồng dù ở trong bóng tối. ―Ta nghĩ… Nó từng gọi mảnh đất này là quê hương.‖
Rhonin nhìn cái xác cháy đen. ―Nó từng là con người? Thật không thể tin được.‖
―Cậu thấy nỗi kinh hoàng mà Tử quân reo rắc trong cuộc chiến tranh chống Hỏa quân rồi đấy. Cậu không nên quá ngạc nhiên.‖
―Đây là những gì chúng làm sao?‖
Korialstrasz thở dài. Ông ta hẳn cũng giống Rhonin, bị kinh động trước sự kiện này. ―Không… đây là một thứ cổ xưa hơn… đen tối hơn nhiều những gì Tử vương từng gây ra.‖
―Kras… Korialstrasz, nó len lỏi và điều khiển giấc mơ của tôi!‖
―Phải, những con khác cũng làm vậy với ta…‖
―Con khác?‖ Rhonin đưa mắt nhìn quanh, chuẩn bị sẵn một câu thần chú. Anh chắc chắn nơi đây còn rất nhiều quái vật.
―Tạm thời lúc này ta đã an toàn. Lũ khác đã bị xử lí như thế kia, lũ còn sống thì đã trốn vào hang hốc rồi. Chắc chắn có một lăng mộ ở dưới sâu, lũ quái vật ngủ dưới đó những khi không đi săn.‖
―Chúng ta không thể ở lại đây.‖
―Không thể nào.‖ Vị rồng đồng ý. ―Chúng ta phải tiếp tục lên đường tới Kalimdor.‖
Ông cúi thấp để Rhonin chèo lên, rồi ngay lập tức vỗ mạnh cánh. Cả hai lao vút vào đêm đen.
―Khi nào hoàn thành nhiệm vụ, ta sẽ trở lại và kết liễu lũ ghê tởm này,‖ Korialstrasz tuyên bố. Rồi ông nói với giọng nhẹ hơn, ―Đã có quá nhiều nỗi ghê sợ trên thế giới này rồi.‖
Rhonin không đáp gì, thay vào đó, anh liếc nhìn xuống lần cuối. Không hiểu có phải là ảo giác không, nhưng anh thấy có thêm nhiều con quái vật bò ra. Trên thực tế, dường như có hàng chục con cùng nhìn chàng pháp sư một cách thèm khát.
Ngoảnh mặt đi, anh thầm thấy may mắn vì lại được ở trên đường tới Kalimdor. Chắc chắn, sau một đêm như vậy thì không còn điều gì kinh khủng hơn đang chờ họ phía trước.
Chắc chắn thế…
Dịch: T. A
Chương ba
Korialstrasz tới bờ biển Kalimdor vào tối muộn hôm đó. Ông và Rhonin chỉ dừng lại khi ăn, vị rồng ở trong tầm nhìn của chàng pháp sư, sau đó họ lại lên đường, hướng về phía dãy núi hùng vĩ che phủ phần lớn vùng đất phía tây. Korialstrasz tăng tốc khi họ đến gần mục tiêu. Ông không nói với Rhonin, rằng đã thử liên lạc với Nozdormu, thử rồi lại thất bại. Song điều đó không quan trọng nữa, vì họ sẽ sớm trực tiếp biết được điều gì đã làm vị Đại long của Thời gian lo lắng.
―Đỉnh núi kia!‖ Rhonin nói lớn. Dù đã được ngủ thêm, anh vẫn không thấy bớt mệt. Cơn ác mộng trên hòn đảo đáng sợ vẫn ám ảnh giấc mơ anh. ―Tôi nhận ra đỉnh núi đó!‖
Vị rồng gật đầu. Đó là ranh giới cuối cùng trước khi họ tới đích. Không rõ ông có nhìn thấy đỉnh núi cùng lúc với Rhonin hay không, nhưng ông vẫn cảm thấy có sự thay đổi trong không gian thực tại… đồng nghĩa với việc một điều khủng khiếp đang chờ họ phía trước.
Dù biết vậy, ông vẫn tiếp tục tăng tốc. Không còn lựa chọn nào khác. Dù cho có điều gì phía trước, thì kẻ duy nhất ngăn chặn được nó chỉ có thể là ông và người đồng hành trên lưng.
***
Đôi mắt nhạy bén của người và rồng đã thấy đích đến, nhưng lại không nhận ra có kẻ khác cũng đã thấy họ. ―Rồng đỏ…‖ tên hắc tinh đầu tiên lẩm bẩm. ―Có kẻ cưỡi rồng đỏ!‖
―Có phải rồng của ta không Brox?‖ Tên thứ hai hỏi. ―Một hắc tinh khác?‖
Brox khịt mũi với kẻ đi cùng. Gã hắc tinh kia còn trẻ, quá trẻ khi cuộc chiến trông Hóa quân diễn ra, và cậu ta chắc chắn chưa được thấy cảnh hắc tinh, chứ không phải loài người được cưỡi những con thú như thế. Gaskal chỉ được biết đến điều đó qua những câu chuyện, những truyền thuyết. ―Gaskal, đồ ngốc, bây giờ thì chỗ duy nhất mà hắc tinh có được trên người một con rồng chỉ là bụng nó thôi!‖
Gaskal nhún vai không quan tâm. Cậu ta cũng giống như bao chiến binh hắc tinh kiêu hãnh khác, cao, lực lưỡng với lớp da xanh thô ráp và hai cái răng nanh lớn mọc ra từ hàm răng dưới. Cậu ta có cái mũi tròn, cặp mày rậm đặc trưng, và mái tóc buộc bờm ngựa thả xuống ngang bên vai. Một tay Gaskal cầm cây rìu chiến lớn, tay kia túm đầu chiếc túi làm bằng da dê. Giống như Brox, cậu ta khoác tấm áo choàng lông thú dày bên ngoài lớp áo da, đi đôi dép bọc vải để giữ ấm. Vốn là loài khỏe mạnh, hắc tinh có thể sống sót ở mọi điều kiện, nhưng ở vùng núi cao thế này, chúng cũng cần phải giữ ấm.
Brox cũng là một chiến binh kiêu hãnh, nhưng thời gian đã gây ra những vết thương không thể sánh được trong chiến trận. Gã đứng thấp hơn Gaskal vài phân, một phần do lưng đã còng xuống. Tóc gã đã thưa và ngả sang màu xám. Sẹo cùng nếp nhăn tuổi già hiện trên gương mặt dữ tợn của gã, và khác với gã hắc tinh trẻ đi cùng, nét mặt háo hức không thôi đã nhường chỗ cho nỗi lo và suy tư mệt mỏi.
Cầm chắc chiếc búa chiến đã cũ, Brox lê bước băng qua lớp tuyết dày. ―Chúng cũng đang hướng về phía ta đi.‖ ―Sao ngài biết?‖
―Nếu không thì chúng ở đây làm gì?‖
Không thấy cớ gì để cãi lại, Gaskal lặng thinh, để cho Brox nghĩ xem điều gì đã đưa chúng tới vùng đất hoang này.
Gã đã không có mặt khi vị thầy pháp già đến gặp Thrall, nhưng gã cũng đã nghe chi tiết câu chuyện. Thrall đương nhiên đã gặp Kalthar, khi mà Người cũng tin vào truyền thống và coi Kalthar như người thầy lão làng. Nếu Kalthar có chuyện cần báo, thì hẳn phải do một nguyên cớ hợp lí.
Hoặc do một nguyên nhân rất đáng ngại.
***
Được hai cận vệ của Thrall giúp đỡ, Kalthar già cả bước vào và ngồi xuống trước mặt vị Thống Chiến cao lớn. Để tỏ lòng kính trọng với bậc trưởng lão, Thrall cũng ngồi bệt trên sàn ngang tầm mắt gã. Trên đùi gã là chiếc búa lớn đầu vuông của Doomhammer, nỗi khiếp sợ của những kẻ thù mà Đại Tộc đối đầu suốt bao thế hệ.
Vị Thống Chiến mới của loài hắc tinh có đôi vai rộng, người cơ bắp và còn khá trẻ so với vị trí của mình. Thế nhưng không kẻ nào nghi ngờ khả năng lãnh đạo của Thrall. Người đã giải thoát lũ hắc tinh khỏi các trại tập trung, lấy lại cho chúng danh dự và kiêu hãnh. Người đã thiết lập hiệp ước với con người để Đại Tộc có cơ hội bắt đầu một cuộc sống mới. Đồng bào Người đã bắt đầu ngợi ca người với những khúc ca sẽ được lưu truyền nhiều đời sau.
Mặc bộ giáp dày làm bằng đồng đen, di vật kèm theo cây búa do Orgrim Doomhammer vĩ đại để lại cho Người, Thrall cúi đầu và khiêm tốn cất lời, ―Ta có thể giúp gì ngài hỡi bậc tiền bối?‖
―Chỉ cần ngài lắng nghe,‖ Kalthar đáp. ―Và thực sự lắng nghe.‖
Vị Thống Chiến ngả người về trước, đôi mắt xanh dương hiếm có (mà thần dân Người tin là điềm báo của sứ mệnh vĩ đại) khẽ nheo lại. Trên hành trình đi lên từ một kẻ nô lệ đến đấu sĩ và rồi một thủ lĩnh, Thrall đã được biết
đến pháp thuật, thậm chí còn tinh thông nhiều ngón phép. Hơn ai hết, Người hiểu Kalthar nói như vậy là vì có lí do chính đáng.
Vị thầy pháp kể lại hình ảnh của xoáy phễu, cách mà thời gian như đùa giỡn xung quan. Gã kể về những giọng nói và lời cảnh báo, cùng cảm giác vô lí mà gã cảm nhận được.
Và gã nói về những gì có thể xảy ra nếu tình thế không được kiểm soát.
Khi Kalthar nói xong, vị Thống Chiến ngả người về sau. Quanh cổ người là tấm mề đay được khắc hình một chiếc rìu và búa chiến bằng vàng. Ánh mắt người ánh lên vẻ nhanh nhạy và tinh tường của một thủ lĩnh. Người chuyển động tựa như con người hay dạ tiên, rất nhẹ nhàng và khéo léo, chứ không hề nặng nề giống loài hắc tinh.
―Có vẻ đó là phép thuật,‖ Người nói vang. ―Thứ phép thuật phức tạp. Có lẽ ta nên để các pháp sư xử lí?‖ ―Chắc họ cũng đã biết,‖ Kalthar đáp. ―Nhưng chúng ta không thể chờ họ tới thưa Thống Chiến.‖ Thrall hiểu điều đó. ―Ngài muốn ta cử ai đi đúng không?‖
―Đó là điều cần thiết. Ít ra ta sẽ biết mình đối mặt với điều gì.‖
Vị Thống Chiến đưa tay lên cằm. ―Ta biết phải cử ai rồi. Một chiến binh giỏi.‖ Người quay sang toán cận vệ. ―Brox! Gọi Brox cho ta‖
Và Brox đã được gọi đến để lắng nghe nhiệm vụ của mình. Thrall rất kính trọng Brox, bởi gã chiến binh già là anh hùng của cuộc chiến, và là người sống sót duy nhất trong toán quân tinh nhuệ, đóng vai trò quan trọng trong trận đánh quyết định chống lũ quỷ dữ. Chỉ với cây búa chiến, Brox đã giết hàng chục tên lính Hỏa quân. Người đồng đội cuối cùng của gã đã bị chém đôi người ngay khi quân tiếp viện tới cứu nguy. Ngập trong máu và đau thương, gã đứng đơn độc nơi trận địa, Brox giống như hình ảnh của một chiến binh trong những câu chuyện cổ. Gã được kính trọng gần như Thrall vậy.
Nhưng chỉ cái tên không thôi không thể giải thích được sự kính trọng và niềm tin mà Thrall đặt vào gã. Thrall biết Brox cũng có điểm giống mình, gã là một chiến binh biết chiến đấu với cả đôi tay lẫn trí óc. Vị Thống Chiến sẽ không vội vàng đưa cả một đội quân vào vùng núi. Người cần có một hay hai chiến binh tinh nhuệ đi tiên phong và báo cáo lại những gì họ tìm thấy.
Gaskal được chọn đi theo Brox nhờ sự mau lẹ cũng nhưng sự phục tùng mệnh lệnh. Gã hắc tinh trẻ tuổi thuộc thế hệ sẽ lớn lên trong hòa bình với các chủng tộc khác. Brox thấy yên lòng khi có cậu chiến binh này đi theo.
Vị thầy pháp đã miêu tả thật chuẩn xác lối đi qua vùng núi, giúp hai chiến binh đã đi nhanh hơn dự kiến. Brox tính toán đích đến của họ nằm ngay bên kia hẻm núi… chính là nơi con rồng và kẻ cưỡi nó vừa biến mất.
Brox nắm chặt cây búa. Loài hắc tinh đã đồng ý với hòa ước, nhưng Gaskal và gã vẫn sẽ chiến đấu nếu cần, dù có mất mạng vì điều đó.
Gã chiến binh già vội giấu đi nụ cười nham hiểm thoáng hiện trên gương mặt khi có một ý nghĩ lóe lên trong đầu. Phải rồi, gã sẵn sàng chiến đấu đến chết. Thrall, khi gọi vị anh hung chiến tranh tới, đâu biết Brox đã phải chịu cảm giác tội lỗi tột cùng đến thế nào, thứ cảm giác gặm nhấm tâm hồn gã kể từ trận chiến xưa.
Tất cả họ, trừ Brox đều đã chết, và gã không thể hiểu nổi tại sao. Gã cảm thấy tội lỗi vì đã sống sót, vì đã không anh dũng hi sinh như đồng đội. Đối với gã, việc còn sống là nỗi sỉ nhục, một sự thất bại so với những gì đồng đội đã làm được. Kể từ giây phút đó, gã đã luôn chờ đợi và mong mỏi cơ hội để chuộc lỗi. Chuộc lỗi và hi sinh.
Và giờ đây, dường như số phận đã mỉm cười với gã
―Nhanh chân lên!‖ Gã ra lệnh chọ Gaskal. ―Ta có thể tới đó trước khi chúng yên vị!‖ Gã nhe rằng cười, điệu cười mà người đồng hành tin là biểu hiện cho sự hăng máu. ―Và nếu chúng gây rắc rối… ta sẽ làm chúng tưởng Đại Tộc sẽ lại trỗi dậy lần nữa!‖
Hòn đảo nơi họ vừa hạ cánh u ám đến kì lạ, hẻm núi mà cả hai đang đi xuống cũng thật ―không ổn‖. Đó là từ duy nhất Rhonin có thể dùng để miêu tả cảm giác trong anh. Dù là gì đi nữa thì thứ họ đang tìm lẽ ra không được tồn tại. Dường như có một lỗi lầm to lớn đã xảy ra trong thực tại…
Cảm giác ấy mãnh liệt đến mức làm cho chàng pháp sư, vốn đã đối mặt với nhiều cơn ác mộng vượt ngoài sức tưởng tượng, chỉ muốn vị rồng quay đầu trở về. Tuy nhiên, nhớ ra rằng mình cũng đã nói về nỗi lo ấy, anh không dám nói gì nữa. Korialstrasz có khi cũng đã hối hận vì gọi anh theo.
Vị rồng đỏ dang cánh và đáp xuống đoạn đường bay cuối cùng. Bộ móng vuốt lún xuống dưới lớp tuyết trong lúc ông tìm một chỗ hạ cánh ổn định hơn.
Rhonin bám chắc vào cổ vị rồng. Anh có thể cảm nhận mọi rung động của vị rồng và thầm mong mình sẽ giữ chặt được. Chiếc túi trên lưng nảy lên va vào lưng anh liên hồi.
Sau cùng, Korialstrasz cũng dừng lại. Ông quay mặt lại phía chàng pháp sư. ―Cậu ổn chứ?‖ ―Vẫn ổn!‖ Rhonin hổn hển. Anh đã từng bay cùng rồng, nhưng chưa bao giờ lâu như thế này.
Korialstrasz, hoặc biết rằng anh bạn đồng hành vẫn còn mệt, hoặc chính ông cần phải nghỉ sau cả một hành trình dài. ―Chúng ta sẽ ở lại đây vài giờ tới. Cố lấy lại sức. Ta không cảm thấy khả quan hơn chút nào. Ta sẽ cần thời gian để hồi lại. Đó là lựa chọn sáng suốt nhất.‖
―Tôi sẽ không cãi lại đâu,‖ Rhonin leo xuống và trả lời.
Gió thổi mạnh qua dãy núi, đỉnh núi cao hắt bóng xuống một vùng rộng lớn, nhưng với chút phép thuật và một chỗ trú, chàng pháp sư vẫn có thể giữ ấm. Trong lúc anh tìm cách thư giãn gân cốt, Korialstrasz đi thám thính một con hẻm nhỏ gần đó. Vị rồng to lớn biến mất ngay chỗ cong trước mắt.
Rhonin lơ mơ ngủ, chiếc mũ trùm đầu vẫn còn chưa kéo xuống. Lần này, tâm trí anh hiện lên những hình ảnh đẹp đẽ… những hình ảnh về Vareesa và cái thai trong bụng nàng. Chàng pháp sư mỉm cười và nghĩ đến ngày trở về.
Anh tỉnh giấc khi nghe thấy tiếng bước chân. Rhonin ngạc nhiên khi thấy Krasus chứ không phải Korialstrasz trở lại.
Như đáp lại cái nhìn thắc mắc của anh, vị pháp sư rồng giải thích, ―Xung quanh có rất nhiều khu vực không ổn định. Ta sẽ không làm chúng bị sập nếu ở hình dạng người. Ta có thể biến hình trở lại bất cứ khi nào cần thiết.‖
―Ngài tìm thấy gì không?‖
Gương mặt ―gần giống dạ tiên‖ của ông khẽ nhăn. ―Ta có thể cảm nhận được vị Đại long của Thời gian. Người ở đây, nhưng lại cũng không hẳn. Ta thấy lo vì điều đó.‖
―Chúng ta có nên bắt đầu…‖
Rhonin chưa kịp nói hết thì một tiếng tru vọng lại nơi dãy núi. Âm thanh ấy khiến tất cả dây thần kinh trên người chàng pháp sư như căng ra. Ngay Krasus cũng bị kinh động.
―Cái quái gì vậy?‖ Rhonin hỏi.
―Ta không biết.‖ Vị pháp sư rồng lấy lại bình tĩnh. ―Ta phải đi tiếp. Điểm đến của ta không còn cách xa nữa.‖ ―Sao chúng ta không bay?‖
―Ta có cảm giác thứ chúng ta tìm kiếm nằm ở ngay con hẻm kẹp giữa hai ngọn núi. Một con rồng sẽ không chui vừa, nhưng hai người lữ hành nhỏ chắc chắn có.‖
Với Krasus đi đầu, cả hai hướng về phía đông bắc. Vị pháp sư già dường như không bị ảnh hưởng bởi cái lạnh, trong khi chàng trai phải tăng cường phép kháng lạnh trên quần áo. Kể cả như vậy thì anh vẫn cảm thấy cái buốt giá liếm lên mặt và làm cóng mười đầu ngón tay.
Một lúc sau, cả hai đã tới hẻm núi Krasus nhắc đến. Rhonin lúc này mới hiểu. Lối đi hệt như một hành lang nhỏ. Sáu người có thể cùng lúc đi qua đây mà không sợ chật, nhưng một con rồng nếu có thử thì cũng khó có thể đưa lọt đầu, chưa nói là cả thân hình đồ sộ qua. Hai bên vách tường dốc lên làm cho bóng tối đổ xuống nhiều hơn, khiến Rhonin tự hỏi liệu cả hai có nên thắp sáng đoạn đường đi.
Thấy chắc chắn về lối đi, Krasus không ngần ngại tiến lên. Ông đi mỗi lúc một nhanh như thể đang bị ma ám.
Tiếng gió hú vang lên mạnh và liên tục hơn trong con hẻm hai người đi qua. Vốn là một con người nhỏ bé, Rhonin phải vật lộn để theo kịp vị thầy dạy của mình.
―Chúng ta sắp tới nơi chưa?‖ sau cùng anh phải lên tiếng.
―Sắp rồi, nó ở ngay…‖ Krasus dừng lại.
―Có chuyện gì vậy?‖
Vị pháp sư tập trung tâm trí và cau mày. ―Nó không còn… không còn ở chỗ trước đây.‖ ―Nó chuyển dời đi rồi sao?‖
―Ta cho là vậy.‖
―Có chuyện đó thật hay sao?‖ chàng pháp sư tóc đỏ hỏi, đưa mắt nhìn xuống con đường phía trước. ―Cậu nghĩ là ta biết chắc điều gì đang xảy ra à Rhonin. Ta cũng chỉ hiểu hơn cậu chút ít thôi.‖ Chừng đó không làm chàng pháp sư thỏa mãn. ―Ngài bảo chúng ta phải làm gì đây?‖
Đôi mắt của vị pháp sư rồng thực sự bừng sáng trong khi ông nghĩ ngợi. ―Ta tiếp tục đi. Đó là điều duy nhất ta có thể làm.‖
Song chỉ cách đó một quãng ngắn, cả hai gặp phải một trở ngại mới mà Krasus đã không nhận thấy khi bay trên cao. Con hẻm phân ra thành hai nhánh, và dù nhiều khả năng chúng sẽ hợp lại thành một ở phía trên, thì cả hai người đều không dám chắc về điều đó.
Krasus nhìn cả hai hướng. ―Chúng đều đưa ta tới gần đích đến, nhưng ta không rõ lối nào ngắn hơn. Ta sẽ phải xem xét cả hai.‖
―Ta chia ra sao?‖
―Ta không muốn, nhưng buộc phải thế. Mỗi người sẽ đi năm trăm bước chân, sau đó quay trở lại đây. Hi vọng như thế ta sẽ biết phải đi đường nào.‖
Rhonin đi về phía hẻm núi bên trái và làm theo đúng như Krasus chỉ. Đếm từng bước chân đi qua, anh sớm nhận thấy hướng đi của mình là khả quan. Con hẻm không chỉ mở rộng hơn về phía trước, mà chàng pháp sư còn có thể cảm nhận rõ sự bất ổn ở nơi đây. Tuy giác quan của Krasus nhạy bén hơn, song một pháp sư tầm thường chắc chắn cũng có thể cảm nhận được sự kì quái phủ kín vùng phía trước.
Dù đã chắc chắn với lựa chọn của bản thân, Rhonin lại không quay đầu. Cảm giác tò mò thúc anh đi tiếp. Chắc chắn vài bước chân nữa sẽ chẳng có vấn đề gì…
Chưa kịp bước thêm chút nào, thì anh đã cảm thấy một sự hiện diện khác, một thứ gì đó rất kinh khủng. Rhonin dừng lại, gắng nghe xem có gì khác thường hay không.
Nó đang di chuyển, nhưng có một điều khác làm anh thấy lo lắng.
Nó đang tiến về phía anh… rất nhanh.
Chưa kịp nhìn thấy gì, anh đã thấy thời gian quanh mình như bị bóp nghẹt rồi kéo dãn, rồi lại bị bóp nghẹt. Rhonin cảm thấy trẻ trung, già nua, cảm thấy tất cả giây phút trong đời ùa về. Bị choáng váng, chàng pháp sư chùn bước.
Bóng tối nhường chỗ cho hàng ngàn sắc màu sáng chói mà anh chưa từng thấy trong đời. Những luồng năng lượng của tự nhiên liên tục nổ vang, tràn ngập bầu không khí rồi phóng lên cao vút. Tâm trí có phần giới hạn của Rhonin chỉ có thể tả nó như một bông hoa lửa mờ ảo đang nở rộ, cháy tàn rồi lại nở rộ… mỗi lần nở lại càng vĩ đại hơn.
Chàng pháp sư định thần trở lại khi nó tiến tới gần. Anh vội vã chạy đi.
Những luồng âm thanh vang lên quanh tai anh. Tiếng nói, tiếng nhạc, tiếng sấm, tiếng chim, tiếng nước… tất cả mọi thứ.
Tưởng như thứ đó sẽ nuốt chửng lấy anh, song nó đã ở xa phía sau. Nhưng Rhonin vẫn chạy tiếp vì lo nó có thể lao tới bất cứ lúc nào và tóm được anh.
Krasus chắc chắn đã cảm nhận được sự đổi thay. Ông ắt đang vội chạy tới chỗ Rhonin. Họ sẽ cùng nhau nghĩ ra cách để…
Một tiếng hú khủng khiếp vang lên nơi hẻm núi.
Một con sói lớn tám chân chồm lên người anh.
Nếu là kẻ khác, anh chắc đã bỏ mạng và trở thành bữa ăn cho con thú có bộ nanh đáng sợ. Con sói đánh anh ngã, song nhờ lớp trang phục được phù phép để chống lại mọi hoàn cảnh, Rhonin khó mà bị hạ gục. Bộ móng vuốt cào xé tấm áo choàng mà đáng ra phải tơi tả từ lâu, nhưng kết cục con thú bị gãy một chiếc móng.
Con thú tru lên tức tối, bộ lông xám dựng đứng. Thừa cơ, Rhonin niệm chú, một câu thần chú đơn giản nhưng đã từng cứu mạng anh trong quá khứ.
Một luồng ánh sáng bùng lên ngay trước đôi mắt xanh, làm con quái thú bị lóa mắt và bất ngờ. Nó cúi đầu lùi lại mà xua đuổi nguồn sáng trong vô ích.
Rhonin bò ra khỏi tầm với của con thú và đứng dậy. Anh không thể bỏ chạy và quay lưng lại khi bùa phép bảo vệ đang dần yếu đi. Chỉ vài nhát cào nữa thôi, móng vuốt con quái vật sẽ xé xác anh ra mất.
Lũ quái vật trên đảo sợ lửa, Rhonin thấy không có lí gì không thử lại thần chú cũ. Anh lẩm nhẩm niệm chú.
Ngạc nhiên thay, câu thần chú bị đọc ngược. Tệ hại hơn, Rhonin thấy mình đang lùi về phía sau và trở lại bộ móng vuốt của con thú.
Thời gian lại một lần nữa quay ngược. Nhưng tại sao?
Câu trả lời hiện lên phía cuối con hẻm. Xoáy phễu mà Krasus cảm nhận được đã đuổi kịp Rhonin.
Những hình ảnh mờ ảo hiện lên bên cạnh Rhonin. Hiệp sĩ cưỡi ngựa xung trận. Một cảnh đám cưới. Một cơn bão trên biển. Hắc tinh ca bài ca chiến trận quanh đống lửa. Những sinh vật lạ kì lạc trong trận đánh…
Anh đột nhiên di chuyển được về phía trước. Rhonin lao ra khỏi tầm với của con thú, rồi quay mặt lại đối diện với nó. Lần này anh không ngần ngại nữa mà niệm thần chú ngay.
Lửa bừng lên thành hình một bàn tay lớn, nhưng khi đến gần con thú, ngọn lửa bay chậm lại, rồi dừng hẳn, đọng lại giữa thời gian.
Rhonin chửi thề rồi niệm thần chú khác.
Con thú tám chân nhảy qua ngọn lửa, nó rú lên và lao vào chàng pháp sư.
Rhonin dứt lời niệm chú.
Mặt đất nổ tung dưới chân con sói, đất và bụi bay lên phủ kín người nó. Nó lại tru lên, và mặc cho lớp đất nặng đè lên, gượng tiến về phía chàng pháp sư.
Đất phủ lên toàn bộ vùng chân và nửa thân trên con thú. Mõm nó ngậm chặt vì những lớp đất cứng che kín. Hai mắt nó lần lượt bị cát bụi lấp đầy.
Khi chỉ còn cách con mồi vài bước, nó cứng đơ người. Nhìn nó như một bức tượng đá, chứ không phải một con quái vật nữa
Ngay lúc ấy, tiếng Krasus vang lên trong đầu Rhonin.
Đây rồi! Vị pháp sư rồng kêu lên. Rhonin… ta cảm nhận được sự bất ổn ngày một rõ! Nó sắp đến chỗ cậu!
Bị con thú làm mất tập trung, chàng pháp sư đã không để ý tới xoáy phễu. Anh quay ra nhìn với ánh mắt bàng hoàng.
Cả chiều rộng và chiều cao của xoáy phễu gấp lên mười lần. Đá cứng không có ảnh hưởng gì tới nó. Xoáy phễu băng qua như thể không có chút đá nào cản đường. Thế nhưng, hễ nó đi đến đâu, cảnh vật lại thay đổi đến đấy. Nhiều tảng đá trở nên rêu phong hơn, trong khi những chỗ khác lại biến thành những tảng đá vừa mới nguội. Những nơi rìa xoáy phễu chạm phải hứng chịu những thay đổi rõ rệt nhất.
Rhonin không dám tưởng tượng điều gì có thể xảy ra nếu xoáy phễu chạm vào anh.
Anh vội vã bỏ chạy.
Tốc độ và kích cỡ của xoáy phễu chợt gia tăng nhanh chóng khiến anh không hiểu nổi, giọng của Krasus lại vang lên. Ta e ta sẽ không kịp đến bên cậu. Cậu phải dùng thần chú độn thổ.
Phép thuật của tôi không đúng như ý muốn nữa! Anh đáp. Do ảnh hưởng của xoáy phễu! Hãy giữ liên kết! Nó giúp cậu củng cố sức mạnh của bùa chú! Ta sẽ chỉ đường để cậu đến đây!
Rhonin không quan tâm đến việc phải độn thổ tới nơi chưa từng thấy, khi mà trong anh đang hiển hiện mối nguy bị vùi xác nơi ngọn núi, ít nhất liên kết với Krasus sẽ giúp thần chú dễ thực hiện hơn.
Anh tập trung nghĩ về hình ảnh của Krasus. Câu thần chú bắt đầu có tác dụng. Rhonin cảm nhận được sự thay đổi của không gian xung quanh.
Xoáy phễu rực rỡ chợt lớn lên gấp đôi.
Lúc ấy Rhonin mới nhận ra lí do. Nó chịu tác động của phép thuật, phép thuật của anh. Anh định hủy thần chú, nhưng đã quá muộn.
Krasus! Phá vỡ liên kết mau! Nhanh lên trước khi ngài cũng…
Xoáy phễu nuốt chửng lấy anh.
Rhonin?
Nhưng Rhonin không thể đáp lại. Anh bị xoay tròn khắp nơi như chiếc lá giữa giông tố. Sau mỗi vòng quay anh lại thấy mình bay nhanh hơn. Âm thanh và hình ảnh ùa về phía anh. Anh thấy quá khứ, thực tại, tương lai và ý nghĩa của mỗi cảnh tượng. Anh thoáng thấy một con quái vật hóa đá bay qua và bị hút vào một lỗ xoáy thời gian.
Những sự vật và sinh vật khác bay qua. Một con tàu với cánh buồm rách bươm với mũi tàu tả tơi vút qua rồi biến mất. Liền sau đó là một cái cây với đàn chim đậu trên cành. Ở phía xa, một con thủy quái dài hơn năm chục thước tính từ đầu tới cái xúc tu cuối cùng vươn ra định bắt lấy Rhonin nhưng rồi cũng biến mất.
Giọng nói yếu ớt của Krasus vang lên đâu đó. Rhonin…
Anh trả lời, nhưng không có tiếng đáp lại.
Lỗ xoáy hút lấy anh.
Và lúc ấy, ý nghĩ cuối cùng của Rhonin là về Vareesa và hai đứa trẻ anh sẽ không bao giờ được gặp. Dịch T. A
Chương bốn
Anh cảm nhận được sự phát triển chậm chạp nhưng ổn định của lá, cành và rễ. Anh cảm nhận được trí tuệ vô tận cùng suy tư vĩnh hằng. Mỗi cây cổ thụ, như bao sinh vật khác, đều mang một dấu ấn tồn tại nhất định.
Họ là người bảo vệ của cánh rừng, giọng nói của người thầy vang lên. Họ cũng như ta, là linh hồn của rừng cây, và chính là rừng cây. Một khoảng lặng. Bây giờ thì hãy trở lại với ta…
Malfurion Stormrage cẩn trọng cho tâm trí mình lui xa khỏi hàng cây cổ thụ, những bậc già cỗi nhất của cánh rừng. Vật chất quanh anh dần hiện lên, dù ban đầu còn lờ mờ. Anh chớp đôi mắt bạc không có đồng tử, mọi thứ trở nên rõ nét hơn. Nhịp thở anh rời rạc, nhưng trong tim kiêu hãnh lại dâng đầy. Anh chưa bao giờ tiến xa đến thế.
―Con đã học rất tốt, chàng dạ tiên trẻ,‖ tiếng nói trầm vang tựa tiếng thú rừng vang lên. ―Tốt hơn cả những gì ta trông đợi…‖
Mồ hôi lăn trên gương mặt tím thẫm của Malfurion. Người thầy nhất quyết bắt anh thực hiện bài học quan trọng này ngay giữa ban trưa, thời điểm mà chủng tộc anh trở nên yếu nhất. Nếu là ban đêm, Malfurion chắc chắn mình sẽ mạnh mẽ hơn, nhưng như Cenarius đã liên tục lí giải, điều đó sẽ làm mất đi ý nghĩa của bài học. Người không dạy cho anh yêu thuật của dạ tiên, mà một thứ đối lập.
Và quả thực Malfurion đã trở nên khác biệt với đồng loại. Anh không diện những bộ đồ sặc sỡ, mà mặc rất giản dị. Một mảnh áo choàng bằng vải thô, một tấm áo trong và quần da thuộc, và đôi ủng cao đến ngang gối… Cha mẹ anh chắc sẽ hổ thẹn chết mất, dù họ đã ra đi trong một tai nạn năm xưa.
Mái tóc xanh tối màu dài chấm vai che phủ gương mặt tựa như loài sói của anh. Malfurion đã trở thành kẻ bị chủng tộc xa lánh. Anh đã từng đặt nghi vấn, gợi ý rằng truyền thống xa xưa không hẳn là điều tốt nhất, thậm chí dám đả động rằng nữ hoàng Azshara chưa chắc đã luôn ưu tiên và đặt thần dân mình làm mối quan tâm hàng đầu. Chính những hành vi đó khiến ít người giao du, và càng ít người chịu làm bạn với anh.
Thực sự thì Malfurion thấy mình chỉ có thể coi ba người là bạn. Trước tiên phải kể đến người em song sinh, chàng trai hay gây rối không kém, Illidan. Mặc dù Illidan không rời xa khỏi truyền thống và yêu thuật của loài dạ tiên như người anh trai, thì cậu ta cũng hay nghi ngờ khả năng trị vì của các bậc trưởng lão, và đó cũng là một điều khó chấp nhận.
―Anh thấy được gì?‖ cậu em trai ngồi cạnh anh bên bãi cỏ háo hức hỏi. Illidan chỉ khác với người anh Malfurion ở mái tóc xanh dương đậm và đôi mắt đỏ rực. Được coi là những đứa con của Mẹ mặt trăng, gần như tất cả dạ tiên đều có mắt màu bạc. Những ai sinh ra với đôi mắt đỏ sẽ được xem như có số phận vĩ đại.
Nhưng nếu Illidan muốn trở nên vĩ đại, thì cậu ta phải kiềm chế tính nóng nảy và thiếu kiên nhẫn của bản thân đã. Cậu đã cùng người anh song sinh học cách dùng sức mạnh của tự nhiên, sức mạnh mà người thầy dạy gọi là ―Mộc thuật‖ , tin tưởng rằng mình sẽ là người học nhanh hơn. Nhưng ngược lại, cậu thường làm hỏng thần chú và không
thể tập trung để duy trì các bùa phép. Việc nắm vững yêu thuật truyền không làm Illidan hài lòng. Cậu muốn học Mộc thuật để những phép lạ độc đáo sẽ khiến cậu khác biệt, giống như những gì mọi người luôn nói với cậu kể từ khi sinh ra.
―Ta thấy…‖ Biết giải thích thế nào cho cậu ta đây? Malfurion cau mày. ―Ta thấy trái tim và linh hồn của cây rừng. Không hẳn là của họ. Ta thấy… hình như ta đã thấy chính linh hồn của cả khu rừng!‖
―Tuyệt vời!‖ Giọng nói nữ tính vang lên bên cạnh anh.
Malfurion gắng không để gò má anh sẫm lại, biểu hiện của sự ngượng ngùng ở tộc dạ tiên. Gần đây, anh thấy ngày càng không được thoải mái mỗi khi có cô gái ấy ở bên… thế nhưng anh cũng không thể nghĩ tới việc phải xa cô.
Tyrande Whisperwind, người bạn thân thiết nhất của hai anh em từ khi còn nhỏ đã đi theo hai người. Họ đã cùng nhau lớn lên, là bộ ba không thể chia tách mãi đến tận năm rồi, khi nàng bắt đầu mang trên mình tấm áo của một tiểu nữ tu trong ngôi đền củaNữ thần Mặt trăng Elune. Ở nơi ấy, nàng học cách hòa mình với linh hồn của Nữ thần, học cách sử dụng sức mạnh mà mọi nữ tu đã được ban cho để truyền dạy những lời của Người. Chính nàng đã khuyến khích Malfurion khi anh chuyển từ yêu thuật dạ tiên sang học thứ phép thuật gần gũi với tự nhiên hơn. Nàng coi Mộc thuật là một thứ sức mạnh gần gũi, cũng giống như phép thuật mà Nữ thần sẽ trao cho nàng khi kết thúc thời gian tu hành.
Từ một đứa trẻ gầy gò xanh xao, giỏi chạy đua, săn bắn hơn cả hai anh em, thì từ khi vào đền, Tyrande đã trở thành một thiếu nữ mảnh mai, gợi cảm, với làn da mềm màu tím nhạt và mái tóc bạc xen những dải xanh dương đậm. Gương mặt xám dài của nàng cũng ngày một nữ tính và hấp dẫn hơn.
Và có lẽ quá hấp dẫn.
―Hừ!‖ Illidan chen vào với vẻ thời ơ. ―Có thế thôi sao?‖
―Một khởi đầu tốt,‖ Người thầy nói vang. Cái bóng của Người đổ lên ba dạ tiên trẻ, làm Illidan cũng phải ngậm chặt miệng.
Dù cao đến hơn bảy thước, thì bộ ba cũng chưa là gì so với Cenarius, người cao đến hơn 10 thước. Nửa thân trên của người giống với chủng tộc dạ tiên, nhưng làm da của người còn có màu xanh rừng kì ảo, và người lực lưỡng
hơn cả hai nam học trò của mình. Ngoại trừ phần thân trên, tất cả đều khác. Cenarius vốn không phải là dạ tiên. Người cũng không phải là sinh vật bình thường.
Cenarius là một vị bán thần.
Chỉ có Người mới biết gốc gác của mình, nhưng Người cũng là một phần của cánh rừng, giống như cánh rừng lại là một phần của Người. Khi những dạ tiên đầu tiên xuất hiện thì Người đã tồn tại được rất lâu. Người khẳng định mình có họ hàng với dạ tiên, nhưng họ hàng thế nào, người không bao giờ nói.
Trong số ít những ai đến với người để được chỉ bảo, thì hầu hết rời đi với sự thay đổi hoàn toàn. Thậm chí có những người không rời đi, những gì họ học được khiến họ quyết đinh ở lại bên vị bán thần để bảo vệ cho xứ sở nơi đây. Họ không còn là dạ tiên, mà vĩnh viễn trở thành những người canh giữ cho cánh rừng.
Mái tóc xanh dày màu rêu của người thả dài, và đôi mắt vàng ánh thì nhìn đám học trò trìu mến. Người lấy bàn tay với bộ móng vuốt gồ thon dài, già cỗi mà vỗ nhẹ lên vai Malfurion, bộ móng vuốt ấy chắc đủ mạnh để dễ dàng xé xác chàng dạ tiên, thế rồi người lùi lại đứng trên bốn đôi chân khỏe khoắn.
Trong khi thân trên của người giống với tộc dạ tiên, thì phần thân dưới lại giống như một con hươu đực khổng lồ. Cenarius di chuyển nhẹ nhàng không khác gì ba dạ tiên. Người mang tốc độ của gió, sức mạnh của cây. Nguồn sống và sức khỏe của miền đất hiện lên hết ở trong người. Người là con và đồng thời cũng là cha của tất cả những gì nơi đây.
Giống như loài hươu, Người cũng mang trên mình cặp sừng dài vĩ đại, làm gương mặt Người vừa nghiêm khắc vừa hiền hậu. Cặp sừng người chắc chỉ có bộ râu là sánh được về độ dài, đó cũng là minh chứng cho việc bất cứ mối liên hệ nào giữa vị bán thần và tộc dạ tiên hẳn phải tồn tại từ rất lâu trong quá khứ.
―Cả hai con đều làm tốt lắm,‖ người nói bằng giọng tựa sấm dền. Cành lá mọc lên trên bộ râu người và mỗi khi người nói, mái tóc người lại rung rinh. ―Các con về được rồi. Trở lại với đồng loại. Điều đó sẽ có ích cho các con.‖
Cả ba người cùng đứng dậy, song Malfurion có vẻ lưỡng lự. Anh nhìn hai người bạn thân và nói, ―Hai người đi trước đi. Ta gặp nhau ở cuối đường. Ta cần nói chuyện với Cenarius.‖
―Bọn em chờ được mà,‖ Tyrande đáp.
―Không cần đâu. Ta sẽ nhanh thôi mà.‖
―Thế thì tốt thôi,‖ Illidan chen vào và nắm lấy cánh tay Tyrande. ―Chúng ta cứ để kệ anh ấy. Đi nào Tyrande.‖
Nàng nhìn Malfurion níu kéo, khiến anh phải quay đi để che đậy cảm xúc. Anh chờ hai người đi xa rồi quay lại nhìn vị bán thần.
Mặt trời đang lặn xuống, hất bóng lên rừng cây, bóng râm như nhảy múa mua vui cho Cenarius. Vị bán thần mỉm cười nhìn những hàng bóng, làn cây và bao loài thực vật cũng như chuyển động cùng nhịp.
Malfurion quỳ xuống một bên gối và cúi gằm nhìn xuống đất. ―Thưa thầy,‖ anh gọi Cenarius với tước danh ‗Shan‘do‘ được dùng trong tiếng cổ. ―Xin thứ lỗi cho con vì điều này.‖
―Con không cần cư xử như vậy trước mặt ta, chàng trai trẻ. Hãy đứng dậy đi‖
Chàng dạ tiên miễn cưỡng nghe theo, nhưng anh vẫn cúi mặt.
Vị bán thần bật cười, tiếng cười vang lên như tiếng chim hót. Mỗi lần Cenarius làm gì, thế giới xung quanh như cũng hòa mình theo người.
―Con kính trọng ta còn hơn cả những kẻ truyền dạy trên danh nghĩa của ta đấy. Em trai con không cúi chào ta, và dù có kính nể quyền năng của ta thì đến Tyrande Whisperwind cũng chỉ cúi mình trước Elune mà thôi.‖
―Thầy đã đề nghị dạy con, dạy chúng con‖ Malfurion đáp.
―Ta dạy con thứ bí thuật chưa một dạ tiên nào từng học được.‖ Anh vẫn còn nhớ ngày mình đi vào khu rừng thiêng. Thần thoại đã nhắc nhiều về Cenarius, nhưng Malfurion vẫn muốn biết sự thật. Nhưng khi gọi tên vị bán thần, anh không thực sự mong mình sẽ được đáp lại.
Anh cũng không bao giờ mong mình có thể được Cenarius đề nghị làm thầy dạy. Malfurion không hiểu được lí do vì sao vị bán thần lại quan tâm đến một kẻ trần tục như anh. Vậy nhưng giờ họ đang ở đây. Họ không chỉ là bán thần và dạ tiên, không chỉ là thầy trò… họ còn là bạn.
―Chưa từng có một dạ tiên nào muốn học bí thuật của ta,‖ Cenarius đáp. ―Kể cả những kẻ khoác trên mình tấm áo của rừng xanh cũng chưa ai thực sự học những thứ ta dạy con. Con là người đầu tiên có đủ khả năng, ý chí để hiểu được, tận dụng được quyền năng cố hữu trong tự nhiên. Và khi ta nói ‗con‘, chàng dạ tiên, ta đang dùng số ít đấy.‖
Malfurion không định ở lại để nói về điều này, nhưng những lời của Người khiến anh bất ngờ. ―nhưng, nhưng còn Tyrande và Illidan…‖
Vị bán thần lắc đầu. ―Ta đã nói về Tyrande. Cô gái chỉ trao mình cho Elune và ta sẽ không động chạm đến lãnh địa của vị Nữ thần Mặt trăng. Còn về em trai con, Illidan, thì ta chỉ có thể nói rằng có nhiều điều hứa hẹn cho cậu ta… nhưng ta e là nó nằm ở lĩnh vực khác.‖
―Con, con không biết nói gì…‖ Malfurion thực lòng không biết nên nói gì. Phải nghe rằng Illidan và anh sẽ không cùng chí hướng, rằng Illidan đang phí công sức ở đây… đây là lần đầu tiên cặp song sinh không cùng chia sẻ thành công. ―Không! Illidan sẽ học được! Cậu ấy chỉ cứng đầu thôi. Cậu ấy vẫn rất thích thú mà. Ánh mắt của cậu ấy…‖
―Là điềm báo cậu ta sẽ lưu lại dấu ấn trên đời, nhưng bí thuật này sẽ không giúp cậu ta đạt được điều đó.‖ Cenarius mỉm cười nhìn Malfurion. ‗Nhưng con có thể tự mình dạy cậu ta chứ? Biết đâu con có thể làm điều ta không thể?‖
Má chàng dạ tiên thẫm lại. Đương nhiên người thầy có thể đọc được ý nghĩ đó của anh. Quả thực, Malfurion định sẽ cố gắng thúc giục Illidan… nhưng anh biết đó sẽ là điều khó khăn. Học từ vị bán thần là một chuyện, học từ Malfurion lại là chuyện khác. Điều đó có nghĩa là Illidan chỉ là người gián tiếp học.
―Còn bây giờ,‖ người nhẹ nhàng nói, một chú chim đỏ nhỏ nhắn đáp xuống trên cặp sừng và một con khác đáp xuống trên cánh tay người. Cảnh tượng ấy là quá đỗi bình thường với vị bán thần, song luôn làm chàng dạ tiên thích thú. ―Con đến đây để hỏi ra điều gì?‖
―Vâng thưa Cenarius vĩ đại… Gần đây con liên tục mơ một giấc mơ kì lạ.‖
Đôi mắt vàng của người khẽ nheo lại. ―Chỉ một giấc mơ? Điều gì làm con lo lắng vậy?‖
Malfurion nhăn mặt. Anh đã tự trách mình rất nhiều khi nghĩ tới việc làm tốn thời gian của vị bán thần. Một giấc mơ, dù có liên tục lặp lại thì có gì đáng lo chứ? Ai mà chẳng mơ. ―Vâng… nó đến trong mỗi giấc ngủ, và càng học nhiều điều từ người thì con thấy giấc mơ ấy lại càng rõ ràng và như thúc giục hơn.‖
Anh tưởng Cenarius sẽ cười nhạo, nhưng thay vào đó, vị bán thần nhìn anh thật lâu. Malfurion cảm nhận được đôi mắt vàng, đôi mắt thậm chí còn lạ lùng hơn của người em trai mình, như đang xoáy sâu vào tâm hồn anh và đọc những gì anh suy nghĩ.
Sau cùng, Cenarius ngả người về sau. Người gật đầu rồi nói với giọng nghiêm trang, ―Phải rồi, ta nghĩ con đã sẵn sàng.‖
―Sẵn sàng cho điều gì ạ?‖
Cenarius đáp lại bằng cách đưa một bàn tay ra. Đôi chim đỏ cùng nhảy xuống bàn tay người. Vị bán thần khẽ xoa lưng chúng, thì thầm điều gì đó rồi thả cho chúng bay đi.
Cenarius nhìn xuống chàng dạ tiên. ―Illidan và Tyrande sẽ được báo rằng con phải ở lại thêm một lúc. Ta đã bảo cả hai đi trước rồi.‖
―Nhưng tại sao ạ?‖
Đôi mắt vàng của người bừng sáng. ―Hãy kể cho ta về giấc mơ của con.‖
Malfurion hít thật sâu và bắt đầu kể. Giấc mơ luôn bắt đầu với Giếng vĩnh hằng là trung tâm. Ban đầu, mặt nước thật bình yên, thế nhưng sau đó, từ giữa mặt hồ, một xoáy nước dần hình thành… từ sâu dưới xoáy nước hiện lên các loại sinh vật, có loài vô hại, có loài hiểm ác. Có nhiều loài anh không nhận ra, vì chúng đến từ thế giới khác, thời kỳ khác. Chúng tỏa đi khắp nơi và biến mất khỏi tầm nhìn của anh.
Rồi bất chợt, xoáy nước biến mất và Malfurion thấy mình đứng giữa Kalimdor… nhưng là một Kalimdor không có sự sống. Một tai hoạ đã giáng xuống vùng đất, khiến không một cọng cỏ, một con côn trùng nào sống được. Những thành phố tráng lệ và những cánh rừng xanh bạt ngàn… tất cả đều đã biến mất.
Kinh khủng hơn, xương của bao dạ tiên bị thiêu cháy và dập nát có ở khắp nơi. Đầu lâu bị đập vỡ. Mùi chết chóc nặng nề trong không khí. Không một ai, dù già trẻ, đau ốm được tha mạng.
Một hơi nóng khủng khiếp tràn lên người anh. Anh quay lại thì thấy một ngọn lửa khổng lồ phía xa cao ngất đến tận trời. Nó đốt cháy mọi thứ đi qua, thậm chí cả những cơn gió. Nó quét qua đâu, không còn gì sót lại ở đó. Cảnh tượng ấy đáng sợ lắm rồi, nhưng còn điều khác mà chàng dạ tiên cảm nhận được, và chính nó khiến anh tỉnh giấc, lạnh toát người mà mồ hôi vẫn túa ra.
Ngọn lửa ấy là lửa sống. Nó nhận thức được nỗi sợ mình đang reo rắc và thích thú với điều đó. Thích thú và thèm khát.
Gương mặt Cenarius nghiêm lại khi Malfurion kết thúc câu chuyện. Người ngắm nhìn khu rừng và bao loài sinh vật nơi đây với ánh mắt rực rỡ. ―Cơn ác mộng này lặp lại liên tục trong giấc ngủ của con sao?‖
―Lần nào cũng vậy ạ.‖
―Ta e đây là một điềm gở. Ngay từ lần đầu gặp, ta đã cảm nhận được năng lực tiên tri của con, đó cũng là một lí do ta chào đón con, thế nhưng điều con thấy còn hơn cả những gì ta tưởng tượng.‖
―Nhưng nó có ý nghĩa gì ạ?‖ chàng dạ tiên hỏi như van nài. ―Thầy nói đây là điềm báo, vậy con nhất định phải biết ý nghĩa của nó.‖
―Ta sẽ cùng tìm hiểu điều đó. Ta đã nói rồi, con đã sẵn sàng.‖
―Sẵn sàng cho điều gì ạ?‖
Cenarius khoanh tay. Giọng người giờ càng nghiêm trang.
―Sẵn sàng để bước vào Giấc mộng Ngọc lục bảo.‖
Vị bán thần chưa từng nhắc đến gì là Giấc mộng Ngọc lục bảo trong những bài giảng của mình, nhưng cách Cenarius nói khiến Malfurion hiểu tầm quan trọng của bước tiếp theo này. ―Nó là gì vậy ạ?‖
―Nó không phải là gì? Giấc mộng ngọc lục bảo là một thế giới bên ngoài thế giới này. Nó là thế giới của các linh hồn, thế giới của giấc ngủ. Nó là thế giới đáng ra sẽ tồn tại nếu như muôn loài chúng ta không xuất hiện và phá hỏng nó. Trong Giấc mộng, nếu luyện tập, ta có thể thấy bất cứ gì, đi bất cứ đâu. Thể xác con sẽ bị thôi miên và con sẽ đi tới bất cứ đâu mình cần đến dưới hình dạng linh hồn giấc mơ.‖
―Nó có vẻ…‖
―Nguy hiểm phải không? Đúng thế Malfurion ạ. Ngay cả những kẻ được dạy dỗ, những kẻ có kinh nghiệm cũng có thể đánh mất mình trong Giấc mộng Ngọc lục bảo. Con thấy đấy, ta gọi nó là Giấc mộng Ngọc lục bảo. Đó chính là màu da của Ysera, vị Đại long là chủ nhân của Giấc mộng. Đó là lãnh địa của Người cùng chủng loài. Người canh gác rất cẩn mật và chỉ cho phép số ít xâm phạm. Các nữ thần và lính gác của ta cũng biết tận dụng Giấc mộng trong khi làm nhiệm vụ, nhưng cũng rất ít khi thôi.‖
―Con chưa từng nghe về nó,‖ Malfurion lắc đầu thừa nhận.
―Hẳn là do chưa một dạ tiên nào, trừ những học trò của ta, từng vào thế giới đó… và họ cũng không còn thuộc về tộc của con nữa rồi. Con sẽ là dạ tiên đầu tiên thực sự bước vào đó… nếu như con muốn.‖
Ý nghĩ ấy khiến Malfurion vừa lo sợ, vừa hào hứng. Đó sẽ là bước tiếp theo trong quá trình luyện rèn của anh, và có thể là một cách để giải mã cơn ác mộng liên miên. Thế nhưng… Cenarius đã khẳng định Giấc mộng Ngọc lục bảo có thể rất nguy hiểm.
―Điều gì có thể xảy ra được ạ?‖
―Kể cả những kẻ lão luyện như ta cũng có thể không quay lại được nếu như mất tập trung,‖ vị bán thần đáp. ―Con sẽ phải tập trung mọi lúc và hiểu rõ mục đích của mình. Nếu không thì thể xác con sẽ ngủ mãi mãi.‖
Chàng dạ tiên nghi là vẫn còn nữa, nhưng vì lí do nào đó mà Cenarius muốn Malfurion tự khám phá nếu như anh quyết định bước vào Giấc mộng.
Anh quyết định rằng mình không còn cách nào khác. ―Con phải bắt đầu thế nào đây ạ?‖ Cenarius khẽ chạm lên đầu người học trò. ―Con chắc chắn chứ?‖
―Con chắc chắn.‖
―Vậy hãy ngồi xuống như khi con học.‖ Khi anh đã làm theo, Cenarius hạ mình ngồi xuống. ―Ta sẽ hướng dẫn con lần đầu này, nhưng sau đó tất cả sẽ phụ thuộc vào con. Hãy nhìn vào mắt ta chàng dạ tiên.‖
Đôi mắt vàng của vị bán thần như trói chặt lấy Malfurion. Dù có muốn thì anh sẽ phải rất cố gắng mới dứt được cái nhìn ra. Anh thấy mình bắt đầu chạm gần tới tâm trí của Cenarius, chạm gần tới một thế giới nơi mọi thứ đều có thể xảy ra.
Một cảm giác rất nhẹ nhàng ôm lấy Malfurion.
Con có cảm nhận được những khúc hát của đá, những điệu nhảy của gió, những nhịp cười của nước không?
Ban đầu, Malfurion không thấy gì, nhưng anh dần nghe thấy tiếng ken két của những tảng đất đang chuyển dời. Sau cùng, anh nhận ra đó là cách mà những tầng đá tâm sự về hàng thế kỷ mà chúng đã trôi từ nơi này đến nơi khác.
Sau đó, tiếng của những thứ khác trở nên rõ ràng hơn. Mỗi phần của tự nhiên đều có một tiếng nói nhất định. Gió xoay vòng vui sướng khi hạnh phúc, hay gầm rú giận dữ khi tâm trạng không được tốt. Cây xanh rung rinh tán lá và dòng sông bật cười khi lũ cá nhảy lên mặt nước.
Nhưng ở sâu phía sau… Malfurion cảm nhận được sự bất ổn ở đâu đó. Anh gắng tập trung nhưng thất bại.
Con chưa thực sự ở trong Giấc mộng. Trước tiên, con phải cởi bỏ lớp vỏ trần tục ra… giọng nói trong tâm trí anh hướng dẫn. Khi con đạt đến trạng thái tiếp theo của giấc ngủ, con sẽ rời bỏ được thể xác như thể cởi một lớp áo khoác ngoài. Hãy bắt đầu từ trái tim và tâm trí, vì chúng là liên kết chắc chắn nhất giữ con lại thế giới trần gian. Con thấy cách làm rồi đấy…
Malfurion dùng ý nghĩ để tác động lên trái tim mình, mở rộng nó như một cánh cửa và sẵn lòng để giải thoát linh hồn. Anh làm tương tự với tâm trí mình, mặc cho thể xác chống cự lại.
Hãy để tiềm thức dẫn lối. Tiềm thức con biết rõ thế giới của giấc mơ và sẽ sẵn lòng trở lại đó.
Malfurion nghe theo, và rào cản cuối cùng biến mất. Anh cảm giác như mình vừa lột da như loài rắn. Cảm tưởng nhẹ nhõm ngập tràn kiến anh chút nữa thì quên mất mục đích của mình.
Nhưng Cenarius đã kịp nhắc anh tập trung trở lại, và chàng dạ tiên cố gắng kiềm chế niềm vui sướng. Bây giờ… hãy đứng lên đi.
Malfurion thúc mình đứng dậy… nhưng thân xác của anh vẫn khoanh chân ngồi yên. Hình thái giấc mơ của anh lơ lửng cách mặt đất vài thước và không bị bất cứ gì trói giữ. Malfurion tưởng như mình có thể bay lên tới tận các vì sao nếu như mong muốn.
Nhưng Giấc mộng Ngọc lục bảo nằm ở nơi khác. Hãy quay lại với tiềm thức của con, vị bán thần chỉ dẫn. Nó sẽ chỉ lối cho con, bởi thế giới ấy nằm ở bên trong, chứ không phải ở bên ngoài.
Chàng dạ tiên nghe theo lời của Cenarius và bắt đầu thấy không gian quanh mình biến đổi. Một cảm giác mơ hồ bao trùm lên mọi thứ. Vô vàn những hình ảnh chồng lên nhau, nhưng Malfurion nhận ra mình có thể thấy rõ từng lớp. Anh nghe thấy tiếng thì thầm và nhận ra đó chính là giọng nói của những người đang ngủ mơ trên thế gian. Kể từ đây, con sẽ phải tự mình khám phá.
Anh thấy liên kết của Cenarius dần biến mất. Để Malfurion có thể tập trung, vị bán thần buộc phải lùi về. Thế nhưng, Cenarius vẫn ở đó, sẵn sàng để giúp đỡ người học trò nếu như anh cần đến.
Khi Malfurion tiến lên, thế giới quanh anh chuyển thành một màu xanh biếc chói lòa. Cảm tưởng mơ hồ ngày một nặng và những tiếng thì thầm cũng rõ hơn. Cảnh vật tưởng như chào đón anh.
Anh đã trở thành một phần của Giấc mộng Ngọc lục bảo.
Malfurion nghe theo bản năng và nhẹ trôi về phía cảnh vật đang chuyển dời. Như Cenarius đã nói, thế giới nơi đây sẽ là như vậy nếu dạ tiên và các loài khác không tồn tại. Ở nơi đây có một cảm giác bình yên khiến người ta muốn ở lại mãi, nhưng Malfurion không để mình bị cám dỗ. Anh phải biết sự thật ẩn sau giấc mơ của mình.
Ban đầu, anh không biết tiềm thức đang dẫn mình đi đâu, nhưng anh ngờ rằng nó sẽ dẫn anh tới câu trả lời mong muốn. Malfurion bay qua miền đất trống tựa thiên đường mà trầm trồ ngưỡng mộ những gì đang thấy.
Nhưng rồi, ngay giữa chuyến chu du ấy, anh lại chợt cảm nhận có điều không ổn. Cảm giác bất an lại ùa về trong anh. Malfurion gắng lờ nó đi, nhưng nó dày vò anh như con thú đói khát. Anh buộc phải chuyển mình bay về phía đó.
Anh bổng nhiên nhìn thấy một vùng nước lớn đen ngòm. Malfurion cau mày, biết chắc là mình nhận ra vùng nước trong điềm báo. Những lớp sóng đen tràn lên bờ và một vầng hào quang năng lượng tỏa ra từ chính giữa.
Giếng nước vĩnh hằng.
Nhưng nếu quả thực đây là giếng vĩnh hằng, thì kinh thành ở đâu rồi ? Malfurion nhìn về nơi tòa thành đáng ra phải tồn tại, gắng nhớ lại hình ảnh nơi đó. Anh có nguyên cớ để đến đây, và giờ đây anh tin rằng đó là vì tòa thành. Giếng nước vĩnh hằng vốn là một kì quan, nhưng đồng thời cũng vẫn chỉ là nguồn năng lượng thuần túy. Sự bất an chàng dạ tiên cảm nhận được phát ra từ một chốn khác.
Anh nhìn sâu vào khoảng trống, và đòi hỏi thực tại hiện lên.
Malfurion lập tức thấy mình hiện lên ngay phía trên Zin-Azshari, thủ phủ của loài dạ tiên. Zin-Azshari trong tiếng cổ mang nghĩa là ―Azshara vĩ đại.‖ Khi nữ hoàng lên ngôi, người được yêu quý đến mức ai ai cũng nhất quyết đòi lấy tên người đặt cho thủ phủ như một sự vinh danh.
Nghĩ tới nữ hoàng, Malfurion bèn ngắm nhìn tòa thành, một kiến trúc đáng ngưỡng mộ được bao quanh bởi những bức tường thành canh gác cẩn mật. Anh hơi cau mày. Nơi đây đương nhiên là nơi ở của nữ hoàng. Dù đôi lúc anh cho rằng đây là do lỗi của nữ hoàng, Malfurion vẫn rất ngưỡng mộ Người. Xét toàn diện, Người đã đem lại cho thần dân nhiều điều tốt, song đôi khi anh tin rằng Azshara cũng bị phân tán. Giống nhiều dạ tiên khác, anh nghi rằng điều bất ổn xảy ra một phần do tộc Thượng đẳng, những giật dây dưới trướng của Người.
Cảm giác bất an trở nên rõ rệt hơn khi anh tiến gần tới tòa lâu đài. Mắt anh mở to bàng hoàng khi chứng kiến lí do. Ngoài hình ảnh của Zin-Azshari, Malfurion còn thấy hình ảnh của Giếng nước. Nguồn nước đen điên cuồng dậy sóng, những tia năng lượng đủ màu sắc bắn lên từ dưới sâu. Nguồn pháp thuật mạnh mẽ đang được đưa lên phía tòa tháp cao nhất, mà mục đích duy nhất chỉ có thể là để phục một thần chú vô cùng quan trọng.
Vùng nước phía dưới lâu đài dao động mạnh đến nỗi Malfurion tưởng như nước đang sôi lên. Các thành tố tự nhiên như mỗi lúc một điên cuồng khi những kẻ trong tòa tháp hút sức mạnh của Giếng nước. Ngay phía trên, những lớp mây bão gầm gừ nhả sấm chớp. Vài tòa tháp gần rìa Giếng nước như sắp bị cuốn trôi.
Họ đang làm gì vậy? Malfurion tự hỏi và quên mất nhiệm vụ của mình. Tại sao họ lại làm vậy vào lúc mình yếu nhất trong ngày?
Nhưng ―ngày‖ cũng chỉ là một cách nói. Không còn mặt trời để làm suy yếu dạ tiên. Dù trời chưa tối, nhưng phía trên Zin-Azshari, bầu trời tối tăm còn hơn cả màn đêm. Điều đó thật trái với tự nhiên và chắc chắn là không an toàn. Những kẻ đó đang làm trò gì vậy?
Anh trôi qua những bức tường thành, băng qua những tên lính mặt lạnh tanh không biết gì về sự có mặt của anh. Malfurion bay về phía tòa lâu đài, nhưng khi anh định bay vào và tưởng như trạng thái giấc mơ này sẽ xuyên qua lớp đá, chàng dạ tiên phát hiện ra một lớp rào chắn không thể xuyên thủng.
Có kẻ đã yểm quanh lâu đài một câu thần chú bảo vệ tinh vi và mạnh mẽ đến mức anh không thể phá vỡ. Điều đó càng làm cho Malfurion thêm tò mò và quyết tâm. Anh xà xuống quanh lâu đài rồi lại bay lên nhìn tòa tháp đầy băn khoăn. Nhất định phải có cách để vào. Anh nhất định phải chứng kiến điều gì đang xảy ra.
Bằng một tay, anh chạm vào lớp thần chú, tìm điểm liên kết mọi thứ, đồng thời cũng là điểm để tháo gỡ mọi thứ…
Đột nhiên một cơn đau khủng khiếp tràn đến. Malfurion hét lên đau đớn nhưng không một tiếng kêu nào phát ra được. Hình ảnh của tòa lâu đài, của Zin-Azshari biến mất. Anh thấy mình đang ở một khoảng không màu xanh biếc với những cơn bão năng lượng xung quanh. Sức mạnh của các thành tố tự nhiên như chực xé toạc anh ra và ném đi mọi phía.
Thế nhưng giữa chốn hỗn loạn điên cuồng ấy, anh bỗng nghe thấy tiếng gọi thân quen. Malfurion… con trai… hãy trở lại đây… Malfurion… con phải trở lại…
Chàng dạ tiên nhận ra tiếng gọi trong tuyệt vọng đó là của Cenarius. Anh như kẻ đuối nước giữa biển khơi, gắng bám vào tiếng gọi như thể gắng bám vào mảnh gỗ nổi. Malfurion cảm thấy tâm trí vị bán thần ở gần mình hơn, dắt anh về đúng hướng.
Cơn đau bắt đầu giảm dần, nhưng Malfurion đã hoàn toàn kiệt quệ. Một phần trong anh chỉ muốn được trôi đi giữa thế giới của những kẻ mộng mị và không để linh hồn hòa cùng thể xác nữa. Nhưng anh hiểu ra làm vậy sẽ là kết liễu đời mình và gắng chống chọi lại mong muốn chết người ấy.
Khi cơn đau dần biến mất, và khi sự hiện diện của Cenarius rõ ràng hơn, Malfurion cảm nhận được liên kết với thể xác mình. Anh sung sướng đi theo nó, bay nhanh hơn qua Giấc mộng Ngọc lục bảo.
Chàng dạ tiên thở gấp và bừng tỉnh.
Malfurion không đỡ nổi mình mà lăn vật ra thảm cỏ. Hai bàn tay mạnh mẽ nhưng cũng dịu dàng đỡ anh ngồi dậy. Nước nhỏ xuống miệng anh.
Anh mở mắt nhìn gương mặt lo lắng của Cenarius. Người thầy đang cầm bình nước của chính anh.
―Con vừa làm điều mà ít kẻ từng làm được,‖ vị bán thần nói khẽ. ―Con đã suýt mất mạng vì điều đó đấy. Có chuyện gì với con vậy Malfurion? Con đã đi vượt xa tầm theo dõi của ta…‖
―Con… Con cảm nhận được một điều kinh khủng…‖
―Có phải nguyên do cho những cơn ác mộng của con không?‖
Chàng dạ tiên lắc đầu. ―Không… Con không rõ… Con…con thấy mình bay về phía Zin-Azshari…‖ Anh cố giải thích những gì mình chứng kiến, nhưng không tìm được từ đề diễn tả.
Cenarius tỏ ra lo lắng hơn cả Malfurion, điều đó khiến anh thấy sợ. ―Đây không phải điềm lành… không hề. Con có chắc là nó ở trong lâu đài? Có chắc đó là do Azshara và tộc Thượng đẳng không?‖
―Con không rõ liệu có phải do cả hai hay không… Nhưng con có cảm giác nữ hoàng cũng nhúng tay vào chuyện này. Người quá quả quyết. Đến Xavius cũng không giật dây điều khiển được người… Con nghĩ thế.‖ Vị quân sư của nữ hoàng là một kẻ đáng sợ, hắn cũng hay bị nghi ngờ, giống như Azshara luôn được yêu mến.
―Con phải suy ngẫm những gì mình nói Malfurion. Con đang nói nữ hoàng của loài dạ tiên, cái tên được ngợi ca mỗi ngày, tham gia vào một bùa chú có thể là hiểm họa không chỉ cho loài dạ tiên, mà còn là của cả thế giới. Con hiểu chứ?‖
Hình ảnh của Zin-Azshari hiện lên cùng cảnh tượng hoang tàn… và Malfurion cảm thấy chúng rất liên quan đến nhau. Chúng có thể không trực tiếp, nhưng nhất định có điểm gì đó liên hệ. Nhưng là gì thì anh chưa rõ.
―Com hiểu rõ một điều,‖ anh lẩm bẩm và nghĩ tới gương mặt rạng ngời của Nữ hoàng cùng những lời tung hô mỗi khi Người chỉ thoáng xuất hiện. ―Con hiểu rằng mình phải tìm ra sự thật dù nó dẫn tới đâu… kể cả nếu như nó lấy đi mạng sống của con…‖
Một bóng đen khẽ chạm mốt bên móng vuốt lên quả cầu vàng nằm gọn trong lòng bàn tay kia. Từ bên trong quả cầu, một bóng đen khác hiện lên. Ánh sáng tỏa ra từ quả cầu không thể phá vỡ bóng tối bao quanh nó, ở phía kẻ bên kia cũng vậy. Thứ phép thuật để bảo đảm danh tính của cả hai rất cổ và rất mạnh.
―Giếng nước vẫn đang trong tình trạng hỗn loạn,‖ kẻ liên lạc lên tiếng trước.
―Điều đó là diễn ra được một thời gian,‖ Kẻ thứ hai nói, đuôi hắn vẫy nhẹ phía sau. ―Loài dạ tiên đang đùa với thứ năng lượng chúng không biết quý trọng.‖
―Bên phía ngài đã liệu được những gì sẽ xảy ra chưa?‖
Bóng đen trong quả cầu lắc đầu.
―Chưa gì đáng kể cả… nhưng chúng có thể làm gì ngoài việc tiêu diệt chính mình chứ? Đây không phải lần đầu một chủng tộc làm vậy, và hẳn cũng không phải lần cuối.‖
Kẻ đầu tiên gật đầu. ―Chúng ta hiểu vậy… những người khác cũng thế.‖
―Tất cả những kẻ khác à?‖ kẻ thứ hai rít lên và nói với sự tò mò. ―Kể cả bầy đàn của Thần giữ đất?‖
―Không… họ giữ kín ý kiến… giống như mấy dạo gần đây. Họ cũng chỉ gần như phản ánh suy nghĩ của Neltharion.‖
―Vậy thì không quan trọng. Chúng tôi cũng sẽ theo dõi việc làm của bầy dạ tiên, nhưng tôi không chắc liệu kết cục có dừng lại ở sự diệt chủng của chúng hay còn hơn thế. Nếu như hơn, chúng tôi sẽ hành động nếu được lệnh từ ngài Malygos.‖
―Giao ước không đổi,‖ kẻ đầu tiên đáp. ―Chúng tôi cũng sẽ chỉ hành động khi được lệnh của nữ hoàng Alexstrasza vĩ đại.‖
―Vậy cuộc gặp dừng ở đây.‖ Quả cầu tối đen trở lại. Kẻ bên kia đã phá vỡ liên kết.
Kẻ còn lại đứng dậy và gạt cho quả cầu biến mất. Với một tiếng rít, hắn lắc đầu nghĩ tới sự ngu ngốc của những chủng tộc yêu đuối. Chúng liên tục đùa nghịch với những thứ nằm ngoài tầm khả năng và rồi phải trả giá bằng mạng sống. Chúng sẽ phải chịu hậu quả do lỗi lầm của mình, miễn là thế giới không phải chịu cùng chúng. Nếu điều đó không may xảy ra, thì loài rồng sẽ phải ra tay.
―Lũ dạ tiên dại dột…‖
Còn ở một nơi giữa các thế giới, giữa chốn hỗn loạn, những đôi mắt rực lửa chợt bừng lên niềm thích thú, hành động của tộc Thượng đẳng cũng đã chạm tới đây.
Hắn nhận ra, ở đâu đó có kẻ đã kêu gọi sức mạnh của hắn. Có kẻ đã lợi dụng nguồn pháp thuật với niềm tin sai lầm rằng chúng, và chỉ chúng biết đến nó, biết đến cách dùng nó… nhưng là ở đâu?
Hắn tìm kiếm, gần dò được nguồn gốc, nhưng rồi mất nó. Nó ở gần, rất gần.
Vậy hắn sẽ chờ. Giống như những kẻ khác, hắn đã bắt đầu thấy thèm khát trở lại. Chắc chắn chỉ cần chờ thêm một chút nữa, hắn sẽ biết rõ những kẻ làm phép từ đâu mà ra. Hắn cảm nhận được niềm sung sướng và tham vọng của chúng. Chúng sẽ không thể không lấy sức mạnh từ phép thuật. Rất sớm thôi, hắn sẽ có cách để bước vào thế giới nhỏ bé của chúng…
Hắn và những kẻ khác rồi sẽ được thỏa cơn thèm khát…
Dịch: T. A
Chương năm
Brox có cảm giác rất bất an về nhiệm vụ được giao.
―Chúng ở chỗ quái nào được?‖ gã lẩm bẩm. ―Chúng có thể ở đâu?‖
Gã hắc tinh muốn biết làm thế nào tên người kia có thể giấu cả một con rồng. Dấu vết đến đây rất rõ ràng, nhưng sau đó Gaskal chỉ có thể thấy dấu chân người, và nhiều khả năng là của hai người. Hai gã hắc tinh chắc chắn sẽ thấy ngay nếu con rồng cất cánh, thế nhưng cả hai không thấy điều gì bất thường, vậy thì con rồng khổng lồ chỉ có thể ở quanh quẩn đâu đây.
―Biết đâu chúng đi theo lối này,‖ cậu hắc tinh trẻ gợi ý và cau mày. ―Hẻm núi kia kìa.‖
―Quá hẹp,‖ Brox gầm gừ. Gã ngẩng lên đánh hơi. Gã có thể đánh hơi được con rồng rất rõ. Bên cạnh đó còn có hơi người. Rồng và pháp sư rồi.
Dù gì đi nữa thì hôm nay hẳn là một ngày đáng để chết… nếu như Brox tìm thấy địch thủ của mình.
Quỳ xuống nghiên cứu dấu vết kỹ càng hơn, vị lão binh phải thừa nhận gợi ý của Gaskal là hợp lí nhất. Hai dấu chân đều hướng tới hẻm núi hẹp và không còn chút dấu vết gì của con rồng. Dù vậy, nếu hai gã hắc tinh chạm trán với lũ người thì con mãnh thú ắt sẽ phải xuất hiện.
Không để cho cậu hắc tinh đi theo biết được ý định sâu xa của mình, gã đứng dậy. ―Đi nào.‖
Cả hai cầm sẵn vũ khí và bước vào hẻm núi. Brox khịt mũi, nhìn quanh mà đánh hơi. Con hẻm quá nhỏ cho một con rồng, kể cả một con chưa trưởng thành. Nó có thể đi đâu được chứ?
Họ mới chỉ đi một quãng ngắn đã nghe thấy từ phía trên một tiếng hú đáng sợ. Hai gã hắc tinh quay ra nhìn nhau nhưng vẫn không đi chậm lại. Không một chiến binh thực thụ nào mà lại quay đầu ngay trước dấu hiệu nguy hiểm đầu tiên.
Họ tiến vào sâu hơn. Những cái bóng của cả hai tựa như những sinh vật lạ lẩn trốn xung quanh đang trêu ngươi họ. Brox thở gấp hơn, gắng giữ kịp tốc độ với Gaskal. Chiếc rìu trên tay gã trĩu nặng.
Môt tiếng hét… tiếng của con người, vọng lại cách một quãng ngắn phía trước.
―Brox…‖ cậu hắc tinh trẻ lên tiếng.
Nhưng ngay lúc đó, một cảnh tưởng khủng khiếp xuất hiện, một xoáy phễu rực lửa cả hai chưa từng thấy trong đời.
Nó chiếm lĩnh cả hẻm núi và đi xuyên qua cả các lớp đá. Nó không phải sinh vật sống, nhưng vẫn có thể chuyển động như thể có chủ ý. Nó phát ra những âm thanh hỗn loạn đến chói tai và khi Brox nhìn vào trung tâm, gã tưởng chừng mình đang nhìn vào vô tận.
Hắc tinh vốn không phải loài sinh vật dễ bị sợ hãi, nhưng cảnh tượng đáng sợ và chắc chắn là kết quả của phép thuật khiến cả hai bàng hoàng. Brox và Gaskal cứng đơ người, hiểu rằng không một thứ vũ khí nào có thể đẩy nó ra.
Brox đã mong chờ một cái chết vinh quang, nhưng không phải như thế này. Chắc chắn sẽ chẳng có gì cao quý nếu chết với nó. Thứ đó như có thể nuốt chửng gã dễ dàng như một con bọ.
Ý nghĩ ây làm gã bừng tỉnh. ―Gaskal! Ra khỏi đó! Chạy mau!‖
Thế nhưng chính Brox lại không thể chạy đi. Gã quay đầu nhưng rồi vấp ngã như một đứa trẻ trượt ngã trên tuyết trơn. Gã hắc tinh to lớn ngã lăn ra và đập đầu xuống nền đất. Cây rìu của gã văng ra ngoài tầm với.
Gaskal không biết về tình trạng của gã chiến binh đồng hành, cậu ta không bỏ chạy mà lao sang bên, nép vào mép tường đá. Cậu ta ghìm mình vào đó, chắc mẩm rằng lớp đá cứng sẽ bảo vệ cậu.
Brox cố gắng lấy lại tỉnh táo và nhận ra ngay sai lầm của Gaskal. Gã nhổm dậy và hét to, ―Không phải ở đó! Chạy xa ra!‖
Nhưng vô vàn âm thanh khác đã dìm tiếng hét của gã. Xoãy phễu khủng khiếp kia tiến lên… và Brox bàng hoàng nhìn Gaskal bị rìa ngoài của xoáy phễu chạm phải.
Hàng ngàn tiếng thét cùng vang lên, Gaskal già đi rồi trẻ lại liên tục. Mắt cậu ta lồi lên, cơ thể rung lên như một lớp nước. Người cậu ta quắt lại rồi phình ra…
Với tiếng thét bàng hoàng cuối cùng, gã hắc tinh trẻ teo mình, trở nên nhỏ hơn và nhỏ hơn… cho tới khi hoàn toàn biến mất.
―Trời ơi…‖ Brox đứng dậy hổn hển. Gã nhìn vào nơi Gaskal đã đứng trước đó và vẫn thầm mong người bạn đồng hành sẽ xuất hiện trở lại vô sự.
Gã sớm nhận ra mình có thể là kẻ thứ hai bị hút vào trong đó.
Brox quay đầu, theo bản năng gã với tay lấy cây rìu và chạy. Gã không thấy hổ thẹn vì điều đó. Không một hắc tinh nào có thể chống lại nó. Phải chết giống như Gaskal sẽ là một điều vô ích.
Thế nhưng gã chạy nhanh đến đâu thì xoáy phễu lửa cũng chạy nhanh theo tới đó. Gần như bị hàng nghìn âm thanh và giọng nói làm chói tai, Brox phải nghiến chặt răng. Gã biết mình sẽ không thoát khỏi nó, nhưng gã vẫn phải cố…
Gã tiến thêm được hai bước thì bị xoáy phễu nuốt chửng.
***
Xương cốt, từng thớ cơ, từng sợi dây thần kinh của Krasus, tất cả đều kêu gào đau đớn. Nhưng đó là điều duy nhất có thể khiến ông ra khỏi trạng thái bất tỉnh.
Đã có chuyện gì xảy ra ? Ông không biết rõ. Một phút trước thôi ông còn đang gắng liên lạc với Rhonin, thì đã bị xoáy phễu hút vào mặc dù không ở gần. Liên kết với tâm trí chàng pháp sư đã thực sự kéo Krasus đi theo.
Những hình ảnh hiện lên trong tâm trí ông vẫn còn quay cuồng. Phong cảnh, sinh vật, cổ vật. Krasus đã cùng lúc chứng kiến thời gian ở tất cả trạng thái tồn tại vĩ đại nhất.
Đại long? Từ đó khiến một hình ảnh đáng lo khác hiện lên, một hình ảnh ông thầm thấy may mắn vì đã quên đi cho tới lúc này. Giữa vòng xoáy điên cuồng của thời gian, Krasus đã thoáng chứng kiến một cảnh tượng khiến hi vọng trong ông như tan nát.
Ngay nơi đó, giữa chốn hỗn loạn, ông đã thấy Nozdormu, Đại long của Thời gian, bị bẫy chặt tựa như một con ruồi giữa lớp mạng nhện.
Nozdormu đã ở đó, vẫn trong hình dạng vĩ đại ấy, một con rồng không phải bằng xương thịt, mà là bằng những lớp cát vàng vĩnh hằng. Đôi mắt tựa mặt trời sáng ngời của Người mở to, nhưng Người không hề nhìn thấy Krasus. Vị Đại long quằn quại vật lộn trong đau đớn, bị trói giữ nhưng đồng thời vẫn gắng giữ mọi thứ, tất cả mọi thứ ở vị trí của nó.
Nozdormu vừa là nạn nhân, lại vừa là vị cứu tinh. Bị kẹt giữa thời gian, Người lại cũng đồng thời giữ không cho thời gian bị phá vỡ. Nếu không có Người, thực tại hẳn đã biến mất ở mọi nơi. Thế giới mà Krasus biết sẽ biến mất mãi mãi. Thế giới sẽ chưa bao giờ tồn tại nếu thiếu người.
Một cơn đau khác như xe toạc Krasus. Ông hét lên thứ tiếng cổ xưa của loài rồng, thoáng để đánh mất tự chủ vốn có. Thế nhưng, cơn đau giúp ông nhận ra mình vẫn còn sống. Ý nghĩ ấy bắt ông phải gắng sức, làm mình hoàn toàn tỉnh táo trở lại….
Ông dần mở mắt.
Những hàng cây đập vào mắt ông. Những lớp cây cao với tán lá xanh biếc như chấm nét chữ lên bầu trời. Cánh rừng tràn ngập sự sống. Chim kêu thánh thót, những loài vật khác xột xoạt chạy qua những bụi cây. Krasus dần nhìn ra vầng dương đang lặn xuống và những tầng mây nhẹ trôi.
Cảnh vật thật bình yên, khiến vị pháp sư tự hỏi phải chăng mình đã chết và bước sang thế giới bên kia. Ngay lúc đó, một âm thanh rõ không thuộc về thiên đường, mà là một lời nguyền rủa khiến ông quay ra, nhìn về bên trái.
Rhonin xoa đầu và gắng ngồi dậy. Chàng trai tóc đỏ ngã úp mặt chỉ cách người thầy cũ vài thước. Chàng pháp sư nhổ bụi đất và cỏ trong miệng rồi chớp mắt nhìn quanh. Anh tình cờ nhìn ngay về phía Krasus.
―Chuyện quái gì…?‖ đó là tất cả những gì anh có thể nói.
Krasus cố nói nhưng ông chỉ có thể phát ra một tiếng kêu yếu ớt. Ông nuốt nước trong miệng và thử lại. ―Ta… không biết. Cậu… cậu có bị thương không?‖
Thử gập duỗi chân tay, Rhonin cau có. ―Cả người tôi đau điếng… nhưng chắc không bị gãy dập chỗ nào hết.‖
Sau khi làm hành động tương tự, vị pháp sư cũng thấy mình không sao. Việc họ vẫn vô sự khiến ông ngạc nhiên… nhưng rồi ông nhớ lại phép thuật của Nozdormu trong xoáy phễu. Có lẽ vị Đại long Thời gian đã nhận ra sự có mặt của họ và đã làm những gì có thể để cứu cả hai.
Nhưng nếu quả đúng như vậy…
Rhonin lăn ngửa mình ra. ―Chúng ta ở đâu vậy?‖
―Ta không rõ. Ta có cảm tưởng lẽ ra mình phải biết, nhưng…‖ Krasus phải dừng lại khi đột nhiên thấy choáng váng. Ông ngã lăn ra nền đất, mắt nhắm nghiền đến tận khi cảm giác ấy qua đi.
―Krasus? Chuyện gì vậy?‖
―Không gì đáng kể… ta tin là thế. Ta chưa hồi phục hẳn sau mọi chuyện. Ta sẽ ổn thôi.‖ Thế nhưng, ông nhận thấy Rhonin rõ là khỏe hơn, anh thậm chí đã ngồi dậy và thư giãn gân cốt. Làm sao một con người yếu ớt lại có thể khỏe mạnh hơn ông sau khi trải qua tất cả những hỗn loạn ấy?
Krasus quyết tâm ngồi dậy. Cảm giác choáng váng như chực chiếm lấy cơ thể ông, nhưng vị pháp sư gắng chống lại nó. Gắng quên đi những rắc rối của bản thân, ông nhìn quanh một lần nữa. Ông có thể cảm nhận được nét thân thuộc nơi đây. Đôi lúc ông có cảm giác mình đã từng đến nơi này. Nhưng vào thời điểm nào?
Vào thời điểm nào?
Câu hỏi đơn giản ấy khiến ông kinh hãi.
Khi mà Nozdormu bị vướng bẫy ngay giữa thời gian vô tận… thì xoáy phễu có thể đưa họ tới bất cứ lúc nào.
Những thân cây gỗ dày và mặt trời hất bóng xuống khiến ông không thể nhận ra mảnh đất. Ông sẽ phải cất cánh bay lên. Hẳn một chuyến bay như vậy sẽ an toàn thôi. Xung quanh đây đâu có sinh vật nào khác cư ngụ.
―Rhonin, cậu ở yên đây. Ta sẽ bay lên cao để thám thính, sẽ nhanh thôi.‖
―Thế có ổn không?‖
―Ta thấy điều đó là cần thiết.‖ Không nói thêm lời nào, Krasus dang tay ra và bắt đầu biến hình.
Hay đúng hơn, ông cố hết sức để biến hình. Thay vì biến hóa, cơn đau bùng lên gấp đôi. Toàn bộ cơ thể ông như lộn lên và ông không còn giữ nổi thăng bằng.
Hai cánh tay khỏe khoắn đỡ lấy ông khi ông ngã. Rhonin cẩn trọng đưa ông vào một chỗ đất mềm rồi giúp người đồng hành của mình ngồi xuống.
―Ngài không sao chứ? Nhìn ngài như…‖
Krasus ngắt lời. ―Rhonin… Ta không biến hình được. Ta không thể biến hình…‖
Chàng pháp sư cau mày gắng hiểu sự tình. ―Ngài vẫn còn yếu mà Krasus. Đi qua thứ đó…‖
―Vậy nhưng cậu vẫn đứng. Đừng giận ta, nhưng những gì chúng ta trải qua đáng ra phải khiến cậu tồi tệ hơn ta nhiều lần.‖
Chàng pháp sư gật đầu thấu hiểu. ―Tôi đoán là ngài đã gắng giữ mạng cho tôi.‖
―Ta e là khi chúng ta bị hút vào đó, ta cũng không thể làm gì cho cậu. Trên thức tế, nếu không có Nozdormu…‖ ―Nozdormu?‖ Rhonin mở to mắt. ―Người thì có liên quan gì đến việc sống sót của ta chứ?‖ ―Cậu không thấy người sao?‖
―Không hề.‖
Vị pháp sư rồng thở mạnh ra và tả lại những gì ông chứng kiến. Trong lúc đó, gương mặt Rhonin càng tỏ ra lo lắng.
―Không thể tin được…‖ chàng pháp sư cuối cùng cũng nói được một lời.
―Thực sự đáng sợ đấy,‖ Krasus sửa lại. ―Ta e là dù Nozdormu có cứu được hai ta khỏi sức mạnh của xoáy phễu, thì Người cũng khó có thể đưa ta trở lại nơi cũ… thậm chí, thời điểm cũ.‖
―Ngài… Ngài nghĩ chúng ta đang ở một thời điểm khác?‖
―Phải… nhưng thời điểm nào thì ta không rõ. Ta cũng không rõ chúng ta sẽ trở lại được kỷ nguyên của mình như thế nào.‖
Rhonin ngồi sụp xuống và nhìn vào khoảng không trống rỗng. ―Vareesa…‖
―Hãy dũng cảm lên. Ta chỉ nói là ta không rõ có thể trở lại, nhưng không có nghĩa là chúng ta sẽ không thử. Dù vậy thì điều trước tiên ta phải làm là tìm thức ăn và chỗ trú… cùng chút thông tin về mảnh đất này. Nếu có thể định vị được mình ở đâu, ta sẽ có thể tính toán xem sẽ tìm được trợ giúp ở chốn nào. Bây giờ thì hãy giúp ta đứng dậy.‖
Được giúp đỡ, Krasus đứng lên. Bước được vài bước thì ông thấy mình có thể đi lại bình thường. Sau cuộc trao đổi ngắn xem nên đi hướng nào, cả hai quyết định sẽ đi về phía bắc, nơi có những ngọn đồi ở phía xa. Ở đó họ có thể có nhìn được qua các hàng cây để xác định xem có làng mạc hay thị trấn nào hay không.
Cả hai đi được khoảng một giờ thì mặt trời bắt đầu lặn phía sau đường chân trời, thế nhưng họ vẫn đi tiếp. May thay, Rhonin mang theo trong túi ít thức ăn cho chuyến đi, chưa kể họ đã hái được chút dâu dại từ một bụi cây trên đường. Thêm vào đó, ở hình dạng nhỏ bé gần giống dạ tiên, Krasus cần ít thức ăn hơn là ở hình dạng thật sự. Mặc dù vậy, cả hai vẫn biết họ sẽ phải tìm thêm thức ăn nếu muốn sống sót vào ngày hôm sau.
Bộ trang phục dày cho tiết trời vùng núi nay giữ ấm cho hai người khi đêm buông. Thị lực tốt của Krasus giúp họ tránh các cạm bẫy trên đường đi. Dù vậy, hành trình vẫn rất chậm và cơn khát bắt đầu làm phiền họ.
Cuối cùng, tiếng nước chảy ở phía tây dẫn họ tới một dòng suối. Rhonin và Krasus cúi xuống và uống dòng nước một cách sung sướng.
―Đội ơn các Đại Long,‖ vị pháp sư rồng tự nói khi đang uống. Rhonin lặng lẽ gật đầu và uống như thể cố nuốt chửng cả dòng suối.
Sau khi uống no, cả hai ngồi lại. Krasus muốn đi tiếp, nhưng cả ông lẫn chàng người rõ là đều không còn đủ sức. Họ sẽ phải nghỉ đêm lại đây và tiếp tục đi lúc bình minh.
Ông nói với Rhonin và anh đương nhiên đồng ý. ―Tôi không nghĩ mình sẽ đi được tiếp,‖ chàng pháp sư nói thêm. ―Nhưng chắc tôi vẫn đủ sức để nhóm lửa nếu ngài muốn.‖
Ý nghĩ về ngọn lửa như cám dỗ Krasus, nhưng có gì đó mách bảo ông là không nên. ―Chúng ta sẽ đủ ấm trong trang phục này. Ta muốn mình phải cẩn thận vào lúc này.‖
―Ngài nói đúng. Chúng ta có thể lạc về thời điểm cuộc chiến tranh đầu tiên với Đại Tộc mà không biết.‖
Krasus thấy hơi khó tin khi mà xung quanh khu rừng rất yên bình, nhưng chính thời gian cũng có thể sinh ra bao hiểm nguy khác. May thay, vị trí của họ sẽ đảm bảo an toàn khỏi bất cứ sinh vật nào đi qua. Con dốc ở đó cũng cho họ một bức tường tự nhiên để nấp phía sau.
Vì quá mệt mỏi, hơn là vì đã thống nhất, cả hai ngồi yên tại chỗ rồi ngủ thiếp đi. Nhưng giấc ngủ của Krasus không được yên vì giấc mơ lại tái hiện những gì họ đã trải qua.
Ông thấy Nozdormu cố chống lại chính thời gian. Ông thấy thời gian rối bời, loạn lạc và trở nên bất ổn theo mỗi giây xoáy phễu tồn tại.
Krasus còn thấy một thứ khác, một cái nhìn, một ánh mắt rực lửa theo dõi tất cả mọi thứ. Vị pháp sư rồng cau mày trong cả giấc ngủ, tiềm thức của ông gắng nhớ lại tại sao hình tượng ấy lại có thể quen thuộc đến vậy.
Thế nhưng tiếng kim loại va vào nhau phá vỡ giấc mơ ngay khi Krasus bắt đầu nhớ ra kẻ có đôi mắt rực lửa ấy.
Ông trở mình thức giấc thì thấy Rhonin lấy tay bịt miệng ông. Nếu như khi còn trẻ, ông sẽ cho kẻ làm vậy một bài học đau đớn về lễ độ, thì Krasus nay đã không chỉ kiên nhẫn với chàng trai trẻ mà còn tin tưởng anh nữa.
Tiếng kim khí lại vang lên lần nữa. Rất nhẹ, nhưng thính giác nhạy bén của cả hai pháp sư đều nghe rõ mồn một như tiếng sấm.
Rhonin chỉ lên phía trước. Krasus gật đầu. Cả hai cẩn trọng đứng dậy cố xem có điều gì bên kia dốc. Họ đã ngủ được vài giờ rồi. Cánh rừng tĩnh lặng chỉ còn tiếng côn trùng. Nếu không vì tiếng động bất chợt ấy, Krasus vẫn sẽ tưởng mọi thứ đều ổn thỏa.
Thế rồi, hai hình thù lớn đến đáng sợ dần xuất hiện phía sau con dốc. Ban đầu Krasus không nhìn ra, nhưng rồi thị giác siêu việt nhận ra đó không phải hai sinh vật, mà là bốn.
Hai kẻ cưỡi trên hai con báo lớn.
Dáng của chúng cao, gầy nhưng rõ ràng là chiến binh. Chúng mặc bộ giáp màu đen và mũ giáp hình đầu chim có phần che mũi. Krasus chưa nhìn rõ mặt, nhưng thấy chúng di chuyển nhẹ nhàng khác với loài người. Cả người
cưỡi lẫn hai con thú đen bóng đi cạnh nhau trong bóng tối mà không gặp khó khăn gì, khiến vị pháp sư vội quay sang cảnh báo cho người bạn đồng hành.
―Chúng sẽ thấy cậu trước khi cậu nhìn rõ chúng đấy,‖ Krasus thì thầm. ―Ta không rõ chúng là ai, nhưng chắc chắn không thuộc chủng loài của cậu.‖
―Vẫn còn kẻ khác!‖ Rhonin đáp. Dù có thị lực kém hơn, anh vẫn nhìn được về phía của hai cặp khác đang tiến đến.
Bốn tên chiến binh di chuyển trong yên lặng. Chỉ có nhịp thở cùng tiếng kim khí là dấu hiệu cho sự xuất hiện của chúng. Dường như chúng đang ở trong một cuộc truy đuổi quan trọng.
Krasus nhận ra, chúng đang dò tìm chính Rhonin và ông.
Một tên trong cặp lính đi đầu thắng con thú cưỡi khổng lồ rồi đưa tay lên ngang mặt. Một tia sáng xanh nhẹ nhàng thắp sáng vùng xung quang. Hắn ta cầm trên bàn tay đeo bao giáp một mảnh pha lê nhỏ và hướng ra nơi bóng tối. Một lúc sau, hắn khum bàn tay kia lại và chiếu ánh sáng ra.
Việc hắn sử dụng mảnh pha lê thần chỉ hơi làm Krasus lo. Điều mà ông lo lắng hơn cả chính là gương mặt tím với ánh mắt sáng quắc của tên lính.
―Dạ tiên…‖ Ông lẩm bẩm.
Kẻ cầm mảnh pha lê ngay lập tức nhìn về phía Krasus.
―Chúng thấy ta rồi!‖ Rhonin khẽ nói.
Tự rủa mình vì quá ngốc, Krasus lôi chàng pháp sư theo. ―Vào sâu trong rừng! Đó là cơ hội duy nhất của ta!‖
Một âm thanh vang lên trong đêm… và chỉ trong chốc lát, quân lính vây kín khu rừng. Bầy thú cưỡi đáng sợ nhưng cũng rất khéo léo đuổi theo mà không gây một tiếng động nào. Giống như chủ nhân, chúng có cặp mắt bạc sáng quắc cho phép chúng nhìn rõ trong đêm. Lũ báo gầm lớn và gắng đuổi theo con mồi.
Rhonin và Krasus trượt xuống đồi và chui vào một bụi cây. Một tên lính chạy qua, nhưng một tên khác quay lại và tiếp tục truy đuổi. Đằng sau họ. hơn chục tên lính khác tỏa ra khắp vùng và tìm kiếm.
Cả hai tới được một vùng cây rậm hơn, nhưng quân lính đã đuổi sát rồi. Rhonin quay lại và hét lên một tiếng. Một quả cầu năng lượng va vào ngực tên dạ tiên, khiến hắn ngã bay ra phía sau, va mạnh vào một gốc cây.
Nhưng điều đó chỉ càng làm cho những tên khác quyết tâm bắt họ hơn. Dù địa hình xấu, toán lính vẫn thúc báo tiến lên. Krasus quay lại thì thấy chúng đã bủa vây quanh hai người.
Theo bản năng, ông tự mình làm phép. Dùng thứ ngôn ngữ phép thuật, đáng ra ông có thể tạo một bức tường lửa giữ chân kẻ truy đuổi. Thay vào đó, những ngọn lửa nhỏ lóe lên đây đó, hầu như vô hại. Lửa chỉ tạm thời gây phân tán cho một vài tên lính. Còn lại hầu hết đều không để tâm.
Tệ hại hơn, Krasus cảm thấy đau đớn và yếu ớt gấp đôi so với trước.
Rhonin lại phải giúp đỡ. Anh ếm lại bùa phép của Krasus ở mức độ nhẹ hơn, nhưng trong khi Krasus chỉ gây ra chút kết quả yếu ớt và cơn đau thấu xương, thì phép thuật của chàng pháp sư lại hiệu quả bất ngờ. Cây rừng trước mặt toán lính bừng lên những ngọn lửa lớn làm chúng phải hoảng hốt lùi lại.
Rhonin cũng ngạc nhiên không kém gì bầy dạ tiên, nhưng sớm tỉnh táo trở lại. Anh đến bên Krasus và đỡ vị pháp sư già chạy khỏi nơi đấy.
―Chúng sẽ…‖ Krasus hổn hển. ―Chúng sẽ tìm được đường đi sớm thôi! Chúng biết rõ nơi này rồi!‖ ―Ngài gọi chúng là gì?‖
―Chúng là dạ tiên, Rhonin à. Cậu nhớ không ?‖
Cả vị pháp sư lần chàng người đều chiến đấu chống Hỏa quân dù chỉ ở trong hay ở gần Dalaran, nhưng người ta đã kể cả về sự xuất hiện của tộc dạ tiên, chủng tộc trong truyền thuyết vốn là tổ tiên của đồng bào Vareesa. Tộc dạ tiên đã xuất hiện khi tai họa tưởng như không tránh khỏi, và chắc hẳn kết cục cuộc chiến đã khác đi nếu không có họ tham gia.
―Nhưng nếu chúng là dạ tiên, thì chẳng phải ta là đồng minh sao?‖
―Cậu quên là chúng ta có thể không ở trong thời đại ấy sao. Thậm chí tới tận lúc dạ tiên xuất hiện trở lại, đến cả loài rồng chúng ta còn tưởng họ đã tuyệt chủng sau khi…‖ Krasus bỗng chững lại, không dám chắc mình có nên theo dòng suy nghĩ mà rút ra kết luận hay không.
Tiếng hô hoán vang lên gần đó. Ba tên lính cưỡi báo tiến đến gần họ và giơ thanh gươm cong lên cao. Kẻ đi đầu có đeo một viên pha lê xanh dương. Ngọn lửa Rhonin tạo ra thắp sáng gương mặt hắn, một gương mặt điển trai thường thấy ở tộc tiên nhưng đã bị một vệt sẹo dài chạy dọc trên má trái từ mắt tới tận miệng hắn.
Krasus định ếm phép khác, nhưng ông quỳ gục xuống. Rhonin đỡ ông rồi quay ra đối mặt với lũ lính. ―Rytonus Zerak!‖ anh hét lên.
Những cành cây gần đám dạ tiên bỗng dưng chụm lại thành một rào chắn như vạng nhện. Một tên lính bị mắc vào đó và ngã khỏi con báo cưỡi. Kẻ thứ hai vội thắng con báo đang điên cuồng lại ngay phía sau.
Tên cầm đầu chém xuyên qua cành cây như thể chém vào không khí, lưỡi gươm của hắn để lại những vệt chớp đỏ trên mỗi đường chém.
―Rhonin!‖ Krasus gượng nói. ―Chạy đi! Mau đi đi!‖
Nhưng cậu học trò cũ không hề nghe theo, trong khi Krasus sẽ nhất định làm vậy nếu tình thế đảo ngược. Rhonin thò tay vào chiếc túi treo ngang thắt lưng và lấy ra một vật như dải băng lấp lánh hệt thủy ngân. Nó biến ngay thành một cây kiếm sáng chói, một món quà mà Rhonin nhận được từ một vị tướng tộc tiên trong những ngày cuối của cuộc chiến.
Tên lính ngạo mạn trở nên ngạc nhiên khi thấy thanh kiếm sáng ngời của chàng pháp sư. Thế nhưng hắn vẫn giơ kiếm đấu với anh.
Những tia sáng đỏ và bạc lóe lên. Cơ thể Rhonin như rung lên. Tên dạ tiên thiếu chút nữa thì ngã khỏi yên cương. Con báo gầm lên, nhưng bị gã lính cưỡi giữ lại, nó không thể nào vồ lấy con mồi bằng bộ móng vuốt sắc nhọn.
Cả hai lại giáng gươm xuống. Tuy là pháp sư, nhưng trong đời mình Rhonin cũng đã biết được ích lợi của khả năng đấu tay đôi. Vareesa đã dạy cho anh có thể tự bảo vệ mình ngay cả khi đối diện với các dũng sĩ lão làng… và với thanh kiếm này anh sẽ có thể chiến thắng nhiều kẻ thù.
Nhưng anh không thể thắng cả một đội quân. Mặc dù anh giữ được chân tên lính và con thú, thêm ba tên lính khác xuất hiện, hai tên trong đó cầm lưới giăng ra. Krasus nghe thấy tiếng động phía sau mình, ông nhìn ra sau thì thấy ba tên khác cũng đang chuẩn bị giăng lưới.
Dù cố gắng, ông vẫn không thể niệm chú. Một vị rồng như ông đã trở nên vô dụng.
Rhonin nhìn thấy cú quăng lưới đầu tiên và lùi lại né. Anh giơ gươm sẵn sàng nếu như đám dạ tiên định bắt anh. Tên cầm đầu thúc báo tiến lên làm Rhonin phải chú ý tới.
―Đằng sau cậu!‖ Krasus hô lên yếu ớt. ―Có kẻ khác…‖
Krasus bị đá vào một bên đầu. Ông vẫn còn tỉnh nhưng không tài nào tập trung tâm trí.
Ông nhìn thấy qua đôi mắt lờ mờ, đám dạ tiên tiến tới gần người bạn đồng hành. Rhonin đẩy được vài nhát chém và dọa được vài con báo lùi lại, và rồi anh cũng bị mắc lưới.
Anh chém rách được một phần lưới, nhưng chiếc lưới thứ hai lại phủ lên làm anh mắc kẹt hoàn toàn. Rhonin mở miệng, nhưng tên lính cầm đầu tiến lên và lấy bàn tay đeo giáp đấm vào hàm anh.
Chàng pháp sư ngã lăn ra.
Krasus tức tối bật dậy. Ông lẩm nhẩm thần chú và chỉ vào tên cầm đầu.
Thần chú lần này thành công nhưng đi lạc. Một tia sét vàng phóng ra, không phải vào đích ngắm, mà vào một thân cây gần lũ lính khác. Những cành cây to gãy xuống đè gãy lưng một tên lính và con thú cưỡi.
Tên lính cầm đầu nhìn Krasus. Vị pháp sư rồng gắng gượng trong vô ích khi toán lính đấm và đá đến khi ông khuỵu xuống bất tỉnh.
Hắn nhìn lũ hạ hĩ đánh kẻ lạ thường, kẻ đã không may giết một tên trong đám lính của hắn. Hắn cứ mặc cho quân lính trút cơn giận dù kẻ ấy đã ngất đi từ rất lâu. Bầy báo rít và gầm gừ, khiến lũ dạ tiên phải cố không để chúng lao vào.
Mãi đến lúc hắn thấy lũ lính đã hả dạ, và nếu quá đà sẽ khiến tên tù nhân chết mất, hắn mới ra lệnh dừng lại. ―Lãnh chúa Xavius muốn chúng còn sống,‖ tên dạ tiên mặt sẹo nói. ―Chúng ta không được làm ngài thất vọng.‖
Lũ lính còn lại vội dừng và đứng nghiêm, trong ánh mắt lộ sự sợ hãi. Chúng sợ là đúng thôi, hắn nghĩ, lãnh chúa Xavius thường ―trao thưởng‖ cho những kẻ bất cẩn bằng cái chết đau đớn kéo dài.
Và lãnh chúa thường chọn Varo‘then để đem lại cái chết ấy.
―Chúng tôi đều rất cẩn thận thưa chỉ huy Varo‘then,‖ một tên lính vội nói. ―Chúng sẽ sống sót qua chuyến đi…‖
Tên chỉ huy gật đầu. Hắn vẫn thấy ngạc nhiên khi vị quân sư của nữ hoàng có thể phát hiện ra sự xuất hiện của hai kẻ lạ mặt này. Khi Varo‘then trung thành được triệu tới, Xavius chỉ nói rằng đã có sự xuất hiện kỳ lạ, cần vị chỉ huy đi điều tra và bắt về bất cứ kẻ nào ở đó. Với đôi mắt nhạy bén, Varo‘then thoáng thấy vị lãnh chúa cau mày, dấu hiệu duy nhất của sự bất an hơn những gì ông ta nói về ―sự xuất hiện‖ lạ lùng này.
Varo‘then dõi theo hai tên tù binh, chúng bị trói chặt và ném lên lưng một con báo. Vị lãnh chúa hẳn không mong chờ hai tên như thế này. Kẻ yếu ớt đã làm phép cuối cùng nhìn gần giống một dạ tiên, nhưng nước da hắn tái gần như đến mức trắng bệch. Kẻ còn lại, trẻ hơn và rõ là tài giỏi hơn… Varo‘then không biết hắn là loài nào. Hắn
không quá khác dạ tiên… nhưng hắn chắc chắn không phải dạ tiên. Gã lính chưa từng thấy sinh vật nào như hắn cả.
―Không hề gì. Lãnh chúa Xavius rồi sẽ lo hết,‖ Varo‘then lẩm bẩm. ―Kể cả nếu ngài có phải lôi từng bàn chân bàn tay hay giết chúng để lấy sự thật…‖
Dù vị cố vấn có làm gì, thì thủ lĩnh Varo‘then trung thành cũng sẽ sẵn lòng trợ giúp.
Dịch: T. A
Chương sáu
Malfurion đem nỗi bồn chồn trở về ngôi nhà nằm bên dòng thác gần làng Suramar. Anh chọn nơi đây vì sự bình yên, cùng khung cảnh hoang sơ quanh thác nước. Ngoại trừ rừng cây của Cenarius, không đâu có thể khiến anh cảm thấy thanh bình như ở chốn này.
Ngôi nhà thấp được dựng bằng đất núi và cây rừng của Malfurion trái ngược với hầu hết với nơi ở những dạ tiên khác. Anh không thích những dải màu lòe loẹt, chứng tỏ thói thích khoe khoang của tộc mình. Ngôi nhà của anh chỉ đơn sơ mang màu của đất và sự sống, màu xanh rừng, màu nâu phì nhiêu, hay màu đen gần gũi. Anh gắng hòa mình với không gian xung quanh thay vì ép nó phải thay đổi giống như tộc mình thường làm.
Thế nhưng đêm nay, căn nhà cũng không khiến Malfurion cảm thấy yên lòng. Trong đầu anh vẫn hiện rõ những ý nghĩ và hình ảnh trong Giấc mộng Ngọc lục bảo. Chúng mở cho trí tưởng tượng trong anh những cánh cửa mà anh chỉ mong đóng lại, nhưng anh biết chắc là không thể.
―Những gì con thấy trong Giấc mộng Ngọc lục bảo có thể mang bất cứ ý nghĩa nào,‖ Cenarius đã khẳng định, ―dù cho chúng có vẻ rất thật đấy. Kể cả những thứ có thật như Zin-Azshari cũng có thể đánh lừa tâm trí của con, vì miền đất giấc mơ là như vậy…‖
Malfurion biết chắc rằng vị bán thần chỉ cố trấn an anh, vì điều mà anh chứng kiến hẳn là sự thật. Anh hiểu rằng Cenarius cũng như anh, rất lo lắng về việc làm phép bất cẩn đang diễn ra trong cung điện của Azshara.
Thứ sức mạnh tộc Thượng đẳng triệu hồi… nó có thể là vì mục đích gì chứ? Họ không thấy sự bất ổn trong không gian quanh Giếng nước đang ngày một nặng nề sao? Anh vẫn không thể hiểu nổi tại sao nữ hoàng có thể chấp nhận một hành động bất cẩn và nguy hiểm đến thế… song Malfurion cũng không dám loại bỏ khả năng chính nữ
hoàng cũng nhúng tay vào việc này như các tay sai của Người. Azshara không phải là bù nhìn, Người thực sự có quyền lực, kể cả với tộc Thượng đẳng vốn rất ngạo mạn.
Anh gắng lấy lại nhịp sống thường ngày, mong sao điều đó giúp quên đi rắc rối. Căn nhà của chàng dạ tiên chỉ có ba phòng, lại một minh chứng khác cho sự giản đơn so với kẻ khác. Trong một căn phòng là giường ngủ cùng ít sách, giấy cuộn anh tìm được dạo gần đây, liên quan đến tự nhiên và các bài học. Còn trong căn phòng ở mé bên kia, chỉ có một tủ thức ăn và một cái bàn đơn sơ để anh sắp bữa.
Malfurion coi hai căn phòng chỉ hoàn toàn là nhu cầu cần thiết. Căn phòng thứ ba, căn phòng khách chính là nơi ưa thích của anh. Nơi đây, ánh trăng soi tỏ trong đêm, anh có thể ngắm dòng thác lấp lánh và thiền tọa giữa phòng. Nơi đây, nhấp một ngụm rượu mật ong khoái khẩu, anh sẽ xem lại bài học và suy ngẫm những gì Cenarius đã dạy. Và bên chiếc bàn làm bằng ngà để bày biện thức ăn, Tyrande cùng Illidan sẽ tới thăm và ngồi cùng anh.
Nhưng tối nay thì không hề có mặt Tyrande hay Illidan. Tyrande đã trở lại đền thờ Elune để đàm đạo, còn người em sinh đôi của Malfurion giờ cũng ưa Suramar sầm uất hơn là khu rừng thanh bình, một minh chứng khác cho sự khác biệt ngày một rõ giữa họ.
Malfurion ngả người về sau, gương mặt anh tắm đẫm ánh trăng. Anh nhắm mắt và suy nghĩ, cố gắng thư thái tâm trí.
Vừa lúc đó, một vật lớn vụt qua dưới ánh trăng, khiến bóng tối trùm lên Malfurion trong chốc lát. Chàng dạ tiên mở mắt vừa kịp lúc nhìn thấy một bóng dáng lớn kì lạ. Anh vội lao về phía cánh cửa và mở tung ra. Ngạc nhiên thay, anh chỉ thấy dòng nước chảy phía dòng thác xa.
Anh bước ra và nhìn quanh. Chắc chắn một loài sinh vật to lớn như vậy không thể di chuyển nhanh thế. Anh chưa từng thấy loài nhân ngưu cũng như loài người gấu, nhưng dù chúng có cùng kích thước với bóng đen kia, thì chúng cũng không hề nhanh nhẹn. Chỉ có vài cành cây đung đưa và một con dạ điểu hót lên đâu đó, ngoài ra Malfurion không hề thấy dấu vết nào của kẻ xâm phạm.
Anh thầm nhủ đó là do tâm trí mình nghĩ ra. Do những điều băn khoăn của mình mà thôi.
Malfurion quay vào trong và lại ngồi xuống, tâm trí anh đã lại miên man nghĩ về những vấn đề cũ. Không như cái bóng vừa xâm phạm, anh tin rằng mình không tưởng tượng hay nhìn nhầm những gì diễn ra trong cung điện và quanh Giếng nước. Malfurion sẽ phải tìm hiểu kỹ hơn, hơn cả những gì Giấc mộng Ngọc lục bảo đã cho anh thấy.
Và anh e rằng mình sẽ phải làm được điều đó thật nhanh.
***
Thiếu chút nữa gã đã bị tóm gọn. Hệt như một đứa trẻ đi chưa vững, gã đã suýt đâm đầu vào hang ổ của sinh vật ấy. Điều đó thật đáng hổ thẹn đối với một chiến binh lão làng như gã.
Gã không lo về khả năng tự bảo vệ mình, kể cả nếu sinh vật ấy tóm được gã, nhưng bây giờ không phải lúc nhượng bộ cho mong muốn được chết trong vinh quang. Hơn nữa, dựa trên những gì gã nhìn được, thì chắc trận đánh cũng chẳng có gì thú vị. Nó cao đấy, nhưng quá gầy, quá yếu ớt. Con người dù sao cũng sẽ là đối thủ hay ho và đáng gờm hơn…
Đầu gã lại tiếp tục nhức nhối. Gã đặt tay lên thái dương, gắng làm dịu cơn đau. Tâm trí gã thì quay cuồng. Gã vẫn không hiểu nổi những gì vừa xảy ra với mình trong vài giờ qua. Thay vì bị xé tan như Gaskal, gã thấy mình bị ném vào một không gian điên cuồng. Những thứ kỳ quái mà gã không hiểu nổi cứ liên tục hiện lên rồi biến mất
ngay trước mắt, gã nhớ rõ mình cứ bay vòng quanh xoáy phễu hỗn loạn, trong khi bao giọng nói, bao âm thanh khiến gã chói tai.
Bấy nhiêu là quá đủ với gã. Rồi gã cũng ngất đi, tưởng chừng không bao giờ tỉnh lại được nữa.
Nhưng đương nhiên là gã đã tỉnh lại, song không phải giữa nơi hẻm núi hay mắc kẹt giữa chốn điên loạn. Thay vào đó, Brox thấy mình nằm giữa một miền đất thanh bình, với những tán cây cao và ngọn đồi mộc mạc chạy đến tít xa tầm mắt. Mặt trời dần lặn, những âm thanh duy nhất của sự sống chỉ còn là tiếng chim kêu thánh thót.
Nếu như có bị rơi vào giữa một trận chiến nảy lửa thay vì chốn bình yên này, thì Brox chắc cũng chỉ biết nằm yên một chỗ. Gã phải mất hơn một giờ đồng hồ để hồi phục lại và đứng dậy, nhưng gã chưa thể đi xa. May mắn thay, trong khoảng thời gian ấy, Brox phát hiện ra một điều kỳ diệu. Cây rìu mà gã tưởng đã mất, cũng đã bị xoáy phễu nuốt chửng và rơi cách gã chỉ vài thước. Chưa thể đi lại nên Brox phải lê người tới bên cây rìu. Tuy chưa thể cầm vũ khí, nhưng chỉ cần được giữ chặt cán rìu thôi đã khiến gã thấy thoải mái hơn mà chờ cho sức lực dần hồi.
Brox lên đường ngay khi có thể bước đi. Không bao giờ nên ở nguyên một chỗ, kể cả nếu nơi ấy có bình yên thế nào. Mọi thứ luôn thay đổi ngay ở những nơi rất thanh bình, và theo kinh nghiệm của gã, thì tình thế thường sẽ xấu đi.
Gã hắc tinh cố nghĩ xem điều gì đã xảy ra với mình. Gã có từng nghe về chuyện pháp sư có thể dùng một loại bí thuật để đi từ nơi này đến nơi khác. Nhưng nếu quả là có thứ phép thuật ấy, thì vị pháp sư làm phép hẳn là đã hóa điên. Hoặc rất có thể câu thần chú đã bị hỏng.
Lạc lối và chỉ có một mình, bản năng của Brox lên tiếng. Không tính đến những chuyện đã trải qua, chắc chắn Thrall sẽ muốn gã tìm hiểu về những kẻ sống ở nơi đây và ý định của chúng. Nếu chúng tình cờ hay cố ý động chạm tới phép thuật ngay trên miền đất quê hương của loài hắc tinh, thì chúng sẽ bị coi là một mối nguy. Brox chưa thể chết được, nghĩa vụ trước hết của gã lúc này là bảo vệ đồng bào mình.
Ít ra thì gã cũng đã biết chủng tộc nào sống ở đây. Brox chưa từng nhìn thấy hay nghe thấy tộc dạ tiên, mãi tới tận khi cuộc chiến chống Hỏa quân diễn ra, nhưng gã sẽ không bao giờ quên hình dáng đặc biệt của chúng. Gã đã hạ cánh xuống một vùng đất của tộc dạ tiên, điều đó ít ra đem lại chút hi vọng để tìm đường về nhà nhưng là sau khi gã thu thập được chút thông tin. Dạ tiên đã cùng chiến đấu bên cạnh hắc tinh ở Kalimdor, điều đó có nghĩa là Brox đang ở một vùng đất xa xôi bên kia lục địa. Gã tin rằng chỉ cần thăm dò một chút, gã sẽ tìm được đường về đất của hắc tinh.
Brox không định hỏi thẳng đám dạ tiên. Kể cả nếu chúng đã từng là đồng minh của hắc tinh và con người, thì gã vẫn không dám chắc chúng sẽ tỏ ra thân thiện với một kẻ xâm phạm. Gã hắc tinh cảnh giác vẫn muốn tránh xa ngoài tầm phát hiện, chí ít đến khi nắm rõ tình hình hơn.
Brox không định lộ diện, nhưng đã nhận thấy có một đốm sáng từ phía xa, hẳn là của một ngôi làng lớn. Sau thoáng chốc băn khoăn, gã hắc tinh giương rìu và tiến về phía trước.
Nhưng gã chưa kịp làm gì thì đã thấy mấy bóng đen tiến tới từ phía đối diện. Brox áp sát vào một thân cây, nhìn theo một cặp lính cưỡi ngựa đang tiến đến. Gã ngạc nhiên khi thấy chúng không phải cưỡi ngựa, mà là hai con báo lớn. Gã hắc tinh nghiến răng, sẵn sàng chiến đấu trong trường hợp hai tên lính hay thú cưỡi của chúng có phát hiện ra gã.
Thế nhưng hai tên lính giáp gươm chỉnh tề chạy vụt qua như đang vội đi đâu. Chúng có vẻ không có vấn đề gì khi đi trong đêm, điều đó khiến gã nhớ ra dạ tiên có thể nhìn rõ trong màn đêm, giống như gã nhìn rõ dưới ánh sáng ban ngày.
Điều này không tốt chút nào. Hắc tinh có thị lực tốt trong đêm, nhưng không thể bằng dạ tiên được.
Gã nâng cây rìu lên. Tuy không có lợi thế về tầm nhìn, song Brox có thể chấp bất cứ tên lính gầy gò nào gã đã bắt gặp. Dù là ngày hay là đêm thì cây rìu trong tay một chiến binh điêu luyện như gã cũng sẽ gây được sát thương chết người. Những bộ giáp nhẹ tênh trên người lũ lính cũng sẽ không thể chống lại lưỡi rìu của gã.
Khi hai tên lính đã đi khuất, Brox mới lại cẩn trọng tiến lên. Gã phải tìm hiểu thêm về lũ dạ tiên này, và cách duy nhất chỉ có thể là do thám chỗ ở của chúng. Gã có thể sẽ tìm được manh mối về mảnh đất này. Sau đó gã sẽ có thể về gặp Thrall. Thrall sẽ biết phải làm gì. Thrall sẽ đối phó với lũ dạ tiên đang đùa giỡn với phép thuật nguy hiểm này.
Đơn giản thế thôi, rất đơn giản…
Gã chớp mắt ngạc nhiên, gã đã quá mải mê suy nghĩ và không nhận ra một nữ binh cao, mang trên mình tấm áo choàng màu trăng bạc.
Cô ta tỏ ra ngạc nhiên y như gã… và rồi hét lớn lên.
Brox giơ tay ra định chặn lại tiếng hét, nhưng gã chưa kịp làm vậy thì những tiếng hét khác đã vang lên, dạ tiên từ khắp nơi túa ra.
Một phần trong gã muốn đứng yên và chiến đấu cho tới chết, nhưng ý nghĩ về việc phụng sự Thrall nhắc nhở gã, rằng đứng yên sẽ không thu lại gì. Gã sẽ không hoàn thành nhiệm vụ và sẽ làm phụ lòng đồng bào gã.
Gầm lên một tiếng đe dọa, gã quay lại và chạy về hướng đi cũ.
Thế nhưng lúc này, thêm nhiều dạ tiên xuất hiện từ sau những thân cây và những mô đất nhô lên, kẻ nào cũng lên tiếng cảnh báo khi thấy tên hắc tinh vạm vỡ.
Tiếng tù và vang lên. Brox nguyền rủa, gã biết âm thanh ấy có ý nghĩa gì. Quả như dự đoán, chỉ chốc lát, gã đã thấy tiếng báo gầm và tiếng hô hoán vang vọng.
Gã liếc về phía sau thì thấy toán quân đã gần tiến sát. Không giống như cặp lính gã gặp trước đấy, hầu hết những tên đuổi theo chỉ mặc áo choàng và giáp ngực, nhưng chúng hẳn cũng không kém nguy hiểm. Chúng không những được vũ trang, mà đến cả thú cưỡi cũng tỏ ra là mối nguy đáng sợ. Chỉ một phát cào có thể khiến gã rách da, một nhát cắn có thể sẽ ngoạm trọn đầu gã.
Brox muốn lấy rìu mà chém vào lũ lính cũng như báo cưỡi của chúng, để lại phía sau những cái xác và những vệt máu. Nhưng dù có muốn giết kẻ đe dọa đến mạng sống của mình, thì những gì Thrall dạy khiến gã phải kiềm chế những hành động bạo lực. Brox gầm lên, đưa đầu cám rìu thúc vào tên lính đầu tiên. Gã hất một tên dạ tiên khỏi lưng báo, cúi xuống tránh phát vồ của con thú, rồi quay lại túm lấy chân một tên lính khác. Gã hắc tinh ném hắn lên người tên đầu tiên khiến cả hai ngã lăn ra.
Một đường gươm vút qua bên đầu gã. Brox dễ dàng đập vỡ lưỡi gươm mỏng bằng cây rìu. Tên dạ tiên biết khôn ngoan rút chạy, tay vẫn còn giữ chặt cán gươm.
Gã hắc tinh lợi dụng khoảng trống tên lính bỏ chạy vừa tạo mà đâm xuyên qua. Vài tên dạ tiên không buồn đuổi theo, điều đó càng làm Brox hưng phấn. Danh dự, và hơn hết và niềm tin Thrall đặt lên vị dũng sĩ ưa thích khuyên gã không nên ngu ngốc quay lại để mà chết. Gã sẽ không làm phụ lòng thủ lĩnh của mình.
Nhưng ngay khi lối thoát tưởng chừng rộng mở, thì một tên dạ tiên khác xuất hiện ngay trước mặt gã, hắn mặc bộ áo choàng mờ ảo, với những hạt vàng, hồng ngọc điểm trên ngực áo. Mũ hắn che gần kín gương mặt dài và hẹp, hắn không hề tỏ ra nao núng trước tên hắc tinh to lớn, tàn bạo đang tiến tới.
Brox vung rìu và hét lớn dọa tên dạ tiên.
Hắn giơ một bàn tay lên ngang ngực, ngón trỏ và ngón giữa hướng lên bầu trời ngập ánh trăng. Khi gã hắc tinh nhận ra hắn đang làm phép thì đã quá muộn.
Brox hốt hoảng khi thấy một vòng tròn màu bạc rơi xuống từ trời cao, phủ lên gã như một lớp màn mềm mại và mờ ảo. Nó trùm lên người, khiến cánh tay gã nặng trịch và đôi chân mỏi mệt. Gã gắng giữ cho mắt không sụp xuống.
Cây rìu trượt khỏi tay Brox và gã khuỵu xuống. Qua đôi mắt mờ ảo, gã thấy những kẻ ăn mặc ý hệt tên kia đang vây quanh. Chúng đứng yên nhìn kết quả của câu thần chú.
Cảm giác tức tối bừng lên trong Brox. Gã khẽ gầm gừ và gượng đứng dậy. Đây không phải cái chết huy hoàng gã mong muốn! Lũ dạ tiên định để gã chết như một đứa trẻ vô hại dưỡi chân chúng sao! Gã sẽ không làm vậy!
Gã dò dẫm với lấy cây rìu. Gã hài lòng khi thấy vài tên dạ tiên tỏ ra ngạc nhiên. Chúng hẳn không nghĩ tới sự phản kháng này.
Nhưng khi gã định giơ vũ khí lên, thì một tấm màn khác đã phủ lên gã. Chút sức lực gã thu được biến mất. Cây rìu rơi xuống, và gã biết mình sẽ không lấy được nó nữa.
Brox lảo đảo tiến được một bước rồi ngã nhào về phía trước. Dù vậy, gã vẫn cố bò về phía địch thủ, quyết không cho chúng dễ dàng chiến thắng.
Tấm màn thứ ba phủ lên… và Brox ngất lịm.
***
Ba đêm liền… ba đêm mà vẫn không có chút tiến triển gì.
Xavius không hài lòng chút nào.
Ba tên pháp sư Thượng đẳng lảo đảo lùi xa dàn phép. Chúng ngay lập tức được thay thế bởi những kẻ đã hồi sức sau những phút nghỉ ngơi. Đôi mắt giả của Xavius quay ra nhìn ba kẻ vừa kết thúc phiên. Một kẻ trong số đó nhận thấy đôi mắt đen ấy đang nhìn về phía chúng và khẽ rùng mình. Tộc Thượng đẳng là bầy tôi cao quý nhất của nữ hoàng, nhưng cao quý và nguy hiểm nhất trong số đó chính là lãnh chúa Xavius.
―Đêm mai… đêm mai, ta sẽ tăng sức mạnh của dàn phép gấp mười lần,‖ hắn tuyên bố với ánh mắt rực ánh đỏ.
Không dám ngẩng mặt nhìn hắn, nhưng một kẻ Thượng đẳng vẫn lên tiếng, ―Với tất cả kính trọng, thưa lãnh chúa Xavius, nhưng điều đó quá nguy hiểm. Việc tăng sức mạnh sẽ làm những gì ta đạt được trở nên mất ổn định.‖
―Những gì hả Peroth‘arn?‖ Xavius đứng trước kẻ vừa nói, cái bóng của hắn di chuyển theo dưới ánh sáng kỳ ảo mà dàn phép hắt ra. ―Chúng ta đạt được những gì nào?‖
―Thưa ngài, chúng ta đã có thể kiểm soát được khối sức mạnh hơn bất cứ dạ tiên nào từ trước đến nay!‖
Xavius gật đầu rồi cau mày. ―Đúng, nó giống như việc ta có thể đập bẹp một con côn trùng bằng một chiếc búa cỡ quả núi! Ngươi là đồ ngốc thiển cận Peroth‘arn ạ! Hãy cảm thấy may mắn khi ngươi được góp công cho việc này.‖
Tên dạ tiên buộc phải ngậm miệng và cúi đầu tỏ vẻ biết ơn.
Viên quân sư của nữ hoàng nhìn những tên Thượng đẳng khác đầy khinh bỉ. ―Dù làm gì, chúng ta cũng phải tân dụng hết mức sức mạnh của Giếng nước! Chúng ta phải làm sao giết được lũ ruồi bọ mà không cho chúng nhận ra! Chúng ta phải thật chuẩn xác, thật khéo léo, để không có bất cứ nghi ngờ nào về kế hoạch hoàn hảo này! Chúng ta…‖
―Ngài lại đang thuyết giảng à Xavius thân mến?‖
Giọng nói nhẹ nhàng vang lên, giọng nói có thể mê hoặc và khiến bất cứ kẻ Thượng đẳng nào tự kết liễu đời, nhưng nó không ảnh hưởng gì đến Xavius. Hắn ra dấu cho lũ pháp sư mệt mỏi lui ra, rồi quay lại phía kẻ duy nhất trong cung dám không thể hiện sự tôn kính mà hắn đáng nhận được.
Người bước vào, rạng ngời, một hình ảnh của sự hoàn mỹ mà trong mắt hắn ngày càng trở nên rõ ràng. Người là vinh quang, là tình yêu của tộc dạ tiên. Khi người thở, người khiến đám đông như ngừng thở. Khi người chạm lên gò má của một chiến binh yêu thích, hắn sẽ sẵn sàng lên đường chiến đấu với rồng hay hơn cả thế dù có phải bỏ mạng.
Nữ hoàng có dáng người cao so với một nữ dạ tiên, thậm chí cao hơn nhiều nam dạ tiên. Chỉ có Xavius là thực sự cao lớn hơn Người. Thế nhưng, Người bước đi tựa gió nhẹ, mỗi bước đi là một sự duyên dáng nhẹ nhàng. Người bước uyển chuyển thư thái hơn bất cứ con linh miêu, hay bất cứ dạ tiên nào khác.
Làn da tím đậm của người mịn màng tựa lớp lụa người mặc trên người. Mái tóc màu bạc dài, dày, và đầy sức sống rủ xuống hai bên vai và uốn cong ra sau. Khác với những chuyến viếng thăm trước, người không mặc trang phục cùng màu mắt mình nữa, thay vào đó, người khoác lên mình tấm áo dài mang màu mái tóc óng ả của người.
Đến cả Xavius cũng phải thầm thèm khát Người, nhưng theo cách riêng của hắn. Tham vọng bản thân kiểm soát hắn hơn cả sự cám dỗ có được nữ hoàng. Dù vậy, hắn vẫn thấy thích thú với sự hiện diện của Người, và hắn tin Người cũng thích sự hiện diện của hắn. Cả hai có chung một mục đích sâu xa, nhưng với những phần thưởng riêng biệt ở cuối con đường.
Và khi tới đích, Xavius sẽ cho Azshara biết ai là người thực sự nắm quyền.
―Hỡi Ánh sáng vĩ đại,‖ hắn nói, tỏ ra thấp hèn. ―Thần chỉ dám nói về sự thanh khiết và hoàn hảo của người! Những kẻ khác, thần chỉ nhắc nhở chúng về nghĩa vụ, à không, về tình yêu của chúng dành cho người. Chúng không bao giờ nên nghĩ tới thất bại…‖
―Bởi như vậy tức là làm phụ lòng ngài, quân sư yêu mến của ta.‖ Phía sau nữ hoàng, hai tì nữ nâng dải đuôi áo dài mờ đục. Chúng vắt đuôi áo sang một bên để Azshara ngồi xuống trên chiếc ghế đặc biệt, chiếc ghế mà Người đã lệnh cho tộc Thượng đẳng dựng lên để Người có thể thoải mái theo dõi nỗ lực làm phép của chúng. ―Và ta e họ sợ ngài hơn là yêu mến ta.‖
―Không hề thưa nữ hoàng!‖
Nữ hoàng nhích người để hướng mắt về phía các pháp sư, tấm áo của Người cũng khẽ dịch như để khoe thêm vẻ hoàn hảo nơi Người.
Xavius vẫn đứng yên trước hành động đó. Hắn sẽ có được Người và tất cả những gì hắn muốn sau khi việc này thành công.
Một tia sáng chói lòa khiến cả hai quay ra phía lũ pháp sư. Một quả cầu năng lượng ẩn hiện liên tục đang lơ lửng phía trên vòng thần chú mà lũ Thượng đẳng tạo ra. Nó có vẻ đẹp mê hoặc đến kỳ lạ, mà một phần nguyên nhân là vì nó dường như mở lối vào một thế giới khác. Với đôi mắt giả, và sau khi đã dành hàng giờ theo dõi những gì đám dạ tiên làm được, Xavius có thể nhìn ra thứ mà không ai khác nhìn được.
Viên quân sư nhìn và cau mày. Hắn hướng mắt thật sâu vào khoảng không gần như sâu vô tận. Trong một giây thoáng qua, hắn thề là mình đã nhìn thấy…
―Ta e là ngài không nghe những gì ta nói, Xavius thân mến! Ngài có thể nghĩ thế không?‖
Hắn tập trung trở lại. ―Chỉ khi nào người ta có thể sống mà không thở, hỡi con gái của mặt trăng… nhưng thần e thần đã bị phân tán và không hiểu hết ý Người. Người có nói về…‖
Nữ hoàng chợt bật cười, nhưng không phủ nhận điều hắn vừa nói. ―Có gì mà phải hiểu chứ? Ta chỉ đang khẳng định chúng ta sẽ phải thành công sớm! Chúng ta sẽ sớm có đủ sức mạnh và khả năng để xóa bỏ mọi sự thiếu hoàn hảo, từ đó tạo ra một thiên đường hoàn mỹ…‖
―Nhất định là vậy thưa nữ hoàng. Nhất định vậy. Chúng ta sẽ sớm mở ra một thời kỳ vàng son. Lãnh địa này, lãnh địa của Người sẽ được thanh lọc. Thế gian sẽ chỉ còn sự huy hoàng bất tận!‖ Xavius tự mỉm cười. ―Và tất cả lũ xấu xa, dơ bẩn đã cản trở ta trong quá khứ sẽ hoàn toàn bị tiêu diệt.‖
Azshara thưởng cho kẻ nói những lời ấy một nụ cười và nói, ―Ta rất vui khi nghe ngài nói vậy. Đã có nhiều người đến thỉnh cầu ta hôm nay. Họ sợ hãi vì có gì bất thường xảy ra ở trong cũng như xung quanh Giếng nước. Họ có hỏi ta về nguyên nhân cùng hiểm họa có thể xả ra. Và đương nhiên ta đang truyền lại băn khoăn của họ cho ngài.‖
―Chắc chắn rồi thưa nữ hoàng. Thần sẽ phải giữ nỗi sợ của họ đủ lâu cho tới khi công việc của ta đạt được thành quả. Khi đó, Người sẽ có thể công bố về những gì đã làm được cho thần dân mình…‖
―Và họ sẽ càng yêu mến ta hơn vì điều đó,‖ Azshara khẽ nói, mắt người hơi khép lại như đang tưởng tượng về đám đông hàm ơn mình.
―Nếu như họ còn có thể yêu mến được người hơn thế nữa thưa nữ hoàng.‖
Azshara tận hưởng lời tâng bốc ấy với đôi mắt mơ màng, rồi thật nhẹ nhàng, người đứng dậy. Các nữ tì vội chỉnh đuôi áo để không cản trở di chuyển của người. ―Ta sẽ sớm được công bố điều đó lãnh chúa Xavius ạ,‖ người nói và quay lưng lại vị cố vấn. ―Hãy đảm bảo khi ấy mọi thứ đều sẵn sàng.‖
―Đó sẽ là những gì thần nghĩ tới khi thức,‖ hắn đáp và cúi chào người. ―Và mơ về trong giấc ngủ của thần.‖
Ngay khi Người và nữ tì rời đi, gương mặt lạnh lùng của vị cố vấn chợt nghiêm lại. Hắn ra hiệu cho một tên lính đứng canh ở cửa vào.
―Nếu lần sau ta không biết trước về sự hiện diện của nữ hoàng, ta sẽ lấy đầu ngươi. Rõ chưa?‖ ―Rõ, thưa ngài,‖ tên lính đáp lại, gương mặt nghiêm không đổi.
―Ta cũng muốn được báo khi thủ lĩnh Varo‘then trở về trước khi nữ hoàng biết. Người không cần biết đến nhiệm vụ của thủ lĩnh. Hãy đảm bảo hắn ta và bất cứ gì tìm thấy được sẽ phải được dẫn ngay đến đây.‖
―Rõ, thưa ngài.‖
Cho tên lính lui đi, Xavius trở lại với việc theo dõi quá trình làm phép của lũ Thượng đẳng.
Một dải năng lượng chập chờn bao quanh quả cầu rực lửa, nó vẫn đang liên tục hiện ra rồi biến mất. Xavius thấy quả cầu có lực hút vào tâm như thể đang nuốt chửng chính nó.
―Thật tuyệt vời…‖ hắn thầm nói. Ở rất gần thế này, vị cố vấn có thể cảm nhận được sức mạnh gần như vô tận phát ra từ thứ mà đám dạ tiên làm được. Chính Xavius đã ngờ rằng chủng tộc hắn mới chỉ chạm được đến bề mặt tiềm năng của giếng nước. Cái tên Giếng nước Vĩnh hằng quả là không sai, khi mà càng nghiên cứu, hắn càng nhận ra nó không có giới hạn. Bề ngoài của giếng nước đã đánh lừa những bộ óc non kém… bởi tiềm năng thực của giếng nước cùng lúc tồn tại ở hàng ngàn không gian, ở hàng ngàn địa điểm.
Và từ mỗi khía cạnh tồn tại, từ mỗi biến thể, tộc Thượng đẳng sẽ học cách lấy ra tất cả nguồn sức mạnh mà chúng muốn.
Tiềm năng ấy khiến hắn cũng phải choáng váng.
Năng lượng và sắc màu kẻ khác không thấy nổi đang hiển hiện ngay trước đôi mắt ma thuật của Xavius. Chúng như thu hút hắn với sức mạnh thuần khiết đến mê hoặc. Viên quân sư tận hưởng cảnh tượng tuyệt mỹ ấy…
Nhưng từ sâu thẳm bên trong, từ một nơi cách xa thực tại… hắn bống cảm nhận như có kẻ cũng đang nhìn mình.
Lần này, gã dạ tiên chắc chắn mình không nhầm. Xavius cảm nhận được sự sống ở một nơi rất xa. Dù rất xa, nhưng hắn vẫn bị choáng ngợp trước sức mạnh cảm nhận được.
Hắn gắng dứt ra, nhưng đã quá muộn. Tâm trí gã bị lôi khỏi thực tại, xuống sâu giếng nước, rời xa cả thời gian, cho tới khi…
Ta đã tìm kiếm ngươi từ lâu… một giọng nói vang lên. Nó như hiện thân của sự sống, cái chết, tạo hóa, hủy diệt… và cả sức mạnh vô tận.
Dù có muốn, Xavius cũng không tài nào ngoảnh mặt khỏi vực thẳm nơi đây. Đôi mắt kia đã trói chặt gã… ánh mắt của đức chúa mới.
Và giờ thì ngươi đã đến với ta…
Mặt nước nổi bọt như thể đang sôi. Những làn sóng lớn trỗi dậy va vào nhau liên tục. Sấm chớp lóe lên từ bầu trời cao và từ bề mặt giếng nước.
Những tiếng nói thầm vang lên.
Những kẻ dạ tiên đầu tiên nghe thấy tưởng mình đã hóa điên. Chúng nhanh chóng lờ đi và lo lắng tới sự an nguy của quê hương mình nhiều hơn.
Những kẻ thông minh hơn, hiểu hơn về nguồn năng lượng nơi giếng nước, nghe và hiểu điều đang xảy ra. Đó là những tiếng nói từ chính giếng nước. Nhưng tiếng nói ấy có nghĩa gì, đến chúng cũng không hiểu được.
Chỉ có một hay hai kẻ nghe rõ là thực sự sợ hãi… nhưng chúng không nói cho kẻ khác nỗi sợ ấy, vì chúng e mình sẽ bị cho là điên loạn và bị ruồng bỏ. Chúng không còn để ý tới lời cảnh báo.
Những giọng nói vang lên đói khát. Chúng thèm khát tất cả. Sự sống, năng lượng, linh hồn… chúng muốn đến với thế giới này, đến với lãnh địa của tộc dạ tiên.
Và khi đến được đây, chúng sẽ nuốt chửng tất cả… Dịch: T. A
Chương bảy
Kẻ bắt giữ họ có vẻ đang lo lắng… và với Rhonin, điều đó càng làm anh thấy bất an.
Vùng rừng mà họ vừa đi tới hẳn chính là nguyên nhân. Nơi đây có vẻ khác với với nhưng khoanh rưng tối mà họ đã qua. Toán quân vì thế cũng không quen với địa hình, chẳng khác gì hai kẻ xâm phạm xấu số.
Bình minh đang dần lên. Krasus vẫn còn đang bất tỉnh, ông và Rhonin bị trói và ném lên lưng một con báo. Mỗi lần ngư ời anh nảy lên va vào lưng báo, anh tưởng xương sườn mình sẽ bất cứ lúc nào, nhưng buộc phải giữ yên không gây ra âm thanh hay cử động nào thể hiện là mình đã tỉnh lại.
Nhưng nếu chúng biết thì có khác gì chứ? Anh đã thử làm phép, nhưng mọi nỗ lực chỉ đem đến cơn đau nhói đầu. Anh được cho đeo một chiếc bùa ngọc lục bảo nhìn rất đơn giản, nhưng lại chình la c ội nguồn của cơn đau. Hễ khi nào gắng tập trung niệm thần chú, tâm trí anh lại rối bời và hai bên thái dương thì nhức nhối. Anh không tài nào lắc cho miếng bùa rơi ra được. Đám dạ tiên đã buộc no r ất chắc. Krasus cũng đeo một miếng bùa, nhưng chúng chắc chẳng phải lo về ông. Rhonin nhận ra có điều khong on m ỗi lan ngư ời thầy cũ gắng giúp đỡ. Krasus kiểm soát sức mạnh kém hơn cả Rhonin, điều đó không tốt chút nào.
―Đây không phải lối chúng ta đã đi,‖ tên mặt sẹo gầm gừ, theo như anh nghe thì hắn là Varo‘then. ―Chúng ta đi sai đường rồi…‖
―Nhưng chúng ta đã đi ngược lại, đúng theo lối cũ, thưa chỉ huy,‖ một tên lính đáp. ―Ta không hề đi chệch…‖
―Ngươi có nhìn thấy tòa tháp nao c ủa Zin-Azshari ở phía xa không?‖ Varo‘then hỏi. ―Ta thì không thấy gì khác ngoài cây và cây Koltharius ạ… ta không thấy thích điều này. Không hiểu sao, dù có thuộc và nhìn rõ đường, ta vẫn bị lái đi hướng khác!‖
―Ta có nên quay lại? Lần lại đường cũ‖
Rhonin không thấy mặt tên chỉ huy, nhưng có thể hình dung ra gương mặt mệt mỏi của hắn. ―Không, không phải lúc này…‖
Dù Varo‘then không từ bỏ hướng đang đi, thì chàng pháp sư cũng vẫn thấy lo. Mỗi bước họ tiến sâu hơn vào khu rừng rậm, anh lại cảm thấy sự hiện diện nào đó. Nó không giống bất cứ gì anh từng biết đến. Nó khiến anh nhớ tới cách Krasus liên lạc với anh, nhưng rõ ràng là còn hơn thế.
Nhưng nó có thể là gì ?
―Mặt trời sắp lên cao rồi,‖ một tên lính khác lẩm bẩm.
Từ những gì chứng kiến, Rhonin suy rằng tuy có thể hoạt động vào ban ngày, thì dạ tiên không thích phải thế. Nó khiến chúng yếu đi. Chúng là sinh vật biết dùng phép thuật, một thứ phép thuật của màn đêm, nhưng lại chưa thực sự làm chủ được quyền năng. Nếu có thể gỡ được miếng bùa này ra khi mặt trời đã mọc cao, Rhonin tin lợi thế sẽ nghiêng về phía mình.
Anh bí mật lắc đầu mà không cho ai biết. Miếng bùa cứ đung đưa lên trước rồi ra sau nhưng không hề rơi ra. Sau cùng, anh thử lắc đầu thật mạnh và mong sao miếng bùa sẽ rơi. Dù sợ bị lũ lính phát hiện, thì anh vẫn phải mạo hiểm.
Dưới ánh sáng rạng đông, anh thấy một gương mặt từ phía một tán cây gần đó đang nhìn mình.
Không… gương mặt ấy chính là một phần của tán cây. Người nó toàn những cành lá, thậm chí có cả một bộ râu toàn lá cây. Hai con mắt nó la hai quả mọng, và chỗ trống giữa những lớp lá dường như la một cái miệng.
Nó biến mất giữa bụi cây, nhanh chóng hệt như lúc nó xuất hiện, khiến cho Rhonin tự hỏi phải chăng mình đang tưởng tượng. Một trò đùa thị giác do ánh sáng gây ra à? Không thể nào! Nếu quả thế thì nó cũng không thể rõ đến chi tiết như vậy được.
Và rồi…
Tiếng gươm giáo được rút ra khiến anh chú ý. Từng tên dạ tiên chuẩn bị cho một trận đánh mà chúng cũng không hiểu gì, chỉ biết là sẽ xảy ra. Lũ báo cũng nhận ra nguy hiểm, khi mà chúng không chỉ tăng tốc, mà còn cong lưng, nhe nanh đe dọa.
Varo‘then chợt chỉ tay về bên phải. ―Hướng đó! Đi hướng đó! Mau!‖
Vừa lúc ấy, cả khu rừng bừng lên sự sống.
Những cành cây rậm rạp quật xuống chắn ngang tầm mắt đám lính. Bụi cây xung quanh biến thành những sinh vật tinh quái, lầm lì, với bộ mặt xanh lộ rõ vẻ cười cợt. Mặt đất thô cào vào bàn chân của lũ báo, khiến đám lính cưỡi ngã lăn ra. Đám dạ tiên hét vang gọi nhau, gắng chỉnh đốn lại đội ngũ, nhưng chỉ càng làm mọi thứ loạn thêm.
Một tiếng rên đục vang lên. Rhonin chỉ thoáng thấy, nhưng anh dám chắc mình đã chứng kiến cảnh một cái cây lớn cúi mình và quét qua hai tên lính cùng báo cưỡi bang tan cay xum xue cua no.
Varo‘then gắng chỉ huy đám lính và liên tục chửi rủa. Những tên dạ tiên vẫn ngồi chênh vênh trên thú cưỡi, vừa cố chém vào đống cành lá xung quanh, vừa gắng giữ cho lũ báo không hoảng sợ. Dù có to lớn thì lũ báo vẫn không thích những gì chúng đang phải đối mặt, nên chúng liên tục chùn bước dù được lệnh phải tiến lên.
Varo‘then hét lên gì đó, rồi bất chợt, những ánh sáng tím chói lòa phóng ra tứ trong khu rừng. Một tia sáng chạm vào một người cây, biến nó thành một ngọn đuốc sống. Dù bị biến dạng, nó vẫn liên tục tiến lên, để lại phía sau một vệt lửa.
Và gần như cùng lúc đó, những cơn gió không hiểu từ đâu gầm rú và gào thét như cuồng nộ trước sự tấn công. Gió thổi mạnh đến nỗi cát bụi, cành lá bay tứ tung trên không, càng che mất tầm nhìn của đám dạ tiên. Ngọn lửa tắt ngấm, nạn nhân của ngọn lửa như cũng chẳng để ý gì đến điều đó. Một cành cây lớn bay va vào tên lính ngay cạnh Varo‘then.
―Tập hợp lại!‖ gã dạ tiên măt sẹo hét lớn. ―Tập hợp và rút lui! Nhanh lên!‖
Một bàn tay đầy lá bịt miệng Rhonin. Anh nhìn lên gương mặt đo, no cung t ỏ vẻ ngạc nhiên không kém. Ở phía sau, những bàn tay khác đang túm lấy chân anh.
Chúng đẩy thật mạnh cho anh trượt khỏi lưng báo.
Con báo nhận ra và gầm lên. Càng có thêm nhiều những sinh vật hình cây kéo đến quấy rối con báo. Rhonin lăn xuống đất thì thấy Varo‘then ngoảnh lại nhìn xem chuyện gì đang xảy ra. Tên dạ tiên bực tức nhìn tên tù binh bị cướp đi, nhưng hắn không kịp lam gì khi them nhi ều cành cây đã lại xà xuống quấn lấy tay, mặt hắn và trói hắn lại.
Đám người cây đỡ được Rhonin trước khi đầu anh va vào đất. Chúng nhẹ nhàng và lặng le đưa anh vào rừng như một con cừu nhỏ. Rhonin chỉ mong Krasus cũng đã được cứu, vì anh không thấy được gì khác ngoài đám người lá trước mắt. Chúng rõ là rất khỏe dù dáng người nhỏ bé.
Anh thoáng thất vọng khi thấy một tên dạ tiên cưỡi báo chắn ngang lối đi. Chàng pháp sư nhận ra đó là Koltharius. Ánh mắt hắn nhìn thật vô vọng, như thể nếu Rhonin thoát, hắn sẽ gặp chuyện chẳng lành. Với những gì chứng kiến về tên thủ lĩnh, Rhonin có thể khẳng định như vậy.
Không thèm nói một lời, tên dạ tiên thúc báo phi lên. Tộc tiên mà Rhonin biết, đặc biệt là chủng tộc của Vareesa, vốn cực kỳ coi trọng tự nhiên. Thế nhưng chủng loài của Koltharius đây rõ là không hề, hắn chém điên cuồng vào những cành cây và tán lá. Tưởng như không gì có thể ngăn hắn tiến về phía nạn nhân.
Nhưng không hề. Một đàn chim đen chợt ùa ra từ những tán cây, bao quanh và tấn công tên dạ tiên không thương tiếc. Koltharius chém điên cuồng, nhưng không chạm nổi tới một con nào.
Bị phân tán bởi đòn tấn công này, gã dạ tiên không để ý tới một hiểm nguy khác tới từ mặt đất. Đám cây con hắn bước qua lớn lên cao gần hai thước như đang cắm sâu rễ hút nguồn sống từ lòng đat.
Con báo của Koltharius, vì bị đàn chim tấn công, cũng không hề nhận ra điều đó.
Con thú ban đầu lảo đảo, rồi trượt chân vì móng vuốt bị quấn vào. Nó chồm lên một bên mà gầm gừ đau đớn. Tên dạ tiên gắng giữ chặt, song điều đó chỉ càng làm tình hình xấu đi.
Con báo xoay người, khiến Koltharius kẹt giữa nó và hai thân cây lớn. Hắn bị mắc kẹt và đè bẹp, bộ áo giáp méo mó tựa giấy mỏng trước sức ép khổng lồ. Con thú cũng chẳng khá hơn, tiếng gẫy vang len khi co no va vao than cay.
Đám sinh vật cây quanh Rhonin vẫn bước đi như không có chuyện gì xảy ra. Anh vẫn còn nghe thấy tiếng của kẻ bắt giữ mình vật lộn trong chốc lát, nhưng những tiếng ấy sớm biến mất, có lẽ Varo‘then đã dẫn quân chạy thoát rồi.
Đám sinh vật nhỏ tiếp tục đưa anh đi. Anh nhìn sang phải thì thấy vị pháp sư rồng cũng đang được đưa đi hệt như anh. Anh chợt thấy sợ, không hiểu những vị cứu tinh này định làm gì họ. Liệu họ có được giải thoát khỏi đám dạ tiên chỉ để hứng chịu một số phận khủng khiếp hơn?
Đám sinh vật cây đi châm lại rồi dừng hẳn khi đến một khoảng đất trống. Dù bị chắn bởi những hàng cây cao, thì ánh dương cũng bắt đầu rọi chiếu ở phía xa. Những tiếng chim thánh thót vang lên. Hàng ngàn bông hoa với bao sắc màu nở rộ, cỏ dại đung đưa như chào đón những kẻ vừa đến.
Rồi một gương mặt lá rậm rạp khác che mất tầm nhìn của Rhonin. Miệng nó như mở ra rộng hơn, và Rhonin ngạc nhiên khi thấy một bông hoa trẳng muốt nở ra từ trong cái miệng cười đó.
Một lớp phấn hoa phun ra vào miệng và mũi chàng pháp sư.
Rhonin ho sặc sụa. Đầu óc anh quanh cuồng. Anh thấy đám sinh vật lại đi tiếp và đưa anh về phía ánh mặt trời. Nhưng chưa kịp thấy ánh sáng nào chạm vào mặt, chàng pháp sư đã ngất đi.
Khác với những gì Rhonin nghĩ, Krasus không hề bất tỉnh suốt chặng đường. Dù rất yếu và tưởng chừng sắp bị bóng tối nuốt chửng, vị pháp sư rồng vẫn gắng chống chọi với thể chất và tinh thần suy kiệt, và ông đã chiến thắng, hay ít nhất cũng đã nhọc nhằn đánh bại chung.
Krasus cũng đã nhận ra có kẻ dõi theo họ trong khu rừng, nhưng ông đã sớm biết đó là những kẻ phụng sự nơi đây. Với giác quan nhạy bén hơn nhiều so với chàng người đồng hành, Krasus hiểu đám dạ tiên bị dụ tới đây là có chủ đích. Một thế lực nào đó muốn lấy của đám lính điều gì, và không cần suy luận nhiều cũng có thể biết ông và Rhonin chính là phần thưởng.
Và thế là vị pháp sự rồng đã yên vị trong suốt cuộc chạy loạn. Ông đã ép mình không được làm gì khi đám lính bị tấn công và đám người cây cướp tu nhan la ong cung Rhonin ngay trước mặt lũ dạ tiên. Krasus không thấy mối nguy gì ở những vị cứu tinh, nhưng điều đó không có nghĩa là cả hai sẽ không gặp nguy hiểm sau này. Ông đã bí mật, cẩn trọng trong suốt chuyến đi xuyên cánh rừng, mong rằng mình sẽ có ích hơn những lần trước đó.
Nhưng ông biết mình đã nhầm khi đến vùng nắng chiếu. Gương mặt cây xuất hiện quá nhanh và phụt phấn quá bất ngờ. Cũng như Rhonin, Krasus đã ngất đi.
Nhưng khác với Rhonin, ông chỉ thiếp đi trong chốc lát.
Ông tỉnh giấc và nhìn thấy một chú chim đỏ đậu trên đầu gối mình. Cảnh tượng yên bình ấy khiến vị pháp sư rồng ngạc nhiên, ông thở mạnh, làm chú chim bay lên những cành cây trên cao
Krasus cẩn trọng nhìn quanh. Có vẻ như ông và Rhonin đang nằm trong một khu rừng thần bí, với phép thuật tồn tại từ thời cổ xưa, cổ như chính loài rồng vậy. Mặt trời soi rạng rỡ, cỏ cây, hoa lá, chim chóc thật yên bình, đây ắt không phải sự tình cờ. Nơi này hẳn là lãnh địa của một người mà Krasus đáng ra phải biết, nhưng không tài nào nhớ ra.
Đó cũng là điều ông không dám nói với người bạn đồng hành của mình. Ký ức của Krasus đầy những lỗ hổng. Ông đã nhận ra bầy dạ tiên, nhưng những ký ức tưởng như rất quen thuộc khác đều đã biến mất. Khi cố tập trung nhớ lại, ông chỉ thấy sự trống trải mà thôi. Không chỉ cơ thể, mà cả tâm trí ông nữa cũng đã trở nên yếu ớt.
Nhưng tại sao? Tại sao ông lại bị ảnh hưởng nhiều hơn Rhonin? Dù là một pháp sư tài ba, thì Rhonin vẫn chỉ là một con người yếu đuối. Nếu như có kẻ trở nên tàn tạ và kiệt sức sau chuyến du hành xuyên không gian và thời gian, thì đáng ra đó phải là người yếu thế hơn.
Nghĩ tới điều đó, Krasus thấy thật tội lỗi. Dù là vì lí do gì khiến Rhonin khỏe hơn, thì cũng thật đáng xấu hổ nếu ông mong hai người đổi vị thế. Rhonin đã nhiều lần suýt hi sinh bản thân vì người thầy dạy của mình rồi.
Mặc cho cảm giác mệt mỏi và cơn đau kéo dài, ông gượng mình đứng dậy. Krasus không thấy dấu vết gì của những sinh vật đã đưa họ đến đây. Có lẽ chúng đã trở lại thành một phần của khu rừng, hoàn thành vai trò của mình cho đến khi chủ nhân khu rừng kêu gọi chúng. Krasus biết chúng là những người lính canh cấp thấp nhất của khu rừng. Đám dạ tiên không hề là một mối nguy đáng lo ngại.
Nhưng kẻ trị vì nơi đây muốn gì ở hai kẻ lạc đường kỳ lạ này chứ?
Rhonin vẫn say ngủ, và theo phản ứng của bản thân với phấn hoa, Krasus đoán Rhonin sẽ còn ngủ lâu. Không thấy có mối nguy gì ở quanh, ông bèn để chàng người một mình và quyết định thăm dò xem mình hưởng tự do đến đâu.
Những bông hoa bao quanh bãi cỏ như một hàng rào, dường như số bông hoa hướng ra ngoài và vào trong là bằng nhau. Krasus tiến tới gần đó và cẩn trọng theo dõi chúng.
Ngay khi ông đến gần, những bông hoa quay hết về phía ông và nở rộ.
Vị pháp sư rồng vội lùi lại… thì thấy đám cỏ hoa trở lại trạng thái bình thường. Một bức tường bảo vệ đơn giản mà hiệu quả. Ông và Rhonin sẽ không gặp bất cứ nguy hiểm nào từ bên ngoài, song đồng thời cũng không thể gây rắc rối gì cho khu rừng.
Với thể trạng hiện tại, Krasus không dám nghĩ tới việc băng qua đám hoa. Hơn nữa, ông ngờ rằng làm vậy sẽ khiến những lớp bảo vệ khác hoạt động, và hẳn là sẽ không dễ chịu gì đâu.
Chỉ còn một cách duy nhất. Để giữ sức, ông ngồi xuống, khoanh gối. Hít thật sâu, Krasus nhìn quanh khoảnh rừng một lần nữa và cất lời nói vào khoảng không.
―Ta sẽ nói chuyện với người.‖
Gió đưa những lời ấy vào sâu trong rừng làm vọng lại những tiếng vang. Tiếng chim chợt im bặt. Cỏ cây thôi đung đưa.
Và rồi gió lại thổi… đem theo lời đáp lại.
―Vậy thì ta sẽ nói chuyện…‖
Krasus chờ đợi. Ông nghe tiếng guốc gõ ở phía xa, như có con thú đi lạc vào lúc đó. Ông cau mày khi nghe tiếng guốc ngày một rõ, và rồi một bóng đen hiện lên từ trong khu rừng. Một kẻ với bộ sừng lớn cưỡi trên một con thú khổng lồ?
Nhưng khi kẻ đó bước ra trước những hàng hoa cỏ, dưới ánh mặt trời, vị pháp sư rồng chỉ biết kinh ngạc tựa một đứa trẻ đứng trước thân hình vĩ đại kia.
―Ta biết người…‖ Krasus lên tiếng. ―…T…Tôi biết ngài…‖
Nhưng cũng giống như bao ký ức khác, ông không tài nào nhớ nổi cái tên ấy. Ông thậm chí còn không chắc mình đã từng gặp sinh vật huyền bí này hay chưa, điều đó hẳn do lỗ hổng trí nhớ gây ra.
―Và ta cũng biết điều gì đó về ngài,‖ sinh vật to lớn ấy nói, người ấy có thân trên giống như dạ tiên trong khi thân dưới lại giống một con hươu đực. ―Nhưng không nhiều như những gì ta muốn biết…‖
Vị chủ nhân của cánh rừng bước qua hàng rào hoa cỏ trên hai đôi chân khỏe khoắn, những bông hoa nhường đường cho người như loai thu kình c ẩn chủ nhân. Có cây hoa thậm chí còn nhẹ nhàng âu yếm khẽ chạm vào chân người.
―Ta là Cenarius…‖ người lên tiếng nói với kẻ gầy gò đang ngồi trước mặt. ―Đây là lãnh địa của ta.‖
Cenarius… Cenarius… Cái tên huyền thoại thoáng hiện lên trong đầu Krasus, những ký ức bắt đầu bén rễ nhưng hầu hết sớm lụi tàn. Cenarius. Cái tên được rất nhiều dạ tiên và sinh vật rừng nhắc tới. Không hẳn là một vị thần, nhưng cũng gần như thế. Vậy hẳn Người là một bán thần. Và hẳn cũng quyền năng y hệt như các Đại long vậy.
Nhưng còn điều gì khác nữa, còn nữa. Dù rất cố gắng, vị pháp sư rồng vẫn không tài nào nhớ nổi điều gì.
Gương mặt ông hẳn đã lộ rõ nỗ lực, bởi ánh mắt nghiêm nghị của Cenarius trở nên dịu dàng hơn. ―Ngài có vẻ không khỏe. Có lẽ ngài nên nghỉ thêm đi.‖
―Không cần.‖ Krasus gượng đứng dậy, ông đứng thẳng trước mặt vị bán thần. ―Không… Tôi có thể nói chuyện ngay bây giờ.‖
―Vậy thì ta sẽ chiều lòng ngài.‖ Vị bán thần có bộ râu rậm Người hơi nghiêng đầu nhìn vị khách của mình. ―Ngài có vẻ mạnh mẽ hơn những gì đã thể hiện. Ta cảm nhận được chút dáng dấp của dạ tiên, nhưng còn điều gì hơn thế nữa. Ngài thậm chí còn khiến ta nghĩ tới… nhưng không thể nào.‖ Vị bán thần chỉ vào Rhonin. ―Còn cậu ta có vẻ không phải là sinh vật ta từng gặp trong hay ngoài lãnh địa của mình.‖
―Chúng tôi đã đi một chặng đường dài, và thực sự là đã bị lạc thưa ngài. Chúng tôi không rõ mình đang ở đâu.‖
Vị pháp sư ngạc nhiên khi thấy vị bán thần cười vang như sấm rền. Tiếng cười của Cenarius làm hoa nở, lam chim hot tren nh ững cành cây, và khiến làn gió xuân khẽ hôn lên má Krasus như người tình vậy.
―Ngài đến từ rất xa à! Nhưng ngài có thể đang ở đâu khác được chứ? Ngài còn có thể ở đâu ngoài Kalimdor!‖
Kalimdor. Điều đó có lí, vì ngoài ra đâu còn nơi nào khác có nhiều dạ tiên đến vậy? Nhưng biết vị trí của ông và Rhonin lúc này cũng không trả lời hết được các băn khoăn. ―Tôi cũng đã nghĩ vậy thưa ngài, nhưng…‖
―Ta cảm nhận được một sự đổi thay bất thường trong thế giới,‖ Cenarius ngắt lời. ―Một sự bất ổn, sự chuyển dời. Ta đã bí mật tìm kiếm nguồn gốc và vị trí của nó… và dù không tìm ra nó… ta đã được dẫn tới chỗ các ngài.‖ Người bước qua mặt Krasus và tới bên Rhonin. ―Hai kẻ lang thang không rõ từ đâu tới. Hai linh hồn lạc lối không rõ nguyên do. Cả hai ngài đều là bí ẩn với ta. Ta ước rằng hai ngài không có mặt ở đây từ đầu.‖
―Vậy nhưng ngài vẫn giải thoát cho chúng tôi…‖
Vị chúa tể rừng sâu cất tiếng hí vang của một con hươu đực mạnh mẽ. ―Lũ dạ tiên ngày một kiêu căng. Chúng dám lấy đi thứ không thuộc về chúng, xâm phạm nơi chúng không được phép vào. Chúng tưởng rằng tất cả đều là của chúng. Dù chúng không thực sự xâm phạm lãnh thổ của ta, thì ta quyết định khiến chung đi như vay đ ể dạy cho chúng bài học, cho chúng biết hổ thẹn và cách cư xử.‖ Người mỉm cười nghiêm nghị. ―Vả lại, điều đó giúp ta dễ dàng có được điều mình muốn hơn.‖
Krasus thấy đôi chân mình khuỵu xuống. Đứng vững được dường như là một nỗ lực lớn vơi ông. Nhưng ông vẫn quyết tâm đứng yên. ―Có vẻ như chúng cũng nhận ra sự xuất hiện bất chợt của chúng tôi.‖
―Zin-Azshari chỉ tồn tại được nhờ khả năng đó. Dù sao thì nó cũng ở ngay Giếng nước mà.‖
Vị pháp sư rồng choáng váng, nhưng lần này không phải do yếu ớt. Cenarius đã nhắc đến hai từ trong lời nói cuối cùng khiến Krasus thấy sợ hãi.
―Zin… Zin-Azshari sao?‖
―Đúng vậy! Thủ phủ của loài dạ tiên! Nằm ngay bên bờ Giếng nước vĩnh hằng! Ngài không biết điều đó sao?‖
Mặc kệ nếu mình có thể hiện sự yếu đuối trước mặt vị bán thần, Krasus ngã xuống nền đất, ngồi trên bãi cỏ và gắng bình tĩnh nhìn nhận thực tế.
Zin-Azshari.
Giếng nước vĩnh hằng.
Ông biết hai cái tên đó, dù ký ức có bị hổng. Hai cái tên quá nổi tiếng, ông sẽ chỉ có thể quên chúng nếu như bị mất hoàn toàn trí nhớ.
Zin-Azshari và Giếng nước vĩnh hằng. Cái tên đầu tiên, trung tâm của đế chế pháp thuật, đế chế của tộc dạ tiên. Ông thật ngốc đã không nhận ra điều đó khi bị bắt giữ. Zin-Azshari đã từng là điểm trọng yếu của thế giới suốt bao thế kỷ.
Cái tên thứ hai, Giếng nước, là địa danh của pháp thuật, là hồ nước của nguồn sức mạnh vô tận được nhắc tới trong sự trầm trồ của bao pháp sư, phù thủy trong lịch sử. Nó là nguồn sức mạnh của dạ tiên, cho phép chúng làm những bùa phép đến loài rồng cũng phải nể trọng.
Nhưng cả hai đều là cái tên của quá khứ… qua khư xa xưa. Cả Zin-Azshari và Giếng nước vĩ đại đều không còn tồn tại nữa. Chúng đã biến mất từ rất rất lâu, trong một đại họa…
Tâm trí Krasus lại mờ đi. Điều gì khủng khiếp đã xảy ra, hủy diệt cả hai địa danh, xé toạc thế giới này ra… nhưng ông không tài nào nhớ nổi đó là gì.
―Ngài vẫn chưa hồi phục hẳn,‖ Cenarius lo lắng nói.
―Ta nên để ngài nghỉ ngơi thêm.‖
Vị pháp sư, vẫn đang gắng nhớ lại, bèn đáp, ―Tôi sẽ ổn thôi. Tôi sẽ khỏe lại ngay khi anh bạn đây tỉnh lại. Chúng tôi… chúng tôi sẽ rời đi ngay để không gây rắc rối gì cho ngài nữa.‖
Vị bán thần cau mày. ―Người lạ, ngài hiểu nhầm ý ta rồi. Các ngài vừa là bí ẩn, lại vừa là khách của ta… chừng nào hai ngài vẫn là bí ẩn, thì hai ngài cũng sẽ là khách.‖ Cenarius quay đi và tiến về phìa hang rao hoa. ―Ta tin là ngài cần nghỉ ngơi thêm. Ta sẽ sớm có mặt. Xin hãy nghỉ ngơi tới lúc đó.‖
Cenarius không để Krasus kịp phản đối, và ông cũng không muốn vậy. Nếu vị bán thần khăng khăng rằng họ phải ở lại, Krasus biết sẽ không thể nào làm trái được. Ông và Rhonin sẽ là khách của Cenarius chừng nào ngài muốn… có khi sẽ là cả đời họ mất.
Dù vậy, Krasus cũng không lo khi mà cuoc đời còn lại cua ho co thể sẽ rất ngắn ngui.
Cả Zin-Azshari và giếng nước đều đã bị hủy diệt trong một đại họa… và càng nghĩ lại, vị pháp sư càng chắc chắn thời điểm xảy ra đại họa ấy đang đến rất gần.
―Ta phải cảnh báo ngài đấy, ta rất thích bất ngờ, nhưng lần này ta muốn gì đó thực sự tuyệt vời.‖
Xavius chỉ cười và trực tiếp dắt nữ hoàng tới căn phòng làm phép của lũ Thượng đẳng. Hắn đã tỏ ra thật lịch thiệp khi đến gặp Người, lịch sự xin Người cùng hắn đi chứng kiến thành quả của lũ pháp sư. Vị quân sư biết Azshara mong chờ điều gì đó kỳ diệu, và Người sẽ không thất vọng, dù điều đó không phải nữ hoàng tộc dạ tiên nghĩ tới.
Toán lính quỳ xuống khi thấy họ bước vào. Dù cho gương mặt chúng vẫn không thay đổi, thì cũng giống như Xavius, chúng cũng đã bị tác động mạnh mẽ. Ngoại trừ Azshara, tất cả trong phòng đều hiểu chuyện gì xảy ra.
Còn Người sẽ sớm được biết điều đó là gì.
Người nhìn vào vòng xoáy trong dàn phép, giọng lộ rõ sự thất vọng. ―Ta chẳng thấy gì khác cả.‖ ―Người phải đến gần hỡi Mặt trăng rạng ngời. Người sẽ hiểu những gì chúng thần đạt được…‖
Azshara cau mày. Người đã không cho các nữ tì đi cùng theo lời thỉnh cầu của hắn, và có lẽ giờ đây Người thấy hối tiếc vì điều đó. Dù vậy, Azshara vẫn là nữ hoàng và Người phải thể hiện sự làm chủ trong mọi tình huống, dù khi đơn độc.
Bước đi thật nhẹ nhàng, Azshra tiến tới bên dàn phép. Người nhìn kỹ vào thứ lũ Thượng đẳng làm được, rồi rủ lòng mà quay lên nhìn ngọn lửa sâu thẳm bên trong đó.
―Ta vẫn không thấy gì thay đối, Xavius than mến. Ta đã hi vọng nhiều hơn từ…‖
Người thở gấp, vị cố vấn dù không nhìn thấy hết gương mặt Người, thì cũng đủ biết Azshara nay đã hiểu. Và rồi giọng nói hắn đã từng nghe thấy, giọng nói của vị đức chúa ấy, nói vang cho tất cả những kẻ có mặt ở đó… Ta rồi sẽ tới…
Dịch: T. A
Chương tám
Nguyệt lễ đã hoàn tất, Tyrande giờ có thể dành thời gian cho bản thân. Elune yêu cầu các nữ tu phải thật tận tụy, nhưng không bắt họ phải dành hết thời gian cho người. Mẹ mặt trăng là một quý nữ tràn đầy tình yêu thương, chính điều đó đã làm nàng dạ tiên trẻ tìm đến ngôi đền. Tu hành giúp Tyrande tìm thấy sự bình yên, dịu bớt nỗi sợ và sự mâu thuẫn nội tâm trong nàng.
Thế nhưng có một nỗi niềm nàng vẫn để trong tim. Thời gian đã làm đổi thay quan hệ giữa nàng, Malfurion và Illidan. Họ không còn là những người bạn tuổi thơ. Sự giản đơn thời trẻ con đã được thay bằng sự phức tạp của mối quan hệ người lớn.
Tình cảm của nàng dành cho cả hai cũng đã thay đổi khi nàng biết chính họ cũng đã có tình cảm khác dành cho nàng. Cuộc đấu chọi giữa hai anh em từ trước tới giờ luôn là sự đối đầu thân thiện, nhưng gần đây đã trở thành điều Tyrande không thích. Hai anh em như đấu đá nhau, gắng giành cho mình một chiến lợi phẩm.
Có thể họ không nhận ra, nhưng Tyrande hiểu, nàng chính là chiến lợi phẩm.
Dù có phần hãnh diện, thì nàng không muốn ai bị tổn thương. Vậy nhưng, Tyrande rồi s ẽ phải làm tổn thương một trong hai, bởi sâu thẳm trong trái tim, nàng biết, rồi sẽ có ngày nàng phải chọn người bạn đời, đó hoặc là Illidan, hoặc là Malfurion.
Khoác trên mình tấm áo choàng bạc của một tiểu nữ tu, Tyrande nhẹ nhàng rảo bước qua đại sảnh lát bằng đá hoa cương. Trên trần là những họa tiết minh họa cho bầu trời. Một lữ khách bình thường có lẽ sẽ tưởng ngôi đền không có mái, vì những ảo ảnh hiện lên thật chân thực. Nhưng thực chất, chỉ có đại thánh đường, nơi các nghi lễ diễn ra, là thực sự trần trụi dưới bầu trời. Ở nơi đó, Elune sẽ hóa thành ánh trăng mà ghé thăm, âu yếm vuốt ve những nữ tu ngoan đạo như người mẹ âu yếm đàn con.
Tyrande băng qua trước những pho tượng của các Đại nữ tu, hiện thân của Nữ thần mặt trăng, rồi sải bước qua phòng nghỉ. Ở đó có những bức khảm công phu, lột tả thế giới do Elune và các vị chúa trời khác sáng tạo nên, trong đó những tạo tác của Mẹ mặt trăng đương nhiên là chiếm phần lớn. Ngoài một số ít ra, thì hầu hết các vị
thần, vị chúa đều chỉ là những hình ảnh mờ ảo với gương mặt không rõ, bởi hiện thân của họ đâu có dễ thể hiện dưới hình dạng một sinh vật bình thường nào. Chỉ có các bán thần, các con và phụ tá của các thần là có hình thù rõ rệt. Đương nhiên, trong số đó có Cenarius, vị bán thần được nhiều người cho là con của Mặt trăng và Mặt trời. Cenarius rõ là chưa bao giờ đề cập gì đến điều đó, nhưng Tyrande vẫn thích tin vào câu chuyện ấy.
Ngoài trời, không khí của màn đêm làm nàng dịu đi. Tyrande bước xuống bậc cầu thang cẩm thạch và hòa vào đám đông. Nhiều người cúi đầu thể hiện lòng tôn kính, trong khi những kẻ khác kính cẩn nhường đường cho nàng. Là một người đại diện của Elune có cái lợi của nó, nhưng lúc này Tyrande ước rằng mình có thể chỉ đơn giản là mình.
Suramar có thể không tráng lệ được như Zin-Azshari, nhưng nó cũng có nét rất riêng. Những dải màu sáng lấp lánh hiện lên chói lòa trước mắt khi nàng bước vào quảng trường lớn, nơi các thương nhân thuộc đủ tầng lớp đang giao thương. Đám quý tộc mặc những tấm áo choàng đỏ hay cam rực có đính kim cương, cái mũi nhọn của họ nhô ra và ánh mắt thì hướng thẳng về trước, còn đi bên là những dạ tiên thấp hèn, mặc những bộ đồ đơn giản màu lục, vàng, lam hay hỗn tạp các loại màu đó. Khắp trong chợ, ai ai cũng cố chào hàng càng nhiều càng tốt.
Đến những tòa nhà cũng nói lên sự phô trương của dân chúng nơi đây, Tyrande thấy đủ các sắc cầu vồng. Nhiều tòa nhà được sơn đủ bảy dải màu, với những hình ảnh rực rỡ ở tứ phía. Ánh đuốc soi sáng muôn nơi, ngọn lửa cũng sống động như đang nhảy múa.
Những sinh vật hiếm hoi không phải dạ tiên Tyrande từng gặp trong đời thường thấy chủng tộc của nàng thật màu mè, thậm chí có kẻ dam dung từ mù màu. Dù nàng có quan điểm tương đối bảo thủ, nhưng không đến mức như Malfurion, thì nàng cảm thấy tộc dạ tiên đơn giản chỉ thích sự đa dạng sắc màu trên đời mà thôi.
Nàng chợt thấy một đám đông đang tụ tập gần trung tâm quảng trường. Họ chỉ trỏ, có người đàm tiếu với giọng điệu kinh tởm hoặc đùa cợt. Lấy làm tò mò, Tyrande bèn đến xem chuyện gì có thể gây chú ý đến vậy.
Ban đầu, đám đông không nhận thấy sự hiện diện của nàng, điều đó chứng tỏ thứ mà họ đang xem hẳn phải là rất hiếm có. Nàng lịch sự chạm vào một người gần đó, người ấy ngay lập tức bước sang một bên nhường đường cho nàng. Bằng cách này, nàng tiến sâu vào giữa đám đông.
Một cái cũi chỉ thấp hơn nàng một chút được đặt chính giữa. Được làm từ các thanh sắt tốt chắc chắn, nó rõ là đang nhốt một con thú rất khỏe, bởi tiếng cũi rung lớn và những tiếng gầm gừ khiến đám đông xì xầm không thôi.
Những kẻ đứng ngay trước mặt nàng nhất quyết không rời đi, kể cả khi biết ai vừa vỗ vào vai họ. Chán nản nhưng tò mò, nàng dạ tiên xoay người, cố gắng nhìn qua vai hai kẻ đó.
Thứ mà nàng nhìn thấy khiến nàng há hốc miệng vì kinh ngạc.
―Cái gì vậy?‖ Tyrande thốt lên.
―Không ai rõ thưa người,‖ một ngươi lình gac ở đó đáp. Anh ta mặc giáp ngực, khoác áo choàng của đội lính Suramar. ―Đội Nguyệt binh đã phải yểm bùa tới ba lần mới hạ gục được nó.‖
Tyrande liếc quanh xem có vị pháp sư áo xanh nào không, nhưng không thấy ai. Hẳn họ đã yểm bùa lên chiếc cũi, và để chàng lính trông coi sinh vật đã được giữ yên, trong khi đi bàn bạc phải làm gì với nó.
Nhưng họ để lại đây cái gì vậy?
Nó không thuộc tộc người lùn, mặc dù dáng người nó khiến nàng thấy khá giống. Nếu đứng thẳng, nó phải cao chắc chỉ kém dạ tiên một gang, nhưng lớn thì phải gấp đôi. Nó hẳn là một sinh vật rất khỏe, bởi nàng chưa bao giờ thấy kẻ nào cơ bắp đến thế. Tyrande thấy ngạc nhiên khi nghĩ thứ bùa phép yểm lên chiếc cũi có thể giữ không cho tù binh bẻ chấn song mà thoát ra.
Một tên quý tộc chợt lấy trượng vàng chọc vào nó… khiến nó điên lên. Tên dạ tiên suýt thì không rút được cây gậy ra khỏi móng vuốt của con quái thú. Bộ mặt tròn với hàm răng nhọn méo xệch đi khi nó gầm gừ tức tối. Chắc hẳn nó có thể cắn gãy cây trượng nếu không bị những lớp xích quanh tay, chân và cổ giữ lại. Đống xích vừa là lí do nó phải cúi người, vừa là lí do vì sao nó chưa động được đến chấn song, giả sử rằng nó có đủ sức mạnh và quyết tâm.
Từ sợ hãi và kinh tởm, Tyrande dần chuyển sang thương hại. Nàng được đền thờ cùng Cenarius dạy rằng phải kính trọng mọi sinh linh, dù rằng ban đầu nó có khủng khiếp đến đâu. Sinh vật da xanh kia mặc quần áo rất thô sơ, chứng tỏ nó, hoặc gã ta, nhiều khả năng, cũng có trí thông minh. Vậy thì gã không đáng bị coi như một con thú.
Hai cái bát nâu trống rỗng chứng tỏ tù nhân đã được cho ăn gì đó, nhưng với thân hình đồ sộ ấy, vị nữ tu e rằng bấy nhiêu là không đủ. Nàng quay ra anh lính. ―Kẻ này cần thêm thức ăn và nước uống.‖
―Tôi được lệnh không được phép thưa nữ tu,‖ anh kính cẩn đáp, mắt không rời khỏi đám đông. ―Có ai lại ra lệnh như vậy cơ chứ?‖
Tyrande chỉ nhận được một cái nhún vai. ―Các bô lão vẫn chưa quyết định sẽ làm gì với nó. Chắc họ cho rằng nó không cần thêm đồ ăn hay thức uống thưa người.‖
Lời của anh ta khiến nàng chùn bước. Luật pháp của dạ tiên có thể rất hà khắc. ―Nếu ta đem đồ ăn đến cho hắn, anh có dám ngăn ta không?‖
Giờ thì tên lính có vẻ bối rối. ―Người thực sự không nên. Con thú ấy có thể xé toạc cánh tay người mà ngấu nghiến, thay vì những thứ người đem đến. Người nên để kệ nó thôi.‖
―Ta sẽ thử vận may vậy.‖
―Thưa…‖
Nhưng trước khi anh ta có thể ngăn nàng, Tyrande đã quay đi rồi. Nàng đến thẳng một quán ăn gần nhất, lấy một bình nước và một bát canh. Sinh vật trong cũi hẳn là ăn thịt, nên nàng quyết định sẽ lấy thêm một ít thịt tươi. Người thương nhân không lấy tiền của nàng (một đặc quyền khác của các nữ tu) vì thế nàng ban phước theo như ông mong muốn, rồi cám ơn và quay trở lại phía quảng trường.
Rõ là đã chán, đám đông hầu hết đã giải tán hết khi Tyrande ra đến nơi. Điều đó ít nhất sẽ giúp nàng gặp tên tù binh dễ hơn. Gã liếc nhìn vị nữ tu đang tiến đến, ban đầu gã tưởng nàng cũng chỉ là một kẻ tò mò. Chỉ tới khi thấy những thứ Tyrande đang cầm, gã mới tỏ sự chú ý.
Gã cố gắng ngồi lên trong chừng mực dây xích cho phép, đôi mắt sâu với cặp mày dày, rậm của gã nhìn nàng cẩn trọng. Tyrande đoán gã đã đi đến nửa sau cuộc đời, vì mái tóc muối tiêu và gương mặt đáng sợ của gã mang rất nhiều các vết sẹo và dấu tích khác, thể hiện một cuộc sống khắc nghiệt.
Khi đã vào tới tầm với của gã, nàng dạ tiên chợt e ngại. Tyrande để ý thấy anh lính cẩn trọng theo dõi hành động của nàng. Nàng biết anh ta sẵn sang dung giao ma đam ga n ếu gã có bất cứ ý định nào làm tổn thương nàng. Tyrande hi vọng điều đó không xảy ra. Sẽ thật nực cười nếu ý định giúp đỡ của nang cung là lí do mà gã phải chết.
Thật nhẹ nhàng và cẩn trọng, nàng quỳ xuống bên song sắt. ―Ngươi hiểu ta nói chứ?‖
Gã gầm gừ, rồi gật đầu.
―Ta đem cho ngươi đây.‖ Nàng giơ bát canh ra trước.
Với đôi mắt cảnh giác khác xa với chủng tộc của nàng, gã nhìn chằm chằm vào bát canh. Nàng có thể thấy được trong đó là sự tính toán. Có lúc, chúng thoáng sáng lên khi gã nhìn về phía tên lính. Gã nắm chặt bàn tay phải rồi lại mở ra.
Thật chậm, rất rất chậm, gã giơ tay ra. Khi tay gã đến gần tay nàng, Tyrande mới nhận ra nó to đến mức nào, đủ lớn để nắm trọn hai bàn tay nàng. Nàng mường tượng sức mạnh tiềm ẩn trong đó và suýt chút nữa rút lại bát canh.
Nhưng rồi với sự nhẹ nhàng khiến nàng bất ngờ, tên tù binh cầm lấy cái bát, đặt nó an toàn trước mặt gã và nhìn nàng đầy mong đợi.
Sự chấp thuận của gã khiến nàng cười, nhưng gã không đáp lại. Cảm thấy yên lòng hơn, Tyrande đưa gã miếng thịt, rồi cuối cùng là bình nước.
Khi đã đặt cả ba thứ cẩn thận gần bên, tên quái thú da xanh bắt đầu ăn. Gã xơi trọn bát canh chỉ trong một lần húp, để nước chảy cả ra khỏi miệng. Sau đó đến miếng thịt, hàm răng vàng sắc nhọn xé toạc từng thớ thịt nhanh chóng. Tyrande tuy sơ, nhưng không biểu lộ gì trước hành động của tên tù binh. Nếu rơi vào tình cảnh như vậy, chắc nàng cũng sẽ chẳng hơn gì gã.
Vài kẻ nhìn như thể họ là một gánh hát rong, nhưng Tyrande mặc kệ. Nàng kiên nhẫn chờ đợi trong khi gã tiếp tục ăn. Từng thớ thịt dần biến mất, cuối cùng gã cầm miếng xương bẻ đôi, mút phần tủy ngon lành, khiến những kẻ hiếu kỳ còn lại, kinh tởm trước cảnh tượng ấy, buộc phải rời đi.
Khi kẻ cuối cùng rời đi rồi, gã chợt vất miếng xương vụn, rồi với một giọng cười trầm, gã với lấy bình nước. Gã không hề rời mắt khỏi vị nữ tu lấy một giây nào.
Khi đã uống hết, gã lấy cánh tay quệt miệng và gầm gừ, ―Ngon.‖
Nghe được một từ như vậy khiến Tyrande bất ngờ, dù nàng cũng đã suy được từ trước, rằng nếu gã hiểu tiếng, thì hẳn cũng sẽ nói được. Điều đó khiến nàng mỉm cười và dám dựa mình vào song sắt, hành động ấy ban đầu khiến toán lính lo lắng.
―Thưa nữ tu!‖ một anh lính kêu lên. ―Người không nên lại gần vậy! Nó có thể xé…‖
―Hắn ta sẽ không làm gì cả,‖ nàng nhanh chóng trấn tĩnh họ. Liếc sang sinh vật lạ, nàng hỏi, ―Phải không?‖ Gã lắc đầu và đưa hai tay lên trước ngực như làm dấu. Toán lính lùi ra xa song vẫn tiếp tục để ý. Lại lờ họ đi, Tyrande hỏi, ―Ngươi cần gì nữa không? Thêm thức ăn chứ?‖
―Không.‖
Nàng ngừng lại đôi chút rồi nói, ―Tên ta là Tyrande. Ta là nữ tu phụng thờ Elune, Nữ thần mặt trăng.‖
Tên tù binh trong cũi có vẻ không hứng thú với việc trò chuyện, nhưng khi thấy nàng quyết chờ đợi, gã bèn đáp, ―Brox… Broxigar. Phụng sự của Thống Chiến Thrall, thủ lĩnh hắc tinh.‖
Tyrande gắng hiểu những gì gã nói. Nhìn bề ngoài thì gã hẳn là một chiến binh. Gã phụng sự một thủ lĩnh, Thrall. Cái tên ấy có vẻ kì lạ hơn tên của chính gã, nàng hiểu ý nghĩa của cái tên đó, và thấy thật trái ngược với danh hiệu của một thủ lĩnh.
Và vị Thrall này là thủ lĩnh của loài hắc tinh, Tyrande cho đó là chủng tộc của Brox. Những gì ngôi đền dạy là rất sâu rộng, song nàng chưa từng nghe thấy ở đâu loài nào là hắc tinh. Chắc hẳn nếu có loài như của Brox, thì dạ tiên phải biết đến rồi.
Nàng quyết tìm hiểu sâu hơn. ―Ngươi từ đâu đến hả Brox? Sao ngươi đến được đây?‖
Tyrande ngay lập tức nhận ra mình vừa mắc sai lầm. Gã hắc tinh đanh mặt và ngậm chặt miệng. Nàng thật ngốc khi không nghĩ ra đội Nguyệt binh đã phải tra khảo gã… và không phải với sự nhẹ nhàng nàng đã thể hiện. Giờ đây chắc hẳn gã đang nghĩ nàng được cử đến để dùng lòng tốt tìm hiểu những gì mà bạo lực và ma thuật đã không làm được.
Tỏ rõ thái độ muốn dừng cuộc trò chuyện tại đây, Brox cầm bát và giơ ra phía trước nàng, gương mặt gã trông thật u ám và đầy ngờ vực.
Bất chợt, một tia chớp từ phía sau nàng bay vào trong cũi, đánh trúng tay gã hắc tinh.
Với tiếng gầm điên cuồng, Brox nắm lấy ngón tay bỏng rát và giữ chặt. Gã nhìn nàng với ánh mắt căm thù khiến nàng buộc phải đứng lên và lùi lại. Toán lính ngay lập tức chú ý và chĩa mũi giáo giữ cho Brox ở yên đằng sau chấn song.
Bàn tay chắc chắn giữ lấy vai nàng, và một giọng nói quen thuộc tỏ rõ lo lắng cất lên, ―Nàng khong sao chư Tyrande? Con quái thú đó có làm nàng đau không?‖
―Hắn không hề có ý định làm em bị thương!‖ Nàng thốt lên và quay ra nhìn kẻ đáng ra là cứu tinh của nàng. ―Illidan, sao anh dám?‖
Chàng dạ tiên điển trai cau mày, đôi mắt vàng mất đi chút lấp lánh. ‗Ta chỉ lo cho nàng thôi! Tên dã thú đó có thể…‖
Tyrande ngắt lời. ―Hắn ta có thể làm được gì khi ở trong cũi chứ…và hắn ta không phải dã thú!‖
―Không phải?‖ Illidan cúi xuống nhìn Brox. Gã hắc tinh nhe nanh nhưng không làm gì phản đối cậu ta. Illidan hỉ mũi khinh bỉ. ―Ta thấy nó hẳn không phải một sinh vật văn minh…‖
―Hắn ta chỉ đang đưa lại cái bát thôi. Và nếu có chuyện gì thì cũng có quân lính xung quanh rồi.‖
Illidan cau mày. ―Ta xin lỗi, Tyrande. Có lẽ ta đã làm quá lên. Nhưng nàng phải thừa nhận là hiếm có ai, kể cả những nữ tu như nàng, dám mạo hiểm như vậy! Nàng chắc không biết, nhưng người ta đồn là khi tỉnh lại, hắn suýt bóp nghẹt cổ một vị Nguyệt Binh đấy!‖
Vị nữ tu quay ra nhìn anh lính, làm anh miễn cưỡng gật đầu. Anh ta đã quên không nói cho nàng chuyện đó. Kể cả vậy, Tyrande e nó cũng không thay đổi điều gì. Brox không đáng bị đối xử vậy và nàng cảm thấy mình cần phải giúp gã.
―Em cám ơn vì anh đã quan tâm Illidan ạ, nhưng xin nhắc lại em không gặp nguy hiểm nào hết.‖ Nàng quắc mắt nhìn vào vết thương của gã hắc tinh. Các ngón tay đen đi và rõ là Brox đang rất đau, thế nhưng gã không hề gào thét hay đòi được chữa trị.
Bỏ mặc Illidan, Tyrande quỳ xuống bên cũi. Nàng không ngần ngại vươn tay vào trong. Illidan với ra phía nàng. ―Kìa Tyrande!‖
―Lùi lại! Tất cả các người!‖ Nàng nhìn vào ánh mắt căm thù của gã hắc tinh và nói, ―Ta biết ngươi không cố ý làm hại ta. Ta có thể chữa vết thương đó. Xin hãy để ta làm thế.‖
Brox gầm gừ, nhưng không phải là vì giận dữ, mà nàng biết gã chỉ đang đắn đo. Illidan vẫn đang đứng cạnh Tyrande, và nàng biết cậu ta sẽ lại tấn công nếu gã hắc tinh chỉ cần sơ suất một chút.
―Illidan. Em phải xin anh hãy quay đi một chút.‖
―Sao cơ? Tyrande…‖
―Em xin đấy Illidan.‖
Nàng có thể cảm nhận cơn giận cậu ta cố kìm nén. Dù vậy, cậu ta vẫn nghe lời khẩn cầu của nàng và quay đi nhìn những tòa nhà quanh quảng trường.
Tyrande quay lại với Brox. Gã đã quay ra nhìn Illidan và nàng thoáng thấy sự thỏa mãn trong ánh mắt gã. Rồi gã hắc tinh lại nhìn nàng và thận trọng giơ bàn tay bị thương ra.
Cầm bàn tay gã, nàng bàng hoàng nhìn vết thương. Da thịt ở hai ngón tay đã bị xém mất, và một ngón thứ ba thì vẫn còn đỏ và đang bưng mủ.
―Anh đã làm gì thế này?‖ nàng hỏi Illidan.
―Phép thuật ta học gần đây,‖ cậu ta chỉ nói thế.
Đó chắc chắn không phải do Cenarius dạy. Đây là một phép thuật của tộc Thượng đẳng, vậy nhưng cậu ta niệm chú trong thời gian rất ngắn. Nó chứng tỏ khả năng của cậu nếu như hứng thú. Cậu ta rõ ràng thích yêu thuật hơn là mộc thuật, vốn đòi hỏi sự kiên nhẫn.
Tyrande không dám chắc mình thích sự lựa chọn ấy.
―Hỡi Mẹ mặt trăng, hãy nghe lời khẩn cầu của con…‖ nàng mặc cho toán lính đang kinh hãi, cầm lấy từng ngón tay và nhẹ nhàng hôn lên chúng. Tyrande thầm nói với Elune, xin người ban cho nàng khả năng giảm bớt nỗi đau của Brox, làm lành lại vết thương mà Illidan gây ra khi hấp tấp.
―Hãy vươn tay ra hết mức có thể,‖ nàng ra lệnh cho tên tù binh.
Để ý toán lính, Brox nhích lên và gắng giơ bàn tay to bè ra ngoài song sắt. Tyrande tưởng sẽ có phép thuật giữ gã lại, nhưng không hề. Nàng đoán là vì gã không làm gì để thoát ra, nên phép thuật yểm lên cũi không có phản ứng lại.
Vị nữ tu ngước lên trời cao, nơi mặt trăng treo trên đầu. ―Hỡi mẹ mặt trăng, xin hãy cho con thấy sự thuần khiết, sự đẹp đẽ, tình yêu thương của người… xin hãy cho con sức mạnh để hàn gắn vết thương này…‖
Khi Tyrande nhắc lại lời nguyện cầu, nàng nghe thấy tiếng một tên lính thốt lên kinh ngạc. Illidan định quay ra, nhưng rồi lại nghĩ không nên khiến Tyrande bực thêm nữa.
Một dòng ánh sáng bạc… ánh sáng của Elune… bao quanh vị nữ tu. Tyrande tỏa sáng như thể chính nàng là mặt trăng. Nàng cảm thấy sự huy hoàng của Nữ thần đã hòa vào con người nàng.
Brox suýt rụt tay lại vì quá bất ngờ trước cảnh tượng ấy. Tuy nhiên, gã tin tưởng nàng, và đã để nàng đưa tay gã vào sâu trong luồn sáng nhiều nhất có thể.
Khi ánh trăng chạm vào ngón tay gã, da thịt bị cháy lành lại, những chỗ xương trơ ra đầy lại, và vết thương khủng khiếp do Illidan gây ra hoàn toàn biến mất.
Vài giây sau thì cảnh tượng đó kết thúc. Gã hắc tinh bất động, mắt mở to như một đứa trẻ. ―Cám ơn người, hỡi Mẹ mặt trăng,‖ Tyrande khẽ nói và thả bàn tay Brox ra.
Toán lính quỳ xuống, cúi đầu lạy nàng nữ tu. Gã hắc tinh đưa bàn tay lại, nhìn và cử động ngón tay trong kinh ngạc. Gã chạm vào lớp da, thật nhẹ nhàng, rồi thấy sung sướng khi cơn đau không còn hành hạ nữa. Gã gầm gừ thỏa mãn.
Brox chợt lồng lộn trong cũi. Tyrande tưởng gã còn bị vết thương nào khác mà không biết, nhưng rồi gã dừng lại.
―Ta biết ơn người, hỡi bậc thầy pháp,‖ gã bật lên thành lời, phủ phục mình hết mức có thể. ―Ta sẽ mãi mang ơn người.‖
Brox tỏ ra biết ơn đến mức Tyrande thấy má mình thâm đen đi vì ngại ngùng. Nàng đứng lên và lùi lại. Illidan ngay lập tức quay ra và cầm tay định đỡ nàng. ―Nàng không sao chứ?‖
―Em… nó…‖ Biết giải thích thế nào cái cảm giác khi Elune chạm lên nàng? ―Nó đã xong,‖ nàng chỉ biết nói có vậy.
Toán lính rồi cũng đứng lên, tỏ rõ sự kính trọng với nàng. Anh lính đứng gần nhất tiến đến bên. ―Thưa nữ tu, người có thể ban phước cho tôi không?‖
―Đương nhiên!‖ Phước lành của Elune là thứ cho tất cả mọi người, bởi Mẹ mặt trăng đã dạy, càng nhiều kẻ được người chạm vào, càng nhiều kẻ hiểu tình yêu và sự thống nhất người mang lại, và họ sẽ lại mang hiểu biết ấy dạy cho kẻ khác.
Nàng đưa tay chạm lên tim, lên trán mỗi tên lính, biểu hiện cho sự hài hòa giữa lí trí và tâm hồn. Toán lính cám ơn nàng rối rít.
Illidan lại nắm lấy cánh tay nàng. ―Nàng cần nghỉ ngơi, Tyrande à. Đi! Ta biết một nơi…‖
Brox chợt cất giọng trầm trầm từ sau cũi. ―Hỡi bậc thầy pháp, người có thể ban phước cho kẻ thấp hèn này không?‖
Toán lính ngạc nhiên nhưng không nói gì. Kể cả nếu có một mãnh thú cầu xin phước lành của những người phụng sự Elune, họ cũng đâu thể phản đối?‖
Họ có thể không dám, nhưng Illidan thì có. ―Nàng làm đủ cho nó rồi. Nàng sắp kiệt sức đấy! Đi…‖
Nhưng nàng không từ chối gã hắc tinh. Gạt tay Illidan ra, Tyrande lại quỳ xuống trước mặt Brox. Nàng không ngần ngại giơ tay ra, chạm vào lớp da dày lông lá và chạm lên vầng trán cứng, hàng lông mày dày của gã.
―Cầu cho Elune sẽ dõi theo ngươi và đồng loại…‖ nàng nói khẽ.
―Cầu cho cánh tay và cây rìu của người luôn mạnh mẽ,‖ gã đáp lại.
Những lời lạ kỳ của gã khiến nàng cau mày, nhưng rồi nàng chợt hiểu cuộc đời mà gã từng trải qua. Lời cầu nguyện của gã dành cho nàng, kỳ lạ thật đấy, nhưng đó là lời cầu cho việc được sống và sống mạnh khỏe.
―Cám ơn ngươi,‖ nàng mỉm cười đáp lại.
Tyrande đứng lên, Illidan lại chen vào một lần nữa. ―Bây giờ thì ta có thể…‖
Nàng lập tức thấy thấm mệt. Nhưng điều đó là tốt, bởi Tyrande đã làm được rất nhiều điều dưới danh nghĩa của nữ thần mặt trăng. Nàng nhớ ra mình đã lâu không ngủ. Phải hơn một ngày rồi. Chắc chắn Mẹ mặt trăng muốn nàng trở lại đền và nghỉ ngơi.
―Xin hãy thứ lỗi cho em Illidan,‖ Tyrande nói bé. ―Em thấy hơi mệt. Em sẽ trở về với các chị em. Anh hiểu mà đúng không?‖
Cậu ta hơi cau có, nhưng rồi bình tĩnh lại. ―Đúng, điều đó chắc chắn là tốt nhất. Nàng cần ta đưa nàng về chứ?‖ ―Không cần đâu. Em muốn đi một mình.‖
Illidan không nói gì, chỉ hơi bối rối mà chiều lòng nàng.
Nàng cười với Brox. Gã gật đầu. Tyrande rời đi, tâm trí nàng thấy thoải mái một cách kì lạ dù cơ thể thì rã rời. Nàng sẽ nói chuyện với Đại nữ tu về Brox ngay khi có thể. Chắc chắn ngôi đền có thể làm được gì cho kẻ lạc loài đó.
Ánh trăng tỏa sáng lên nàng. Tyrande mỗi lúc càng cảm thấy như mình vừa trải qua điều gì đó có thể sẽ thay đổi đời nàng. Chắc hẳn cuộc gặp gỡ với gã hắc tinh là ý nguyện của Elune.
Nàng thấy thật sốt ruột khi phải chờ tới lúc được nói chuyện với Đại nữ tu.
Illidan nhìn Tyrande bước đi mà không thèm ngoái nhìn cậu. Cậu ta đủ hiểu suy nghĩ nàng để biết nàng vẫn đang đắm chìm trong giây phút được phụng sự nữ thần. Điều đó nhấn chìm mọi thứ tác động khác, trong đó có cậu ta.
―Tyrande ơi…‖ Cậu đã mong có thể nói với nàng cảm xúc của mình, nhưng cơ hội đã bị phá vỡ. Illidan đã chờ hàng tiếng, bí mật theo dõi ngôi đền, chờ nàng xuất hiện. Biết rằng mình không nên tiếp cận nàng ngay khi nàng vừa bước ra, cậu đã đứng sau và chờ, định bụng vờ như chỉ tình cờ đi qua.
Nhưng rồi nàng gặp con thú mà đội Nguyệt binh bắt được, khiến kế hoạch hoàn hảo của cậu đổ bể. Giờ thì cậu không những mất cơ hội, mà còn tự làm xấu hổ mình trước mặt nàng, hóa thành một kẻ xấu xa… tất cả chỉ vì kẻ kia.
Không kịp kìm chế, cậu đã nhẩm một câu thần chú và nắm chặt bàn tay.
Một tiếng hét lớn vang lên từ phía chiếc cũi. Cậu ta vội quay lại nhìn.
Chiếc cũi bừng sáng mãnh liệt, nhưng không phải thứ ánh sáng bạc của mặt trăng. Thay vào đó, một vầng hào quang đỏ bao quanh như đang cố nuốt chửng chính chiếc cũi… và cả kẻ bên trong.
Con quái thú trong đó gầm lên đầy đau đớn. Trong lúc đó thì toán lính chạy quanh bối rối. Illidan vội nhẩm câu phản chú.
Vầng hào quang dần mất đi. Tên tù binh thôi không kêu gào nữa.
Không thấy ai để ý, chàng dạ tiên trẻ nhanh chóng biến khỏi hiện trường. Cậu đã để cơn giận chế ngự và trút giận lên đối tượng rõ ràng nhất. Illidan thấy may mắn khi toán lính không nhận ra sự thật, và Tyrande thì đã rời quảng trường mà không chứng cơn giận của cậu.
Cậu cũng thấy may mắn vì đội Nguyệt Binh đã yểm phép lên cũi… bởi chính thứ phép thuật bảo vệ ấy đã cứu mạng sinh vật kia.
Dịch: T. A
Chương chín
Xung quanh gã, từng người và từng người đang hi sinh.
Bất cứ đâu gã nhìn tới, Brox đều thấy đồng đội mình gục ngã. Garno, người gã lớn lên cùng và coi như anh em ruột thịt, trở thành người tiếp theo hi sinh, bị xé xác dưới lưỡi gươm của một con quái vật to lớn, với bộ sừng và hàm răng nhọn hoắt. Nó sớm bị Brox giết, gã nhảy bổ lên người nó, gầm lên thật lớn khiến con quái thú sợ hãi, gã chém xuyên qua bộ giáp rực lửa khiến nó đứt đôi người.
Nhưng Hỏa quân vẫn tiếp tục kéo đến, và hắc tinh thì ngày một ít đi. Số quân tự vệ chỉ còn đếm trên đầu ngón tay, vậy mà mỗi phút qua đi, lại thêm một người ngã xuống trước cuộc tàn sát.
Thrall đã lệnh chặn mọi đường tiến, không cho Hỏa quân vượt qua được. Đại Tộc đang tìm giúp đỡ, nhưng cần có thời gian. Và họ thì phụ thuộc hết vào Brox và đồng đội.
Nhưng quân số hắc tinh ngày một giảm. Dunn bất ngờ ngã xuống, đầu lăn trên nền đất sũng máu vài giây trước khi thân gã đổ ra. Fezhar cũng đã tử trận, xác vẫn còn đó nhưng không nhận ra nổi. Gã đã bị một làn lửa xanh kỳ quái của một tên quái vật nuốt chửng, ngọn lửa không chỉ thiêu đốt mà còn ăn sâu vào người gã.
Cây rìu chiến của Brox liên tục chém vào kẻ thù, dường như gã không bao giờ gặp cùng một loài quái vật nào đến lần thứ hai. Vậy nhưng cứ mỗi khi đưa tay quệt mồ hôi trên trán mà nhìn lên, gã chỉ thấy thêm nhiều quỷ dữ hơn.
Nhiều hơn và nhiều hơn…
Giờ đây, chỉ còn mình gã đứng đối chọi với chúng. Đứng đối chọi với một biển quân quỷ dữ đang rít lên đòi hủy diệt tất cả.
Và rồi, ngay khi chúng ùa lên kẻ duy nhất còn sót lại… Brox bật tỉnh.
Gã hắc tinh nằm trong cũi rùng mình, nhưng không phải vì lạnh. Cứ tưởng rằng sau hàng ngàn lần giấc mơ lặp lại, gã sẽ không còn bị nỗi sợ trong tiếm thức ám ảnh. Thế nhưng, cứ mỗi lần ác mộng đến, nó lại đem thêm bao dữ dội, bao đớn đau.
Bao tội lỗi.
Brox đáng ra phải chết. Gã đáng ra phải hi sinh cùng đồng đội. Họ đã nguyện hi sinh vì Đại Tộc, vậy mà gã lại sống sót và tiếp tục được sống. Điều đó thật không công bằng.
Ta là kẻ hèn nhát… gã lại nghĩ vậy. Nếu ta chiến đấu anh dũng hơn, ta đã ở bên họ rồi.
Nhưng dù gã đã nói với Thrall điều đó, vị Thống Chiến cũng chỉ lắc đầu mà nói, ―Không ai có thể chiến đấu anh dũng được hơn thế. Nỗi đau hẳn còn đó, quân trinh sát đã chứng kiến ngươi chiến đấu. Ngươi đã đem lại cho đồng đội, đồng bào điều quý giá không kém gì những người đã hi sinh…‖
Brox chấp nhận lòng biết ơn nơi Thrall, nhưng gã chưa bao giờ chấp nhận những lời của vị thủ lĩnh.
Giờ thì gã ở đây, bị nhốt như một con lợn, chờ bị giết bởi chính tay lũ sinh vật ngạo mạn. Chúng nhìn gã như thể gã đã mọc ra hai cái đầu, thích thú trước sự xấu xí của gã. Chỉ có cô gái trẻ, vị thầy pháp, là thể hiện chút tôn trọng và quan tâm với gã.
Gã cảm nhận được trong nàng thứ sức mạnh mà đồng bào gã nói tới, sức mạnh của phép thuật cổ. Nàng đã chữa vết thương tên bạn nàng gây ra, chỉ bằng lời nguyện cầu với mặt trăng. Nàng quả là tài giỏi, và Brox thấy vinh hạnh vì đã được nàng ban phước.
Nhưng điều đó cũng không còn quan trọng. Gã hắc tinh dám chắc những kẻ bắt giữ gã sẽ sớm quyết định biện pháp hành hình gã. Những gì chúng biết được từ gã đều là vô ích. Gã đã nhất quyết không hé lộ thông tin gì về đồng bào mình, đăc biệt là vị trí của họ. Đúng là gã không biết phải trở về thế nào, nhưng ít nhất, bất cứ điều gì cũng có thể là gợi ý cho đám dạ tiên. Khác với bầy dạ tiên từng là đồng minh với hắc tinh, những kẻ này không ưa người ngoài… và vì thế chúng là mối nguy với Đại Tộc.
Brox chuyển mình trong giới hạn xiềng xích cho phép. Chỉ một đêm nữa thôi là gã có thể phải chết, nhưng không phải cái chết gã được chọn. Sẽ không có trận chiến huy hoàng, không có bài ca tưởng nhớ gã…
―Hỡi những linh hồn cao quý,‖ gã lẩm bẩm. ―Xin hãy lắng nghe kẻ hèn mọn này. Xin cho con một trận đánh cuối, một mục tiêu cuối. Xin hãy để con chứng tỏ mình xứng đáng…‖
Brox nhìn lên bầu trời cao và tiếp tục khẽ cầu nguyện. Nhưng không giống như vị nữ tu, gã e rằng đấng cai quản thế giới sẽ chẳng bao giờ nghe lời thỉnh cầu của một sinh vật thấp hèn như gã.
Vận mệnh gã nằm trong tay của đám dạ tiên.
Điều gì đã đưa Malfurion đến Suramar, anh cũng không rõ. Suốt ba đêm, anh ngồi một mình, thiền tự mà ngẫm nghĩ về những gì Cenarius đã nói, về những gì anh đã chứng kiến trong Giấc mộng Ngọc lục bảo. Ba đêm mà vẫn không có câu trả lời cho nỗi lo ngày một lớn thêm. Anh biết chắc bùa chú vẫn đang được yểm tại Zin-Azshari, và tình thế sẽ chỉ vô vọng hơn nếu như không có ai hành động.
Nhưng lại không có một ai nhận ra vấn đề.
Malfurion nghĩ có lẽ mình đang đến Sarumar chỉ để tìm ai đó mà nói về vấn đề trong lòng. Vì thế anh nghĩ tới Tyrande, chứ không phải cậu em song sinh của mình. Nàng suy nghĩ cẩn trọng hơn, trong khi Illidan thường nhảy bổ vào hành động kể cả nếu cậu ta không có lấy một kế hoạch nào.
Đúng vậy, sẽ thật tốt nếu có thể nói chuyện với Tyrande, hay chỉ đơn giản… nhìn thấy nàng.
Thế nhưng, khi đang trên đường tới đền thờ Elune, anh gặp một đội quân cưỡi báo đi ngược về phía mình. Malfurion đứng né sang bên đường, nhìn đội lính trong bộ giáp xanh xám, cưỡi trên đàn báo giáp yên chỉnh tề chạy qua. Ở đằng trước là một lá cờ tím đậm, với hình một con chim ngay chính giữa.
Cờ của lãnh chúa Kur‘talos Ravencrest.
Vị tướng dạ tiên đi đầu, cưỡi trên con báo lớn và lực lưỡng hơn cả, và rõ là con báo cái đầu đàn. Ravencrest có dáng người cao, gầy và vẻ ngoài cao quý. Ngài đi như thể không gì ngăn được ngài hoàn thành bổn phận mình. Dải áo choàng vàng phía sau, cùng chiếc mũ giáp đỏ cong cong cũng mang dấu hiệu, biểu tượng của chính tên ngài.
Ngài nhìn không khác gì một con mãnh điểu, người cao, gầy, chiếc mũi quằm như mỏ chim. Bộ râu búi trước và đôi mắt nghiêm nghị khiến ngài toát lên trí tuệ và sức mạnh. Ngoài tộc Thượng đẳng, Ravencrest được coi là một trong những người có tầm ảnh hưởng với nữ hoàng và từng cố vấn rất nhiều cho Người.
Malfurion nguyền rủa bản thân vì đã không nghĩ tới Ravencrest, nhưng bây giờ không phải lúc nói chuyện với ngài vì Ravencrest và đám lính lao qua như thể đang có nhiệm vụ rất khẩn cấp, khiến Malfurion băn khoăn phải chăng điều mà anh lo về Zin-Azshari đã thành sự thật. Nhưng nếu đúng là vậy, anh e là thành phố sẽ không yên binh như thế này đâu, người dân ở gần thủ phủ nhất định sẽ phải cảm nhận được thảm họa to lớn đang đe dọa Suramar.
Khi đội quân đã qua, Malfurion tiếp tục đi. Có quá nhiều người tụ tập tại một nơi, khiến chàng dạ tiên trẻ thấy hơi sợ hãi, sau khi đã ở trong rừng quá lâu. Dù vậy, Malfurion vẫn gắng kìm cảm giác ấy vì biết mình sẽ sớm được gặp Tyrande. Dù gần đây nàng có làm anh thấy hồi hộp, thì nàng vẫn khiến tinh thần anh thoải mái hơn bất cứ gì khác, hơn cả khi anh ngồi thiền.
Anh biết mình cũng cần phải gặp em trai mình, nhưng anh không hứng thú với điều đó vào đêm nay. Anh muốn gặp Tyrande, muốn dành thời gian với nàng. Anh vẫn có thể gặp Illidan sau đó mà.
Malfurion thoáng nhận ra một đám đông đang vây quanh gì đó ở quảng trường, nhưng mong muốn gặp Tyrande khiến anh nhanh chóng lờ đi. Anh mong có thể gặp nàng mà không phải liên tục xin phép các nữ tu khác. Mặc dù các nữ tu của Elune không ngại việc cho người thân và bạn bè vào gặp, thì vì lí do nào đó, Malfurion thấy hồi hộp hơn bình thường. Điều đó không phải do nỗi lo của anh với Zin-Azshari, mà do cảm giác bất tiện anh thấy dạo gần đây, mỗi khi ở gần bên người bạn thuở ấu thơ.
Khi anh tới đến, một cặp lính gác nhìn anh. Thay vì áo choàng thì họ mặc váy và mang giáp ngực màu bạc sáng loáng, có hình mặt trăng khuyết ở giữa. Giống như các con chiên khác của Elune, họ là nữ, và đều rất giỏi việc chiến đấu. Tyrande là một cung thủ tài giỏi hơn cả Malfurion và Illidan. Những bài học ôn hòa của Mẹ mặt trăng không quên dạy cho những đứa con trung thành cách bảo vệ bản thân.
―Chúng tôi giúp đươc gì chứ người anh em?‖ vị nữ tu đầu tiên lịch sự hỏi. Nàng và người kia đứng nghiêm, mũi giáo sẵn sàng chĩa vào anh bất cứ lúc nào.
―Tôi đến đây để tìm một nữ tu, Tyrande. Cô ấy và tôi là bạn. Tôi là…‖
―Malfurion Stormrage,‖ người lính thứ hai trạc tuổi anh nói. Nàng cười. ―Tyrande ở cùng phòng với tôi và hai nữ tu khác. Tôi cũng đã thấy anh đi với chị ấy vài lần rồi.‖
―Tôi có thể nói chuyện với cô ấy chứ?‖
―Nếu như chị ấy đã thiền xong thì có lẽ sẽ rảnh. Tôi sẽ cho người đi hỏi. Anh có thể chờ ở Nguyệt phòng.‖
Nguyệt phòng là tên gọi của trung tâm đền, nơi diễn ra rất nhiều nghi lễ. Khi Đại nữ tu không dùng đến nó, thì ngôi đền cho phép tất cả mọi người vào đó tận hưởng không khí yên bình.
Malfurion cảm nhận được sự hiện diện của mẹ Mặt trăng ngay khi bước vào căn phòng. Bao quanh phòng là một vườn hoa đêm nở rộ, và ở chính giữa là một bục giảng kinh của Đại nữ tu. Con đường trải đá dẫn tới chiếc bục được khảm các họa tiết miêu tả chu kỳ của mặt trăng. Sau vài lần đến đây, Malfurion nhận ra dù mặt trăng có ở vị trí nào, thì ánh sáng nhẹ nhàng vẫn sẽ chiếu rọi lên căn phòng.
Anh bước tới chính giữa và ngồi lên chiếc ghế dài dành cho các con chiên. Dù được khung cảnh xung quanh trấn an, anh vẫn cảm thấy bồn chồn trong lúc chờ Tyrande. Anh còn lo rằng nàng sẽ không vui khi thấy anh đến đột ngột. Từ trước đến nay, họ chỉ gặp theo lịch hẹn trước. Đây là lần đầu tiên anh dám đến mà không báo trước cho nàng.
―Malfurion…‖
Trong chốc lát, mọi nỗi lo trong anh biến mất khi anh ngẩng lên và thấy Tyrande bước vào giữa ánh trăng. Tấm áo choàng bạc của nàng tỏa sáng rực rỡ, và trong mắt anh, Mẹ mặt trăng hẳn cũng không thể sánh bằng vẻ đẹp của nàng. Tyrande để mái tóc thả dài che ngang qua gương mặt thanh tú, mái tóc chấm tới viền váy của nàng. Ánh sáng trong đêm làm nổi bật ánh mắt nàng và khi nàng cười, nàng như thắp sáng cả Nguyệt phòng.
Khi Tyrande tiến đến chỗ anh, Malfurion vội đứng dậy đón nàng. Anh biết má mình đang sẫm lại, nhưng anh không thể làm gì, chỉ mong Tyrande không nhận ra điều đó.
―Anh vẫn ổn chứ?‖ nàng hỏi đầy quan tâm. ―Có chuyện gì sao?‖
―Ta khỏe. Ta mong mình không làm phiền nàng.‖
Nàng lại mỉm cười, nụ cười lôi cuốn hơn bao giờ hết. ―Anh có bao giờ làm phiền em đâu Malfurion à. Thực sự thì em mừng vì anh đã đến. Em cũng muốn gặp anh.‖
Nếu trước đó nàng không nhận ra gò má thâm đen của anh, thì chắc chắn giờ nàng đã thấy. Mặc dù vậy, Malfurion nói tiếp. ―Tyrande, chúng ta đi dạo ngoài đền được không?‖
―Nếu điều đó khiến anh thấy thoải mái thì được thôi.‖
Anh nói trong lúc cả hai ra khỏi phòng, ―Nàng có nhớ ta đã nói về giấc mơ liên tục xảy ra chứ…‖ ―Em còn nhớ.‖
―Ta có nói với Cenarius về điều đó, sau khi nàng và Illidan rời đi, và chúng ta đã thử tìm hiểu lí do nó lặp lại.‖ Giọng nàng chợt tỏ rõ sự lo lắng. ―Anh phát hiện ra điều gì sao?‖
Malfurion gật đầu nhưng không nói gì khi họ đi qua cặp lính mà ra khỏi đền. Đến tận lúc cả hai đã ra đến bậc thềm anh mới nói tiếp.
―Ta đã tiến bộ nhiều Tyrande ạ. Nhiều hơn những gì nàng và Illidan nhận ra. Cenarius chỉ cho ta lối vào thế giới tinh thần… Giấc mộng Ngọc lục bảo, Người gọi như thế. Nhưng nó còn là hơn thế. Ở đó… ở đó, ta có thể thấy thế giới thực theo cách ta chưa từng biết…‖
Tyrande chợt nhìn về phía đám đông tụ tập ở giữa quảng trường. ―Anh đã thấy gì?‖
Anh quay sang nhìn Tyrande, anh cần nàng hiểu những gì anh phát hiện được. ―Ta thấy Zin-Azshrai… và Giếng nước.‖
Anh tả hết tất cả cảnh tượng và cảm giác bất an đã trải qua. Anh tả lại nỗ lực tìm hiểu sự thật, tả lại cách trạng thái mơ của mình bị đẩy lại khi cố nhìn điều tộc Thượng đẳng và Nữ hoàng đang làm.
Tyrande nhìn anh không nói gì, nàng rõ là cũng choáng váng trước phát hiện của anh. Nàng gắng hỏi. ―Nữ hoàng? Azshara sao? Anh chắc chứ?‖
―Không hoàn toàn. Ta không thấy được nhiều bên trong, nhưng ta không thể hình dung điều khủng khiếp nào có thể xảy ra mà Người không biết. Đúng là lãnh chúa Xavius có tầm ảnh hưởng với Người, nhưng hẳn Người sẽ không bao giờ mù quáng đứng nhìn. Ta buộc phải nghĩ rằng Người biết mình đang thỏa hiệp với mối nguy gì… nhưng ta e không ai trong số đó hiểu mối nguy ấy có thể khủng khiếp đến thế nào! Giếng nước… giá như nàng có thể cảm nhận được điều ta thấy khi ở trong Giấc mộng Ngọc lục bảo, Tyrande ạ, nàng sẽ thấy sợ hãi giống như ta.‖
Nàng đặt tay lên vai anh và trấn anh. ―Em không nghi ngờ anh Malfurion ạ, nhưng chúng ta cần biết thêm! Tuyên bố rằng Azshara dám đưa thần dân vào hiểm nguy… anh phải cân nhắc kỹ điều này đấy.‖
―Ta đã nghĩ tới việc gặp lãnh chúa Ravencrest để bàn về việc này. Ngài ấy cũng có ảnh hưởng với nữ hoàng mà.‖ ―Điều đó có thể là tốt đây…‖ nàng lại nhìn về phía trung tâm quảng trường.
Malfurion định nói gì đó, nhưng rồi nhìn theo hướng nàng nhìn, tự hỏi điều gì có thể liên tục khiến nàng mất tập trung vào những gì anh nói. Đám đông hầu hết đã rời đi, cho anh thấy điều mình đã không chú ý tới trước đó.
Một chiếc cũi được canh gác cẩn mật… ở trong đó là một sinh vật không phải là dạ tiên. ―Nó là gì vậy?‖ anh cau mày và hỏi.
―Lí do em muốn nói chuyện với anh đấy Malfurion ạ. Gã đó là Broxigar… và gã không giống bất cứ sinh vật nào em từng nghe hay từng thấy. Em biết chuyện của anh là quan trọng, nhưng em muốn anh hãy vì em mà gặp gã.‖
Tyrande dẫn anh về phía hắn, Malfurion chợt thấy toán lính nhận ra sự hiện diện của hai người. Ngạc nhiên thay, sau khi nhìn theo Tyrande, họ bèn kính cẩn quỳ xuống.
―Người đã trở lại, thưa nữ tu,‖ một người nói. ―Chúng tôi vinh hạnh được đón người.‖
Tyrande tỏ ra thấy xấu hổ trước sự kính cẩn như vậy. ―Xin các anh hãy hãy đứng dậy!‖ khi toán lính đã nghe theo, nàng hỏi, ―Có tin gì về tù binh chứ?‖
―Lãnh chúa Ravencrest đã tiếp quản tình hình,‖ một anh lính khác trả lời. ―Ngài ấy đang đi điều tra địa điểm bắt giữ hắn để tìm thêm bằng chứng về việc xâm phạm, nhưng tôi được biết ngài sẽ trực tiếp tra khảo tù binh khi trở về. Điều đó đồng nghĩa với việc nhiều khả năng ngày mai hắn ta sẽ được chuyển đến thành Black Rook.‖ Thành Black Rook là pháo đài của lãnh chúa Ravencrest.
"""