"Ninh Phi - Cuồng Ngôn Thiên Tiếu full prc pdf epub azw3 [Cổ đại] 🔙 Quay lại trang tải sách pdf ebook Ninh Phi - Cuồng Ngôn Thiên Tiếu full prc pdf epub azw3 [Cổ đại] Ebooks Nhóm Zalo Mục lục Chương 1: Sinh Lần Đầu Đã Sinh Non, Tướng Quân Rất Không Hài Lòng Chương 2: Viên Thuốc Khoét Tim Mục Xương, Hôi Không Chịu Nổi Chương 3: Độc Trị Độc, Ra Tay Trước Đoạt Thế Mạnh Chương 4: Nhọ Nồi Thành Cổ Dược, Thu Ngưng Gặp Họa Chương 5: Trộm Thuốc Phải Trộm Thuốc Xịn, Lừa Người Phải Lừa Đến Cùng Chương 6: Hổ Xuống Đồng Bằng Bị "Chó Đẻ" Khinh Chương 7: Tiễn Quỷ Dạ Xoa, Kẻ Say Lại Gõ Cửa Chương 8: Trượng Phu Như Thanh Kiếm, Thê Thiếp Như Vỏ Kiếm Chương 9: Ngựa Lành Ắt Bị Người Cưỡi, Kẻ Xấu Tất Bị Trời Trừng Trị Chương 10: Chỉ Thấy Người Mới Rơi Lệ, Nào Nghe Người Xưa Khóc Chương 11: Một Nữ Trốn Trong Đêm, Hai Nam Cùng Rời Đi Chương 12: Một Mình Hướng Tương Lai, Phất Tay Quên Quá Khứ Chương 13: Người Đi Lầu Vắng, Hoảng Hốt Tìm Khắp Nơi Chương 14: Giương Cung Phóng Hai Tiễn, Máu Tươi Bắn Năm Thước Chương 15: Rời Hang Hổ Gặp Hang Sói, Giương Cung Đơn Độc Tìm Đường Sống Chương 16: Tức Giận Đùng Đùng Vì Vợ Bỏ Trốn Chương 17: Phi Cán Muôi, Hươu Sao Ngã Chết Chương 18: Hắc Kỳ Trại Trên Núi Nhạn Qua Chương 19: Đàn Ông Tắm Rửa Nhan Nhản Trên Núi Chương 20: Oan Gia Ngõ Hẹp Lại Tương Phùng Chương 21: Chồng Hát Vợ Khen Hay, Thật Là Ân Ái Chương 22: Tâm Sự Của Bà Vú Áp Trại Chương 23: Đuổi Theo Bóng Phóng Qua Trạm Gác Chương 24: Cách Núi Nhìn Qua Không Rõ Là Ai Chương 25: Thắt Lưng Buông Lỏng, Người Tiều Tụy Chương 26: Giết Gà Vặt Lông Không Tiếng Động Chương 27: Da Dẻ Vàng Vọt Hơn Hoa Cúc Chương 28: Giặt Quần Áo Trong Nước Trong Veo Chương 29: Mặt Mày Sa Sầm Như Mây Đen Bao Phủ Chương 30: Cháo, Canh Gây Tranh Chấp Chương 31: Xe Xóc, Ngựa Hí Ồn à Chương 32: Lời Tỏ Tình Đau Cả Trứng Chương 33: Một Nhà Vui Vẻ Chương 34: Đâm Lao Thì Phải Theo Lao Chương 35: Tập Kích Bất Ngờ Chương 36: Ngọt Bùi Đắng Cay Chương 37: Tức Giận Đùng Đùng Chương 38: Khoảng Cách Hạnh Phúc Chương 39: Tập Luyện Siêng Năng Lúc Sáng Sớm Chương 40: Sắp Sửa Gặp Lại Chương 41: Sự Ấm Áp Thoáng Qua Chương 42: Chỗ Dựa Thay Đổi Chương 43: Người Chen Chúc Tập Anh Đường Chương 44: Xạ Thủ Bách Phát Bách Trúng Chương 45: Người Cùng Nghề Gặp Nhau Chương 46: May Rủi Luân Phiên Chương 47: Chia Luồng Tấn Công Chương 48: Nhật Nguyệt Làm Chứng Chương 49: Đêm Trăng Tối Cầu Hôn Chương 50: Gió Lớn Ngày Vui Chương 51: Ngoại Truyện: Diệp Thanh Vân Chương 52: Ngoại Truyện: Hiệu Trà Từ Gia Chương 53: Ngoại Truyện: Lại Quyết Định Thêm Một Hôn Ước NINH PHI Cuồng Ngôn Thiên Tiếu www.dtv-ebook.com Quyển 1 Chương 1: Sinh Lần Đầu Đã Sinh Non, Tướng Quân Rất Không Hài Lòng Ninh Phi chìm trong những cơn đau kéo tới không ngừng làm nàng không thở được, không khí nghẹn ứ ở trong phổi, không ra cũng không thể vào. Nàng đau tới mức không mở nổi mắt nữa, hai bên tai nghe thấy âm thanh rất to, nghe thấy tiếng nhiều người tụ tập, còn có bà đỡ tuổi đã cao đang nói: "Hít vào! Nhị phu nhân, hít mạnh vào!" Có hai a hoàn trẻ tuổi đang thì thầm oán hận: "Nhị phu nhân mới mười bảy. Sinh lần đầu đã sinh non, tướng quân rất không hài lòng. May mà đại phu nhân cũng đang mang cốt nhục của tướng quân." "Nhị phu nhân bảo là bị đại phu nhân đẩy ngã xuống bậc thềm. Tướng quân chẳng thể nào tin được. Đại phu nhân cũng đang mang thai, làm gì có sức mà xô ngã được nàng ta cơ chứ. Huống hồ đại phu nhân dù sao cũng là công chúa nhà trời, vinh hoa phú quý, được yêu thương cưng chiều, cần gì phải so đo cùng thứ dân?" "Cũng đúng..." Ninh Phi muốn nói nhưng lại bị một cơn đau bụng khi sinh kéo đến, sức lực bị bòn rút, cảm thấy lúc sáng lúc tối, xong rất nhanh lại ngất đi. Ngất đi không biết đã được bao lâu, hình như ngửi thấy từng đợt máu tanh, còn nghe thấy tiếng bà đỡ già nói bình thản: "Quả nhiên đứa bé này không sống nổi." Sau đó nàng rơi vào một màn đêm đen kịt như vũng lầy. Ninh Phi hoàn toàn không phải là người thời đại này. Ít nhất thì ở thời đại của nàng, không có công chúa nhà trời, nam nhân cũng không thể lấy ba thê bảy thiếp, càng không có chuyện mới mười bảy tuổi mà đã sinh non đứa con đầu lòng. Ở trong cơn hôn mê nàng vẫn cảm nhận được những cơn đau lâm râm mà phần bụng truyền tới từng trận, cả người khó chịu như đang nằm trên lò lửa vậy. Cố gắng cử động cánh tay nhưng chỉ hơi run rẩy, khẽ nhấc được chút, ngay sau đó liền cảm thấy được có người đang nắm lấy tay nàng. Một nam nhân nói: "Chương thái y, nàng thế nào rồi?" "Lần này bị tổn thương quá lớn, trong vòng ba năm sợ là không thể sinh được... Nếu nghỉ ngơi dưỡng bệnh tốt, tương lai vẫn có thể có con." "Sao có thể như vậy..." Nam nhân kia dường như rất đau đớn, ngày càng siết chặt tay Ninh Phi. Giọng của nam nhân kia quen thuộc như thế, khơi dậy những kí ức khó phai của cơ thể này. Trong lúc mơ hồ đó, từng đoạn quá khứ đã mất hiện rõ dần trước mắt Ninh Phi. Ngày nay nàng là Giang Ngưng Phi, nam nhân kia tên Từ Xán. Từ khi Giang Ngưng Phi bắt đầu có thể nhớ sự việc thì đã được gia đình Từ Xán nhận về làm con dâu từ nhỏ, chỉ đợi đến lúc lớn lên thì sẽ bắt đầu cuộc sống vợ chồng cùng Từ Xán. Hai người vốn là thanh mai trúc mã, Từ Xán lớn hơn nàng tám tuổi, rất quan tâm chăm sóc nàng. Nhưng cuộc đời luôn biến đổi, con người chưa từng dự đoán hay nắm chắc được. Từ gia ở Giang Nam chuyển ra từ nhà Từ Xã My thượng tướng đương triều. Từ Xã My thượng tướng tuổi cao nhưng không con nối dõi nên nhận Từ Xán làm con nối dõi. Đến năm đủ tuổi làm quan, Từ Xán liền vào kinh, từ đó rời xa Giang Ngưng Phi. Từ gia là gia tộc luyện võ gia truyền, dù Từ Xán lớn lên tại nông thôn từ nhỏ, nhưng trong nhà cũng chẳng thiếu binh thư cung tiễn. Phụ mẫu nghe lời dạy của tổ tiên, kĩ thuật bắn cung cưỡi ngựa không dám lơ là. Từ Xán vào kinh hai năm thì theo Từ Xã My thượng tướng lập được chiến công ở biên cương phương bắc. Tiếp tục hai năm sau được phong chức tham tướng. Hoàng đế khen ngợi người này trí dũng hơn người, ban thưởng cho Ngân Lâm công chúa để thành hôn. Ai ngờ Từ Xán cực lực từ chối, nói rằng trong nhà đã có con dâu từ lâu, chỉ là chưa thành hôn. Hoàng đế cũng không cảm thấy bất kính, còn nhận ra Từ Xán là người tình nghĩa. Thế là lệnh cho hắn kết hôn cùng công chúa, còn con dâu nuôi từ nhỏ kia làm nhị phu nhân. Sự tình vốn đơn giản như thế, thời đại này nữ tử mười lăm tuổi cập kê. Giang Ngưng Phi năm nay mười sáu, vẫn luôn ghi nhớ sự chăm sóc củ Từ Xán dành cho nàng từ khi còn nhỏ, nay lại biết được Từ Xán nói chuyện riêng của hai người ngay giữa triều thì càng nặng tình với Từ Xán hơn. Chỉ là nàng không lường trước được, nàng là người không mưu mô, cực kì ngây thơ, tuyệt đối không phải là đối thủ của Ngân Lâm công chúa kia. Ngân Lâm công chúa quen nhìn đủ loại xấu xa trong cung, mấy ma ma đã dạy nàng từ nhỏ làm sao để lớn lên trong một gia tộc. Đối mặt với nhị phu nhân Giang Ngưng Phi này, nàng ta không chỉ không ra vẻ cao ngạo của một công chúa, hơn nữa còn giả vờ chị chị em em thân thiết với nàng. Từ Xán không gặp Giang Ngưng Phi từ lâu, sau khi thành hôn thì lúc nào cũng ở bên công chúa, vì thế nhận ra Ngân Lâm công chúa không phải kiểu người kiêu ngạo khó sống chung như hắn từng nghĩ. Lại thêm Ngân Lâm công chúa biết cách trang điểm ăn mặc, giọng nói cử chỉ dịu dàng, thân thể mềm mại như liễu trước gió, quyến rũ hắn làm hắn thay đổi ý định. Bắt đầu từ đó, Ngân Lâm công chúa giở thủ đoạn giá họa, hết lần nay tới lần khác đổ lỗi cho Giang Ngưng Phi, biến nàng trở thành một người suốt ngày ghen tức với mình. Trong lòng Ninh Phi buồn bã, tuy mấy chuyện quá khứ này không phải là chuyện của nàng, nhưng đến nay nàng lại phải tự chịu. Hơn nữa, trí nhớ của Giang Ngưng Phi cũng nói rõ rằng, nàng vì chịu oan ức, chết không cam lòng. Nếu không có Ngân Lâm công chúa thì có lẽ, nàng và Từ Xán đã hạnh phúc cả đời bên nhau. Đáng tiếc là Từ Xán lớn lên từ nhỏ với Giang Ngưng Phi, luôn cho rằng nữ tử đều thuần khiết ngây thơ như nàng ấy, hoàn toàn không biết giữa nữ nhân với nhau có thể có nhiều mưu mô thủ đoạn đến thế. Sau đó mười ngày, Ninh Phi cũng coi như có thể rời giường đi lại. Theo tập tục đương triều, trong thời gian ở cữ không thể xuống giường. Ninh phi đẻ non, vì vậy đã quá thời gian ở cữ rồi. Vả lại, một là, xưa nay bọn a hoàn luôn chăm sóc nàng một cách không vui vẻ gì, trong phòng trống không có mỗi mình nàng. Hai là, nàng cũng không cho rằng "ở cữ" có căn cứ khoa học gì, thế là liền đi ra ngoài hít thở không khí trong lành. Thời tiết vào đông, không khí khô khốc, lạnh như băng. Nàng siết chặt áo lông nhưng vẫn không che hết được cái lạnh. Nàng đi dạo trong viện. Dù gì Từ Xán cũng là tham tướng, vì vậy ở trong kinh cũng có một khu vườn khá đẹp, không lớn nhưng quang cảnh được bố trí cũng tỉ mỉ. Nàng đi lững thững. Lớp nước trong hồ đã đông thành một tầng băng dày. Chung quanh đều là sự hiu quạnh của mùa đông. Thân thể Ninh Phi không thoải mái, sau khi đẻ non thì ngày càng yếu hơn, trong lòng thì tràn đầy tâm sự. Mấy ngày này, đêm nào nàng cũng phải thấy những kí ức, hình ảnh mà Giang Ngưng Phi chịu oan ức, chúng cứ hiện lên khiến nàng mất ngủ. Ninh Phi biết Từ Xán quan trọng đến thế nào đối với Giang Ngưng Phi, nhưng đáng tiếc là, loại đàn ông đó ở thời đại này có lẽ là một người khá tốt để mà phó thác cả đời, nhưng lại không phải kiểu người mà Ninh Phi thích. Kiếp trước nàng chịu oan mà chết, có lẽ ông trời thương xót, thấy nàng bình sinh không có tội mà lại chịu khổ mất cả mạng, nên mới cho nàng một cuộc sống mới. Nhưng mà cái cuộc sống mới này... Đang đi thì chợt nghe tiếng người từ trong rừng trúc thưa thớt. Cây trúc không sống dễ dàng gì ở phương bắc, không biết tìm được giống trúc lạ này ở đâu mà sau trận tuyết lớn, trúc vẫn xanh tươi, cành lá không rơi rụng. Thấp thoáng đâu đó bên trong Ninh Phi nghe thấy một giọng nói quen tai: "Ngưng Phi muội muội đã không thể sinh nở, Từ thượng tướng vẫn trông mong phu quân có thêm nhiều con cháu chăm lo hương khói cho Từ gia, thiếp thấy hay là chàng nạp thêm một người thiếp đi?" "Như vậy không được. Trong nhà tự dưng lại thêm một người lạ, ta không quen." "Lúc này phu quân còn nói không quen người lạ, vậy trước đây thiếp không phải là người lạ sao? Lẽ nào bây giờ phu quân ghét bỏ thiếp?" "Công chúa... Ai da, nàng lại nói đi đâu vậy." Lúc này Ninh Phi đã nhìn thấy hai người đang nói chuyện. Chính là Từ Xán trong kí ức của Giang Ngưng Phi và Ngân Lâm công chúa Hàn Khuê Ngọc. Bụng công chúa rất to, quả nhiên là dáng vẻ mang thai. Trên mặt Từ Xán lộ ra một phần thương yêu cùng một phần khó xử, hắn nói nhỏ nhẹ xoa dịu công chúa, một bàn tay đặt lên bụng nàng xoa xoa. Từ Xán này cùng Từ Xán trong kí ức của Giang Ngưng Phi không giống nhau. Giang Ngưng Phi luôn coi hắn là huynh trưởng, kính trọng mà yêu mến cho nên trong mắt nàng, Từ Xán cực kì cao lớn mạnh mẽ. Nhưng hiện giờ, nhìn ở khoảng cách gần như thế này, Từ Xán cao lớn mạnh mẽ thật nhưng không có uy, rất giống kiểu "Nho tướng" trong truyền thuyết. Trong khung cảnh tuyết trắng xóa, có một bóng người cao lớn đứng sừng sững, áo choàng màu tro phủ dài đến tận gót chân khiến Ninh Phi có một cảm giác khó nói thành lời. Vì có nhân tố nghề nghiệp trong người nên Ninh Phi rất giỏi trong việc nhìn nhận người khác. Dạng đàn ông như Từ Xán, mặt mũi ngay thẳng không mưu mô, khóe miệng lại hay cười, hoàn toàn không phải là loại người không biết lý lẽ. Ngày thường xử sự quang minh lỗi lạc, ra chiến trường cũng biết dùng mưu đường đường chính chính, nhưng mà để đối phó với lòng dạ đàn bà hiểm độc nhất thiên hạ thì vẫn kém một chút. Đến giờ Ninh Phi vẫn chưa tự cảm thấy chính mình là người trong cuộc, mà giống như là người thứ ba nghi hoặc quan sát bọn họ vậy. Nhưng theo tính tình của nàng, nghe lén thế này nếu bị phát hiện thì cũng chẳng phải việc gì xấu hổ cả, dù sao thì việc người ta đang nói cũng liên quan đến "kí chủ" của nàng. Nàng vẫn còn nhiều việc không rõ lắm, cần phải làm rõ trong thời gian ngắn nhất. Lúc nàng còn sống thì nàng là một luật sư rất trẻ, dùng từ ngữ thời đại này mà gọi thì là "thầy kiện". Thế nhân có khen chê không đồng nhất về nghề nghiệp này, nhưng đều cho rằng người làm nghề luật sư đều chẳng phải loại gì tốt đẹp, có thể hãm hại, lừa gạt đủ kiểu, mà ai ai cũng rất lành nghề. Bản tính Ninh Phi không xấu, nhưng các loại thủ đoạn đều là đã học nằm lòng, cuộc sống của nàng phong phú nhiều màu sắc, gặp phải trường hợp như Giang Ngưng Phi này hoàn toàn chẳng khiến nàng phải tốn chút sức. Lại nghe Hàn Khuê Ngọc cùng Từ Xán nói qua nói lại rồi đến chuyện Giang Ngưng Phi ghen tị, Hàn Khuê Ngọc nói: "Tuy muội muội có hơi lo lắng linh tinh nhưng phu quân dù sao cũng đừng gán cái danh "hay đố kị" này lên người muội ấy." Ninh Phi xoa trán, khẽ than thở cho Giang Ngưng Phi, thể nào mà nàng ta bị hại thảm đến thế. Thanh mai trúc mã của Từ Xán rõ ràng là nàng ta, cuối cùng lại rơi vào cảnh Từ Xán không còn tin tưởng nàng chút gì, xem Ngân Lâm công chúa kia nói chuyện khéo tới mức nào. Ninh Phi không hề biết mẫu thân của Hàn Khuê Ngọc xuất thân là nô tì ở phòng Giặt đồ, vì mưu mô thủ đoạn cao cường nên liên tục bước xa hơn nhưng cung nữ khác, cuối cùng vươn tới vị trí hầu hạ bên người hoàng đế. Hàn Khuê Ngọc từ nhỏ đã như mưa dầm thấm lâu, rất biết cách làm thế nào để có được sự yêu thương từ nam nhân. Từ Xán nói: "Khoảng thời gian này ta theo nàng, tha thứ cho sự tùy hứng của nàng ta. Lần này đẻ non rõ ràng là nàng ấy không cẩn thận bị ngã, thế mà lại bảo do nàng đẩy ngã. Nếu không phải có quản gia, a hoàn làm chứng thì suýt nữa ta đã khiến nàng chịu oan. Trong phủ toàn khiến nàng phải phí công bận tâm." "Phu quân đừng nói nữa, chúng ta đều là người một nhà mà, đừng nói giọng xa lạ như thế." Từ Xán ôm Hàn Khuê Ngọc vào trong lòng, nói giọng thân thiết: "Ta còn nhớ nàng ấy ngày nhỏ thông minh đáng yêu là thế, lớn lên thay đổi cả rồi..." Im lặng một hồi lại nói tiếp: "Xem kìa, ta lại nói đi đâu không biết. Quên đi, không nói chuyện nàng ta nữa, đỡ phải phiền lòng." Nói xong thì như hơi lườm về phía Ninh Phi một cái. Chỉ trong một lần liếc mắt mà Ninh Phi dường như nhận ra ý cảnh cáo trong đó. Ngân Lâm công chúa trong lòng Từ Xán hình như không phát hiện ra, nhắm mắt, yên lòng dựa vào ngực hắn. Hắn quan tâm nàng, mở áo choàng của mình ra bọc lấy cả người. Cách một hàng trúc, nàng cùng Từ Xán giằng co trong im lặng. Trong lòng Ninh Phi có đủ loại tình cảm, nếu nói trước ngày hôm nay nàng còn chưa biết rõ sau này nên làm sao, thì hôm nay một màn này đã khiến nàng quyết tâm. Kiếp trước nàng lựa chọn nghề thầy kiện, càng có quy tắc đối với bản thân là "có oán báo oán, có thù báo thù", kiếp này tất nhiên vẫn phải tuân theo tính tình của mình. Từ Xán đã biết Giang Ngưng Phi ở gần từ lâu, hắn không biết Giang Ngưng Phi này đã hồn bay phách lạc trong lúc đẻ non mất rồi, bây giờ nhìn thấy thanh mai trúc mã này có thể xuống giường đi lại, càng cho rằng nàng đã khỏe lên rất nhiều. Trước đó vài ngày, hắn còn thương nàng đẻ non mà ở cạnh chăm sóc những hai, ba ngày đêm. Bây giờ nhìn thấy, tất cả thật ra đều do Giang Ngưng Phi tự làm tự chịu, giả vờ bị ngã để đổ oan, mưu hại công chúa, không những hại bản thân mà còn hại đứa con trong bụng chưa ra đời. Càng nghĩ hắn càng giận, càng thấy sự tức giận ngưng đọng lại giữa ngực hắn, hắn lại không hề biết rằng, mình tức giận như thế không phải vì tình cảm đã phai nhạt, mà là ngược lại hoàn toàn, là bởi vì hắn không thể chấp nhận người muội muội lương thiện đáng yêu như thế trong kí ức hắn, trở nên đố kị ghen ghét như bây giờ. Từ Xán lấy cơ hội nói chuyện cùng Ngân Lâm công chúa này, từng câu từng chữ đều là câu trách móc Giang Ngưng Phi. Nếu như là Giang Ngưng Phi của ngày xưa, chỉ sợ đã đau lòng muốn chết, nhưng tiếc là người hắn gặp hôm nay chính là Ninh Phi dám làm dám chịu, nghe mấy lời nói bóng nói gió đó của hắn, bước chân không hề lùi lại, trên mặt cũng chẳng biến đổi gì. Từ Xán không ngờ ngày nay Giang Ngưng Phi lại không biết xấu hổ tới vậy, còn dám cùng hắn nhìn trừng trừng, chẳng có vẻ hổ thẹn. Ninh Phi thở dài, càng ngày càng thấy cái lạnh thấm vào. Ở đây mùa đông rất lạnh. Nàng ngẩng đầu nhìn vào không trung, không biết những bông tuyết li ti kia đã rơi từ bao giờ. Không khí ngày càng lạnh, chẳng nhiễm một hạt bụi nào của thành thị ồn ào. Chết cũng chết rồi. Tới nay vẫn còn sống thì lại phải chịu sự mài dũa từ cuộc sống thêm lần nữa. Tuy nhiên nàng mặt dày nhiều thịt hơn Giang Ngưng Phi, chẳng sợ gì từ lâu. Từ Xán ôm công chúa bỏ đi, không biết vì sao, tầm mắt của Giang Ngưng Phi cuối cùng nhìn lên bầu trời làm hắn cảm nhận mơ hồ được một sự bất an. Mùa đông gió mạnh, Ninh Phi ôm lấy bản thân mình rồi quay người rời khỏi. Vốn dĩ nàng không phải loại người thù dai, nhưng trước sự mắng chửi chủ cũ thân thể này từ Từ Xán và Ngân Lâm công chúa kia, bất giác cảm thấy chút buồn bã. Ninh Phi luôn hiểu rõ, vì sự khác biệt trong tính cách và trí nhớ nên mới tạo nên sự bất đồng trong người nàng. Bây giờ nàng đã phải nhận quá khứ kia của Giang Ngưng Phi thì phải đảm đương cuộc đời của nữ tử này. Hiện tại nàng không những là một Ninh Phi đã chết, mà còn là Giang Ngưng Phi đã chết, vì vậy phải tính kĩ cho bản thân, không thể lại đi vào vết xe đổ. Đường nhỏ lát đầy đá. Bước chân của Ninh Phi dường như đã bị băng tuyết làm đông cứng. Bọn người hầu xem Giang Ngưng Nhi như một chủ nhân không cần tôn trọng từ lâu, mấy việc vặt vãnh cũng chẳng còn ai lo thay nàng. Tất nhiên cả chuyện giày tất qua mùa đông vẫn là đồ từ mùa thu. Vất vả lắm nàng mới về được tới sân của mình, thấy có người đang quét tuyết, là hai nô bộc nam đang nói cười không ngừng. Cầm chổi hất những đống tuyết dưới đất kia lên áo người còn lại để chơi, thấy nàng đi tới thì đều dừng tay, im miệng, lặng lẽ quét tuyết. Vẻ mặt có chút coi thường. Ninh Phi cười mỉm, hỏi: "Xin hỏi hai vị đại ca, Thu Ngưng tỷ tỷ đâu rồi?" Thu Ngưng là a hoàn mà phủ tướng quân phái tới cho nàng. Thực phẩm thuốc thang mấy ngày nay đều là nàng ta đảm nhiệm. Vì đã hai bảy hai tám tuổi nên trước đây, Giang Ngưng Phi cũng không dám gọi linh tinh, mà gọi một tiếng là tỷ tỷ. Ninh Phi hỏi nàng ta chẳng qua cũng chỉ là muốn một đôi giày mùa đông chống rét mà thôi. Một trong hai nô bộc nam nói: "Do công chúa phái người tới hỏi tình hình của nhị phu nhân nên Thu Ngưng cô nương đã đến chỗ công chúa rồi." Ninh Phi nói tiếng cảm ơn rồi đi qua sân, về tới phòng mình. Hoài An quốc coi trọng võ hơn văn. Các phòng trong mấy tiểu viện của phủ Từ Xán đều có lò sưởi ngầm, trong triều cũng trợ cấp cho một số lượng than củi nhất định. Nhưng Ninh Phi vừa đặt chân vào phòng thì chẳng thấy ấm áp là bao. Buổi tối mấy ngày này còn khá, a hoàn lo liệu củi lửa còn nhớ thêm ít than cho đêm lạnh, nhưng đến buổi sáng, bọn a hoàn đều tới chỗ Từ Xán cùng công chúa lo liệu than củi xong xuôi rồi mới nhớ tới vị nhị phu nhân yếu ớt mới sinh xong này. Có khi có người còn quên khuấy đi. Vì phòng có lò sưởi ngầm nên không hề có một chậu than nào, so với mấy phòng của bọn a hoàn càng khốn khổ hơn. Ninh Phi không phải là không muốn quản, mà là hiện giờ chẳng có sức. Nhớ lại nhưng năm qua nàng đều ăn no mặc đủ, tinh thần tốt nên mới sắp đặt hết bẫy này tới bẫy kia cho người ta nhảy, giờ thì thế này... vẫn là dưỡng bệnh cho khỏe rồi đi dạy dỗ mấy đứa tầm nhìn hạn hẹp kia. Nghĩ tới đây, nàng cởi áo ngoài, phủ lên trên lớp chăn nhằm chắn gió, xong xuôi mới nằm vào trong chăn rồi run rẩy. Không có ai làm ấm giường cho nàng nên tất nhiên, trong chăn vẫn lạnh như bên ngoài. Qua một lúc lâu, cuối cùng mới thấy ấm lên một chút. Ninh Phi xoay người, mặt áp vào góc chăn dần chìm vào giấc ngủ. Trong phòng ngủ yên tĩnh khác thường. Đúng lúc này, tai ở ngoài chăn của Ninh Phi hình như nghe được tiếng động gì đó, nàng mở hé mắt, chợt giật mình vì trước mặt là một mảng sáng chói - là chiếc dao găm bóng loáng đang đặt trên mặt nàng. Trong lúc bị chói mắt, bỗng nhìn thấy bóng phản quang của một nam nhân đang đứng trước giường. Nàng mở khẽ miệng định hỏi nhưng con dao găm kia lập tức đưa vào miệng. Lưỡi dao lạnh băng áp chặt lên mặt lưỡi, tên nam nhân kia nói nhỏ: "Nếu ngươi kêu lên ta sẽ cắt lưỡi ngươi." Ninh Phi lấy lại tinh thần, cuối cùng cũng thấy rõ hình dáng tên kia. Mũi cao thẳng, hốc mắt sâu. Trên quần áo thô sơ màu nâu đã có không ít chỗ rách do vũ khí sắc nhọn chém ra, lộ rõ màu da trắng bóc bên dưới. Rất nhiều chỗ có vết máu, ngưng lại thành những mảng đen trên áo quần, nhìn thoáng qua thì có vẻ nghèo túng. Ninh Phi mở to mắt, cái miệng ngu ngốc không phát ra được bất cứ âm thanh gì, trong đầu chỉ còn một ý nghĩ mau chóng trốn đi, nghĩ đi nghĩ lại xem làm thế nào mới thoát khỏi tình cảnh trước mắt. Tên này cũng không biết là có thân phận ra sao, màu tóc và màu mắt đều giống người Hoài An quốc. Thế nhưng đường nét khuôn mặt lại sắc nhọn, hơi khác khôn mặt tròn tròn của người Hoài An quốc một chút. Chẳng lẽ là kẻ thù của Từ Xán? NINH PHI Cuồng Ngôn Thiên Tiếu www.dtv-ebook.com Quyển 1 Chương 2: Viên Thuốc Khoét Tim Mục Xương, Hôi Không Chịu Nổi Ninh Phi tưởng hắn là kẻ thù của Từ Xán, nàng kêu a a nho nhỏ, dùng ánh mắt không ngừng ra ý cho hắn bỏ dao xuống. Tên trộm cướp này có vẻ là thấy Ninh Phi cực kì phối hợp nên nói: "Nếu như ngươi không kêu lên thì nháy mắt hai lần." Giọng hắn khàn đặc, trầm trầm, không đoán được là bao nhiêu tuổi. Ninh Phi làm theo không chút do dự. Con dao găm kia cuối cùng đã rời khỏi miệng nàng, thế nhưng tình cảnh của Ninh Phi cũng không khác nhiều so với trước, bởi vì tên cướp lại kề dao vào cổ nàng. Ít ra thì nàng vẫn có thể nói được, mở miệng liền rũ sạch quan hệ giữa mình với Từ Xán: "Ngươi tìm nhầm người rồi. Nếu như muốn uy hiếp Từ Xán thì càng nên đến Ngân Sam viên bắt cóc vị Ngân Lâm công chúa kia mới đúng, ta ở trong Từ phủ không có tiếng nói gì cả." Tên cướp tiến sát lại nhìn kỹ Ninh Phi, hình như đang phán đoán xem có phải nàng này nói thật không. Một lát sau, hắn nở nụ cười: "Hóa ra đây là quý phủ của Từ Xán tham tướng? Thể nào... Thể nào..." Hắn thay đổi vẻ mặt làm Ninh Phi ngẩn cả người. Vừa rồi người này còn mặt mày nghiêm trọng, hai mắt phản chiếu ánh sáng lạnh lẽo từ dao găm, có vẻ đáng sợ vô cùng. Bây giờ nháy mắt đã thay đổi trở nên hớn ha hớn hở. Càng quan trọng hơn là, tên này hoàn toàn không biết đây là phủ của Từ Xán mà còn tìm tới cửa, vậy chuyện này là thế nào đây? Dường như cảm nhận được sự kinh ngạc của Ninh Phi, hắn ho hai tiếng, mặt đanh lại, lấy từ trong lòng một viên thuốc đen như bùn, đưa tới miệng của Ninh Phi rồi nói: "Tiểu cô nương nhà ngươi cũng coi như có chút thông minh, không hề kêu la lộn xộn. Hai nhà trước có đứa a hoàn kêu gào mù quáng đều bị ta giết rồi vứt cho chó ăn rồi, nếu ngươi muốn sống thì uống viên thuốc này cho ta." Ninh Phi rùng mình, thầm nghĩ trộm cướp dù nhã nhặn thì vẫn là trộm cướp, thấy cái viên thuốc đen sì sì có lẫn sắc xanh kia ở gần miệng mình, khéo là thuốc độc khoét tim mục xương cũng không chừng, vì vậy nàng cắn chặt răng không chịu há mồm. "Tiểu cô nương rất thông minh, nói thật cho ngươi biết, đây chính là thuốc viên khoét tim mục xương mà ta tự chế. Nếu như ngươi nghe lời, đợi sau khi ta chữa thương khỏi thì sẽ thưởng cho ngươi thuốc giải. Nếu không, sau một tháng, thuốc sẽ khiến lục phủ ngũ tạng của ngươi thối thành đống bùn nhão, trước khi chết thì đau đớn vô cùng, sống không được mà chết cũng không xong." Hắn thấy cổ nàng cứng như cổ gà vậy, chẳng chịu mở miệng, hắn đành cầm con dao ấn mạnh lên xương cổ một chút, Ninh Phi cảm thấy được cái đau, lập tức có máu chảy ra. "Nuốt ngay!" Hắn nói. Ninh Phi tự biết lần này không tránh được, đành há mồm cho viên thuốc kia vào. Trong miệng liền đầy mùi hôi thối, hôi đến mức miệng nàng chỉ muốn phun cái viên thuốc khoét tim mục xương kia ra ngoài. Nhưng tên trộm bóp miệng nàng lại, bóp cổ họng bắt nuốt xuống. Lúc hắn thả tay, Ninh Phi gần như không thở nổi, hai tay ôm lấy cổ mình, ho không ngừng ở trên giường như muốn ho ra cả phổi, nhưng làm thế nào cũng không ho ra được cái viên thuốc khiến người ta khó chịu kia. Tên kia thấy nàng không ho ra được, trong lòng đắc ý, hắn bảo: "Đây chính là bí mật không truyền ra ngoài của Diệp gia nhà ta, thuốc chế tạo gia truyền, vào miệng sẽ tan, nuốt xong rồi có muốn nôn ra cũng không thể." Khó khăn lắm Ninh Phi mới ngừng ho, khóe mắt vẫn còn nước mắt, nàng ngẩng đầu nhìn vẻ đắc ý của tên kia, trong lòng thầm nghĩ đúng là hổ xuống đồng bằng bị chó khinh. Nếu như là nàng ở kiếp trước thì làm gì có người nào dám nhảy lên đầu con hổ như nàng chứ. Không nhịn được mà nói: "Ngươi có chắc đây là thuốc độc, mà không phải là ghét trên người ngươi? Hôi thối đến vậy!" Tên trộm ngẩn người, hắn nói: "Ta để bên trong quần áo, cạnh da thịt nên tất nhiên sẽ ám mùi cơ thể ta rồi." Nói xong, trên mặt lại nở nụ cười như muốn giết người: "Ngươi tình nguyện nghĩ đây là thuốc độc, hay là tình nguyện nghĩ nó là ghét trên người ta?" Ninh Phi đau khổ đến chết: "Nếu đây đúng là ghét trên người ngươi thật thì không cần ngươi hạ độc làm gì cho mất công, ta lập tức chạy tới bên cái bô, nôn tới chết." "... A, thế à..." Tên nọ bày ra vẻ mặt cổ quái, cuối cùng ại an ủi: "Ngươi yên tâm, đây thật sự là thuốc độc đấy. Ngươi cho ta dưỡng thương ở đây, trước khi ta đi sẽ đưa thuốc giải cho. Một lời đã nói, tứ mã nan truy." Hắn nói đến đây chợt hắt xì một cái mất cả hình tượng trộm cướp! Ninh Phi bị hắn dồn ở trên giường nên khắp cổ và mặt đều hứng đầy nước bọt của hắn, nàng tức giận nghiến răng nghiến lợi, nhưng con dao kia vẫn còn đặt trên cổ nàng. Tên trộm đần mặt, cuối cùng mới khịt khịt mũi, cất giọng mang vẻ xin lỗi: "Là ta sai, không nên hắt xì vào ngươi." Vừa nói vừa dùng tay áo còn lại lau lau mặt Ninh Phi. Ninh Phi vội vàng xin tha: "Đại thúc, xin người thương cho, dù sao thì thuốc độc ta cũng nuốt rồi, cũng biết thời thế nữa, người rút dao đi, ta tự lau là được." Tên trộm cười nhe răng: "Ngươi nói cũng phải, đúng là tìm không ra nữ tử nào thức thời như ngươi." Nói xong thì rút dao về, Ninh Phi vội ngồi dậy, thầm mong tên này đừng có bệnh này bệnh nọ, không thì nàng đúng là bị hại cả đời. Nàng đứng dậy, ra bên ngoài chỗ phòng a hoàn tìm một ấm nước nóng đang đặt trên chậu than, đổ nước vào chậu đồng rồi rửa cẩn thận lại khuôn mặt. Nàng biết tình cảnh của chính mình, cơ thể vẫn còn yếu, buổi sáng còn ra ngoài, gió thổi một trận đã thấy đầu óc choáng váng khó chịu, lúc quan trọng thế này không thể đụng nước lạnh. Ai ngờ tên trộm đứng đằng sau lại cảm thán: "Nhà phú quý có rượu thịt thối, ngoài đường có người chết cóng. Ngươi rửa có cái mặt cũng phải dùng nước nóng, cũng chẳng biết ngoài đường một năm có bao nhiêu tên ăn mày chết rét. Ta thật sự không quen nhìn loại nhà giàu như ngươi." Ninh Phi hít một hơi sâu. Thầm oán không biết kiếp trước Giang Ngưng Phi có làm ra chuyện gì tội ác tày trời không mà luôn gặp phải người xấu thế này. Nàng nghĩ ngợi xong xuôi, quay người đối diện với người kia, lúc này mới nhìn rõ hơn một chút. Khóe mắt hắn hiện giờ mang ý khinh bỉ chán ghét. Nếu là hạng trộm cướp thông thường thì sẽ chẳng để ý cái gì mà nhà phú quý có rượu thịt thối, ngoài đường có người chết cóng. Nàng hỏi: "Cuối cùng thì ngươi là ai?" Tên kia đáp: "Ta phải ở chỗ của ngươi khoảng một hai tháng. Trong khoảng thời gian này phiền tới ngươi nhiều. Yêu cầu của ta cũng không nhiều lắm, mỗi ngày hai bữa cơm bảo đảm là đủ, thời gian còn lại sẽ không tìm tới ngươi gây sự." Ninh Phi nhíu mày, người này không hề đáp gì cho câu hỏi. Đến giờ nàng vẫn không biết hắn tới đây làm gì. Nhưng nhìn dáng vẻ nghèo túng của hắn, trước đó còn nói tới việc dưỡng thương, có lẽ là người giang hồ tạm trốn kẻ địch tới đây. Trước đến nay, người Hoài An quốc không qua lại với triều đình, nói như vậy thì Từ phủ đúng là một nơi trốn địch rất tốt. "Không phải ngươi định dưỡng thương ở đây một hai tháng sao? Ta phải gọi ngươi thế nào đây?" Tên kia nghĩ một lát mới đáp: "Tùy ngươi. Ta họ Diệp. Ngươi gọi ta là lão Diệp luôn đi." Nói xong thì chẳng để ý tới Ninh Phi nữa mà ngồi luôn xuống giường nàng. Lão Diệp? Lão gia? (hai từ đồng âm). Ninh Phi suýt nôn. Hắn nằm ngẩn người trên giường nàng, vậy nàng còn đi đâu được đây? Ninh Phi đứng đó một lúc lại thấy đầu khó chịu choáng váng, trên người lạnh lẽo. Trong miệng vẫn còn mùi hôi thối, dù đã súc miệng nhưng vẫn còn bị ám ảnh. Ninh Phi quyết định gọi hắn là Bùn Đất ca, nàng nói: "Ta sẽ không gọi người là lão Diệp lão gia gì gì đâu. Nhìn ngươi cũng không lớn hơn ta nhiều tuổi, gọi ngươi là Bùn Đất ca là được." Bùn Đất ca trợn mắt, thở dài, ra vẻ cụ non rồi nói: "Xem ra ngươi đã khắc hận trong lòng viên thuốc khoét tim mục xương mà ta tự chế kia rồi. Thôi nếu ngươi muốn thế thì theo ngươi đi, cũng coi như ta nhập gia tùy tục, khách thuận theo chủ." Nói xong lại đánh giá Ninh Phi: "Chẳng qua ngươi cũng chỉ mới người sáu mười bảy tuổi, sao lại nói ta không lớn hơn ngươi là bao?" Lúc này Ninh Phi mới nhớ ra Giang Ngưng Phi đúng là mười bảy tuổi, vừa rồi nàng lấy tuổi kiếp trước của mình mà tính. Người này thâm thúy, mặt mũi bị tro bụi dơ bẩn che bớt đi, nhìn dáng vẻ dường như là hai mươi sáu, hai mươi bảy, thế là lớn hơn Giang Ngưng Phi mười tuổi. Ở thời đại này, đừng nói là đại ca, dù người ta bảo chính mình là đại thúc thì nàng cũng phải gọi một cách ngoan ngoãn một tiếng "Bùn Đất đại thúc". Bùn Đất ca bật cười, có vẻ vui mừng. Cuối cùng lại nghiêm mặt rồi bảo: "Thôi cứ gọi ta là Bùn Đất ca là được rồi, đại thúc gì gì đấy không dám nhận đâu." Hắn ngừng lại, nghiêng tai nghe ngóng: "Chắc là người hầu của ngươi đã về, nói với bọn họ ngươi cần một chậu than, phòng này lạnh chết đi mất." "Nếu ta có thể sai được a hoàn thì làm gì đến nỗi túng thiếu thế này?" Bùn Đất ca nhíu mày, hỏi một cách khó hiểu: "Người phú quý như các ngươi cũng thật kì lạ, không sai được thì còn nuôi nhiều a hoàn thế làm gì? Ăn no rồi ngủ?" "..." Ninh Phi như nghẹn ở cổ. Nàng biết không thể nói rõ với hắn về mấy mưu mô xấu xa, chèn ép nhau giữa ba thê bảy thiếp được. Có tiếng động ngoài sân, Bùn Đất ca biết có người sắp đến từ lâu, có thể thấy nội lực của tên này không thấp. Hắn nói hắn bị thương, không biết nếu không bị thương thì nội lực còn cao tới mức nào nữa? Chẳng lẽ đây chính là cao thủ giang hồ trong truyền thuyết? Ninh Phi nghĩ nghĩ rồi khoác thêm áo chuẩn bị đi ra ngoài. "Ngươi rất thông minh, nên biết làm thế nào để có thuốc giải. Ta đã nói rồi, thuốc phải tự chế, mà hiện tại trên người ta không có sẵn thuốc giải, nên ngươi cũng đừng mong ép được ta lấy ra." Bùn Đất ca nói xong liền buông mành, vận khí ở bên trong. Ninh Phi nổi giận đùng đùng, vừa nói chưa được mấy câu hay ho, đối phương lại khơi lên cái chuyện chả dễ chịu kia. Gần đây nàng gặp đủ chuyện không thuận lợi, lúc đầu là ở kiếp trước gặp phải một vụ án rắc rối phiền phức, bản thân nhất thời không để ý kĩ đã bị đối phương cho thảm bại, sau đó sống lại ở đây thì phải chịu ngay sự đau đớn khi đẻ non, rõ ràng không phải do nàng làm ra mà lại bắt nàng phải chịu, lại bị Từ Xán cùng vị công chúa kia làm bực mình, bây giờ còn bị cái tên khốn nạn quần áo tả tơi này tìm tới cửa. Vậy đấy, nếu mà nàng không ở vào vị trí này, Ninh Phi có lẽ đang ngồi thưởng thức tên Bùn Đất ca kia, hắn coi phú quý như kẻ địch nhưng không quá khích, quần áo rách rưới nhưng rất coi trọng lễ độ của quân tử. Nếu phải nói ra tật xấu thì đúng là chuyện hắn ta không ưa sạch sẽ làm Ninh Phi cũng hết chỗ nói. Lại nói tới Ninh Phi hậm hực đi ra ngoài cửa, thấy a hoàn hầu hạ Giang Ngưng Phi là Thu Ngưng đang được vây quanh bởi một đám a hoàn nhỏ tuổi đi về phía dãy phòng cho người hầu. Ninh Phi cũng chẳng muốn xị mặt ra đâu, nhưng trong phòng đang có một đại thần mặt mày u ám kia kìa, nàng cũng chỉ học theo mà thôi. Thu Ngưng cùng mấy a hoàn nhìn thấy nhị phu nhân như vậy thì dần ngừng nói cười. Thu Ngưng đứng giữa đám a hoàn, cũng chẳng mở miệng hỏi, sau cùng thấy xấu hổ mới phẩy tay bảo bọn a hoàn tản đi. Trước đây Giang Ngưng Phi luôn phải chạy tới trước mặt Từ Xán khóc lóc kể lể thì mới sai nổi người hầu kẻ hạ, sau này Từ Xán cũng chán nản, không thèm để ý nữa, còn mắng Giang Ngưng Phi không quản nổi a hoàn, không có năng lực của nử chủ nhân trong phủ. Nếu là ở trong quân doanh thì nàng đã bị xử lý theo quân pháp vì không làm được việc. Từ đó về sau, cuộc sống của người hầu trong viện ngày càng nhàn hạ. Ninh Phi nói với nàng: "Trong phòng ta chẳng có lấy một chậu than, trời mùa đông thì lạnh căm căm, ngươi đi lấy giúp ta một chậu đi." "Từ chủ nhân đã nói rồi, trong phòng có lò sưởi ngầm, mùa đông không cần chậu than. Công chúa cũng có ý như thế, nói là trong phòng vốn không thoáng khí, để thoải mái thì chắc chắn phải mua than ngân sương, lại thêm một khoản chi tiêu không nhỏ. Hiện giờ Từ chủ nhân đang cần mở rộng quan hệ nên chi tiêu trong phủ nếu không cần thiết thì bớt được chút nào hay chút nấy." "Nói thì nói thế, ý của tướng quân và công chúa cũng đúng, nhưng phòng ta có lò sưởi ngầm nhưng chẳng thắp lửa, chậu than thì không có, còn chẳng bằng phòng ở của a hoàn nữa." Thu Ngưng ngày càng tỏ vẻ không quan tâm: "Nhị phu nhân đợi một chút, đến đêm tự có a hoàn lo liệu củi lửa cho lò sưởi sau phòng phu nhân ngay." Ninh Phi nhìn vẻ mặt của nàng ta, biết rằng a hoàn này đã lâu không được dạy dỗ, làm việc chậm chạp, nàng vui vẻ vẫy tay: "Ngươi đi vào phòng với ta." "Nhị phu nhân có lời gì thì nói ngay ở đây đi. Công chúa bảo mấy hôm trước người đẻ non, suýt nữa xuất huyết, bây giờ vẫn còn trong thời gian ở cữ, sợ là trong phòng có nhiều người thì không khí nhiễm bẩn, làm bẩn phổi của người, thôi cứ để chúng tiểu nhân ít vào trong thôi." Ninh Phi cũng không nói, đôi mắt sắc như dao nhìn chằm chằm Thu Ngưng. Nàng ta tự hỏi trong lòng không hiểu hôm nay nhị phu nhân làm sao, bình thường chẳng bao giờ có vẻ mặt âm u như thế. Cuối cùng không chịu được, đành đáp: "Phu nhân có chuyện gì, tiểu nhân đi vào nghe cũng được." Nàng ta đâu biết trong cái xác thịt của Giang Ngưng Phi hiện tại là một con sói dữ. Kiếp trước Ninh Phi làm nhận bao nhiêu vụ án, không ít lần phải giao du cùng xã hội đen. Mấy đại ca hô mưa gọi gọi gió kia cần tri thức cùng tài năng của nàng, còn gọi nàng một cách kính trọng là Ninh Phi tỷ. Thu Ngưng chẳng qua chỉ là một a hoàn trong quý phủ tướng quân, sao có thể chống chọi đước ánh mặt của nàng? Ninh Phi đi vào phòng, đến trước ngăn để châu báu, lấy ra một bông hoa nhỏ bằng bạc, cầm trong lòng bàn tay rồi quay người nói với Thu Ngưng: "Thu Ngưng, ngươi qua đây." Thu Ngưng đã hơn hai mươi tuổi. Trước khi Giang Ngưng Phi vào phủ thì nàng ta đã theo hầu bên người Từ Xán, sau này thì bị điều sang đây phục vụ nhị phu nhân, vì vậy càng ngày càng tắc trách, cả ngày oán hận số mình không tốt, phải theo hầu hạ cái vị thất sủng. Lúc này nàng ngày càng thấy do dự, không hiểu tiểu nha đầu ngu ngốc này hôm nay ăn nhầm thuốc gì? Ninh Phi duỗi từng ngón tay ra, đóa mẫu đơn bằng bạc kia dần hiện lên trước mắt Thu Ngưng. Đóa mẫu đơn không lớn lắm, to như quả trứng chim cút, nhưng các cánh hoa lại rất cầu kì, mỏng như cánh ve. Bàn tay nắm lại giống như nắm vải, mềm mại nhưng dẻo dai. Đóa hoa bạc này là quà Từ Xán tặng cho Giang Ngưng Phi rất lâu về trước, từ lúc tình cảm hai người vẫn còn thắm thiết. Từ Xán vì muốn thấy Giang Ngưng Phi cười mà không tiếc tiền mua về một đóa hoa bằng bạc, còn nói là hoa tươi xứng mỹ nhân, hoa bạc để được lâu hơn hoa tươi, tình cảm của bọn họ cũng là mãi mãi. Đáng tiếc là hiện giờ hoa vẫn đẹp, người đã thay lòng. Thu Ngưng thấy nhị phu nhân luôn không rời đóa hoa tinh xảo này, nữ nhân sinh ra đã thích cái đẹp, cho dù là a hoàn cũng vậy. Vì nàng biết đóa hoa độc đáo này dù có muốn cũng không được, nên chưa từng xin, thật ra trong lòng đã mơ ước có nó từ lâu. Tính cách Ninh Phi đúng là độc ác như thế, nàng hay lấy lòng người ta đùa giỡn trong tay, thường ngày chỉ là lười giở thủ đoạn mà thôi, nhưng nếu như gặp người nào đáng giận thật thì tất nhiên, sẽ không dễ dàng buông tha. Nàng nói: "Mấy ngày nay trên người ta không thoải mái, ngươi quan tâm một chút, đóa mẫu đơn này ta tặng ngươi, coi như chút lòng biết ơn." Thu Ngưng chối từ không nhận, nhưng sau thấy Ninh Phi có vẻ chân thành, cũng biết rằng vị nhị phu nhân này chẳng có mưu mô gì, vì vậy nàng ra vẻ từ chối mãi không được nên nhận ấy. Sau đó vui mừng hớn hở đi lấy cho Ninh Phi hai chậu than, còn sai a hoàn đưa đến đây một gói than ngân sương hảo hạng chẳng biết từ đâu mà có. Ninh Phi hỏi thì nàng ta đáp: "Sau khi công chúa gả cho Từ chủ nhân, mùa đông mỗi năm trong cung đều đưa nửa xe than đến, vì lò sưởi phòng công chúa có đủ than rồi nên cũng chẳng dùng hết là bao. Đây là than từ năm ngoái, không dùng thì cũng ẩm thôi." Sau khi tiễn Thu Ngưng đi, Bùn Đất ca vén mành lên, trên mặt là vẻ dở khóc dở cười: "Ta còn tưởng chỗ này của ngươi là "nhà phú quý đầy rượu thịt thối", chẳng ngờ hóa ra ngươi thuộc vế "trên đường có người chết rét". Nhà người ta nhiều than đến mức không đốt hết, ngươi thì lại phải cầm tiền bạc ra mua để đốt." Ninh Phi đến ngồi trên giường, hơ tay trên chậu than, qua một lúc mới thấy thân thể ấm lên chút. Đầu cũng không đau như trước. Dần dần phục hồi sức khỏe. Nàng đến đây chưa được mười ngày, bên cạnh đều là mấy con mắt khinh thường của người hầu kẻ hạ, đến một a hoàn cũng phải ra ngoài vẫy vẫy tay, chẳng có ai để mà nói chuyện. Hiện giờ tuy cái tên Bùn Đất ca này đáng giận, còn ép nàng ăn viên thuốc độc gì gì kia, nhưng dù gì cũng coi như cùng đứng trên một chiến tuyến, hai người không có xung đột về lợi ích. Tâm trạng nàng đã dễ chịu hơn, lúc lâu sau mới nói: "Giống như Lỗ Tấn tiên sinh đã nói, đây là xã hội người ăn thịt người. Nếu như ngươi không ăn người ta thì cứ đợi bọn sói lang đến ăn sạch ngươi không còn một mẩu xương." Bùn Đất ca nghe xong, hình như suy nghĩ gì đó, hắn cúi đầu trầm ngâm. Ninh Phi giật mình, nghĩ lại lời mình vừa nói, mở miệng dè dặt hỏi hắn: "Ngươi biết Lỗ Tấn?" "Không quen." "... Vậy ngươi không thấy kì lạ sao? Tự dưng lại nhắc đến một người khác..." "Ta cần gì phải thấy kì lạ vì một người không quen biết?" ... Xem ra tên này đúng là một người qua loa đại khái. Ninh Phi không còn gì để nói. Ninh Phi nói với Bùn Đất ca: "Cơ thể ta hiện không khỏe, mà ngươi cũng muốn ở đây dưỡng thương. Ta rất mong ngươi dưỡng thương cho nhanh đi, nhưng ngươi cũng thấy đấy, người hầu a hoàn trên dưới trong phủ này đều không nghe lời ta, hôm nay ta phải dạy dỗ a hoàn kia một chút để sau này còn dễ bề sai vặt. Thế nên hôm nay ngươi đến chỗ để củi nghỉ tạm đi, ngài mai ở lại đây sau." Bùn Đất ca không do dự, quyết định rất nhanh: "Cũng được, ai cũng có việc khó xử riêng." Nói xong cũng chẳng phí lời thêm nữa, đứng dậy phi qua cửa sổ. Ninh Phi thấy một bóng người thoáng qua rồi chẳng thấy đâu, chỉ còn lại cánh cửa sổ mở một nửa đang kêu kẽo kẹt trong gió. NINH PHI Cuồng Ngôn Thiên Tiếu www.dtv-ebook.com Quyển 1 Chương 3: Độc Trị Độc, Ra Tay Trước Đoạt Thế Mạnh Ninh Phi sấy quần áo cho ấm rồi hít vào thật sâu. Bụng lại đau, nhưng cũng chẳng còn sự lựa chọn nào, nàng cũng chỉ vì sự sinh tồn của bản thân mà dốc sức thôi. Nàng kêu to: "Người đâu!" Không lâu sau, Thu Ngưng dẫn theo hai a hoàn nhanh nhẹn đi vào, thấy Ninh Phi đi tới đi lui như kiến bò trên chảo nóng, trên trán thì lấm tấm mồ hôi. Ninh Phi hỏi một cách sốt sắng: "Có ai thấy đóa mẫu đơn bạc của ta không?" Người hầu ở trong phòng đều biết nàng có một đóa hoa mẫu đơn bằng bạc, còn về chuyện đó là quà Từ Xán tặng cho Giang Ngưng Phi trước khi vào kinh thì người hầu cũng không biết rõ. Vừa rồi Thu Ngưng mới nhận từ tay Ninh Phi xong, bây giờ nghe nàng liên miệng hỏi tới đóa mẫu đơn thì vô cùng sửng sốt. Dù sao Thu Ngưng cũng là đại a hoàn dày dạn kinh nghiệm trong phủ, dưới chân không biết đã giẫm lên bao nhiêu ngươi hầu mới trèo lên được vị trí như ngày này, việc xấu đã làm không ít. Thái độ khôn khéo, lúc này thì trách cứ: "Nhị phu nhân nói gì vậy, vừa rồi không phải người bảo là thưởng cho tiểu nhân sao? Bây giờ nó đang ở tủ đầu giường của tiểu nhân ấy." Ninh Phi đã dự đoán đủ loại phản ứng của Thu Ngưng, kém cỏi nhất là ấp a ấp úng, tiếp tới là liều mạng phủ nhận, còn dưới tình hình này vẫn không sợ hãi, rũ sạch quan hệ, loại này chính là khó đối phó nhất. Có thể thấy trên dưới Từ phủ chẳng có ai tốt đẹp, thể nào mà loại người như Ngân Lâm công chúa hô mưa gọi gió, còn Giang Ngưng Phi thì ai gặp cũng khinh. Nhưng trình độ của Ninh Phi vẫn cao hơn Thu Ngưng một bậc, nàng không nói nhiều lời, lập tức chỉ vào Thu Ngưng mà mắng: "Ngươi nói vớ vẩn gì vậy? Dù có mất cái mạng này vào tay ngươi thì ta cũng không thể giao đóa mẫu đơn đó cho người khác!" Vừa nói vừa đi vào phòng bên hông. Trong khu viện của Ninh Phi, bọn a hoàn ở trong một phòng có nhiều giường, còn có một gian phòng khác được phân riêng cho đại a hoàn có thân phận tương đối cao. Hai a hoàn nhanh nhẹn theo Thu Ngưng đi vào gian phòng đó, trước đây cùng hợp lại với Thu Ngưng chèn ép Giang Ngưng Phi, nhưng cũng bị Thu Ngưng với danh nghĩa là đại a hoàn bắt nạt. Ninh Phi nhìn thấu lòng dạ các nàng, đều thuộc loại người như Ngân Lâm công chúa và Thu Ngưng, chỉ có thể ngày ngày cầu thần bái phật làm sao để mình không bao giờ nghèo túng, bởi vì loại người như các nàng lúc giàu sang sẽ có cả đoàn người vây quanh, nhưng một khi thất thế, ai cũng sẽ muốn giẫm đạp lên cho hả giận. Bên ngoài cửa rất nhanh liền có nhiều người đến xem, phần lớn đều là những người bị Thu Ngưng ăn hiếp nhưng không dám kêu. Bình thường bọn họ cũng không để ý lắm tới vị nhị phu nhân này, nhưng vẫn vui mừng khi thấy nhị phu nhân chỉnh Thu Ngưng theo mong mỏi của bọn họ. Ninh Phi đứng ở của phòng Thu Ngưng, chặn Thu Ngưng ở trong phòng, hai tay chống hông rồi mắng: "Sáng sớm nay ta còn thấy, thế mà ngươi vừa mang than vào phòng thì đã chẳng thấy đâu nữa rồi. Rõ ràng là ngươi lấy trộm, còn không mau lấy ra đây?" Thu Ngưng đứng trong phòng giải thích, nhưng tiếng buôn chuyện bên ngoài lại to, bọn người hầu chỉ nghe tiếng mắng nhiếc của Ninh Phi. Không lâu sau, Thu Ngưng đi ra, trong lòng bàn tay là một đóa hoa mẫu đơn tinh xảo bằng bạc, hung hăng đưa cho Ninh Phi: "Nếu nhị phu nhân đã keo kiệt đến thế thì ngay từ đầu đừng bảo là thưởng cho tiểu nhân. Thu Ngưng này là người thế nào chứ, lẽ nào lại tham hai ba đồng của người?" Đám người hầu túm tụm bên ngoài không dám lên tiếng, nghểnh cổ lên xem chuyện hay. Ninh Phi lại lôi Thu Ngưng ra ngoài sân, bọn họ thầm nghĩ chắc nhị phu nhân lại tái phát bệnh cũ, đi tìm tướng quân để mách đây. Thu Ngưng không cho là vậy, nàng ta thấy nhị phu nhân này vẫn chưa đủ trình, bảo là đóa hoa bạc do nàng ta trộm, tướng quân liền tin nàng vu khống luôn chắc? Lúc đó có cả Ngân Lâm công chúa ở bên, từ trước đến nay Ngân Lâm công chúa không ưa gì nhị phu nhân, khó tránh khỏi sẽ cho nhị phu nhân này đẹp mặt ngay. Nàng nghĩ đến đây thì bật cười, chẳng giãy dụa mà để mặc Ninh Phi kéo mình tới Ngân Sam viên chỗ tướng quân và Ngân Lâm công chúa đang ở. Lại nói tới tên Bùn Đất ca vốn tên là Diệp Vân Thanh, hắn một mình tới thủ đô Hoài Trung của Hoài An quốc, không ngờ gặp phải kẻ địch lâu nay. Đối phương ranh ma, người đông thế mạnh cực khó đối phó, mà hắn cũng chẳng ngại núp bóng gia quyến nhà phú quý, thế là quyết định cứ lưu lại ở đây đã, đợi gió thổi qua lại lên đường. Ban đầu Diệp Vân Thanh nghe những lời của Ninh Phi, biết nàng muốn áp chế vẻ kiêu ngạo của a hoàn bên người. Trước đây hắn cũng từng phải quản lý, quản lý việc ăn uống ngủ nghỉ cả chục nghìn người trên dưới trong khoảng hai năm, biết rõ những khó khăn vất vả đó. Chỉ là không biết dạng nữ tử yếu ớt không chịu nổi cơn gió này sẽ xử lý a hoàn kiêu ngạo kia ra sao. Ninh Phi bảo hắn tạm lánh vào phòng chứa củi, Diệp Vân Thanh là hạng cáo già xảo quyệt, tất nhiên sẽ không ngoan ngoãn đến ngồi xổm ở phòng chứa củi. Dù đã có viên thuốc khoét tim mục xương kia, nhưng hắn từng trải trong giang hồ nhiều năm, biết rõ lòng người hiểm ác, tuyệt đối không đem tính mạng mình giao vào tay nhị phu nhân của Từ Xán. Hôm nay tiểu nha đầu kia bảo hắn đến phòng chứa củi, không biết chừng ngày mai nàng ta sẽ bảo Từ Xán phái người đến bắt hắn. Thế là Diệp Vân Thanh ỷ vào tài cao, gan cũng lớn, hắn vào ở trong Ngân Sam viên mà nghe tiếng đã lâu, nằm yên trên xà nhà trong gian phòng. Ngân Sam viên là do Từ Xán xây cho công chúa đương triều. Trong hoàng cung cũng chi một số tiền, mời cả thợ thủ công tới xây dựng trang trí, quả nhiên là hoa lệ đến xa xỉ. Cột nhà to bằng hai người ôm. Diệp Vân Thanh nằm bên trên, cả người áp vào cái xà gỗ, không làm rơi xuống một hạt bụi nào. Khi hắn đến không có ai nên liền nằm xuống vận khí, đồng thời suy nghĩ đường lui cùng kế sách. Chuyện bên nhà hắn tuy nhiều, cũng may giữa Sơn Nhạc quốc và Hoài An quốc tạm thời không có chiến tranh, mấy vị huynh đệ cùng vai vế với hắn cũng có thể tự mình ứng phó được. Mà phe cánh bên dưới bọn họ cũng đã mạnh, dù hai ba tháng hắn không về thì cũng không đến mức xảy ra chuyện gì nghiêm trọng không thể vãn hồi. Vì vậy hắn yên tâm ngồi ngẫm nghĩ tình cảnh hiện tại của mình. Trước mặt khó tránh hiện lên vẻ méo xệch của nha đầu kia khi đôi co với hắn về chuyện cái viên thuốc cuối cùng là cặn ghét hay là thuốc độc. Từ nhỏ hắn lớn lên trong nhà quan, chứng kiến nữ nhân phần lớn đều bắt nạt kẻ yếu, lừa gạt, lá gan thì nhỏ, nên hắn ghét nhất là cái loại này. Sau khi lớn lên cũng coi nữ nhân như rắn rết, thường rất cẩn thận hoặc đối phó hung hăng. Thế nhưng tiểu cô nương được gọi là "nhị phu nhân" của Từ phủ kia cũng thật hay ho, nữ nhân nhà người ta thấy kẻ cướp không phải đều hô lớn cứu mạng à? Sau khi cô nam quả nữ ở chung phòng không phải đều một lòng tự vẫn để bảo toàn danh tiết sao? Sau khi bị hạ độc cũng không năn nỉ cầu xin thuốc giải... Thế mà lại có kiểu phản ứng thế kia... Diệp Vân Thanh lắc đầu, thở dài. Hắn đi đêm lắm cuối cùng cũng gặp ma, bắt nạt mấy gia quyến nhiều nhà rồi, hôm nay cuối cùng cũng gặp loại biến thái không thể lý giải theo suy nghĩ thông thường. Nhưng hắn có bản lĩnh, vì thời niên thiếu hắn gặp không ít khó khăn gian khổ, đủ loại chuyện, nhìn người cũng chuẩn, thận trọng hơn người thường. Nhị phu nhân Từ phủ tuổi còn trẻ nhưng lại có thể thu xếp ổn thỏa. Nếu dùng một từ để nói lên cảm giác mà nàng ta đem lại, thì từ đó chính là "ổn" (vững vàng kiên định). Hắn mới vận khí được một lúc thì chợt nghe tiếng người ồn ào bên ngoài, đang dần đi về đây. Sau đó có người hầu tiến vào phòng lớn, báo tin vào gian phòng phía đông: "Bẩm Từ chủ nhân, công chúa. Nhị phu nhân kéo đại a hoàn của Phương Phi uyển đến, nói là nàng ta ăn trộm đồ của nhị phu nhân nhưng không chịu nhận." Không lâu sau, bên trong truyền ra tiếng quần áo sột xoạt. Diệp Vân Thanh nhìn ra ngoài xem sắc trời, vẫn chưa đến giờ cơm trưa, thầm nghĩ đôi vợ chồng này đúng là tình cảm thắm thiết như rơm khô bén lửa, đến giờ này rồi còn chưa rời giường. Hắn chợt sửng sốt, trong những âm thanh bên ngoài có lẫn giọng của vị nhị phu nhân Từ phủ kia. Nàng ta tới đây làm gì, chẳng lẽ vẫn là một màn khóc lóc kể lể đòi tự vẫn? Ai da, hóa ra nhị phu nhân này có tính cách như thế sao? Không đúng, vừa nãy hắn dùng dao kề cổ nàng, nàng cũng không thể hiện sự yếu ớt như vậy. À đúng, nha đầu kia tên là gì nhỉ, lát nữa phải hỏi nữa, nếu không lại không biết xưng hô ra sao. Lúc Diệp Vân Thanh nghĩ vậy thì bỗng giật mình, người ta là gia quyến của tướng quân, hắn lại còn có ý định làm quen, còn nghĩ gọi tên thế nào, tiếp đến chẳng lẽ là muốn kết nghĩa huynh muội? Từ Xán đang ân ái mặn nồng cùng Ngân Lâm công chúa trong phòng, bỗng nghe có người ở ngoài bẩm báo, lại là Giang Ngưng Phi chạy tới khóc lóc, phiền phức. Hắn không chịu nổi nữa, bực mình đứng phắt dậy. Khoác thêm áo choàng rồi đi ra ngoài, định sai người hầu đuổi nàng về. Hắn đang định mở miệng thì Ngân Lâm công chúa đang ngả người trên giường chợt nói: "Muội muỗi vẫn còn nhỏ tuổi, chắc là gặp phải chuyện gì tủi thân cũng không chừng. Chúng ta đều lớn hơn nàng mấy tuổi, xảy ra chuyện thì vẫn nên che chở nàng." Từ xán thở dài, quay người ngồi xuống, ôm lấy Ngân Lâm, sau cùng vẫn thở dài một hơi: "Khuê Ngọc, nàng thật là lương thiện. Nếu nha đầu Ngưng Phi kia cũng hiểu chuyện như nàng thì tốt biết bao." Ngân Lâm mỉm cười: "Muội muội còn nhỏ mà, hai năm nữa sẽ hiểu thôi." Từ Xán lạnh lùng nói: "Còn nhỏ? Nữ tử ngoài kia bằng tuổi nàng ta đã có hai đứa con rồi." Ngân Lâm lại trách cứ: "Từ Xán, chàng nói vậy là ý gì? Đang trách thiếp không sinh được nhiều con?" Có loại nam nhân, nếu là nữ nhân mà hắn khinh thường thì làm gì cũng đều là sai, còn nữ nhân mà hắn coi trọng làm gì cũng đúng, cũng tốt. Lúc còn thắm thiết với Giang Ngưng Phi, thì hắn thấy từng cử chỉ hành động của nàng đều hồn nhiên ngây thơ, giờ lại coi thành cố tình gây sự. Lại ví dụ như Ngân Lâm vừa trách khéo hắn hai câu, Từ Xán lại thấy đó là lời trách yêu, tràn đầy ngọt ngào. Nhưng nếu là do Giang Ngưng Phi nói thì hắn sẽ cảm thấy tổn thương lòng tự trọng. Từ Xán thấy Ngân Lâm trách hắn, liền biết đã quá lời, vội vàng cười lấy lòng: "Ta đâu có ý đấy, nàng đừng nghĩ lung tung." Ôm nàng, xoa xoa lên bụng: "Con của chúng ta đang nhìn nàng đấy, nàng thế này chẳng phải khiến con cười cho sao?" Ngân Lâm buồn cười, nàng đẩy hắn một cái: "Chàng xoa cái gì mà xoa, còn không mau ra ngoài xem là có chuyện gì đi?" Diệp Vân Thanh nằm trên xà nhà phòng bên ngoài nghe thấy hết nhưng không lên tiếng, hắn cũng chỉ có thể yên lặng mà thôi. Thầm nghĩ may mà mấy huynh đệ thân thiết của hắn vẫn bình thường, cưới vợ cũng không đến mức nhõng nhẽo buồn nôn như thế. Tuy hắn bị thương, rách rưới, nhưng nội lực không tổn hao là bao. Từ Xán giỏi cưỡi ngựa bắn cung, còn về bản lĩnh của dân giang hồ thì hắn không tinh thông, thế là chẳng hề phát hiện ra có tên đầu trộm đuôi cướp đang nghe lén trên xà nhà phòng ngoài. Ninh Phi đã lôi Thu Ngưng đi vào trong. Một lúc lâu sau mới thấy Từ Xán đỡ Ngân Lâm công chúa đi ra từ gian phòng phía đông. Sau khi đỡ nàng ngồi yên trên ghế chủ tọa thì mới xoay người đối mặt với Ninh Phi, sắc mặt cực kì khó chịu. Ninh Phi hơi lùi lại. Sáng nay nàng mới gặp mặt Từ Xán, tới lúc đó mới biết hắn cực không vừa ý với mình. Ngân Lâm ở phía sau lưng Từ Xán cười nói: "Sao muội muội lại tới thế, không phải đang ở cữ ư? Trời lạnh thế này mà ra ngoài đi lại, sau này bị bệnh thì khỏi làm sao. Nếu có cần gì thì sai người hầu tới báo một tiếng là được." Trong lòng Ninh Phi thầm quyết định, chỉ cần có loại người hai mặt như Ngân Lâm công chúa ở đây thì chuyện này sẽ thành công. Nàng đẩy Thu Ngưng quỳ xuống rồi bước lên hai bước ôm lấy thắt lưng Từ Xán, bắt đầu khóc thút thít. Nếu nói về khả năng khóc lóc thì Ninh Phi không giỏi, nhưng mà Giang Ngưng Phi thì quá giỏi. Ninh Phi chỉ là kế thừa kí ức và thân thể của Giang Ngưng Phi mà thôi, tự dưng lại có thêm một khả năng, không dùng thì quá phí. Vừa khóc liền khóc như mưa. Từ Xán nhớ lại tình nghĩa thanh mai trúc mã thời niên thiếu, cũng không tránh khỏi lo lắng, hắn dịu dàng hỏi: "Sao thế, ai bắt nạt nàng?" Ninh Phi chỉ tay vào Thu Ngưng, Ngân Lâm công chúa và Từ Xán liền nhìn chằm chằm vào nàng ta. Hai người đều biết thu Ngưng, lúc năm hết tết đến vừa qua, Thu Ngưng cũng không quên biếu xén chút đỉnh cho a hoàn bên người của công chúa. Từ Xán và Ngân Lâm nhìn nhau khó hiểu. Ngân Lâm hỏi: "Thu Ngưng, cuối cùng là chuyện gì? Nhị phu nhân không nói rõ lắm, ngươi nói đi." Thu Ngưng kể ngắn gọn đầu đuôi, chỉ giấu mỗi chuyện nàng ta đem cho Giang Ngưng Phi một gói to than ngân sương. Có câu "kém một chiêu cờ". Vùng đất mà hai người chơi cờ tranh nhau không ngừng luôn được quyết định trong một hai nước. Lầm một nước thua cả bàn cờ. Ban đầu Thu Ngưng không thèm giãy dụa, đi theo Ninh Phi tới đây phân bua, nàng vốn cho rằng tướng quân chán nhị phu nhân này rồi, mà công chúa và nhị phu nhân không hợp nhau, tất nhiên nàng sẽ nhân cơ hội góp một tay khiến hình tượng của nhị phu nhân giảm một bậc trong lòng tướng quân. Một chiêu cao tay hơn của Ninh Phi so với Thu Ngưng chính là sự hiểu biết về phu quân trong việc đối xử với người khác. Kiếp trước, cũng vì có năng lực nên không ai dám bắt nạt nàng. Đến giờ, người ta không biết nàng có khả năng, nàng sẽ cho bọn họ sáng mắt ra một chút. Đúng là Từ Xán khó chịu với kiểu khóc lóc dây dưa của Giang Ngưng Phi, thế nhưng hắn là nam nhân, lại còn là kiểu nam nhân truyền thống đầy trách nhiệm, tất nhiên sẽ không chịu được khi nữ nhân trong sự bao bọc của hắn bị ăn hiếp. Thế rồi khi Ninh Phi nói ra thứ bị ăn trộm là đóa hoa mẫu đơn bằng bạc mà Từ Xán tặng nàng, hắn liền xanh cả mặt. Ngân Lâm công chúa khó chịu với Giang Ngưng Phi, nhưng đó là trong lòng. Còn nếu ở trước mặt Từ Xán, nàng ta chỉ hận không thể dát vàng lên mặt mình để biến thành đức mẹ mà thôi. Cuộc chiến giữa nữ nhân, chiêu thức hạ sách nhất chính là nói xấu tình địch, chiêu này lại cũng khiến bản thân trở nên tầm thường, trở nên xấu tính trong mắt tình lang. Chiêu thức cao hơn đó là vừa khen tình địch, đồng thời nâng mình lên một vị trí rất cao, dùng thái độ khoan dung ra so với bụng dạ hẹp hòi kia của tình địch, tình lang nhất định sẽ ngày càng quấn quýt lấy nàng. Ninh Phi rất thức thời kể lể: "Thu Ngưng hầu hạ chậm chạp thiếp cũng không để bụng, thấy thiếp không thích quản nên nàng ta mới sinh tâm lý lề mề. Chàng đến xem đệm giường của thiếp đi, bẩn đến vậy mà cũng chẳng có ai đổi cho cái sạch. Hôm nay nàng ta chợt đem than ngân sương mà trong cung chuẩn bị cho công chúa đến cho thiếp, chỉ ở lâu hơn bình thường một chút trong phòng của thiếp thôi, vậy mà mẫu đơn bằng bạc đã không thấy đâu cả rồi. Quả nhiên là giống như câu mà công chúa từng nói với thiếp: "Vô duyên vô cớ xum xoe, không phải lừa gạt thì cũng là trộm cắp". Vừa nói xong câu cuối cùng thì nụ cười trên mặt công chúa cứng ngắc. Câu này của nàng ta cũng là nói riêng cho Giang Ngưng Phi nghe. Lúc đó Giang Ngưng Phi mới vào cửa, vì để lấy quan hệ nên tặng nàng chút quà. Nhưng nữ nhân lớn lên từ thôn quê như nàng ta thì có quà gì tốt được chứ, thứ tốt nhất cũng chỉ có đóa mẫu đơn bạc mà Từ Xán tặng mà thôi. Thế là Ngân Lâm cũng chẳng thèm nhìn tới, còn quyết tâm đuổi nàng ta khỏi cửa, nên mới nói thầm vào tai câu này. Lúc đó tấm lòng tốt của Giang Ngưng Phi đổi lại được một câu nói ác độc, không chịu nổi mà hung hăng đẩy Ngân Lâm ra, đúng lúc bị người hầu nhìn thấy. Việc này bị Ngân Lâm lập mưu, nghĩ cách để người hâu tâm phúc truyền vào tai Từ Xán, sau đó nhị phu nhân Từ phủ liền có danh là "hay đố kị" trên đầu. Chuyện cũ này chỉ có hai người Giang Ngưng Phi và Ngân Lâm biết. Sau khi Giang Ngưng Phi chết, Ninh Phi có trí nhớ của nàng ấy, lúc này nói ra, Ngân Lâm có tật giật mình, không dám lộ mặt thật đối chất, thế là quay sang sai bảo người hầu: "Các ngươi đến Phương Phi uyển của nhị phu nhân, lấy lời khai của bọn người hầu nơi đó xem đầu đuôi thế nào." Thu Ngưng vừa nghe thì như được tiếp thêm sức lực. Trong viện có nhiều người chứng kiến mình giải thích như thế, mình luôn miệng nói là do nhị phu nhân ban thưởng. Không lâu sau đó thì nghe tiếng chân trở về của tên người hầu vừa chạy vội đi, cũng chẳng có a hoàn nào của Phương Phi uyển theo sau. Hắn chạy một hơi vào, quỳ sụp xuống bẩm: "Tử chủ nhân, công chúa, tiểu nhân tới Phương Phi uyển hỏi một vòng, mọi người cũng không rõ, nhưng đều chắc chắn là ngày thường Thu Ngưng tác oai tác quái, tay chân rảnh rang. Mà hôm nay cũng tìm thấy tang vật trong phòng nàng ta. Còn nữa, mọi người đều nói nhị phu nhân chưa từng vào gian phòng của Thu Ngưng, không thể có khả năng là nhị phu nhân đem thứ gì vào phòng nhằm vu oan giá họa." Thu Ngưng liên mồm cãi: "Là nhị phu nhân cho tiểu nhân, tất nhiên không cần nhị phu nhân vào phòng để mà vu oan giá họa." Ngân Lâm quở trách: "Thu Ngưng, ngươi làm a hoàn kiểu gì vậy? Quy củ của Từ phủ cũng không biết sao?" Thu Ngưng nghe ý của Ngân Lâm công chúa, biết là đang giúp cho nhị phu nhân, tình thế bất ngờ thay đổi, khác một trời một vực so với những gì nàng ta nghĩ, vì thế bắt đầu run rẩy cả người. NINH PHI Cuồng Ngôn Thiên Tiếu www.dtv-ebook.com Quyển 1 Chương 4: Nhọ Nồi Thành Cổ Dược, Thu Ngưng Gặp Họa Ninh Phi vất vả một phen cũng chỉ vì muốn có một người có thể để nàng sai bảo. Nghĩ đến mấy vị tiểu thư bình thường, dù có không may mắn đến mức nào thì cũng có một a hoàn bên người. Nhưng cái thân phận nhị phu nhân Từ phủ này thật đáng xấu hổ, trong phủ đầy rẫy những đối mắt trắng dã của sói lang, đến việc dạy dỗ một đứa a hoàn cũng phải phiền nàng lao tâm khổ trí. Nàng cố nén lại sự ghê tởm ở sâu trong lòng mà áp cả người vào trong lòng Từ Xán. Mùi hương của hắn xộc vào múi nàng, chính xác là mùi rất quen thuộc đối với thân thể này, thế nhưng lại khiến Ninh Phi thở dài thườn thượt. Nàng nói nhỏ với Từ Xán: "Sao thiếp có thể đưa vật báu của thiếp cho nàng ta được, cho dù muốn làm chuyện xấu xa thì cũng sẽ lấy thứ khác. Đóa mẫu đơn chàng tặng thiếp đó, thiếp luôn cực kì trân trọng, sao có thể dễ dàng để người khác đụng vào làm bẩn đi được?" Hình như Từ Xán có chút xúc động, hắn chìm trong hồi ức về quá khứ. Bây giờ thanh mai trúc mã của hắn đang ngoan ngoãn dựa trong lòng hắn cầu xin, thân thể hai người khớp nhau đến thế. Hắn vẫn nhớ lúc nàng còn rất nhỏ, phụ mẫu đưa nàng vào cửa, đưa cho hắn, bảo hắn chăm sóc nàng thật tốt. Hắn nắm tay nàng, dạy nàng bắn cung, hắn cùng nàng cưỡi ngựa, hai người vẫn luôn ở bên nhau. Từ Xán hiểu tính của Giang Ngưng Phi, dù thế nào chăng nữa nàng ấy cũng sẽ không đưa thứ hắn tặng nàng ra mà vu oan giá họa. Tuy là trong mắt hắn, mới trước đây không lâu nàng từng đổ tội cho Ngân Lâm công chúa đẩy nàng khiến nàng đẻ non. Nhưng ở nơi sâu nhất trong trái tim hắn vẫn nhớ rõ hình ảnh cô gái đang yêu cùng hắn trải qua thời niên thiếu kia. Hắn ôm chặt nàng, tay vỗ vỗ lưng để nàng bình tĩnh lại. Ninh Phi dần dần không khóc nữa, giấu mặt vào ngực hắn. Thân thể này vẫn nhớ sự dịu dàng của Từ Xán, cũng mong mỏi sự dịu dàng đó từ hắn. Nàng trở thành Giang Ngưng Phi thật không đáng, vì sao lại cứ phải gặp một nam nhân như thế này, vì sao loại người như thế lại trở thành người duy nhất trong mạng sống ngắn ngủi của Giang Ngưng Phi? Vì sao đã chết rồi, mà vẫn còn tình cảm quyến luyến? Ninh Phi hậm hực cắn răng, nàng chỉ muốn dạy cho Giang Ngưng Phi một bài học, còn đối với Từ Xán thì muốn tránh như tránh rắn rết. Cuối cùng sẽ có một ngày nàng có thể thoát khỏi phiền phức từ thân thể này. Từ Xán cho rằng nàng đang tức giận với Thu Ngưng, tự nhủ rằng nàng vẫn còn để bụng chuyện liên quan tới hắn như thế. Đúng rồi, ngày đó nàng đổ lỗi cho Ngân Lâm đẩy nàng, là do đố kị mà nên, lòng nàng vẫn nghĩ về hắn, cả tính mạng và cuộc sống đều xoay quanh hắn. Nữ nhân như thế, sao có thể hãm hại một a hoàn không liên quan gì tới hắn? Chắc chắn là a hoàn kia lấy trộm mà không nhận. Nghĩ vậy, Từ Xán bắt đầu thấy thương xót, hắn an ủi: "Ngưng Phi? Tiểu Phi? Đừng tức giận nữa... Không phải chỉ là đóa mẫu đơn bạc thôi sao? Nàng đừng buồn, ngày mai ta sai người làm một đóa khác là được. Thu Ngưng cũng chỉ là một người hầu không hiểu biết, nàng tức với nó làm gì? Cơ thể nàng còn yếu, đừng làm ảnh hưởng sức khỏe." Ninh Phi càng ngày càng hoang mang rối loạn, hơi thở ngảy càng gấp. Từ Xán vội ra lệnh: "Còn đứng ngây ra làm gì? Lôi đứa a hoàn không hiểu chuyện này ra, quỳ ở hoa viên, không nhận sai sẽ không cho ăn cơm cũng không được đứng lên." Thu Ngưng nghe xong câu phán tội danh lên người nàng, cả người xụi lơ, chỉ có thể thì thào: "Oan uổng, thật là oan uổng..." Từ Xán càng bực mình, ôm chặt lấy Ninh Phi rồi quát: "Lôi ra, lôi ra mau! Nếu ở trong quân doanh thì đã lôi ngươi đi xử theo quân pháp từ lâu, lại còn kêu oan cái gì!" Trong phòng lộn xộn ồn ào. Diệp Vân Thanh trên xà nhà nghe rõ một màn kịch hay, liên tục thở dài, tự nhủ tên Từ Xán này có tiếng dũng mãnh oai phong trên chiến trường là thế, nhưng mắt nhìn người lại không tinh cho lắm. Mà vị nhị phu nhân kia, tuổi còn trẻ mà thật khôn khéo, có thể xứng ngang với Tô Hy Tuần dưới trướng hắn, kẻ nổi tiếng với kế ly gián. Dù sao thì kịch hay cũng hết rồi, Từ Xán ôm Ninh Phi đưa về Phương Phi uyển, lại ở cạnh nàng an ủi hơn nửa canh giờ, đến khi thấy nàng chìm vào giấc ngủ mới đứng dậy rời đi. Nếu Giang Ngưng Phi còn sống không biết sẽ vui mừng tới mức nào, còn Ninh Phi lại thấy cả người ám mùi của nam nhân kia, như đủ loại độc xâm nhập vào cơ thể, cả người chỗ nào cũng khó chịu. Đêm khuya, Ninh Phi lục đục trong phòng bếp. Đinh sư phụ làm việc ở phòng bếp nửa đêm thức dậy đi vệ sinh thì nghe thấy tiếng động, cầm đèn lồng đi vào xem thì thấy lại là nhị phu nhân. Đinh sư phụ cuống quá, chưa kịp bỏ đèn xuống đã chạy tới hỏi: "Nhị phu nhân muốn ăn gì? Bảo người ta nói với tiểu nhân làm là được, cần gì phải tự nấu?" Nhân sự Từ phủ phức tạp. Địa vị của người trong phòng bếp kém xa với a hoàn hầu hạ chủ nhân, và cũng thường xuyên bị ức hiếp. Vì không hay gặp hai vị phu nhân Từ phủ nên cũng không có ánh mắt khinh thường, ngược lại lại có vẻ chất phác. Đinh sư phụ có nghe qua chuyện chiều nay, biết Thu Ngưng bị nhị phu nhân dạy dỗ một hồi, bây giờ còn đang quỳ trong hoa viên. Ngày thường bọn họ hay bị quản gia và đại a hoàn ăn bớt tiền lương, nên giờ trong lòng cũng có chút hả hê. Ninh Phi ngẩng đầu nhìn hắn rồi cười nói: "Không có gì, ta thấy đến giờ đại a hoàn Thu Ngưng kia vẫn chưa được ăn cơm, nên tới đây xem có gì thừa không." Ở thời đại của Ninh Phi, phòng bếp là một nơi sạch sẽ. Nhưng trong thời đại này thì rất lộn xộn, tối tăm, ẩm ướt. Không gian khá rộng, nhưng xung quanh đều ám khói dầu đen sì sì. Trên tường cũng không quét vôi, chỉ là bức tường trần trụi ám khói. Cả người nàng sạch sẽ, đứng ở giữa phòng, nhất thời khiến Đinh sư phụ cuống lên. Hắn thấy nàng mở hết nồi này chảo kia thì vội tới tủ bát, sau khi mở ra thì tìm được chút cơm thừa canh cặn, đổ vào một hộp cơm rồi đưa cho nàng: "Trong nồi không được để đồ ăn thừa. Cái hộp này người cầm lấy đi, có cần đun nóng lại không?" Ninh Phi đáp: "Thế này thôi, không cần phiền phức. Nhóm củi lửa cũng phiền." Đinh sư phụ nhìn theo bóng Ninh Phi dần xa, thầm nhủ vị nhị phu nhân này thấu tình đạt lý hơn quản gia a hoàn nịnh hót trong phủ này nhiều. Hắn đâu có biết Ninh Phi đến đây là để tìm ít nhọ nồi, không phiền hắn nhóm lửa nấu cơm. Thu Ngưng bị Từ Xán phạt quỳ trong hoa viên, cứ nửa canh giờ lại được nghỉ một khắc, nghỉ xong thì tiếp tục quỳ, phạt đến bình minh. Nàng ta vừa lạnh vừa đói nhưng không dám đứng dậy, sợ người ta thấy đi mách, mình lại thêm tội. Đúng lúc Thu Ngưng nghĩ mình không tiếp tục nổi nữa thì phía sau có tiếng động nho nhỏ. Chung quanh là một màu đen kịt. Ngày đông chỉ có đèn lồng đang lắc lư ở tường hoa viên đằng kia. Thu Ngưng nổi da gà, cầu nguyện nho nhỏ: "Đại từ đại bi Quan thế âm bồ tát phù hộ con, đừng để ác quỷ nhập vào." Ninh Phi đứng sau lưng nàng ta bật cười: "Người ta bảo ngày thường không làm chuyện trái lương tâm, đêm đến chẳng sợ ma gõ cửa. Thu Ngưng tỷ tỷ đang làm gì đấy?" Thu Ngưng nghe thấy tiếng nàng, bực mình không biết xả vào đâu. Nhưng lại thấy một cái làn đặt trên mặt đất trước mặt mình, sau khi mở ra thì cũng tạm coi như một bữa cơm nguội nhiều món. Thu Ngưng đã đói tới run người từ lâu, nàng vốn là đầy tớ trong Từ Xã My thượng tướng, sau này được chuyển sang cho Từ Xán sai bảo, đến từng này tuổi rồi chưa từng chịu đói chịu lạnh bao giờ. Lúc nhìn thấy đồ ăn thì chẳng quan tâm là do kẻ thù mang đến, tay run run cầm lấy đôi đũa cùng cái bát, bắt đầu ăn lấy ăn để. Ninh Phi ngồi xổm bên cạnh, đặt cái đèn lồng ở bên chân. Trên mặt nở nụ cười, dường như đang nhìn một chú chó đi lạc đáng thương vậy, chăm chú nhìn Thu Ngưng ăn hết. Không lâu sau, Thu Ngưng ăn cũng tạm no rồi. Cơm canh cũng không nóng, nhưng nàng đói quá nên mới ăn được nhiều tới vậy. Ninh Phi hỏi dịu dàng: "No rồi?" Thu Ngưng không thèm để ý đến nàng, ngoảnh mặt sang một bên. Ninh Phi cũng không nói gì, trên tay nàng đang cầm một viên thuốc đen thui, vân vê trong lòng bàn tay. Hai người cứ yên lặng mãi như thế. Đột nhiên bụng Thu Ngưng reo, hơi hơi đau bụng. Nàng ta chợt tỉnh ngộ, nhớ lại một câu xa xưa ------ không thể ăn cơm canh của kẻ thù cho. Vừa rồi nàng đói đến cuống cuồng, cho rằng mình sắp đói chết, lạnh chết nên mới ăn lấy ăn ngấu ăn nghiến đồ Ninh Phi đưa. Lẽ nào bên trong thức ăn có độc? Mặt Thu Ngưng vừa phân vân vừa sợ hãi, cuối cùng mới chủ ý đến viên thuốc đen thui trong tay Ninh Phi. Ninh Phi vỗ vỗ vai nàng để trấn an: "Không phải kịch độc như Hạc đỉnh hồng đâu, chỉ là cổ dược (loại độc có trứng sâu, ấu trùng) thường dùng làm khô xác chết mà thôi. Nếu ngươi nghe lời ta, cách ba tháng ta lại đưa ngươi một viên thuốc giải để nó không phát tác. Nếu ngươi không nghe lời..." Nàng dừng một chút, sắc mặt Thu Ngưng đã chuyển sang trắng bệch, lúc này nàng mới nói tiếp: "Ngươi biết nó tên là gì không?" Thu Ngưng lắc lắc đầu. "Đây là 'Tam thi não thần đan' thất truyền đã lâu trong giang hồ." 'Tam thi não thần đan' suy cho cùng là cái gì thì Thu Ngưng không biết, mà Ninh Phi cũng chẳng biết, nhưng nàng còn nhớ rõ tình tiết bộ phim kia, nên mới nghĩ ra việc dùng nhọ nồi làm cổ dược. "Bên ngoài 'Tam thi não thần đan' có một lớp vỏ màu đen, bên trong có rất nhiều trứng sâu không nhìn thấy được. Sau khi trứng sâu vào người thì sẽ bắt đấu ấp rồi nở, vỏ ngoài màu đen này có thể khống chế trứng sâu nở ra. Nếu như trong ba tháng ngươi không uống thuốc giải thì khi đó, công hiệu của lớp vỏ đen này mất đi, sâu nở ra rồi chui vào óc ngươi, ăn hết não ngươi, khiến ngươi điên loạn giống vượn giống khỉ, làm trò cười cho người ta." Thu Ngưng nghe xong lạnh cả sống lưng, vẫn cố nói: "Độc dược thì đáng sợ đấy, nhưng ta sẽ không đời nào ngoãn ngoãn uống nó." "Ồ? Không phải ngươi ăn rồi sao?" Trên mặt Ninh Phi vừa có ý cười cợt vừa có ý thương hại. Ánh lửa từ đèn lồng chợt lóe lên từ bờ tường, càng làm không khí thêm ma quái. Thu Ngưng run rẩy không ngừng, hoàn toàn không nhận ra nữ tử trước mặt nàng từng là người ngày thường luôn bị nàng bắt nạt. Ánh mắt Ninh Phi liếc nhìn hộp cơm một cái, cũng không cần nói thêm gì nữa, Thu Ngưng đa nghi đã tự hiểu ra câu trả lời. Ninh Phi đem viên thuốc làm từ khói dầu và nhọ nồi trong tay, đưa đến trước mũi Thu Ngưng, một mùi khét xộc thẳng vào mũi. Thu Ngưng vừa ăn xong chút đồ kia, lúc nãy là quá đói, giờ thì vị giác đã trở lại, quả nhiên trong hộp cơm cũng có mùi dầu mỡ cháy khét như thế này. Tiếc là đại a hoàn Thu Ngưng ngày thường ăn ngon mặc đẹp, chẳng biết tới mùi dầu mỡ là mùi gì, nhọ nồi có mùi gì, nàng ta ôm lấy cổ họng mình, cố gắng nôn ra nhưng không nôn được gì. Ninh Phi cười nói: "Sau khi trứng sâu vào cơ thể thì sẽ bắt đầu quá trình ấp ngay, ngươi có muốn nôn cũng không được. Nhưng cũng đừng lo quá, chỉ cần ngươi nghe lời ta thì sẽ không xảy ra chuyện gì." "Ngươi... Ta muốn gặp Từ chủ nhân." "Ngày mai ngươi có thể tự đi gặp, rồi gọi thầy thuốc tới xem là trúng độc gì. 'Tam thi não thần đan' là cổ dược không phải độc dược, sâu ấp trứng ở sau gáy ngươi. Nếu không bổ đầu ra thì hoàn toàn không khám ra được. Huống hồ, qua chuyện ngày hôm nay thì Từ chủ nhân liệu còn tin tưởng ngươi ư?" Ninh Phi cười chế nhạo: "Tất nhiên hắn sẽ tin phu nhân hắn chứ không phải đứa a hoàn từng trộm cắp." Lúc này Thu Ngưng mới biết, hóa ra nhị phu nhân lao tâm khổ tứ vu hại nàng chỉ vì để người khác không còn tin nàng nữa. Trong lòng chợt dấy lên một cảm giác tuyệt vọng. "Chết khó coi chi bằng vẫn còn sống. Ta không chịu nổi nơi đây nữa rồi. Không lâu nữa sẽ tìm đường thoát thân. Nếu như ngươi giúp đỡ ta thì trước khi ta rời đi, sẽ đưa đơn thuốc của thuốc giải cho ngươi, còn không..." Sau khi nói tới đây, Thu Ngưng đã ngồi bệt trên đất, không còn chút sức lực nào. Ninh Phi nhìn thẳng vào mắt nàng ta, giả ma giả quỷ nói: "Nếu ngươi không tin ta, thì đợi sau khi giờ phạt hết, ngươi về ngủ một giấc. Sau khi ngủ dậy xem có thấy đầu đau muốn vỡ ra không, nếu có thì đó là dấu hiệu trứng sâu bắt đầu ấp." Ninh Phi không phải nhà tiên tri, 'Tam thi não thần đan' kia cũng chỉ là bịa đặt mà thôi, nhưng nàng có một năng lực đó là khiến người ta tin lời mình, khắc sâu vào tâm trí người ta. Đây là khả năng nàng luyện được khi còn làm cáo già chuyên lừa lọc ở kiếp trước. Có người vốn không có bệnh tâm thần, nhưng nghe nàng phân tích rạch ròi, lại cảm thấy hình như mình có vấn đề thật. Mà cũng không phải chỉ có một, dường như có rất nhiều rất nhiều vấn đề tinh thần... Thế là cuối cùng bị tâm thần. 'Thuốc an thần' của y học cùng với cách 'Phân tích khắc sâu' của Ninh Phi giống nhau về nguyên lý, chúng đều nhằm vào sự thay đổi của thần kinh. Thu Ngưng kinh hồn bạt vía mà chờ ngày mai đến, kiểm nghiệm xem có phải mình trúng cổ thật không. Nàng ta càng lo thì càng đúng ý Ninh Phi, kết quả đương nhiên là Thu Ngưng tự bắt mình cảm thấy bị đau đầu, đầu như muốn vỡ ra. Ninh Phi thở ra nhẹ nhõm, nếu đã không thể thu phục người ta bằng đức hạnh, thì lấy "độc" cũng khá hay. Cuối cùng nàng nói một câu: "Nếu đã quyết định xong xuôi thì ngày kia đến nói chuyện trong phòng ta." Một ngày này nàng trải qua quá nhiều chuyện, mà lại là chuyện không thể xử lý nhanh. Lúc đứng trước Thu Ngưng là do ý chí mạnh mẽ kiên cường nên nàng mới gắng gượng được. Nếu không thì nàng đã ngất xỉu giữa chừng rồi. Nàng lê từng bước về phòng ngủ. Một luồng khí ấm áp vây quanh người khiến nàng run rẩy, đóng cửa lại liền ngồi xụi lơ trên mặt đất. Cửa ải đầu tiên sau khi đầu thai vào kiếp này cũng coi như đã qua. Tuy nàng không có người hầu nữ bên người, nhưng cuối cùng cũng có một a hoàn có thể tùy ý sai khiến. Coi như thành công một nửa. Hơn nữa, chuyện quan trọng nhất bây giờ là để Bùn Đất ca dưỡng thương khỏi nhanh, hắn đi sớm ngày nào nàng được giải thoát sớm ngày đó. Việc đi lấy thuốc không tiện ra mặt, vì vậy sự giúp đỡ của Thu Ngưng là rất cần thiết. Có một bóng người đi về phía nàng trong bóng tối. Ánh mắt mờ mịt của nàng không nhìn được rõ. Người kia ngồi xổm xuống trước mặt nàng rồi bế ngang nàng, tới đặt lên giường. Sau khi người nàng ấm lên, mới lấy lại được tinh thần, nàng nói thì thào: "Ngươi cứ tự nhiên đi, hôm nay ta không tiếp đãi được ngươi. Có chuyện gì để mai nói." Nói xong thì nhắm mắt lại ngủ. Lúc ngủ thì thấy ngực rất nóng, nhưng chân tay lạnh ngắt. Nàng muốn ho ra cái thứ khó chịu kia nhưng không đủ sức, cuối cùng ý thức dần mất đi. Diệp Vân Thanh ngồi cạnh nàng một lúc, thấy dáng vẻ yếu ớt của nàng, cũng chẳng hỏi thêm gì. Hắn xoay người đến ngồi lên bệ cửa sổ. Tất cả những việc ngày hôm nay làm hắn càng hiểu rõ thêm Từ Xán, trước đây chỉ nhìn mỗi vào tin chiến trận, còn tưởng Từ Xán là anh hùng hào kiệt, là nho tướng chính trực. Chuyện hôm nay làm hắn chợt thấy bản thân chẳng có mắt nhìn người. Loại người đó nếu dùng ngoài chiến trường thì còn được, chứ làm hậu cần như trấn thủ hoặc cho nhiều binh quyền, chắc chắc là bi kịch của toàn đại quân. Bóng đêm đen đặc, đình viện trong Từ phủ cực kì yên tĩnh, hắn ngồi xuống, lặng lẽ vận khí. Tiếng buôn chuyện từ dãy phòng của a hoàn liền trở nên rõ ràng. Đều là vui mừng trước việc Thu Ngưng bị phạt, cũng có người khen nhị phu nhân số đỏ. Dù sao thì những lời này lọt vào tai hắn khiến hắn phân tâm. Hắn vận khí hai vòng mới mở mắt. Ánh trăng soi vào qua cửa sổ, trong phòng là một màu trắng sáng. Bên ngoài có tiếng chim ngân nga, hắn vội đẩy cửa sổ, rút ra một ống sáo trúc từ trong áo, đưa vào miệng thổi một tiếng. Không lâu sau, từ trong màn đêm đen xuất hiện một con chim trắng như tuyết, ban đầu bé bằng hạt gạo rồi dần to lên khi bay tới gần. Sau cùng nó im lặng đáp xuống ở bệ cửa sổ. Diệp Vân Thanh vừa nghe tiếng chim liền nhận ra là con cú trắng mà Tô Hy Tuần nuôi. Loại chim này mùa hạ có màu nâu đậm, tới mùa đông thì chuyển sang cả người trắng như tuyết, giỏi hoạt động về đêm trong yên lặng. Nếu không có tiếng chim kêu thì Diệp Vân Thanh cũng khó mà nghe được tiếng đập cánh rẽ gió lạnh của nó. Hắn lấy ra một mẩu giấy trong ống trúc buộc ở chân. Mở ra, đọc cẩn thận dưới ánh trăng. Hóa ra là trong trại đã nhận được thư hắn gửi mấy ngày trước, Tô Hy Tuần sẽ phái cao thủ dịch dung (thay đổi khuôn mặt) tới trợ giúp trước, bảo hắn hãy chờ khoảng mười ngày nữa. Diệp Vân Thanh yên tâm, cũng coi như không cần phải chôn chân nơi này. Hắn đang muốn tìm bút mực để hồi âm thì nghe tiếng rên rỉ từ giường. Hắn dừng tay, vội vàng xoay người nhìn lại. Sau tấm mành, mặt Ninh Phi đỏ bừng, hai tay ôm chặt ngực, cả người không ngừng run rẩy. Diệp Vân Thanh cũng chẳng màng cái gì mà nam nữ thụ thụ bất thân, hắn kéo một tay nàng ra rồi bắt mạch. Hắn không tinh thông y thuật, nhưng dù sao gần đèn thì rạng, ở gần Tô Hy Tuần lâu, cũng coi như có chút kiến thúc. Vừa đụng vào thì vô cùng ngạc nhiên, hóa ra là mắc bệnh nguy kịch. NINH PHI Cuồng Ngôn Thiên Tiếu www.dtv-ebook.com Quyển 1 Chương 5: Trộm Thuốc Phải Trộm Thuốc Xịn, Lừa Người Phải Lừa Đến Cùng Ninh Phi lạnh run tới nửa đêm mới cảm thấy khá hơn. Trong lúc mơ màng nàng cảm giác được có gì đó khác lạ. Rõ ràng trong phòng có lò sưởi ngầm thế sao vẫn thấy lạnh đến vậy. Chân tay lạnh cóng như đóng băng, lục phủ ngũ tạng lại nóng như lửa đốt. Đây chính là địa ngục, không thể mở miệng mà cũng chẳng có ai ở đây. Nàng không còn chút sức lực nào, nằm cứng đờ trong chăn, ý thức ngày càng mơ hồ, sau cùng không nghĩ ngợi được gì nữa, run rẩy đến mất cảm giác. Sau đó lại thấy có người đỡ nàng, nhét vào miệng nàng một miếng nhân sâm. Cái thìa lạnh băng bằng sắt đút sâu vào trong miệng, đè chặt lưỡi, sau đó lại bị đổ vào miệng một thứ chất nhầy có mùi kì quái không tả nổi. Hết một phen dày vò nàng thì nàng lại được bọc kĩ trong chăn, Ninh Phi thấy cả người nhẹ bẫng, thầm nhủ cuối cùng cũng được giải thoát rồi, và nàng mất đi ý thức. *** Ninh Phi mở mắt, chiếc mành đã che đi ánh sáng. Lớp trong của cái mành có màu xanh thẫm, hoa văn kim đồng tặng chữ và cá bơi dưới nước đều là màu nhạt, nắng sớm ban ngày chiếu vào qua những hoa văn nhạt màu đó. Nàng nằm ngơ ngẩn trên giường, nhất thời không biết đã có chuyện gì xảy ra. Nàng còn nhớ rõ đêm qua khó chịu gần chết, còn giờ giống như bóng đè đã không còn, cái đau nóng ran ở ngực và cái lạnh buốt chân tay đều biến mất. Hình như còn có chút tê tê, bụng dưới hơi đau, nhưng đang dần đỡ đi nhiều. Ninh Phi chợt nhớ ra ban đêm có người cho nàng uống thuốc, trí nhớ có mơ hồ đến thế nào thì cũng có thể đoán ra được thuốc đó đã cứu mạng nàng. Nàng ngồi bật dậy, động tác quá mạnh khiến nàng gần như xụi lơ ngả về sau. Nàng bám lấy thành giường đỡ lấy người mình, cả cái mành phập phồng vì động tác bất ngờ của nàng. Đột nhiên nghe tiếng nói nho nhỏ từ bên trong: "Mới sáng sớm đã có sức lực đến vậy... Phiền ngươi nhẹ nhàng một chút. Ai da ai da..." Nửa câu sau là tiếng rên rỉ trong tức giận. Ninh Phi giật mình vì tiếng người không ngờ đến kia, trái tim suýt nữa nhảy ra. Nhìn kĩ lại, hóa ra là cái tên Bùn Đất đại thúc ép nàng ăn viên thuốc khoét tim mục xương kia. Quần áo của hắn có vẻ càng rách hơn, qua những chỗ thủng trên quần áo có thể nhìn thấy cả người hắn băng trắng xóa bên trong, có chỗ còn có máu thấm ra. Hắn nở nụ cười một cách khổ sở: "Yên tâm, không làm bẩn giường của ngươi đâu, ta có lót vải dưới người mình." Trong lòng Ninh Phi căng thẳng, không biết nên nói gì mới được. "Tiểu cô nương không làm sao chứ? Không phải là đang nghĩ tự vẫn giữ trinh tiết đấy nhé? Này này, khó khăn lắm ta mới đem được ngươi từ cõi chết trở về, đừng có dùng cách này đả kích cái lương tâm hiếm hoi lắm mới xuất hiện của ta được không?" Trinh tiết, trinh với chả tiết! Nghe Diệp Vân Thanh nhắc tới chuyện này, Ninh Phi buồn bực phát điên. Nàng bị nhập vào cái thân thể này chẳng biết đầu đuôi thế nào, mở mắt ra, chuyện đầu tiên nàng biết chính là mình đang sinh con của một nam nhân không quen, sau đó, đợi tới khi gặp nam nhân kia, lại biết hắn hoàn toàn không đáng làm nam nhân. Ninh Phi ngả đầu dựa vào cột giường, nàng nói: "Chuyện đến nước này, ngươi cũng ngủ qua đêm rồi, còn muốn đàm luận trinh với tiết cái gì. Nếu ngươi thật sự có lương tâm thì ngay từ đầu đứng có tìm tới ta, nên trực tiếp tìm đến Ngân Lâm công chúa kia thì tốt biết bao." Diệp Vân Thanh cũng nằm trên giường trả lời với vẻ tuyệt vọng: "Tuy rằng ta và người ngủ chung giường, nhưng ta là chính nhân quân tử Liễu Hạ Huệ, thật sự là chưa làm gì ngươi. Lúc trước nếu biết gặp ngươi dẫn theo bao chuyện phiền phức thế này thì dù phải cầu thần bái phật ta cũng không vào." Hai người, một nằm một ngồi đều trưng vẻ mặt bất hạnh nhìn nhau, cùng nhau thở dài. Ninh Phi nói: "Chuyện đến giờ ta chỉ có thể nói bản thân mình xui xẻo." "Ta biết ta đã phiền đến ngươi phải hao tổn tâm trí, nhưng không phải là ta đã đền bù rồi đó sao? Vốn dĩ ngươi bị rong huyết sau khi sinh, thế mà chẳng thèm quan tâm chính mình, chạy chỗ nọ chạy chỗ kia. Đêm qua bệnh trở nên nguy kịch, nếu mà ta không trộm được thuốc về..." Ninh Phi giật mình, hỏi hắn: "Ngươi đi đâu trộm thuốc?" Nàng biết hắn mất rất nhiều sức lực, nếu không thì sáng nay cũng chẳng chật vật đến thế. Huống hồ bây giờ nàng còn nhận ra mình bình phục rất nhanh. Sau khi chuyển kiếp tay chân luôn lạnh băng, bụng dưới thì đau đớn, bây giờ cái đau đã đỡ đi nhiều. Thuốc hiệu nghiệm như thế chắc chắn là được cất giữ, bảo vệ nghiêm ngặt. Càng nghĩ càng thấy tên này quái dị, đã có sức chạy đi trộm thuốc như thế, vì sao không tự uống lấy, mà lại phải đưa cho một nữ tử chẳng liên quan? Diệp Vân Thanh nhắm mắt, không trả lời. Hắn có căn cứ nên chẳng sợ gì, dù sao cũng có viên thuốc khoét tim mục xương kia rồi, hắn không tin nữ nhân khó dây vào này lại không để ý đến mạng của hắn. Ninh Phi nhìn hắn nằm lì thẳng đơ ra, vừa bực vừa lo. Nàng là kiểu người điển hình của 'nhân chi sơ tính bản thiện', nếu người ta không tốt với nàng thì nàng mới trả đũa, còn nếu ai có ơn với nàng, thì nàng nhất định sẽ không làm ngơ. Nhưng đối mặt với kẻ xa lạ hoàn toàn không chịu hợp tác, chẳng chịu để lộ danh tính này, Ninh Phi Phi tự thấy mình như không bột sao gột nên hồ, muốn bảo vệ hắn cũng chẳng biết nên làm từ đâu. Bên ngoài mành có tiếng động truyền tới, là a hoàn đứng ngoài cửa hỏi vọng vào: "Nhị phu nhân đã dậy chưa ạ?" Trước kia không ai thèm để ý đến sự sống chết của nàng, xem ra, vụ chỉnh Thu Ngưng hôm qua đã dọa được bọn người hầu trong viện. Vào thời đại này, cuộc sống của nữ nhân bị rước vào phủ cũng không khác với chó là mấy, đánh chó phải xem chủ. Hầu hạ ba thê bảy thiếp thế nào còn phải xem vẻ mặt của nam nhân. Hiện giờ chắc là bọn họ đều ngạc nhiên nhận ra rằng Từ Xán có lẽ, chỉ là có lẽ thôi, vẫn còn chút tình cảm với nhị phu nhân, vì vậy liền bắt đầu mon men đến nịnh nọt. Ninh Phi ổn định lại tinh thần, thở ra một hơi rồi mới lười biếng mở miệng: "Hôm nay ta không thoải mái lắm, không cần tới hầu hạ." "Cơ thể người không khỏe, có cần tiểu nhân đi mời đại phu không?" Ninh Phi ngẫm nghĩ xong mới đáp: "Tạm thời không cần. Ngươi đi ninh cho ta một nồi cháo trắng, đổ ra một bát bỏ thêm lòng đỏ trứng gà vào. Có lẽ hôm qua ta đói quá nên bây giờ cả người mới yếu thế này." A hoàn ngoài cửa liên mồm đáp vâng, xoay người đi. Diệp Vân Thanh vừa mệt mỏi vừa bị thương. Ban đầu hắn định tìm một nơi không ai ngờ tới để tránh họa, ai dè lại bị cuốn ngày càng sâu vào mấy chuyện không ngờ đến thật. Đêm qua thấy hơi thở mỏng manh của Ninh Phi đang nằm trên giường, muốn mặc kệ, lại không đành lòng. Lúc ở Ngân Sam viên hắn nghe tiếng nói chuyện lộn xộn của bọn người hầu nên biết rõ lai lịch của vị nhị phu nhân này, biết Từ Xán gọi nàng là Ngưng Phi, cũng biết nàng vẫn còn đang ở cữ. Sau khi bắt mạch mới phát hiện ra tình hình không ổn, đã đến mức nguy kịch. Chỉ sợ vì sự xuất hiện của hắn mới làm nàng hao tâm tổn trí, tuy da mặt hắn dày, nhưng cuối cùng vẫn cảm thấy hơi có lỗi. Diệp Vân Thanh thấy được nàng ngang hàng với hắn, có lẽ không nên dùng từ "ngang hàng" nông cạn đó để miêu tả. Trên người nàng có một thứ mùi gì đó đồng loại với bọn họ. "Bọn họ" ở đây chính là chỉ Diệp Vân Thanh và đống bằng hữu chó má của hắn. Còn cái gì gọi là mùi của đồng loại thì rất khó giải thích. Tóm lại, tất cả khiến Diệp Vân Thanh hắn thấy tiếc nếu cứ để nữ nhân này chết đi. Sau một hồi cân nhắc tính toán thì hắn quyết định rất nhanh, vỗ đùi, phi người khỏi Từ phủ, chạy về hướng Từ Xã My thượng tướng để ăn trộm thuốc. Bình thường thì thuốc cực kì hiệu nghiệm được cất sâu trong hoàng cung, mấy lão thái y có muốn dùng cũng phải ghi tên qua tầng tầng lớp lớp. Nhưng hắn biết rõ rằng trong phủ Từ Xã My thượng tướng có giấu một hộp nhỏ thuốc đỏ Sơn Nam. Cái hộp kia có tổng cộng năm viên thuốc tròn tròn màu đỏ do chính hắn tặng Từ Xã My. Thuốc đỏ Sơn Nam điều chế không dễ dàng gì, có hiệu quả đặc biệt trong việc bồi bổ sức khỏe, bình thường sẽ không có trong Hoài An quốc. Ngày trước, lúc hắn đưa cho Từ Xã My thượng tướng, đáy lòng lão đại là Diệp Vân Thanh hắn cực kì không đành lòng, ai lại muốn đem thuốc thần đưa cho kẻ địch dùng chứ. Giờ thì hay rồi, có thêm lý do cần gấp để đi lấy. Vị nhị phu nhân này, dù nói thế nào đi nữa cũng là con dâu của Từ gia, thuốc dùng trên người nàng cũng không coi là hắn bội bạc. Nghĩ thì nghĩ như thế nhưng làm lại cực kì gian nan. Từ Xã My là danh tướng đệ nhất đương triều của Hoài An quốc, vì vậy thị vệ trong ngoài phủ không phải hạng xoàng. Huống hồ đình viện rộng lớn, dù đã bắt người chỉ đường đến chỗ cất thuốc đỏ Sơn Nam rồi nhưng Diệp Vân Thanh vẫn tốn không ít công sức. Thế là đang đêm hôm khuya khoắt, phủ Từ Xã My thượng tướng chợt hỗn loạn, đầy tiếng gà bay chó sủa. Diệp Vân Thanh nương theo bóng đêm bay lên nhảy xuống, bọn thị vệ bị sự xuất quỷ nhập thần của hắn dọa mất hồn. Cuối cùng thì trời xanh cũng không phụ lòng người, hắn cũng tạm xem như còn sống mà trộm được thuốc về. Lúc trở về lại tiện đường tạt vào hiệu thuốc bắc trộm ít băng vải, nhân sâm vân vân. Năm viên thuốc đỏ Sơn Nam kia, hắn ăn một viên, dùng nước ép Ninh Phi uống một viên, còn lại ba viên hắn lặng lẽ tham ô làm của riêng. Diệp Vân Thanh mượn cớ "phải giúp con dâu Từ gia", mặt dày quy việc trộm thuốc sang việc giúp người thì Ninh Phi không biết. Hiện tại nàng đang nghĩ làm sao để giấu một người đang sống sờ sờ này mà không bị ai phát hiện. Nàng quyết định khoảng thời gian này cần sự hợp tác từ hắn, bèn nói với Diệp Vân Thanh: "Ta tên là Ninh Phi. Bây giờ ngươi có thể nói tên cho ta rồi đấy." Diệp Vân Thanh thấy nàng hỏi tên của mình, mở đôi mắt sâu thẳm nhìn nàng, vẻ mặt vô tội: "Tiểu cô nương này thật là phiền phức, không phải đã gọi ta là Bùn Đất ca sao, vậy cứ gọi là Bùn Đất ca là được rồi." Ninh Phi cũng chẳng để hắn tiếp tục làm trò, nàng cười khẩy một cái, vén mành ra khỏi phòng. Diệp Vân Thanh cảm giác được lông tơ dựng ngược hết cả lên. Hắn ở trong mành nghĩ đi nghĩ lại, lẽ nào lộ ra sơ hở gì bị nha đầu này biết rồi, hay là nửa đêm nói mơ? Nghĩ nhiều đến mức đau cả đầu, lại nghe thấy tiếng Ninh Phi đang hỏi người hầu ở trong sân, nội dung đại khái là muốn sai tên nô bộc nam đang quét rác chạy ra ngoài dò la xem có chuyện gì mới xảy ra. Tên quét rác đáp lời: "Cần gì phải ra ngoài hỏi han chuyện mới xảy ra, chuyện mới nhất chính là chỗ Từ thượng tướng có biến, Từ chủ nhân phủ ta đã đi qua bên đó từ sáng sớm rồi." Ninh Phi nghe đến đây thì sáng tỏ phần nào, thuốc có thể trị được bệnh của nàng, nếu không phải là trộm từ hoàng cung thì chắc chắn là lấy từ nhà cực kì phú quý nào đó. Lúc này có a hoàn vừa nãy hỏi đồ ăn bưng bát cháo đến. Ninh Phi đi theo nàng ta vào phòng. Diệp Vân Thanh nghe tiếng bước chân dừng lại ở gian phòng khác, a hoàn kia đặt bát cháo xuống, sau đó lại hỏi: "Nhị phu nhân có cần tiểu nhân dọn dẹp phòng trong không?" "Không cần. Thu Ngưng đâu rồi?" "Mới sáng sớm hôm nay Thu Ngưng đã về phòng rồi, Bây giờ thì không khỏe lắm." "Thế à... Gọi đại phu cho nàng ta chưa?" "Chỉ là đau đầu phát sốt mà thôi, cũng không đến mức phải mời đại phu." Ninh Phi trầm ngâm trong giây lát. Đêm qua nàng hẹn Thu Ngưng là ngày mai gặp lại, nhưng hiện giờ lại cần sự giúp đỡ từ nàng ta, vì vậy mới nói: "Ngươi đi gọi thu Ngưng đến, bảo là ta có chuyện cần gặp." A hoàn kia có vẻ khinh thường, chắc là nghĩ vị nhị phu nhân này sao vẫn còn nhớ đến a hoàn trộm cắp kia chứ. Thời thế thay đổi, lòng người ấm lạnh. Lúc Thu Ngưng được coi trọng thì bên người vây quanh một đống, lúc thất thế thì ai ai cũng bực mình khi không thấy nàng ta bị trừng trị đến cùng. Ninh Phi không nói thêm gì, không khí trong Từ phủ cũng thối rữa hết cả rồi, nếu muốn điều chỉnh lại cũng chẳng biết phải cố gắng bao nhiêu năm. May mà nữ chủ nhân là Ngân Lâm công chúa kia chứ không phải là nàng, mà cũng may Ngân Lâm công chúa kia giả vờ không thấy, thậm chí có khi là vui mừng ấy chứ. Ai da, cái không khí thế này phần lớn đều do vị công chúa kia mang tới cả. Trong lúc đang tự nhủ thì nghe tiếng bước đi lộn xộn ngoài cửa. Chỉ có hai người đến. A hoàn ban nãy đứng bên ngoài, còn Thu Ngưng bước đi nghiêng ngả vào trong, suýt nữa thì vấp ngã luôn ở bậc cửa. Sau một đêm không gặp, Ninh Phi cũng không ngờ một a hoàn trẻ trung nhanh nhẹn là thế bỗng tiều tụy thế này. Đúng là so với dáng vẻ của nàng đêm qua, khi nàng đứng trước điện Diêm Vương rồi lại bị xách cổ trở về còn khó nhìn hơn. Sắc mặt của Thu Ngưng tái xanh, miệng như hơi sưng, đang run rẩy không ngừng. Người không biết còn tưởng vì đêm qua nàng quỳ lâu quá nên bị lạnh, còn Ninh Phi thì hiểu rõ, nàng ta vì sợ mà run. Ninh Phi cầm bát lên, chầm chậm ăn một muỗng, ánh mắt vẫn nhìn chằm chằm vào Thu Ngưng, sau đó đặt bát xuống. Tiếng va chạm giữa cái bát và chiếc bàn gỗ vàng lên cạch một tiếng làm Thu Ngưng giật mình, nàng ta vội vàng quỳ sụp xuống, cả người run bần bật: "Nhị phu nhân cứu mạng! Nhị phu nhân, tiểu nhân không dám nữa!" Ninh Phi quát một câu: "Im ngay!" Thu Ngưng nằm im trên mặt đất khóc lóc, tiếng nấc nghẹn không nhịn lại được. Ninh Phi nói: "Ngươi ngoan ngoãn nghe lời ta, thì ta sẽ đưa ngươi thuốc giải." Diệp Vân Thanh đang nằm trên giường kia nghe đến đây thì khó hiểu. Thuốc giải gì? Tiểu nha đầu kia còn biết dùng độc? Thu Ngưng đáp liên mồm: "Vâng, nhị phu nhân, nhất định Thu Ngưng sẽ ngoan ngoãn nghe theo lời người, ngoan ngoãn làm người tốt." Ninh Phi yên tâm, cười cười: "Chắc ngươi đã nghe đến Hắc Kỳ trại ở Sơn Nhạc?" Trong lòng Thu Ngưng và Diệp Vân Thanh đều nảy lên. Hắc Kỳ trại ở Sơn Nhạc --- Chỉ cần là người Hoài An quốc thì không thể không biết đến cái tên này. Đó chính là nơi đáng sợ đủ dọa trẻ em ngừng khóc trong đêm. Nghe nói đất vườn trong trại đều dùng máu người mà tưới, nghe nói phòng ốc cột xà nhà đều làm từ xương người... Nghe nói trong trại có đại vương đầu trâu, đại vương mặt ngựa, hắc thần chết, bạch thần chết, xưng là Diệp đầu trâu, Tô mặt ngựa, Tập hắc, Đinh bạch... Nghe nói Diệp đầu trâu giết người như rạ, treo trẻ sơ sinh lên cái cột gỗ ngoài trại, phơi khô rồi róc lấy thịt làm nhân bánh ăn... Nghe nói Tô mặt ngựa thích mê hoặc lòng người, thường thường thấy thanh niên bị hắn ta lừa đến hồn bay phách lạc rồi đi vào Hắc Kỳ trại, cuối cùng không thấy đi ra... Nghe nói Tập hắc và Đinh bạch không có mảy may chút tính người, người nào thấy bọn họ đều bị đông lạnh thành khối... Ninh Phi có trí nhớ của thân thể này, chỉ là cứ nghĩ đến lại hoảng hốt một hồi. Nàng muốn tìm người xả nỗi bực dọc này mà lại chẳng tìm được ai. Trên thế giới làm gì có cái trại nào hoang đường vô lý đến vậy? Không cần nói cũng biết nhất định là kế mị dân mà Hoài An quốc nghĩ ra để dân chúng kì thị Hắc Kỳ trại. Thời đại này không có tà giáo kiểu như Nhật Nguyệt thần giáo gì gì đó, nhưng có Hắc Kỳ trại cũng khá được. Ninh Phi rất vừa lòng nhìn sắc mặt Thu Ngưng đã tái mét nay càng thêm tái hơn. Ninh Phi tiếp tục nói: "Cổ dược trên người ngươi chính là do Tô mặt ngựa đại vương chế ra." Thu Ngưng sững sờ trong nháy mắt, hình như không tin lắm. Ninh Phi khom người, nói vọng vào bên trong: "Tôn sư, đây là a hoàn mà đêm qua thiếp mới thu phục, nó đã uống 'Tam thi não thần đan' mà Tô đại vương chế ra. Xin tôn sư ban cho thuốc giải cho ba tháng tới, phòng khi cần đến." Diệp Vân Thanh lặng cả người, 'Tam thi não thần đan'... Trò gì vậy? "Tôn sư?" Ninh Phi lại hỏi. Rất lâu sau, Thu Ngưng nhìn thấy một bàn tay thò ra từ sau mành. Giữa những ngón tay dài ngoằng có kẹp một viên thuốc màu đen thui. Bàn tay đó trông rất ma quái, không có lấy chút máu, làm người ta nghĩ ngay đến móng vuốt của loài chim dữ chuyên ăn thịt. Một giọng nam cất lên: "Đây là Ô Nê hoàn, thuốc giải cho ba tháng tới. Ngươi cầm lấy là được." Ninh Phi đi lên trước cầm lấy, tìm một cái hộp nhỏ cung kính cất vào. Đang lúc Thu Ngưng vừa ngạc nhiên vừa nghi ngờ thì gió thổi phất cái mành lên, lộ ra đệm giường. Tuy là chăn đệm lộn xộn nhưng chẳng hề thấy một người nào! —— Vậy bàn tay trắng bệch mới vươn ra từ bên trong là cái gì! Thu Ngưng càng nghĩ càng sợ hãi. Cái tên Hắc Kỳ trại nàng đã biết từ khi còn bé tí, đó chính là truyền thuyết đáng sợ không kém với địa ngục là bao. Nàng chợt thấy trên cổ lạnh toát, một thứ lạnh như băng không có hơi người đang đặt trên gáy nàng. Cả người nàng cứng đờ quỳ trên mặt đất, cơ thể vốn đã bình tĩnh lại giờ bắt đầu run rẩy liên tục. Cái thứ lạnh băng kia vòng từ sau cổ sang má nàng, móng tay sắc nhọn cào lên da nàng. "Tôn sư tha mạng! Tôn sư tha mạng! Thu Ngưng nhất định sẽ nghe lời! Hu hu........" Một a hoàn quật cường như thế đã bị dọa khóc hu hu. Nàng cầu xin không ngừng, cứ quỳ rạp trên mặt đất mà không dám ngẩng đầu lên. Trên cao có tiếng cười chói tai, rung cả lồng ngực nàng khiến nàng ta suýt nôn ra một ngụm máu. Lại có một trận gió thoảng qua, thổi bay lên đuôi tóc đã rối của Thu Ngưng. Nàng run rẩy một lúc lâu, khi không nghe thấy bất kì tiếng động nào nữa mới dám ngẩng đầu lên. Chưa kịp hoàn hồn đã nhìn trộm bốn phía, chỉ thấy có mỗi nhị phu nhân đang ngồi trên ghế cười cười nhìn nàng ta, chẳng thấy bóng dáng của tôn sư kia đâu. "Phu nhân cứu mạng! Nhất định Thu Ngưng sẽ nghe lời!" Nàng chuyển sang khấu đầu với Ninh Phi. NINH PHI Cuồng Ngôn Thiên Tiếu www.dtv-ebook.com Quyển 1 Chương 6: Hổ Xuống Đồng Bằng Bị "Chó Đẻ" Khinh Ninh Phi gật gù. Đầu năm nay người mê tín cũng không ít, sau này khi nàng rời khỏi Từ phủ còn có thể đi làm một bà đồng. Còn về tên Bùn Đất ca diễn xuất ăn ý với nàng đến thế kia, có thể làm thầy cúng giả thần giả quỷ. "Ngươi không nghe lời ta cũng không sợ. Dù sao trên dưới phủ này đều đã coi ngươi là a hoàn vừa gian dối vừa trộm cắp. Ngươi đi chuẩn bị hai bộ quần áo nam sạch sẽ tới, mang lên một thùng nước ấm nữa, ta phải hầu tôn sư tắm rửa. Sau này ngươi cũng nên cẩn thận, việc lớn nhỏ trong viện này vẫn giao cho ngươi lo liệu, nhớ kỹ không được cho người khác đi vào gian phòng trong." Thu Ngưng vội vàng gật đầu. Ninh Phi nhớ lại hình dáng của Diệp Vân Thanh, nói thêm: "Quần áo nam phải dài rộng hơn của Từ Xán một chút." Xong lại nói ra một đống thuốc trị thương, băng gạc... Tiện tay mở ngăn kéo cầm lấy một thỏi bạc vụn đưa cho Thu Ngưng đi mua. Thi Ngưng chỉ mong được mang tiền lương hàng tháng ra mua thuốc bổ tặng cho Ninh Phi còn chưa được nữa là. Nàng cầm bát cháo trắng có trứng gà chưa ăn hết kia đặt lên trên bếp lò cho nóng, xong xuôi mới cẩn thận lui ra. Ninh Phi vội vàng chạy vào nhìn Diệp Vân Thanh. Vừa kéo mành lên đã thấy hắn đang thở hổn hển, mặt mày trắng bệch. Cười một cách khổ sở: "Hôm nay người phí sức đã đổi thành ta." Khổ sở nhưng vẫn có chút vui vẻ hỏi nàng: "Thế mà ngươi cũng có cổ dược... của Tô gì gì đại vương Hắc Kỳ trại..." "Vậy mà ngươi cũng có 'thuốc giải'..." Diệp Vân Thanh ho hai cái: "Ô Nê hoàn của ta cực kì quý, ngươi vẫn phải trả lại cho ta mới được." Ninh Phi nói: "Ta còn muốn dọa thêm mấy a hoàn để sau này còn cần dùng, cứ tạm để ở chỗ ta đi." Sau nửa canh giờ, những thứ Ninh Phi cần đều được lục đục chuyển đến. Ninh Phi khóa chặt cửa, xoay người vào phòng nói với Diệp Vân Thanh: "Ra ngoài tắm rửa rồi ngủ. Miệng vết thương của ngươi đều dính đất cát cả rồi, rất dễ bị mưng mủ." Vẻ mặt Diệp Vân Thanh quái kị, nhìn nàng chằm chằm, dường như muốn lột da mặt nàng ra xem cấu tạo thành phần thế nào: "Thể nào có câu 'Độc ác nhất là lòng nữ nhân', ta đã vì ngươi mà cả người đầy vết thương, giờ còn bắt ta tắm rửa, chẳng phải là muốn lấy cái mạng già này hay sao?" "Là nước thuốc. Là nước thuốc ấm mà ta bảo Thu Ngưng đem tới. Trên người có vết thương vẫn có thể tắm." Vừa nói vừa kéo Diệp Vân Thanh hiện không thể phản kháng dậy. Diệp Vân Thanh đáng thương, đêm qua còn khỏe như vâm, sáng nay đã yếu như sên, mà hắn cũng không muốn ra tay với phái nữ, vì vậy đành để nàng kéo ra khỏi giường, lôi đến ngồi trên ghế cạnh thùng nước. Diệp Vân Thanh không ngừng than thở ai ôi, ai ôi, thỉnh thoảng lại kêu một tiếng: "Ôi đau quá........" ................ "Nữ nhân to gan, dám cởi quần áo ta!" ................. "Đừng, ha ha, nôn!" .................. "Ta tự cởi là được, ta tự cởi!" .................. Ninh Phi thấy hắn đã nghe lời hơn một chút thì nói: "Ta chờ ở bên ngoài, ngươi tắm đi." Diệp Vân Thanh ngâm mình trong nước nóng lâu tới chóng cả mặt. Hắn cũng không phải là người bẩm sinh thích ở bẩn. Lần này khổ sở bao ngày chưa được tắm gội, vì để giảm bớt mùi hôi trên người, hắn phải vận công xua mùi thường xuyên. Bây giờ có thể ngâm người tắm táp thật là sung sướng không gì bằng. Hắn hưởng thụ cũng tạm ổn rồi, không dám lãng phí thêm thời gian nữa. Ngụp thêm một cái rồi ngẩng đầu lên, với tay lấy cái khăn lông bao quanh người, lại tìm băng gạc sạch sẽ được chuẩn bị sẵn ở bên cạnh băng lại mấy vết thương nặng. Xong xuôi mới mặc quần áo vào, đi thất thiểu về giường. Diệp Vân Thanh là một tên khốn thiếu đạo đức, tóc tai nửa ướt nửa khô cũng gối luôn lên cái gối, xong lại dùng chăn bông quấn quanh mình thật chặt. A, thật là sảng khoái! Hắn hưởng thụ chẳng được bao lâu thì mành giường được vén lên, vẻ mặt chẳng tốt đẹp gì của Ninh Phi ló vào. Nàng nói: "Viên thuốc khoét tim mục xương kia của ngươi có còn không? Cho ta một viên." Diệp Vân Thanh vốn đã bị nước thuốc nóng hầm hập kia thấm mền cả xương cốt, đầu óc cũng thư thái đến độ không muốn nghĩ ngợi gì nữa, nhưng vừa nghe tới tên thuốc thì bỗng cảnh giác cao độ giống như con rắn chuông bị giẫm vào cái đuôi. Hắn thầm nghĩ tiểu cô nương này đầu tiên cho hắn đi tắm, xong mới hỏi tới viên thuốc, lẽ nào muốn điều tra xem viên thuốc của hắn là thật hay giả. Nếu thật sự là được làm từ ghét thì sau khi tắm tất nhiên sẽ không có "nguyên liệu" chế thuốc. Tên cáo già là hắn vẫn nhe răng cười: "Ngươi đem quần áo cũ của ta qua đây, rồi đợi ta một chút." Diệp Vân Thanh cầm lấy quần áo bẩn từ Ninh Phi. Nàng đang khoanh tay đứng dựa vào giường, vẻ mặt như đang xem kịch hay vậy. Diệp Vân Thanh bực mình, xoay người lại, giả vờ lật đi lật lại quần áo cũ để tìm đồ, nhưng ngón tay lại thò trộm lên nách, cào cào gãi gãi ở đó trong im lặng một hồi, không lâu sau đã vê được thành một viên tròn. Hắn xoay người nói một cách mất kiên nhẫn: "Tay!" Ninh Phi giơ tay ra, Diệp Vân Thanh bực bội đập vào tay nàng một cái: "Cầm lấy đi, vừa rồi không phải đã đưa cho ngươi một viên rồi sao, sao còn cần nữa làm gì?" Hai mắt Ninh Phi như con dao đang xẻo thịt trên da mặt hắn vậy, nàng bật cười ha ha, lấy viên thuốc mới cất vào trong chiếc hộp kia ra, sai đó tay trái bóp nát một viên, tay phải cũng bóp một viên, đưa lên mũi ngửi. Diệp Vân Thanh kêu thầm toi rồi, quả nhiên, khi hắn chưa kịp nghĩ ra cách cứu vãn thì Ninh Phi hung hắn ném viên thuốc vào mặt hắn, cực kì tức giận đến mức gần như bổ nhào qua bóp cổ hắn, nữ nhân ngoa ngoắt đó bắt đầu mắng: "Không phải đã bảo ngươi kì cọ tắm rửa cho sạch rồi hay sao, ngươi quen ở bẩn rồi đúng không, hay là thế nào? Sao lại còn nhiều ghét thế này!" Hóa ra nàng đã nghi ngờ viên thuốc khoét tim mục xương kia từ lâu. Đêm qua Diệp Vân Thanh cứu nàng một mạng, càng không giống với tên trộm cướp hung hãn, thế là nàng lại càng thêm nghi ngờ. Đến giờ vừa ngửi cái viên được gọi là thuốc độc kia, viên đầu tiên còn có mùi nách hôi thối, viên thuốc sau thì không còn mùi hôi nữa, còn ám một mùi thanh khiết của nước thuốc. Ninh Phi rút ra kết luận rằng cái thứ nàng ăn vào bụng ngày đó, chắc chắn là đống ghét chết tiệt được kì ra từ trên người tên nam nhân trước mặt này! Nàng cúi sát mặt xuống mắng: "Còn 'viên thuốc khoét tim mục xương' cái gì gì, bắt ta nuốt thứ đáng tởm đó, ngươi đúng là thiếu đạo đức thiếu tới cực hạn rồi!" Diệp Vân Thanh bị nàng mắng đến đờ người, nhớ tới ngày trước hắn ăn cơm không rửa tay thế rồi cũng bị mẹ già nhà Đinh bạch véo tai mắng té tát. Không hiểu sao mà Diệp Vân Thanh cảm thấy cả người hắn nhiệt huyết sôi trào, da gà cũng nổi lên, lại thấy Ninh Phi mắng hắn làm hắn thấy cả người thoải mái sảng khoái. Hắn giật mình, đờ cả người, chẳng lẽ đây là triệu chứng của bệnh thích bị ngược đãi? Từ lúc nào hắn đã mắc căn bệnh nan y đáng xấu hổ này? Ninh Phi xả xong cơn giận thì thở hổn hển. Nàng cũng không phải người chanh chua, tính toán chi li mấy chuyện nhỏ nhặt vặt vãnh như lông gà vỏ tỏi, nàng nói: "Chúng ta từ nay thành thực với nhau, công bằng nữa. Ta cũng có chuyện cần ngươi giúp, tất nhiên sẽ để ngươi yên tâm dưỡng thương. Ngươi đừng có cào ra ghét, gàu, bẩn kẽ chân gì gì đấy ra chế thứ nọ thứ kia đi dọa người ta." Nói xong thì chẳng thèm để ý đến Diệp Vân Thanh nữa, đi ra ngoài cầm bát cháo trắng và trứng gà đưa cho hắn. Diệp Vân Thanh bị tốc độ thay đổi vẻ mặt của Ninh Phi làm choáng váng cả người, nhất thời không biết phản ứng lại thế nào. Đột nhiên nghĩ đến một việc: "Ngươi muốn ta giúp việc gì?" "Giúp ta viết hưu thư." (Thư bỏ vợ ngày xưa) Ninh Phi trả lời không đắn đo. Trình độ văn vẻ của nàng đến đâu thì nàng tự rõ. "Hả?" "Đừng có bảo là ngươi không biết lấy một chữ đấy nhé." "Ta biết chữ. Nhưng ngươi không phải thê tử của ta, viết hưu thư cho ngươi làm gì?" "......" Sau khi Ninh Phi nghiêm mặt, Diệp Vân Thanh liền cắm cúi ăn một mạch không dám tiếp tục pha trò nữa. Hắn rất ít khi tiếp xúc với nữ nhân, ngoài mẹ già nhà Đinh bạch ra thì gần như chẳng còn ai. Hiện giờ bưng bát cháo, nhai rệu rạo như ăn sáp nến, trong lòng thầm nghĩ những ngày sau này của lão Diệp lão gia ta số khổ rồi. *** Sắp đến giao thừa, triều đình cho nghỉ ngơi một tháng từ sau ngày mùng tám tháng chạp. Người làm trên dưới Từ phủ đều được cho về quê ăn Tết, chỉ còn lại vài người hầu. Thật ra, đối với bá quan văn võ, thời gian bận bịu nhất trong một năm chính là trước tết âm lịch, vừa phải tiếp khách vừa phải gửi thiệp mời, cả ngày chẳng có một phút rảnh rỗi. Chuyện phủ Từ Xã My thượng tướng bị trộm không dám truyền ra ngoài, nếu không thật là mất mặt vô cùng. Chỉ khổ Từ Xán tốn không ít thời gian để đi điều tra ngầm xem kẻ trộm tới từ đâu. Bụng Ngân Lâm công chúa đã to kềnh, ngày thường vẫn bỏ ra chút thời gian giúp Từ Xán giải quyết việc giấy tờ như gửi thiếp, nếu có thiếp của quan nào không quan trọng lắm thì còn tự tay viết lời đáp lại. Từ Xán trở về thấy nàng bận rộn thì luôn cảm thấy có lỗi, khuyên nàng đừng nên làm lụng vất vả. Công chúa cũng chỉ cười cười, qua vài ngày lại như cũ. Trong lòng Từ Xán áy náy, ngày càng yêu thương Ngân Lâm hơn. So sánh ra thì cái tiểu viện nơi Ninh Phi ở có vẻ quạnh quẽ. Liên tiếp nhiều ngày Từ Xán không đặt chân vào nơi ở của Ninh Phi. Người hầu đều cho rằng nàng bị thất sủng nên hầu hạ cũng ngày càng lơ là. Chỉ có Thu Ngưng là luôn nghe lời nàng cùng cái vị được gọi là "tôn sư" kia, thường đi lấy về thuốc thang cần thiết. Sự yên tĩnh như thế cũng là những gì Ninh Phi mong muốn. Người trong phủ thấy nàng do tướng quân mang từ quê tới, tưởng rằng nàng không có học vấn nên cũng chẳng đem chuyện trong phủ đến hỏi nàng. Sáng hôm nay nàng ngủ dậy thì mặt trời đã lên cao hơn cây sào. Nàng bê chậu than ra ngoài vườn, đặt cái khay gỗ lên chiếc ghế nhỏ rồi tiện tay cầm quyển sách lên đọc từ sáng đến tối, say mê như đọc tiểu thuyết vậy. Bọn người hầu trong phủ nhìn thấy từ xa xa, nói nhỏ: "Nữ nhân xuất thân nông thôn sao cũng đọc sách vậy. Nhìn màu sắc bìa sách thật là giống cuốn binh thư màu xanh trong kho sách." "Chúng ta phải cẩn thận hơn. Không thể để nàng ta chạy tới thư phòng của chủ nhân lấy sách. Trong đó đều là việc quân cơ mật, cẩn thận tránh làm chủ nhân tức giận." "Biết rồi, biết rồi. Này, ngươi xem phu nhân có phải đang cầm ngược sách không?" "..... Cái này... Ta cũng không biết chữ, chắc đến hơn nửa là cầm ngược đấy." "Ta cũng nghĩ thế." Sau khi hai tên đó hấp tấp bỏ đi, Ninh Phi ngẩng đầu lên nhìn theo bóng dáng bọn hắn, có chút đăm chiêu. Sống ở một thế giới hoàn toàn xa lạ không dễ dàng gì, nàng lại nhập vào một cơ thể chẳng phải tướng quân cũng không phải công chúa, ngay cả một người tâm phúc bên người cũng không có. Nếu nàng khôn thu phục Thu Ngưng thì ngày tháng ở đây không sống nổi mất. Đúng là một lũ tầm nhìn hạn hẹp. Giang Ngưng Phi lớn lên ở nông thôn thật, nhưng cha mẹ Từ Xán dạy bảo, nuôi dưỡng nàng như con gái của mình. Viết chữ, đọc sách đều dạy đủ, hoàn toàn khác mấy nàng tiểu thư nhàn hạ nhà phú quý kia chỉ biết có đôi ba chữ. Có thể nuôi mấy đứa người hầu trong nhà kiểu này, có thể thấy Từ Xán cũng chẳng phải loại tốt đẹp gì. Về chuyện này thì Ninh Phi đã trách oan cho Từ Xán. Hắn mới tới kinh thành được vài năm, về người hầu trong nhà thì phần lớn đều được điều từ Quan Nô Khố. Đối với cái gia đình này, vì có lẫn vào cảm xúc của Giang Ngưng Phi, Ninh Phi cảm thấy cực kì chán nản. Trước nay nàng không quen bắt nạt kẻ yếu, nguyên tắc đối nhân xử thế của nàng luôn là "có oán báo oán, có thù bào thù". Nàng chú trọng sống vui vẻ thoải mái, nếu bắt nàng trói buộc trong cuốc sống gia tộc kiểu này chỉ khiến Ninh Phi thấy đáng tiếc cho linh hồn và cuộc sống của chính mình. Học thành thạo một nghề nào đó sớm một chút, lúc đó nàng sẽ nghĩ cách để Từ Xán nghĩ rằng bỏ nàng là việc đúng đắn. Dù hắn không tình nguyện thì nàng cũng có vài cách để lừa hắn bỏ nàng. Nàng làm thầy kiện lâu rồi, về việc làm thế nào giúp phụ nữ không may ly hôn được với đàn ông bội bạc thì nàng đầy kinh nghiệm. Nghĩ xong, nàng đổi sang đọc quyển sách về địa lý. Còn về Diệp Vân Thanh, do sợ sự có mặt của hắn bị người ngoài biết nên phải chuẩn bị cho hắn một chỗ ở dưới gầm giường. Đầu tiên là lót vải bạt xuống nền, sau lại trải lên một lớp thảm, một lớp đệm, thêm hai cái chăn bông, thế là tránh được cái giá rét. Ban ngày, Diệp Vân Thanh dưỡng bệnh dưới gầm giường, còn ban đêm lại leo lên trên giường ngủ với nàng. Nhắc đến chuyện này Diệp Vân Thanh lại thấy cả người khó chịu. Vì hắn bị thương nặng nên không có đủ thể lực, nhưng không có nghĩa hắn là hoạn quan. Tiểu cô nương này cũng quá ngây ngô, không biết được lòng người hiểm ác. Nhưng vì cái giường êm ái dễ chịu nên hắn cũng im miệng không kêu. Lặng lẽ tính toán vẫn còn vài ngày nữa thì cao thủ dịch dung mà Tô Hy Tuần phái đến mới tới nơi, đến lúc đó muốn đi đã dễ dàng hơn nhiều. Chuyện Ninh Phi đọc sách dần dà được truyền tới tai Ngân Lâm công chúa. Nhiều ngày liền thân thể nàng ta không thoải mái vì trước năm mới, Từ Xán phải về quê thăm cha mẹ, đã đi được bốn năm ngày rồi. Chuyện phủ Từ Xã My thượng tướng bị mất trộm mãi chưa giải quyết xong, cũng chỉ đành gác lại. Từ Xán lo lắng cho sức khỏe của hai vị phu nhân, một người đang mang thai, một người mới sinh non, mà bản thân hắn lại phải đi, vì vậy hắn dự định sẽ về trước giao thừa. Trong lòng Ngân Lâm phiền muộn, Cao ma ma đứng cạnh bày mưu: "Nếu công chúa bực mình, chi bằng đến chỗ Giang Ngưng Phi đi dạo?" Ngân Lâm vừa nghe liền hiểu ý. Người trong phủ kiêng dè vị trí công chúa đương triều của nàng nên ngày thường có thấy nàng bắt nạt Giang Ngưng Phi cũng im lặng làm ngơ. Giang Ngưng Phi lại càng ngu ngốc, bị ăn hiếp cũng chỉ biết tìm Từ Xán kể lể khóc lóc. Ngân Lâm tính kế một chút Từ Xán liền hiểu nhầm thành Giang Ngưng Phi đổ oan cho nàng. Dần dà, Từ Xán không sủng ái Giang Ngưng Phi nữa, việc bắt nạt Giang Ngưng Phi thành một trò giải trí của Ngân Lâm sau khi ăn no rảnh rỗi. Ngân Lâm nghĩ nàng ta đường đường là Ngân Lâm công chúa, là kim chi ngọc diệp của hoàng tộc, thế mà lại phải chia sẻ phu quân với một thứ dân, càng nghĩ càng không chịu được. Thỉnh thoảng nàng sẽ giả vờ rộng lượng khuyên Từ Xán nên nạp thiếp, nhưng đó đều là những lời không thật lòng, nàng biết trước Từ Xán chung tình nên mới nói. Chuyện gì Ngân Lâm cũng đều nghĩ tới bản thân mình đầu tiên, hoàn toàn chưa từng nghĩ rằng nàng ta mới là người thứ ba giữa Giang Ngưng Phi và Từ Xán. Nếu không phải giữa đường bị hoàng đế tứ hôn chặn ngang thì hai người đã là đôi vợ chồng tình cảm mặn nồng đệ nhất đương triều. Nghĩ vậy, Ngân Lâm liền ngồi dậy, nói với Cao ma ma: "Cứ vậy đi, chúng ta mang theo ít "quà" đi thăm nhị phu nhân đọc sách." Hôm nay Ninh Phi đang ngồi trong sân đọc sách thật, để phòng ốc lại cho Diệp Vân Thanh ngủ. Chợt nghe tiếng ồn ào ngoài cửa viện, là Ngân Lâm công chúa giá lâm. Sau khi Ngân Lâm đi vào thì bảo người hầu lui xuống hết, chỉ còn lại Cao ma ma và hai hầu gái già nàng ta mang từ trong cung tới. Trí nhớ của Giang Ngưng Phi cho Ninh Phi biết rằng công chúa đại nhân đến là muốn tìm sự giải trí trên người nàng. Ninh Phi vừa nhìn đã thấy cánh tay của hai người hầu gái kia to bằng bắp chân nàng, nàng xem xét tình hình, bỏ ngay ý nghĩ phản kháng. Dù sao thì kiếp trước, trước khi chết nàng phải chịu không ít dày vò từ tra tấn, kiếp này bị hai hầu gái làm khổ cũng không tính là chuyện gì quá đau đớn. Huống hồ, Ngân Lâm giả vờ hiền lành trước mặt Từ Xán nên sẽ không để lại viết thương gì trên thân thể nàng. Những việc xảy ra tiếp theo không hề dễ chịu như thế. Hai hầu gái giữ chặt hai cánh tay hai bên Ninh Phi, Cao ma ma bóp chặt hàm dưới của nàng, dù nàng có kêu lên đau đớn thì cũng chỉ phát ra được những tiếng ư ư yếu ớt. Ngân Lâm hớn hở lượn qua lượn lại trước mặt vài vòng, cuối cùng chọn một đôi đũa trong chiếc làn Cao ma ma mang tới, đút vào miệng Ninh Phi. Ninh Phi chỉ thấy co giật từ cổ họng đến dạ dày. Nước mắt bất giác trào ra. Tiếp tới là từng đợt nôn ọe đến co rúm người. Nước chua trong dạ dày được đẩy lên, trào ra từ khóe miệng, xoang mũi. Sự đau đớn ùn ùn kéo tới. Nhưng nàng không thể giãy dụa, nàng bị kẹp chặt, cơ thể lại còn yếu, gần như ngất lịm. Tất cả đều được làm trong yên lặng. Qua đôi mắt ướt đẫm, Ninh Phi nhìn tháy vẻ mặt hài lòng, đắc ý của Ngân Lâm, là vẻ mặt kiêu ngạo bề trên khi giẫm nát người khác dưới chân. Nước mắt rơi xuống từng giọt, từng giọt. Ninh Phi biết đó không phải biểu hiện của sự yếu ớt. Linh hồn của nàng không yếu đến thế, đây chỉ là phản ứng sinh lý bình thường mà thôi, hoặc là do sự sợ hãi cùng xót xa còn lưu lại trong thân thể Giang Ngưng Phi. Vì sao không đến cứu nàng, vì sao không tin nàng, vì sao để người khác đến bắt nạt nàng, linh hồn của Giang Ngưng Phi đã tiêu tán, nhưng thân thể lại đang khóc thương. Cuối cùng Ngân Lâm cũng nói chuyện: "Ngươi không biết ta hận ngươi đến bao nhiêu đâu." Nói xong lại đút đũa vào sâu thêm. Ninh Phi mở to mắt nhìn đôi đũa mun dài hai gang tay dần trở nên ngắn lại, biến mất trong tầm mắt. Ngân Lâm bắt đầu động tác khuấy, đảo. Ninh Phi cảm nhận rõ được thực quản bị thâm nhập vào thật sâu, sau đó bị banh rộng ra, nôn nôn một hồi, dường như đang cố trêu chọc giác quan của nàng. Mấy lần suýt ngất đi, tay chân bất giác định giãy dụa, nàng muốn ra sức một chút, nhưng thân thể như có ý chí riêng vậy, ép tay chân không được nhúc nhích. Từng mảnh kí ức xẹt qua trước mắt, nàng nhìn thấy quá khứ của Giang Ngưng Phi. Nữ nhân đó không phải không có sức phản kháng. Từ Xán dạy nàng ta cưỡi ngựa bắn cung, cha mẹ Từ Xán giao hết việc nặng trong nhà cho nàng, nàng cũng chẳng đến mức chẳng có chút sức lực. Thế nhưng cuối cùng Giang Ngưng Phi không phản kháng chút nào, chỉ đặt hy vọng lên người phu quân mình. Nàng là thiếp của Từ Xán, chỉ vẻn vẹn là thân phận thiếp, nếu như đụng vào thể diện của hoàng tộc thì chắc chắn sẽ mang đến phiền phức cho Từ Xán. Huống hồ, Từ phụ thân, Từ phụ mẫu đều từng ân cần dạy bảo nàng việc gì cũng phải nghĩ cho phu quân, nghĩ cho cái nhà này. NINH PHI Cuồng Ngôn Thiên Tiếu www.dtv-ebook.com Quyển 1 Chương 7: Tiễn Quỷ Dạ Xoa, Kẻ Say Lại Gõ Cửa Lúc được thả ra không biết là đã qua mấy canh giờ. Ninh Phi hoàn toàn xụi lơ trong tay của hai hầu gái, gần như đã ngất. Nàng biết đây không phải là thế giới nàng quen sống, cũng biết bản thân giống như một đứa trẻ mới chào đời không có khả năng bảo vệ bản thân, nhưng đối mặt với loại tra tấn kiểu này vẫn là lần đầu tiên. Thể nào người ta nói "Độc ác nhất là lòng phụ nữ". Muốn tra tấn không để lại thương tích thì có rất nhiều cách. Ngân Lâm hài lòng nhìn nàng bị hầu gái vứt trên mặt đất, ánh mắt nhìn dọc theo đôi đũa trong tay: "Rất đau đúng không? Nhưng ngươi có biết ta đau đến thế nào không? Ta nhìn thấy ngươi giống như ăn phải sâu bọ vậy. Hắn là của ta, ngươi dựa vào đâu mà dám đụng vào hắn. Coi như ngươi ở bên hắn trước, nhưng cũng không chịu nhìn lại thân phận của chính mình đi, ngươi xứng với hắn không? Có đem được vinh hoa phú quý cho hắn không? Có làm hắn nở mày nở mặt không? Nhìn ngươi xem, bây giờ đến việc sinh nở cũng có vấn đề —— Ngươi còn coi là cái thứ gì?" Ninh Phi nằm nghiêng người mê man trên đất, Ngân Lâm nói: "Lần sau sẽ thử đổ tương ớt vào phổi ngươi." Vì Ninh Phi không cố chút phản ứng nào, Cao ma ma thức thời nói: "Thân thể nhị phi nhân chưa bình phục, không nói chuyện được lâu, còn không dìu nhị phu nhân vào phòng đi?" Hai hầu gái nghe xong, cùng nhau lôi Ninh Phi dậy, kéo nàng vứt lên trên giường phòng trong rồi sửa soạn một hồi, nhìn qua không thấy gì khác thường mới đi ra. Cao ma ma nói với Ngân Lâm: "Công chúa không cần lo lắng, không ai biết đâu." Ngân Lâm lạnh lùng lườm một cái vào trong phòng, quay người bỏ đi. Cao ma ma hô to ngoài sân: "Nhị phu nhân đang nghỉ ngơi trong phòng, không ai được phép vào làm phiền người." Thu Ngưng bị ngăn ở ngoài không vào được, lúc này mới lảo đảo chạy đến. Duỗi tay đẩy cửa định xem tình hình bên trong. Cũng không phải nàng tốt đẹp gì cả, chỉ là trên người nàng còn có cổ dược "tam thi não thần đan" gì gì đó, còn cần Ninh Phi xin tôn sư thuốc giải cho mỗi quý. Cửa không khóa, Thu Ngưng bất thình lình đẩy cửa, chợt thấy có thứ gì đó xoẹt qua trước mặt nàng, đến khi lấy lại được tinh thần rồi thì nhận ra là một cái trâm gỗ ghim chặt vào cửa ngay cạnh trán nàng, nhất thời sợ tới mức hai chân mềm nhũn. Hóa ra Diệp Vân Thanh ở trong phòng nghe thấy việc ở phòng ngoài, lo lắng tới mức đi đi lại lại trong phòng. Ra thì chắc chắn không được, sau khi sự việc xảy ra, hắn có thể phủi mông sạch sẽ rồi đi, nhưng chẳng lẽ để lại một mớ phiền phức bắt nàng chịu trách nhiệm? Vất vả lắm mới chờ được hai hầu gái kia đem Ninh Phi trở về giường, hắn trốn một bên thấy rõ Ninh Phi đã hoàn toàn ngất đi. Khi bọn họ đi hết rồi, Diệp Vân Thanh tới ôm nàng, lay lay vai, nhưng chẳng có chút phản ứng nào, ngược lại, cơ thể trong vòng tay hắn ngày càng lạnh ngắt. Tình thế nguy cấp hắn không kịp chạy ra chốt cửa, khiến Thu Ngưng xông vào. Diệp Vân Thanh tiện tay rút luôn chiếc trâm gỗ trên đầu phi ra, mang ý cảnh cáo. Thu Ngưng đứng bên ngoài, chưa kịp thấy bóng người đã suýt mất cái mạng nhỏ này, chân tay run rẩy, vội vàng nói: "Tiểu nhân biết sai rồi, tiểu nhân sẽ đi ngay." Mấy ngày rồi nàng chưa nghe giọng tôn sư, cứ tưởng hắn đã đi rồi, hóa ra là vẫn còn ở đây. Diệp Vân Thanh ngẫm nghĩ, thấy để Thu Ngưng ở lại cũng không sao, liền nói: "Ngươi ở lại. Đóng cửa vào." Thu Ngưng vội vàng giơ tay đóng chặt cửa, cài then chặt chẽ. Nàng sợ đến mức thấp tha thấp thỏm, không dám tự tiện đi lại, chỉ đứng yên trong phòng, hỏi: "Tôn sư cần gì ạ? Tiểu nhân nghe lệnh." "Rót cốc nước lại đây." Thu Ngưng cuống cuồng nhấc cái ấm sứ trong giỏ trúc ra. Trong ấm có sẵn nước nóng, vì giỏ trúc có một lớp vải bông dày nên độ ấm của nước vẫn còn đến giờ. Nàng tìm một chén trà, đổ ra nửa chén rồi cầm vào phòng trong. Ngày còn nhỏ, cha mẹ chú bác đã dặn đi dặn lại Thu Ngưng rằng người trên Hắc Kỳ trại không phải là bệnh dịch, mà còn hơn cả bệnh dịch, nếu trốn được thì trốn cho xa vào. Ánh mắt nàng nhìn chằm chằm vào một ô vuông giữa mũi chân và mặt đất, đi từng bước vào phòng. Nàng giơ tay lên mà không dám ngẩng đầu, cố sức giơ chén trà ra càng xa càng tốt. Nàng thầm nhủ tôn sư chắc là người Hắc Kỳ trại, cũng không biết là tay sai của Diệp đầu trâu hay Tô mặt ngựa. Diệp Vân Thanh cầm lấy chén trà từ tay Thu Ngưng rồi sai tiếp: "Trong ngăn kéo của cái bàn bên cửa sổ có một bọc giấy, cầm ra đây." Thu Ngưng không dám trái lời, lấy ra đưa cho hắn. Thế rồi nghe thấy tiếng loạt xoạt. Trong lòng cảm thấy kì lạ, tay tôn sư còn đang cầm chén trà mà, sao mở được bọc giấy ra? Suy nghĩ này vừa hiện lên trong đầu thì nàng tạm thời quên mất sự sợ hãi, tò mò ngẩng đầu lên nhìn xem. Mành được vén lên, kẹp vào cái móc bằng đồng màu đỏ. Nửa cái chăn gấm rủ xuống mặt đất, nửa còn lại đang đắp trên người Ninh Phi. Một nam nhân mặc áo dài xanh ngồi bên giường. Tóc xõa tung trên vai, buông thõng xuống thắt lưng. Màu xanh và màu đen đan xen vào nhau, cái tai bên sườn mặt trong trong, nhìn rõ cả mạch máu. Thu Ngưng ngẩn ngơ không nói nên lời, còn chưa nhìn thấy mặt nhưng nàng đã có thể kết luận ngay đây là nam nhân thu hút ánh mắt nhất mà nàng từng gặp từ nhỏ tới lớn. Màu da Diệp Vân Thanh trắng ngần trông yếu ớt như thế hệ con cháu nhà quyền quý, nhưng dáng người lại cao lớn mạnh mẽ hơn nam nhân Hoài An quốc. Hắn ôm Ninh Phi ở trong tay, dường như che cả người nàng vậy. Lúc hắn mới vào Từ phủ, cả người bẩn thỉu tới mức đất trời không dung. Màu da đẹp đẽ bị che dưới một lớp cáu bẩn. Mấy hôm nay Ninh Phi không chịu nổi sự bẩn thỉu này nữa, không cạo hết đám ghét này đi thì chẳng dừng lại. Không tắm thì không biết, hóa ra Diệp Vân Thanh chính là gà Khiếu Hoa bị bao bọc bởi đám bùn đất (đặc sản gà quay bọc trong lá sen và bùn). Sau khi rũ hết bùn đất, bên trong là thịt trắng bóc. Thời này người ta không đeo kính, nếu không không biết sẽ khiến bao nhiêu người rớt cả kính. Hắn ngồi ở bên giường, áo dài màu xanh tôn lên đôi chân dài mà gầy cùng vòng eo nhỏ, vạt áo thêu chỉ đen đối lập với màu trắng tinh của áo trong... Thu Ngưng nuốt nước miếng, nhìn chằm chằm vào Diệp Vân Thanh. Đột nhiên hắn ngẩng đầu, ánh mắt hơi nhíu nhìn về phía nàng. Thu Ngưng bị đôi mắt tối đen không mang chút ánh sáng nhìn chằm chằm, không tự chủ được mà quỳ rạp xuống đất. "Ở đây không còn việc gì của ngươi nữa. Đi tìm thầy thuốc đến." Diệp Vân Thanh nói. Thu Ngưng lật đật chạy đi. Cái liếc mắt kia của Diệp Vân Thanh đã khiến nàng cả người run lẩy bẩy, giống như bị ngũ xa phanh thây rồi đi một chuyến tới âm phủ vậy. Hắn không phải người thường! Trên người Từ chủ nhân cũng không có khí thế áp đảo người khác đến vậy. Dù là Từ Xã My thượng tướng, lăn lộn chiến trường hơn chục năm cũng không có loại sát khí như thiên bẩm này. Thu Ngưng là a hoàn do một a hoàn sinh ra, từ nhỏ ở trong phủ Từ Xã My thượng tướng đã nhìn quen mắt nghe quen tai, về vấn đề này nàng cực kì mẫn cảm. Diệp Vân Thanh đặt giấy lên người Ninh Phi, một tay mở nó ra. Bên trong có vài miếng nhân sâm, hắn lấy một miếng đặt vào miệng nàng, xong mới cho ít nước vào. Ninh Phi nhỏ hơn hắn mấy tuổi, bình thường mặt mày lại hay cau có thúc giục hắn ăn ở sạch sẽ, hắn bất giác coi nàng như hậu bối. Ninh Phi cảm nhận được một dòng nước ấm áp vào họng. Chỗ đó bị thương rất nặng, đau đến nóng ran một vùng. Ý thức của nàng dần hồi phục, cố gắng mở mắt ra liền nhìn thấy Diệp Vân Thanh đang giúp nàng uống nước. Nàng lắc đầu ra ý không uống nữa. Hắn thấy nàng gắng gượng ngồi dậy thì đỡ một tay, để nàng dựa vào đầu giường xong vẫn để một tay ở vai nàng. Hắn hỏi: "Cái vị công chúa kia luôn đối xử với ngươi như vậy sao?" Ninh Phi cau mày, thử nói chuyện, kết quả mới phát ra được hai tiếng thì thấy cổ họng sưng tấy đến khó chịu, bèn mở mắt, nghiêng nghiêng đầu nhìn Diệp Vân Thanh. Đôi mắt đó vẫn còn vương nước mắt. Lúc thấy nàng lần đầu, dù có bức nàng uống viên thuốc từ ghét kia cũng không thấy vẻ đáng thương yếu ớt này của nàng. Hắn không biết hiện giờ đang thương nàng hay là đang buồn cười. Diệp Vân Thanh nói nhỏ một câu: "Độc ác!" Ninh Phi thấy dưới lưỡi mình có miếng nhân sâm thì cực kì kinh ngạc. Nhân sâm chắc chắn là do Diệp Vân Thanh đặt vào. Mà cái tên lôi thôi lếch thếch này xưa nay chẳng thiện lương gì, nàng từng ăn cái viên tròn tròn làm từ ghét trên người hắn, từ đó về sau lúc nào cũng nhớ mãi không quên chuyện kinh dị này. Nàng cố gắng tránh xa Diệp Vân Thanh, kéo lấy tay hắn lên nhìn kĩ. Nàng thở phào nhẹ nhõm, may mà móng tay hắn không có cái gì mà "thuốc khoét tim mục xương". Kể ra cũng kì lạ, dù là trước đây mấy ngày, khi cả người Diệp Vân Thanh có lớp ghét dày nhất thì móng tay vẫn luôn cực kì sạch sẽ, móng nào cũng gọn ghẽ sạch bong, như được ngưng tụ lại từ băng tuyết. Nàng uống thêm mấy ngụm nước từ tay Diệp Vân Thanh, đến khi thấy hơi thoải mái rồi mới nhắm mắt, tựa người vào đầu giường nghỉ ngơi. Bên ngoài sân có mấy a hoàn mới trở về đang buôn chuyện nho nhỏ: "Nhị phu nhân suốt ngày mâu thuẫn với đại phu nhân. May mà đại phu nhân rộng lượng, vẫn cứ quan tâm tới nhị phu nhân như thế." "Nhị phu nhân đúng là không biết suy nghĩ... Người ta còn là công chúa đương triều nữa... mình lại là nữ nhân nông thôn chẳng biết sự đời..." Diệp Vân Thanh thở dài một cái, thầm nghĩ tới câu "tề gia, trị quốc, bình thiên hạ". Ngay cả "tề gia" Từ Xán đã làm không nổi thì cũng không thể "trị quốc bình thiên hạ" được. Kiến thức bọn a hoàn nông cạn thì có thể cho qua. Có câu "trên không nghiêm, dưới tất loạn", nếu cả phủ ai ai cũng thuộc dạng ăn thịt người không còn mẩu xương thì chắc chắn không thể không liên quan tới chủ nhà. Sau đó không lâu thì có tiếng bước chân của Thu Ngưng đi tới gần. Ngoài ra còn có một người nữa có lẽ là thầy thuốc được tìm tới. Diệp Vân Thanh đứng lên từ bên giường. Đặt chén trà và gói giấy bọc nhân sâm đều để hết lên chiếc bàn gỗ. Kéo chăn cho nàng rồi lặng lẽ đi ra ngoài phòng. Ninh Phi nhìn hắn, hắn hơi cười, ý bảo nàng không sao đâu rồi phi người lên xà nhà phòng ngoài, nấp xuống không thấy bóng dáng đâu nữa. Ninh Phi ngạc nhiên nhưng sau đó nghe thấy tiếng Thu Ngưng đứng hỏi ngoài cửa xem có được vào không. Nàng đáp: "Vào đi." Thu Ngưng đi vào phòng trong, phát hiện "tôn sư" không biết đã đi nơi nào. Nàng thở phào một hơi nhẹ nhõm, đồng thời lại thấy mất mát một cách khó hiểu. Nàng nhớ đến truyền thuyết về Tô mặt ngựa của Hắc Kỳ trại mà mẫu thân từng kể cho nàng, nhủ thầm a di đà phật, đừng nói là đại vương mặt ngựa, ngay cả thủ hạ dưới trướng hắn cũng có khả năng quyến rũ người khác cao siêu đến thế. Nàng nói với Ninh Phi: "Nhị phu nhân, thầy thuốc tới rồi." Thấy ánh mắt của Ninh Phi vẫn nhìn vào trên bàn không dời đi, nàng cũng thuận mắt nhìn qua, hóa ra là chén trà và bọc giấy. Thu Ngưng chợt sửng sốt tại chỗ, trong nháy mắt đó điều nàng nghĩ tới lại là nhị phu nhân và vị được gọi là "tôn sư" kia thật sự có tình cảm rất đẹp. Thu Ngưng đã đoán được từ lâu rằng Ninh Phi và Diệp Vân Thanh cấu kết với nhau. Một người là gian phu, một người là dâm phụ, trong lòng nàng khinh thường vô cùng. Nhưng lúc này đây nàng lại không hề có một cảm giác khó chịu, mà cũng không thấy quan hệ giữa bọn họ có gì xấu xa cả. Một chén nước ấm, một gói nhân sâm, một sự quan tâm săn sóc, ánh mắt chăm chú bình thản. Có chút giống với những chữ được treo trong thư phòng của Từ Xã My thượng tướng —— Quân tử chi giao, kỳ đạm như thủy (Sự giao thiệp giữa người quân tử với nhau nhạt như nước lã). Ninh Phi không nhìn lên bàn nữa, nàng duỗi tay ra ý cho đại phu có thể bắt mạch được rồi. Cổ tay đặt trên gờ giường, ngón tay hơi lạnh của thầy thuốc áp lên. Ninh Phi thở nhè nhẹ. Trong lúc yên tĩnh, nàng nhớ lại mong muốn của Giang Ngưng Pi trước khi ngất đi, vì mong muốn cả nhà mọi việc thuận lợi mà không tiếc giao mạng sống của mình đặt hết vào tay một nam nhân. Thậm chí cô gái đó đã khắc sâu sự cố chấp vào trong xương tủy, vào máu thịt của thân thể này. Bị bắt nạt cũng không vùng lại, chỉ có thể khóc lóc với nam nhân nàng yêu, hy vọng hắn sẽ dang đôi cánh bảo vệ nàng ở trong. Nhưng cuối cùng thì được gì? Vì cả cái nhà này, có đáng không? Ngân Lâm công chúa trở về Ngân Sam viên, có người hầu tới bẩm báo rằng Từ Xán đã về thủ đô Hoài Trung, hành lý và quà đến chuyển tới kiểm kê ở chỗ tổng quản cả rồi. Nhưng hắn ta vào thành lại gặp bằng hữu cũng làm quan trong triều, bị lôi tới quán rượu, có lẽ đến tối mới về. Cao ma ma lau mồ hôi: "May mà lúc nãy tướng quân chưa về." Ngân Lâm quay đầu lại: "Ngươi nói gì? Nói vậy là ý gì?" Cao ma ma lập tức hiểu ra: "Là tiểu nhân nói nhầm, công chúa đừng tức giận. Dù tướng quân trở về cũng chẳng sao ạ. Cơ thể nhị phu nhân không khỏe, nhưng công chúa đến nói chuyện với nàng ta dăm ba câu cũng không đáng ngại, chỉ là tiểu nhân lo lắng nhị phu nhân sẽ lây mầm bệnh kia sang công chúa." Ngân Lâm hừ một tiếng rồi cười khẩy: "Phụ hoàng hồng phúc lớn lao, tất nhiên ta sẽ được hưởng một chút. Mầm bệnh là cái thá gì. Chúng ta mau về phòng trong thôi, ta thấy mệt." Hai hầu gái già đứng một bên của cái ghế đá có đệm bằng da hổ, một trong hai người đi gọi kiệu đến. Cao ma ma xoa lưng cho nàng, hầu hạ đến nơi đến chốn. Sau khi Ngân Lâm hành hạ Ninh Phi thì tâm tình rất thoải mái, nhưng vì sự mệt mỏi mà lại thấy cả người khó chịu. Tối đó, sau khi bữa tối được dâng lên thì nàng lên giường sớm, cũng không còn sức mà đợi Từ Xán về thì đã ngủ say cùng cơn đau lâm râm từ thắt lưng. Ban đêm Diệp Vân Thanh ngồi trước cửa sổ chờ con cú trắng của Tô Hy Tuần. Đầu tối Ninh Phi phát sốt, uống thuốc do thầy thuốc kê trước đó vào thì ngủ luôn, nằm yên lặng ở trên giường. Tiếng hít thở nho nhỏ yếu ớt. Thi thoảng hắn sẽ đến kiểm tra một chút, thấy trán nàng ra được một trận mồ hồi rồi. Hắn đưa tay vào trong chăn cũng thấy chăn đã ẩm ướt cả. Hắn nghĩ kiểu nàng chắc nàng khó chịu lắm, vì vậy định gọi Thu Ngưng tới giúp nàng thay quần áo. Bỗng nhiên nghe tiếng người bước thất tha thất thiểu về hướng này, dừng ở trước cửa. Bước đi của người nọ nặng nề, chắc là một nam nhân. Diệp Vân Thanh đứng ở bên trong, người kia ở bên ngoài. Hắn cau mày, đứng im đó, chẳng đi lên, cũng không biết cái tên lỗ mãng kia đang đêm khuya mò đến trước cửa một nữ nhân đã có chồng làm gì. Người kia kêu khẽ vài lần: "Ngưng Phi, Ngưng Phi, mở cửa." Diệp Vân Thanh từng nghe giọng này, nhận ra đó là Từ Xán. Hắn giật mình. Nếu hắn bị nam nhân này phát hiện, chẳng phải là cảnh "bắt kẻ gian dâm tại giường" ư? Hắn lập tức quyết định nhượng bộ đối phương, phi người lên xà nhà, nhìn xuống xem Từ Xán tìm tới Ninh Phi làm gì. Mấy ngày nay Từ Xán phải chạy về quê, gặp phụ thân phụ mẫu. Từ sau khi hắn được nhận làm con nối dõi của Từ Xã My thượng tướng thì lâu lắm chưa về quê, nhưng từng đồ vật nho nhỏ trong viện dường như chẳng có thay đổi gì cả khiến hắn bất giác nhớ lại rất nhiều chuyện thời niên thiếu. """