🔙 Quay lại trang tải sách pdf ebook Cô cáo tinh ranh và cái trục cán bánh Ebooks Nhóm Zalo facebook.com/sachdep.lebaidoan SÁCH ĐẸP CÓ CÁC THAM RAM CO va CÁI TRỤC CÁN BÁNH SACH DEP facebook.com/sachdep.lehaídoan BBK The 216 еееееее Bản in số SACH DEP facebook.com/sachdep.lebaidoan ** M ột ngày kia khi đang thơ thần trong cùng sâu, cô cạn lệnh cơ nhặt được một cái trục cản hành. Cô liền vội vàng nhặt lên tồi bước tiếp. Chẳng mấy chốc cô đã tôi một ngôi làng và tiến tôi gõ của một căn nhà. 03 facebook.com/sachdep.lehaidean BG HOUS 》 Cốc Cốc! Các Đi gọi đó Ai gọi là Cảo! Làm ơn cho tôi trú tạm một đêm. Không có cô nhà chúng tôi cũng đã chật lắm rồi. gối nằm không lớn diện tích đấu. Vôi sẽ nằm trên ghê, gối lên cái đuôi cuộn tròn, và sẽ để cải trục cản bánh của tôi dưới bếp lò mà. giới chưa sáng, cố Cửa đã thức dậy. Cô đất nông cải trục căn bệnh rồi giả bộ khóc lóc. Các người đã làm gì với cái trục cản bánh của tôi thể này. Tây đền tôi bằng một con gà đi Bác nông dân chẳng biết làm gì nên đã đền cho cô ảo cho cải trục cản bánh đã hỏng. con gà thay 04 श्र Ex RA SACH DEP 105 facebook.com/sachdep.lehaidesn o cáo xách con gà trên tay, vừa đi vừa nghêu ngao "La lá là la la Ta cuỗm được con gà Nhờ cây trục cán bánh Nhặt ở phía rừng xa” Chẳng mấy chắc cô đã đến một ngôi làng khác. Các! Cốc! Các! Đi gọi đổi Hội là Cáo! Làm ơn cho tôi trẻ tạm một đêm. Không có cô nhà chúng tôi cũng đã chặt lắm cái. hát: Gối nằm không lớn diện tích đầu gối sẽ nằm trên ghế, gối lên cái đuôi cuộn tròn, và sẽ để con gà của tôi dưới bếp lò mà. Là họ để cô vào. Cô nằm dài trên ghế, gối lên cái đuôi cuộn tròn, và để con gà dưới bếp lò. : giới chưa nắng, cố Cáo đã thức dậy, túm lấy con gà, nhai ngấu nghiên Nhi đã liếm mép xong xuôi cổ bắt đầu giả bộ và khác Các người đã làm gì với con gà của tôi thể này. Tây đền tội Bằng một con ngỗng mau. SACH DEP 06 facebook.com/sachdep.lehaidoan B SACH DEP facebook.com/sachdep.lehaidean E DEL 大腿 80 M o Cáo xưa cách con ngỗng trên tay vừa nghêu ngao "La lá là la la Ta cuỗm được con gà Nhờ cây trục cán bánh Nhặt ở phía rừng xa Rồi từ đó mà ra Ăn gà - lại được ngỗng” hát: Khi trội xâm tối, cô cửa đã tới ngôi làng thứ ba. SÍCH ĐẸP - 08 facebook.com/sachdep.lehaidoan SACH DEP 09 facebook.com/sachdep.febaidoan 视 wwwwww 社 - Các! Các! Các! - Ai gọi đội gọi là Cảo! Làm ơn cho tôi tui tạm một đêm không cả cô nhà chúng tôi cũng đã chặt lắm rồi. Gối nằm không lớn diện tích đầu gối sẽ nằm trên ghế, gối lên cái đuôi cuộn tròn, và sẽ để con ngỗng của tôi dưới bếp lò mà. Là họ để cô vào. Cô nằm dài trên ghế, gối lên cái đuôi cuộn tròn, và để con ngỗng dưới bếp lò. Trời tăng sáng, cố Cáo choàng dậy, túm lấy con ngỗng, nhai ngấu nghiên. Nhi đã liếm mép xong xuôi cô bắt đầu giả bộ và khác Các người đã làm gì với con ngỗng của lỗi thế này. Tây đền tôi Bằng một bé gái mau. 21 SACH DEP facebook.com/sachdep.lebaidoan 10 VAVAV • Thung Bác nông dân không chịu để mất đứa con gái nào nên đã bỏ một con cho vào trong bao tải rồi đưa cho cô ảo, không quên dặn dò : Dây đèn cô đưa con gái của tôi nhé, cô co gồi cô của sách bao tải, tiếp lục cong cuổi. tát cho ta nghe đi nào, con gái!!! SACH DEP 12 facebook.com/sachdep.lehaidoan gay lập lửa, con chó gầm gừ đầy vẻ hung tợn. Ca của vợ quá Co Cão đánh cõi cả báo tải, ba chân bốn cẳng chạy mất. Con chó liền nhảy khỏi bao tải và lao vun vút đuổi theo cô. Ca Của cử chạy màn chạy mãi cho đến khi nhảy bồ xuống một cái hang dưới gốc cây bên vệ đường, cun cây cây và hỏi: SAGH DEP 13 facebook.com/sechden behaidoan * Cây gai, rốt cuộc thì cậu đã làm gì vậy ? - Thì tôi đã nghe ngóng suốt còn gì! Thế Chân cậu thì sao? Tôi chẳng giúp cô chạy như ma đuổi đẩy còn gì nữa - Ca 2ắt, rốt cuộc thì cô đã làm gì? Tôi quan sát suốt chẳng ngơi nghĩ đó thôi. Thế còn 9 nổi Đôi chẳng bận theo sau cô còn gì nữa. Đôi biết rồi, theo sau tôi đúng không, coi chừng đi rồi cậu sẽ ới cồi, cô quất mạnh cái đuôi ra khỏi hang thấy Tay chơi cho người xử cải lên Đuôi ngỗ ngược này này. là căn cho nhảy bổ vào cải đuôi, kéo lê cổ Cao ra khỏi hang và tất nhiên chuyện gì đến sẽ đến. ча SACH DEP 14 facebook.com/sachdep.lehaidoan CO ĐỂ CÁC THAM RAMM CÁ va TRỤC CẮN ĐÁNH Truyện cổ tích Nga Minh Hoa : A. Yelisever Dịch từ bản dịch tiếng Anh của Michelle MacGrath bởi Lê Hải Đoàn Nhà xuất bản TRẺ NHỎ Matxcova - SÁCH ĐẸP Fanpage 2017 SACH DEP facebook.com/sachtep.lebaldean