🔙 Quay lại trang tải sách pdf ebook Cô cáo tinh ranh và cái trục cán bánh
Ebooks
Nhóm Zalo
facebook.com/sachdep.lebaidoan
SÁCH ĐẸP
CÓ CÁC THAM RAM
CO
va
CÁI TRỤC CÁN BÁNH
SACH DEP
facebook.com/sachdep.lehaídoan
BBK
The
216
еееееее Bản in số
SACH DEP
facebook.com/sachdep.lebaidoan
**
M
ột ngày kia khi đang thơ thần trong cùng sâu, cô cạn lệnh cơ nhặt được một cái trục cản hành. Cô liền vội vàng nhặt lên tồi bước tiếp. Chẳng mấy chốc cô đã tôi một ngôi làng và tiến tôi gõ của
một căn nhà.
03
facebook.com/sachdep.lehaidean
BG HOUS
》
Cốc Cốc! Các Đi gọi đó
Ai
gọi là Cảo! Làm ơn cho tôi trú tạm một đêm. Không có cô nhà chúng tôi cũng đã chật lắm rồi.
gối nằm không lớn diện tích đấu. Vôi sẽ nằm trên ghê, gối lên cái đuôi cuộn tròn, và sẽ để cải trục cản bánh của tôi dưới bếp lò mà.
giới chưa sáng, cố Cửa đã thức dậy. Cô đất nông cải trục căn bệnh rồi giả bộ khóc lóc.
Các
người đã làm gì với cái trục cản bánh của tôi thể này. Tây đền tôi bằng một con gà đi
Bác nông dân chẳng biết làm gì nên đã đền cho cô ảo cho cải trục cản bánh đã hỏng.
con gà thay
04
श्र
Ex
RA
SACH DEP
105
facebook.com/sachdep.lehaidesn
o cáo xách con gà trên tay, vừa đi vừa nghêu ngao
"La lá là la la
Ta cuỗm được con gà
Nhờ cây trục cán bánh Nhặt ở phía rừng xa”
Chẳng mấy chắc cô đã đến một ngôi làng khác.
Các! Cốc! Các!
Đi gọi đổi
Hội là Cáo! Làm ơn cho tôi trẻ tạm một đêm. Không có cô nhà chúng tôi cũng đã chặt lắm cái.
hát:
Gối nằm không lớn diện tích đầu gối sẽ nằm trên ghế, gối lên cái đuôi cuộn tròn, và sẽ để con gà của tôi dưới bếp lò mà.
Là họ để cô vào. Cô nằm dài trên ghế, gối lên cái đuôi cuộn tròn, và để con gà dưới bếp lò.
:
giới chưa nắng, cố Cáo đã thức dậy, túm lấy con gà, nhai ngấu nghiên Nhi đã liếm mép xong xuôi cổ bắt đầu giả bộ và khác
Các người đã làm gì với con gà của tôi thể này. Tây đền tội Bằng một con ngỗng mau.
SACH DEP 06
facebook.com/sachdep.lehaidoan
B
SACH DEP
facebook.com/sachdep.lehaidean
E
DEL
大腿 80
M
o Cáo xưa cách con ngỗng trên tay vừa nghêu ngao
"La lá là la la
Ta cuỗm được con gà Nhờ cây trục cán bánh Nhặt ở phía rừng xa
Rồi từ đó mà ra
Ăn gà - lại được ngỗng”
hát:
Khi trội xâm tối, cô cửa đã tới ngôi làng thứ ba. SÍCH ĐẸP - 08
facebook.com/sachdep.lehaidoan
SACH DEP
09
facebook.com/sachdep.febaidoan
视
wwwwww
社
-
Các! Các! Các!
- Ai
gọi đội
gọi là Cảo! Làm ơn cho tôi tui tạm một đêm không cả cô nhà chúng tôi cũng đã chặt lắm rồi.
Gối nằm không lớn diện tích đầu gối sẽ nằm trên ghế, gối lên cái đuôi cuộn tròn, và sẽ để con ngỗng của tôi dưới bếp lò mà.
Là họ để cô vào. Cô nằm dài trên ghế, gối lên cái đuôi cuộn tròn, và để con ngỗng dưới bếp lò.
Trời tăng sáng, cố Cáo choàng dậy, túm lấy con ngỗng, nhai ngấu nghiên. Nhi đã liếm mép xong xuôi cô bắt đầu giả bộ và khác
Các
người đã làm gì với con ngỗng của lỗi thế này. Tây đền tôi Bằng một bé gái mau.
21
SACH DEP
facebook.com/sachdep.lebaidoan
10
VAVAV
• Thung Bác nông dân không chịu để mất đứa con gái nào nên đã bỏ một con cho vào trong bao tải rồi đưa cho cô ảo, không quên dặn dò :
Dây đèn cô đưa con gái của tôi nhé, cô co gồi cô của sách bao tải, tiếp lục cong cuổi.
tát cho ta nghe đi nào, con
gái!!!
SACH DEP
12
facebook.com/sachdep.lehaidoan
gay lập lửa, con chó gầm gừ đầy vẻ hung tợn. Ca của vợ quá
Co Cão đánh cõi cả báo tải, ba chân bốn cẳng chạy mất. Con chó liền nhảy
khỏi bao tải và lao vun vút đuổi theo cô.
Ca Của cử chạy màn chạy mãi cho đến khi nhảy bồ xuống một cái hang dưới gốc cây bên vệ đường, cun cây
cây và hỏi:
SAGH DEP
13
facebook.com/sechden behaidoan
*
Cây gai, rốt cuộc thì cậu đã làm gì vậy ? - Thì tôi đã nghe ngóng suốt còn gì!
Thế Chân cậu thì sao?
Tôi chẳng giúp cô chạy như ma đuổi đẩy còn gì nữa - Ca 2ắt, rốt cuộc thì cô đã làm gì?
Tôi quan sát suốt chẳng ngơi nghĩ đó thôi. Thế còn 9 nổi
Đôi chẳng bận theo sau cô còn gì nữa.
Đôi biết rồi, theo sau tôi đúng không, coi chừng đi rồi cậu sẽ
ới cồi, cô quất mạnh cái đuôi ra khỏi hang
thấy
Tay chơi cho người xử cải lên Đuôi ngỗ ngược này này. là căn cho nhảy bổ vào cải đuôi, kéo lê cổ Cao ra khỏi hang và tất nhiên chuyện gì đến sẽ đến.
ча
SACH DEP 14
facebook.com/sachdep.lehaidoan
CO
ĐỂ CÁC THAM RAMM
CÁ
va
TRỤC CẮN ĐÁNH
Truyện cổ tích Nga
Minh Hoa : A. Yelisever
Dịch từ bản dịch tiếng Anh của Michelle MacGrath bởi Lê Hải Đoàn Nhà xuất bản TRẺ NHỎ Matxcova - SÁCH ĐẸP Fanpage 2017
SACH DEP
facebook.com/sachtep.lebaldean