🔙 Quay lại trang tải sách pdf ebook Trường Tương Tư - Đồng Hoa
Ebooks
Nhóm Zalo
Mục lục
Giới thiệu:
Lời giới thiệu
Lời nói đầu
Quyển 1 – Tình Nhớ
Chương 1: Ở trọ trần gian[1]
Chương 2: Dặm dài mịt mùng
Chương 3: Khách phương xa
Chương 4: Khó gặp dễ xa
Chương 5: Gửi gắm thân mình nơi núi sông
Chương 6: Người xưa trở lại
Chương 7: Lênh đênh trên đường xa xôi
Chương 8: Suy vi rày đã suy vi lắm rồi [1]
Chương 9: Nét mặt, đáy lòng. Khó tìm đường lẩn thoát [1] Chương 11: Tiệc vui biết có khi nào
Chương 12: Người cách ta một vùng nước biếc[1]
Chương 13: Cây đào mơn mởn, hoa nở rực rỡ [1]
Chương 14: Tình này đâu dễ khuây nguôi [1]
Chương 15: Nhớ chuyện xưa, lòng thổn thức [1]
Chương 16: Nhớ thương, hờn giận, ai nào hay
Chương 17: Vì ngược dòng tìm đường theo mãi. Đường càng thêm trở ngại xa xôi [1]
Quyển 2 – Tình Sầu
Chương 1: Hương rượu nồng nàn nỗi nhớ
Chương 2: Giữa trời sương gió [1]
Chương 3: Bên chàng, năm tháng bình yên
Chương 4: Sống chết có nhau
Chương 5: Thương nỗi biệt ly
Chương 6: Sao nỡ đốt thiêu nhau [1]
Chương 7: Yêu hận rối lòng
Chương 8: Bỗng nghe vẳng khúc “gió sầu”
Chương 9: Gửi gió mang theo niềm thương nhớ
Chương 10: Đất bằng nổi sóng
Chương 11: Đầy vườn xuân phong. Ngao ngán tường Đông [1] Chương 12: Sông nước mênh mang, tình khó quên Chương 13: Muốn về nhưng chẳng cớ chi [1]
Chương 14: Ôn chuyện cũ, nét mặt thẫn thờ [1]
Chương 15: Bóng lẻ về đâu [1]
Chương 16:1: Gió chưa đứng, người im ắng [1]
Quyển 3 – Tình Xa
Chương 1:1: Gió đông dữ, tình thắm lỡ [1]
Chương 2:1: Biết đâu nguồn cội
Chương 3:1: Hoa nở hoa tàn, người xa vắng
Chương 4: Trời tàn đất tận vẫn bên nhau
Chương 5: Ngán nỗi can qua
Chương 6: Sầu tương tư
Chương 7: Thiên hạ một nhà
Chương 8: Nặng tình trong vỏ bọc vô tình
Chương 9: Hồn mộng chẳng nguội yên
Chương 10: Ngày đêm nhung nhớ, người đâu thấy Chương 11: Người xưa, nay đã khác
Chương 12: Lỡ đem sinh tử đổi tương tư
Chương 13: Nhớ chuyện cũ, lòng đau quặn
Chương 14: Đường đời hiu quạnh, biết ngỏ cùng ai Chương 15: Lòng chưa nguôi yên
Chương 16: Gặp nhau ngỡ trong mơ
Chương 17: Kết tóc se duyên
Chương 18: Thả lòng mặc ý ở đi [1]
Giới thiệu:
Cuộc sống là những lần gặp gỡ và biệt ly, là những lần lãng quên và bắt đầu, nhưng luôn có những chuyện, một khi đã xảy ra, sẽ để lại dấu vết; và luôn có người, một khi đã tới, sẽ không thể nào quên.
Cuộc gặp gỡ ở trấn Thanh Thủy đã thay đổi vận mệnh của mọi người, thậm chí thay đổi cả vận mệnh của Đại Hoang. Chỉ vì ham muốn một chút ấm áp, một chút bồi bạn, một lúc nào đó quyết một lòng tiêu tan. Tương tư là một chén rượu ngon có độc, vào cổ họng thì thơm ngọt, hồn nát xương tan, cho đến khi vào tim vào phổi, sẽ không thuốc nào giải được, độc phát tác là lúc tê liệt tim phổi, chỉ có nụ cười của người yêu mới giải trừ được, cùng nhau giải trừ, nếu không được, thì chỉ còn lại tương tư khắc cốt, đến chết không ngừng.
Cảm nhận bởi LÝ THỊ KIM Ý:
Đây là một bộ truyện thuộc thể loại huyền huyễn, có thần, người, yêu cùng chung sống hòa bình. Phần đầu hơi nhạc vì tác giả đang giới thiệu hoàn cảnh hình thành nên đại lục này.
Mới đầu đọc mình tưởng nhân vật chính là nam, bởi vì chẳng có nữ chính nào lại ăn nói thô tục, cử chỉ không chừng mực như vậy cả, mà còn là thầy thuốc chữa bệnh vô sinh cho phụ nữ nữa chứ. Đọc thêm mới biết là nữ chính giả trai. Nữ chính là Tiểu Yêu, thuộc Thần tộc nhưng do lưu lạc từ nhỏ nên đã hình thành tính cách thờ ơ, phớt lờ với mọi chuyện. Sau mới dần dần có niềm tin vào nam chính.
Nam chính là Đồ Sơn Cảnh, thuộc tộc cáo chín đuôi, bị anh trai hãm hại người không ra người, ma không ra ma, để giành chức vị tộc trưởng. Sau
được Tiểu Yêu cứu sống và đem về chăm sóc kỹ lưỡng. Anh luôn tự ti mình không xứng với Tiểu Yêu nên chẳng dám thổ lộ.
Một anh nam trong truyện mà mình rất thích nữa là Cửu Mệnh Tương Liễu - quái vật chín đầu sống ở biển, Tuy anh đối xử với chị rất thô bạo nhưng những lúc chị cần giúp đỡ thì anh luôn sẵn lòng, À, mà thường có thêm điều kiện nữa chứ...
Lời giới thiệu
“Trường tương tư”
“Thế gian muôn tía ngàn hồng
Phong lưu nào sánh má hồng, là em.”
(Trường tương tư – Đồng Hoa)
Nói ra thật hổ thẹn, tuy nhận dịch tiểu thuyết của Đồng Hoa, nhưng tôi chưa đọc tác phẩm nào khác của cô ấy ngoài Từng thề ước. Từng thề ước là truyện đầu tiên trong hệ liệt Sơn hải kinh kí của Đồng Hoa. Tôi đọc Từng thề ước vỏn vẹn trong một buổi tối, không phải để tiết kiệm thời gian, mà vì cuốn sách thực sự lôi cuốn, từ cốt truyện, nhân vật, tình tiết đến ngôn từ, cảnh sắc, hết thảy đều diễm lệ, sống động và bi tráng, khiến tôi không thể dừng, dứt. “Đã không giữ lời, sao còn ước hẹn”, tình yêu của Xi Vưu và Tây Lăng Thành khiến người ta không khỏi ngưỡng vọng, dẫu phải tan xương nát thịt cũng muốn một lần được thề hẹn dưới trăng trong, giữa rừng hoa đào thắm sắc đỏ.
Thế nên, tôi có phần hụt hẫng khi đón nhận những hình ảnh “xù xì” đầu tiên của Trường tương tư.
Dẫu vậy, tôi vẫn kiên trì. Bạn biết đấy, đôi lúc, lòng kiên trì giúp ta chờ đợi được những điều khiến ta hoàn toàn bất ngờ.
Đúng như những người chị, những người bạn từng “rủ rỉ” vào inbox của tôi rằng: Trường tương tư dường như được viết riêng cho những đêm trường dằng dặc, tịch liêu, khi ta phải một mình chống chọi với nỗi sầu tương tư vò võ, tác phẩm này thấm từ “đời”, nên dào dạt “tình”. Những là tình sầu, tình nhớ, tình xa. Cuộc đời nhiều ngổn ngang, trắc trở nên những cuộc tình cũng vì thế mà lắm trái ngang, sầu muộn. Cuộc tình của Tiểu Yêu, cuộc tình của Đồ Sơn Cảnh, cuộc tình của Chuyên Húc hay cuộc tình của Tương Liễu, cuộc tình nào không bầm dập, đau thương, không chết đi sống lại, không nhói buốt nghẹt thở, nhưng vẫn… bát ngát tình.
Đời sống nào, tâm tình ấy. Tiểu Yêu vốn là cô công chúa Cao Tân dòng dõi, nhưng nàng đã phải trải qua những năm tháng cơ hàn, khốn khổ, đời sống ấy hun đúc nên cá tính mạnh mẽ, độc lập, ý chí kiên cường, khả năng chống chịu với mọi nỗi đau đớn (bất luận đó có thể là nỗi sầu tương tư giằng xé), đồng thời rèn giũa lòng hoài nghi nghiệt ngã trong nàng. Nàng không tin tưởng bất cứ điều gì, kể cả tình yêu.
Với một thân thế đặc biệt như vậy, với con đường tồn tại và trưởng thành gian nan nhường ấy, số phận đã định đoạt cuộc đời trầm luân của nàng, tình yêu bi thương của nàng.
Lấy bối cảnh Đại hoang thuở loài người còn sống chung với các vị thần và yêu quái, câu chuyện trong Trường tương tư được trải ra giữa một không gian và thời gian khoáng đạt, rộng dài, từ đó Đồng Hoa đã cảm nhận và khám phá ra những chiều kích mới lạ, độc đáo về con người, nhỏ bé và lớn lao, bình thường và khác lạ, hiện thực và lãng mạn.
Và, đúng như một người bạn của tôi đã viết: “Đọc Trường tương tư, ta thấy các cuộc tranh giành quyền lực xảy ra liên miên trong từng nước và giữa các nước, cuốn theo và nghiền nát biết bao nhiêu số phận. Vì quyền lực, người ta có thể hy sinh cả người thân và tình yêu, để rồi khi leo lên đến đỉnh cao như Hoàng đế của Hiên Viên, Tuấn đế của Cao Tân, và cả Hắc đế sau này, họ không thoát khỏi những hối tiếc, cô đơn.
Nhưng không chỉ là một câu chuyện về tranh giành quyền lực, Trường tương tư còn là một bản tình ca nhiều cung bậc. Như bao khúc nhạc tình, ở đây, ta thấy có những rung động nhẹ nhàng, có những đắm say nồng nàn, cả những hoang mang, nghi ngờ, đớn đau, đổ vỡ. Nhưng rồi, người ta vẫn cứ yêu.
Chuyên Húc tài trí, nuôi hoài bão lớn lao. Tương Liễu lạnh lùng, tàn nhẫn mà nghĩa tình. Cảnh chân thành, thiện lương, sâu sắc. Một người tham vọng, một người nghĩa khí, một người nặng tình, ai người sẽ cùng nàng vượt qua mọi chông gia, để vẹn câu ước hẹn:
“Nhân gian vui lắm, buồn ghê
Đời người tan hợp chốn về nơi đâu?
Nguyện cùng chàng mãi bên nhau,
Không rời xa, mãi bên nhau, không rời…”
Lương Hiền
Lời nói đầu
Chàng là gió thoảng mặt hồ,
Thiếp là sen nở bên bờ, gió lay.
Gặp nhau tuy chỉ thoáng mây,
Nhưng lòng thương mến kiếp này đã trao.
Chàng là mây trắng trên cao,
Thiếp là trăng tỏ nép vào mây kia.
Yêu nhau thề chẳng xa lìa,
Sắt son gắn bó, sẻ chia ngọt bùi.
Chàng là cây lớn ngất trời,
Dây leo là thiếp, trọn đời quấn quanh.
Sánh đôi như lá với cành,
Tựa nương như thể môi răng cận kề.
Nhân gian vui lắm, buồn ghê.
Đời người tan hợp, chốn về nơi đâu?
Nguyện cùng chàng mãi bên nhau,
Không rời xa, mãi bên nhau, không rời…[1]
[1] Bản dịch thơ của Nguyễn Vinh Chi.
Thuở hồng hoang sơ khai, vũ trụ còn hỗn độn, Bàn Cổ Đại Đế đã phân chia Trời và Đất.
Khi ấy, Thần tộc, Nhân tộc và Yêu tộc[2] cùng chung sống trong khoảng không gian giữa Trời và Đất. Khoảng cách giữa Trời và Đất không quá xa xôi. Con người sống trên mặt đất, Thần tiên sống trên núi thiêng. Con người có thể lên gặp Thần tiên thông qua chiếc thang bắc lên Trời.
[2] Thần tộc: Chỉ các vị thần có linh lực cao cường, thường cư ngụ trên các đỉnh núi thiêng, tuổi thọ dài lâu. Nhân tộc: chỉ con người, sống trên mặt đất. Yêu tộc: chỉ các loài yêu quái.
Bàn Cổ Đại Đế có ba thuộc hạ thân thiết như ruột thịt. Người có thần lực cao nhất trong số ba thuộc hạ của ngài là một phụ nữ. Vì đã trải qua rất nhiều niên đại, không có tài liệu nào ghi chép về tên họ của bà. Chỉ biết rằng, bà lập ra nước Hoa Tư, nên người đời sau gọi bà là Hoa Tư Thị. Hai người còn lại đều là nam giới. Người mang họ Thần Nông cai quản vùng Trung nguyên. Người mang họ Cao Tân cai quản phía Đông, bảo vệ vùng đất thiêng Than Cốc, nơi mặt trời mọc và nguồn nước thiêng Quy Khư.
Sau khi Bàn Cổ Đại Đế qua đời, thiên hạ đại loạn. Hoa Tư Thị quá ư chán ghét các cuộc chiến tranh diễn ra liên miên, bà quyết định xa lánh thế sự, chọn một vùng đất xa xôi, xây dựng lên nước Hoa Tư xinh đẹp, hòa bình. Nhưng bà được hậu thế ghi nhận không phải vì nước Hoa Tư xinh đẹp ấy, mà vì người con trai Phục Hy và người con gái Nữ Oa của bà.
Ngài Phục Hy và bà Nữ Oa đều là những bậc đại đức, uy dũng, được mọi anh hùng trong thiên hạ kính phục. Hai ngài đã có công chấm dứt chiến tranh, đem lại nền hòa bình mà bấy lâu Đại hoang[3] trông ngóng. Vùng đất vốn mang nặng thương tích chiến tranh dần dần khôi phục sinh khí.
[3] Đại hoang: Chỉ thế giới của chúng ta vào thuở sơ khai.
Ngài Phục Hy và bà Nữ Oa được tôn vinh thành Phục Hy Đại Đế và Nữ Oa Đại Đế.
Sau khi Phục Hy Đại Đế qua đời, bà Nữ Oa muôn phần đau xót, bèn về quy ẩn ở nước Hoa Tư. Kể từ đó không ai còn thấy bà. Sự sống chết của bà trở thành bí mật. Bộ tộc Phục Hy, Nữ Oa kể từ đó, ngày một suy yếu.
Thần tộc Hiên Viên nhỏ bé ở phía Tây Bắc Đại hoang dần trở nên lớn mạnh dưới sự lãnh đạo của vị thủ lĩnh trẻ tuổi. Mấy nghìn năm sau, Hiên Viên tộc đã có thể sánh ngang với hai Thần tộc cổ xưa của Đại hoang là Thần Nông và Cao Tân. Ba đại Thần tộc chia nhau cai quản ba phương: Thần Nông ở Trung nguyên, Cao Tân ở Đông Nam, Hiên Viên ở Tây Bắc.
Thần Nông Viêm đế lấy thân mình thử nghiệm hàng trăm vị thảo dược, cứu giúp muôn dân khỏi nỗi thống khổ bị bệnh tật hành hạ, nên được muôn người yêu kính. Người trong thiên hạ tôn ngài là Ông tổ nghề y. Nhờ có Thần Nông Viêm đế, Đại hoang hình thành nên thế chân vạc vô cùng vững chắc.
Nhưng sau khi ngài qua đời, cục diện đã thay đổi, Hiên Viên Hoàng đế vốn là người tài trí lỗi lạc, mưu lược kiệt xuất, ngài đã thống nhất Trung nguyên sau khi trải qua cuộc chiến khốc liệt với nước Thần Nông.
Có điều, thống nhất không có nghĩa cuộc chiến đã kết thúc, vì thực tế là, một cuộc chiến khác đã bắt đầu.
Sau nhiều năm đấu tranh gian khổ, hai bộ tộc Thần Nông và Hiên Viên đã dần dần xây dựng nên một đời sống chung hòa bình. Tuy nhiên, mâu thuẫn giữa hai bộ tộc này vẫn âm thầm, dai dẳng như núi lửa, bất cứ khi nào cũng có thể bùng nổ.
Quyển 1 – Tình Nhớ
Chương 1: Ở trọ trần gian[1]
[1] Câu thơ gốc trích trong bài thơ cổ khuyết danh của Trung Quốc có tiêu đề “Khu xa thướng Đông môn” (Ruổi ngựa lên cửa Đông).
Hôm ấy, cũng như ngàn ngày trước đó, sau đôi ba tiếng gà gáy sáng, thị trấn Thanh Thủy bắt đầu tấp nập, rộn rã. Sớm tinh mơ, Lão Mộc đã rời Hồi Xuân đường, tới lò mổ dê nhà họ Cao mua thịt. Hai cậu chàng đang tất bật dọn dẹp, chờ trời sáng hẳn sẽ mở cửa đón khách. Thầy lang Văn Tiểu Lục đang ngồi chồm hỗm trên bậu cửa sau nhà, một tay bưng bát canh thịt dê, tay kia cầm miếng bánh, xì xụp húp canh, nhồm nhoàm nhai bánh. Ngay dưới chân bậc thềm đá xanh là hai mẫu đất đồi trồng thảo dược. Cuối lối đi lát đá chạy giữa cánh đồng thảo dược là một dòng sông nhỏ. Nắng mới chiếu rọi, mặt sông lấp lánh dát bạc, hoa dại ven sông rung rinh đón gió, cò
vạc la đà chao liệng. Khung cảnh thanh bình như thơ như họa. Tiểu Lục vừa ngơ ngẩn ngắm nhìn, vừa toan tính: Mấy con vịt trời kia béo ra trò, giá như tóm được đôi ba chú về quay thì ngon phải biết.
Bát canh nóng đã nằm gọn trong bụng, hắn hờ hững bỏ bát vào thùng gỗ cạnh bậc cửa. Chà, một thùng đầy ứ bát đũa chưa rửa.Tiểu Lục xách thùng ra sông. Hắn thấy một bóng đen lấp ló trong hàng lau lách, không rõ là giống chim gì. Văn Tiểu Lục đặt thùng gỗ xuống đất, nhặt một viên sỏi, ném về phía đó. Viên sỏi rơi trúng mục tiêu, nhưng không thấy động đậy, cũng không thấy có dấu hiệu vỗ cánh bay đi.
Tiểu Lục thoáng sững sờ, trình độ ném đá của mình lên tầm “trăm phát trăm trúng” từ khi nào vậy nhỉ? Hắn bước lại, ngó nghiêng, thì ra không phải chim mà là người. Tiểu Lục hờ hững quay lại bờ sông, bắt đầu công việc rửa bát, như thể ngay gần đó không hề có thứ gì rất giống một thi thể vậy!
Tiểu Lục vừa cọ rửa vừa càu nhàu:
- Bữa nay rửa sạch, bữa sau lại bẩn, đằng nào cũng bẩn thì việc quái gì mà bữa nào cũng phải rửa? Ai ăn bát của người nấy, giữ sạch là được, cứ hai ngày rửa một lần cũng có sao!
Văn Tiểu Lục chưa bao giờ gấp chăn, hắn cho rằng, sáng gấp gọn, tối lại tung ra đắp, mệt người, mất thời gian. Thế nên, hắn không bao giờ gấp chăn, nhưng bát thì không dám không rửa, bằng không Lão Mộc sẽ cầm muỗng múc canh nện hắn.
Tiểu Lục vừa làu bàu vừa tráng lần cuối chồng bát đũa chất ngất, rồi lẳng lặng xách thùng gỗ ra về, chẳng buồn liếc nhìn đám lau lách.
Người dân thị trấn Thanh Thủy đụng phải xác người chết thường xuyên như cơm bữa. Ngay cả bọn trẻ con cũng trở nên thờ ơ trước cảnh tượng ấy.
Tuy Hồi Xuân đường không phải phòng khám lớn, nhưng Văn Tiểu Lục rất mát tay trong việc điều trị bệnh vô sinh của phụ nữ, cứ mười người tới
khám thì hắn có thể chữa khỏi cho khoảng sáu, bảy người. Vậy nên, Hồi Xuân đường khá đông khách. Sau nửa buổi quần quật, Tiểu Lục đứng dậy xoay bên trái, lắc bên phải, vận động xương cốt rồi ra sau nhà.
Cậu chàng Mặt Rỗ đang thu gom thảo dược trong sân, chỉ tay ra phía cổng: - Ngoài kia có gã ăn mày, tôi vừa ném nửa miếng bánh cho gã.
Tiểu Lục lẳng lặng gật đầu. Nhà bếp chỉ nổi lửa ngày hai lần vào bữa sáng và bữa tối, không có canh nóng, Tiểu Lục nhặt tạm miếng bánh, múc tạm gáo nước trong ang, ngồi xổm trên bậc cửa, vừa nhai vừa hóng mắt ra cổng.
Cách đó không xa, một kẻ áo quần nát bươm, đầu tóc lấm lem, toàn thân nhớp nhúa bùn, đang nằm sõng soài trên đất, chỉ biết gã là người, ngoài ra không thấy gì hơn.
Tiểu Lục nheo mắt, thấy có vết bùn đất kéo dài từ thân thể gã ăn mày đến tận đám lau lách ven sông. Hắn khẽ nhướn mày, nhấp ngụm nước mát, đẩy trôi miếng bánh khô đét vào trong cổ họng.
Một vệt dài đen nhỏ chợt lướt qua ráng chiều, rớt trên sân. Tiểu Lục liếc nhìn gã ăn mày. Mặt Rỗ ngắm khá chuẩn, mẩu bánh rơi ngay cạnh gã ăn mày, nhưng gã chẳng hề cựa quậy, chừng như đã sức cùng lực kiệt. Tiểu Lục vẫn đủng đỉnh gặm bánh và quan sát. Gặm hết, hắn kéo tay áo lên chùi mép, phủi tay, ném gáo nước vào ang, rồi vừa ngâm nga vừa phủi đít đứng lên, ra phòng ngoài khám bệnh. Chập tối, Tiểu Lục quay vào nhà trong, cùng mọi người quây quần bên mâm cơm.
Xong bữa, hắn đưa tay lên quệt miệng, rồi chùi tay vào thân áo, định về phòng, nhưng không hiểu ma xui quỷ khiến thế nào, bước chân lại đưa đẩy ra cổng.
- Huynh đi đâu đấy? - Mặt Rỗ hỏi với theo.
- Đi dạo cho tiêu cơm.
Tiểu Lục đảo một vòng dọc bờ sông, vừa đi vừa ngâm nga, lúc quay về, hắn dừng lại chỗ gã ăn mày, mẩu bánh lúc chiều bẹp dí dưới chân Tiểu Lục, rồi hắn ngồi xuống:
- Ta giẫm nát miếng bánh của ngươi, muốn ta đền gì cho nào?
Gã ăn mày vẫn nằm im. Tiểu Lục ngước nhìn vầng trăng thượng tuần treo chênh chếch trên cao, ông trời như thể đang cười ngạo, mỉa mai nhân gian vậy.
Lúc sau, Tiểu Lục bế gã ăn mày lên, đó là một thân hình đàn ông cao lớn, nhưng gầy nhẳng như que củi, nhẹ bẫng. Tay bế gã ăn mày, chân đạp tung cánh cổng, Tiểu Lục bước vào sân:
- Lão Mộc đâu rồi, mau đun nước cho tôi. Mặt Rỗ, Chuỗi Hạt lại giúp ta một tay!
Ba người kia đang ngồi chuyện phiếm trong sân, thấy Tiểu Lục thúc gọi mà chẳng hề tỏ ra ngạc nhiên, lập tức ai vào việc nấy.
Tiểu Lục đặt gã ăn mày lên giường, Mặt Rỗ bưng nước ấm vào phòng, châm đèn dầu. Tiều Lục căn dặn:
- Lau người rồi bón cho hắn chút canh nóng, nếu có thương tích gì, các cậu tự xử lý đi.
Vừa nhấc chân ra khỏi cửa, chợt nghe thấy tiếng kêu thất thanh của Mặt Rỗ, Tiểu Lục lập tức quay đầu lại. Mặt Rỗ tái xanh như vừa gặp ma, giọng run rẩy, sợ hãi:
- Huynh… huynh quay lại mà xem. Gã này chẳng sống được bao lâu nữa đâu.
Tiểu Lục bước lại, cúi xuống kiểm tra, gương mặt gã đàn ông nọ tím ngắt, phù trướng như đầu heo, chẳng thấy mắt, mũi, miệng, tai đâu cả. Gương mặt trương bự ấy gắn trên thân hình xương xẩu, quắt queo như thể chẳng còn lạng thịt nào, trông thật gớm ghiếc.
Tiểu Lục kéo manh áo rách bươm của gã ăn mày, thực ra không phải áo mà nên gọi chính xác là những miếng vải vụn chắp lại. Trên mình gã đàn ông nọ là chằng chịt những vết bầm dập, vết roi da, vết đao đâm, vết bỏng. Trên ngực còn có cả một đám da phỏng rộp, đen đúa, vốn là dấu vết của việc bị tra tấn bằng sắt nung. Đám da bị đốt cháy đen sì ấy bùng nhùng, lềnh phềnh trên thân hình da bọc xương của gã.
Tiểu Lục nhấc cánh tay của gã lên, toàn bộ móng tay bị rút sạch, bị ngâm trong nước, ngón nào ngón nấy sưng to, tấy đỏ và mưng mủ. Tiểu Lục nhẹ nhàng đặt cánh tay của gã xuống, chuyển sang kiểm tra hai chân. Ống chân phải đã bị đánh gãy, mười móng chân cũng bị rút sạch, lòng bàn chân bị dùi nhiều lỗ nhỏ, rõ ràng gã đã bị kẻ nào đóng đinh ba vào chân. Tuy đã quen thuộc với các vết thương của bệnh nhân, nhưng cả Mặt Rỗ và Chuỗi Hạt đều không khỏi dựng tóc gáy khi chứng kiến cảnh tượng này. Bất giác, cả hai cùng lùi lại phía sau, quay mặt đi, không dám nhìn tiếp. Văn Tiểu Lục thì khác, hắn tỏ ra bình tĩnh, căn dặn rành rọt:
- Sắc thuốc, mang lại đây!
Mặt Rỗ giật mình, vội vàng đi bưng thuốc đã sắc vào phòng. Cậu chàng định lên tiếng nhận việc lau rửa cho gã ăn mày, nhưng nỗi sợ hãi phải đối mặt với những vết thương khủng khiếp kia khiến cậu chàng im bặt. Chừng như cũng biết không thể trông chờ mấy tên này, Tiểu Lục chẳng nói chẳng rằng, lẳng lặng vào việc. Hắn nhúng khăn mềm, sạch vào nước thuốc, rồi nhẹ nhàng, cẩn trọng lau người cho gã nọ. Chừng như bị vết thương giày vò nhức buốt, gã chập chờn nửa tỉnh nửa mê, nhưng vì hai mắt sưng to, gã không sao mở mắt được, chỉ mím chặt môi, gắng gượng chịu đau.
Tiểu Lục nhẹ nhàng bảo:
- Tôi tên Văn Tiểu Lục, cứ gọi tôi là Tiểu Lục cũng được. Tôi chỉ là một thầy thuốc quèn. Tôi đang lau rửa vết thương giúp cậu, nếu thấy đau thì cứ kêu lên.
Nhưng cho đến khi Tiểu Lục đã lau rửa xong xuôi, gã cũng không lên tiếng, chỉ thấy mồ hôi đầm đìa trên trán. Có lẽ chính sức chịu đựng bền bỉ của gã đã khiến Tiểu Lục kính trọng và mềm lòng trước con người này. Tiểu Lục nhẹ nhàng thấm mồ hôi đang vã ra đầm đìa trên trán và tóc mai của gã. Sau đó, hắn bắt đầu cởi quần gã ăn mày. Gã khẽ run lên, nỗi căm ghét, tức giận khiến gã bủn rủn cả xương tủy, nhưng gã lập tức kiềm chế tất thảy.
Tiểu Lục tươi cười tếu táo, giúp gã thư giãn:
- Đàn ông con trai mà cũng e ngại chuyện này sao?
Nhưng Tiểu Lục đã im bặt ngay sau đó.
Từ mặt ngoài của bắp đùi lên đến tận vùng eo hông cũng chằng chịt chi chít đủ mọi loại thương tích. Nhưng vẫn chưa là gì nếu so với màn tra tấn diễn ra ở vế đùi trong, bởi vì phần da thịt bên trong đã bị cắt xẻo nát bươm.
Từ đầu gối đến vùng bẹn của gã, các vết thương đan xen nhau, vết mới vết cũ, chỗ thâm, chỗ tím, chỗ tái, chỗ tấy đỏ, đủ mọi loại màu sắc, giống hệt một mảnh vải rách được vá víu từ vô số các miếng vải vụn với hoa văn hình thù hoàn toàn khác nhau, khiến người ta nhức mắt. Kẻ tra tấn nắm rất rõ sức chịu đựng cực hạn của cơ thể con người. Hắn biết rằng, vùng da thịt giữa hai vế đùi là vùng mềm mại, nhạy cảm nhất. Mỗi lúc kề dao cắt bỏ một miếng da sẽ khiến người đau đớn không thiết sống, nhưng lại không khiến người ta phải chết. Tiểu Lục phân công:
- Rượu nóng, nến, kéo, dao, thanh nẹp, dây vải, thuốc bôi…
Chuỗi Hạt tới tấp chạy qua chạy lại, Mặt Rỗ đứng bên phụ giúp, nhưng cậu ta hạn chế tới mức tối đa việc nhìn vào cơ thể của gã ăn xin.
Lướt qua một lượt các loại thuốc bôi mà Chuỗi Hạt mang tới, Tiểu Lục cau mày:
- Hãy vào phòng ta, mang mấy lọ thuốc cất dưới đáy tủ quần áo đến đây. Chuỗi Hạt tỏ ra tiếc rẻ, lần chần một lúc mới quay lại.
Thao tác của Tiểu Lục càng lúc càng nhẹ nhàng hơn, ánh mắt tập trung tuyệt đối vào việc tẩy rửa vết thương. Nhưng dù hắn có thận trọng đến đâu, các vết thương muôn hình muôn vẻ ấy vẫn không tránh khỏi nỗi nhức buốt, vì không thể không cắt bỏ phần da thịt đã thối rữa, và còn phải nối lại xương ống chân cho gã nữa.
Tiểu Lục chỉ có thể cảm nhận được nỗi đau cùng cực của gã ăn xin thông qua những cơn run rẩy toàn thân, bởi vì đôi mắt gã vẫn nhắm nghiền, bờ môi gã vẫn khép chặt, gã đang ra sức chống chịu với cơn đau. Thân thể tàn tạ của gã bị phơi bày, những vết thương chằng chịt đã tố cáo nỗi nhục nhã của gã, nhưng thái độ của gã vẫn rất mực ngạo nghễ, đó là một vẻ cao đạo và tôn nghiêm không gì có thể xâm phạm được.
Tiểu Lục hoàn toàn có thể tưởng tượng ra cảnh tượng lúc gã bị tra tấn bằng cực hình. Hẳn rằng thái độ của gã khi đó cũng hệt như lúc này. Kẻ bị tra tấn, bị làm nhục, mỉa mai thay lại cao ngạo và giữ vững tôn nghiêm hơn cả kẻ thực hiện hành vi tra tấn. Và chắc chắn rằng, kẻ thực hiện hành vi tra tấn đã phải nếm đủ mùi thất bại, cảm giác thất bại trước người bị tra tấn khiến hắn cay cú và ra tay ngày càng tàn độc hơn. Phải mất hai, ba canh giờ, Tiểu Lục mới kết thúc phần việc làm sạch vết thương, mồ hôi vã ra như tắm, hắn mệt mỏi cất tiếng:
- Thuốc bôi ngoài da.
Mặt Rỗ mở nắp bình thủy tinh, hương thơm dìu dịu tỏa lan, Tiểu Lục moi ra một cục cao bôi vàng bóng, bắt đầu chậm rãi, tỉ mẩn bôi, xoa từ phần mặt của gã đàn ông nọ.
Thuốc bôi mát lạnh, làm dịu cơn đau, bờ môi gã khẽ mở, không còn mím chặt như trước nữa, lúc này mới thấy rõ vết máu trên môi gã. Tiểu Lục quệt một ít thuốc, định chấm lên môi gã, nhưng gã lập tức khép môi lại, ngậm chặt ngón tay Tiểu Lục. Cảm giác mềm mại, ướt át nơi bờ môi gã là cảm giác dịu dàng duy nhất mà Tiểu Lục cảm nhận thấy từ gã đàn ông này trong buổi tối hôm nay.
Tiểu Lục thoáng sững sờ, gã đàn ông đã hé miệng để Tiểu Lục rút tay về. Hắn khéo léo nhấc cánh tay gã lên, chầm chậm thoa thuốc.
Mất gần nửa canh giờ tiếp theo, Tiểu Lục mới bôi xong thuốc cho gã và giúp gã băng bó vết thương.
Tiểu Lục đắp cho gã đàn ông một tấm chăn sạch sẽ, rồi khẽ bảo:
- Mấy ngày tới tôi sẽ phải kiểm tra các vết thương của cậu thường xuyên, nên tạm thời sẽ không mặc quần áo cho cậu. Cậu đừng ngại, nhà tôi không có ai là nữ cả, dù cậu có tênh hênh đi lại giữa nhà, cũng không cô nào bắt vạ cậu đâu mà lo.
Mặt Rỗ và Chuỗi Hạt cười khoái trá. Tiểu Lục bắt đầu kê đơn: - Phục Linh 6 chỉ[2], sen cạn 4 chỉ…
[2] Phục Linh, sen cạn: Là các vị thuốc Đông y; Chỉ: là đơn vị trọng lượng, 10 chỉ bằng 1 lạng.
Mặt Rỗ nghiêng tai lắng nghe, ghi nhớ, rồi nhanh nhảu chạy đi bốc thuốc.
Tiểu Lục ngước nhìn trời, nhẩm tính thấy vẫn còn chợp mắt được khoảng một canh giờ, hắn cúi xuống đám tóc tai két bẩn của gã ăn xin, cau mày gọi Chuỗi Hạt:
- Khăn lau, nước nóng, chậu, thùng gỗ.
Tiểu Lục ngồi xuống mép giường, chiếc chậu nằm dưới chân. Hắn nhấc đầu gã đàn ông nọ đặt lên đùi mình và bắt đầu công việc gội rửa.
Chuỗi Hạt áy náy:
- Ngày mai còn phải đi thăm bệnh, huynh mau nghỉ ngơi đi, cứ để việc này cho tôi.
Tiểu Lục cười mỉa mai:
- Chân tay lóng ngóng vụng về như cậu mà đụng vào sẽ chỉ làm cho vết thương nghiêm trọng hơn thôi, uổng phí công sức cả đêm của ta. Cậu cứ lo việc thay nước đi.
Động tác của Tiểu Lục rất mực khéo léo, điêu luyện. Hắn chà cục xà bông trên tay cho bọt chảy ra, rồi nhẹ nhàng vuốt lên tóc gã đàn ông, bóp nhẹ cho bọt xà bông thấm sâu vào trong tóc, sau đó, lấy gáo múc nước ấm dội đều từ chân tóc, xối cho thật sạch. Khi bùn đất đã được gột rửa sạch sẽ, Tiểu Lục ngắm nghía mái tóc một hồi, rồi nhẹ nhàng cắt bỏ những lọn tóc xơ rối.
Xong xuôi đâu đấy, hắn luồn tay vào tóc, lật qua lật lại, xoa vuốt khẽ khàng. Cúi xuống kiểm tra, nhận thấy cơ thể gã đàn ông đột nhiên căng cứng, Tiểu Lục liền giải thích:
- Tôi muốn kiểm tra xem trên đầu cậu có vết thương nào không.
Không may, nhưng cũng rất may là, kẻ tra tấn muốn gã đàn ông này hoàn toàn tỉnh táo để cảm nhận trọn vẹn nỗi đau đớn cùng cực, nên đã không gây thương tích cho phần đầu của gã.
Tiểu Lục không dám mạnh tay nên phải thay liền mấy mảnh khăn mới lau khô tóc của gã đàn ông. Lại sợ nếu dùng lược chải đầu sẽ khiến gã bị đau, hắn liền xòe rộng năm ngón tay, làm thành lược thưa, nhẹ nhàng cào tóc cho thật suôn. Sau đó, hắn kêu Chuỗi Hạt mang đến một chiếc gối sạch sẽ, rồi đặt gã đàn ông nằm xuống.
Trời đã hửng sáng, Tiểu Lục ra khỏi phòng, vục mặt vào nước lạnh rửa qua quýt, rồi vừa ăn quáng quàng bữa sáng vừa căn dặn Mặt Rỗ đang sắc thuốc ngoài cửa sổ:
- Mấy hôm tới cậu không cần động chân động tay đến công việc ngoài quầy thuốc nữa, chú tâm săn sóc cho anh ta. Đừng cho anh ta ăn bánh, chịu khó ninh thịt băm nhuyễn, bỏ thêm ít rau xanh cho anh ta ăn. Nhớ là phải để canh bớt nóng mới được bón cho anh ta đấy.
Xong bữa sáng, Tiều Lục xách túi thuốc đi thăm bệnh.
Mặt Rỗ nói vọng vào trong phòng cho gã ăn mày nghe:
- Này anh, Lục huynh thức trắng đêm cứu chữa, lại mang cả thuốc quý phòng thân ra đắp cho anh, anh phải biết điều mà tiếp tục sống đấy nhé.
Buổi chiều, Tiểu Lục về nhà trong trạng thái vừa mệt vừa buồn ngủ, mí mắt cứ ríu cả lại.
Hắn quẳng con vịt trời xuống sân, rồi vào bếp múc một bát canh nóng, bẻ vụn miếng bánh, nhúng cả vào bát canh, ngồi phệt xuống cạnh bếp, xì xụp húp. Lão Mộc đăm chiêu nói:
- Ta đã nghe Mặt Rỗ kể về vết thương của người đó.
Tiểu Lục vừa húp canh vừa ậm ừ.
- Mặt Rỗ và Chuỗi Hạt có thể không biết, nhưng chắc chắn cậu đã nhận ra anh ta thuộc Thần tộc, hơn nữa, thân phận lại cao quý hơn mấy kẻ thuộc Thần tộc cấp thấp như tôi và cậu rất nhiều.
Tiểu Lục chỉ lẳng lặng uống canh, không đáp.
- Dù có mắc tội tày trời phóng hỏa đốt nhà cũng không đến nỗi bị trừng phạt như vậy. Thương tích của người này rất không bình thường. Cậu nên thận trọng, cứu người không nên cứu sẽ chuốc vạ vào thân đó.
Tiểu Lục vừa nhồm nhoàm vừa đáp:
- Lão làm thịt con vịt đó đi, bỏ thêm ít muối vào, chỉ muối thôi, đừng cho gia vị gì khác, rồi ninh nhỏ lửa cho thật nhừ.
Lão Mộc ngó thấy Tiểu Lục chẳng bận tâm đến những điều mình vừa nói thì thở dài, đáp:
- Biết rồi.
Ăn xong, Tiểu Lục đi tìm Mặt Rỗ:
- Hôm nay anh ta ăn được gì không?
Mặt Rỗ thì thầm:
- Hình như cổ họng anh ta cũng bị thương, không uống được thuốc, canh thịt cũng chẳng nuốt nổi.
Tiểu Lục vào phòng, nhác thấy bát thuốc đã nguội hẳn, hắn liền vực gã ăn xin dậy:
- Tôi về rồi đây, nhận ra giọng tôi chứ? Tôi là Tiểu Lục, đến giờ uống thuốc rồi.
Gã đàn ông mở mắt nhìn Tiểu Lục, so với hôm qua, đôi mắt đã gã đã hé được đôi chút.
Tiểu Lục bón thuốc cho gã, gã cố nuốt, nhưng như trẻ thơ trớ sữa, thuốc thang trào hết cả ra ngoài. Gã mệt mỏi khép mắt lại.
Tiểu Lục ân cần hỏi:
- Bọn chúng không buông tha cả cái cổ họng của cậu?
Gã đàn ông khẽ gật đầu.
Tiểu Lục nói tiếp:
- Không ngại cho cậu biết bí mật này của tôi, tôi thường chảy nước miếng khi ngủ. Có lần, tôi mơ thấy mình được ăn thịt gà rang, thế là nửa cái gối của tôi ướt sũng. Mà nhé, bệnh này không chữa khỏi được, còn bệnh của cậu chỉ tạm thời chưa khỏi thôi, có thần y Văn Tiểu Lục ở đây, chỉ vài ngày nữa, cậu sẽ đâu vào đấy.
Tiểu Lục lồm cồm bò vào mé trong giường, ôm gã đàn ông vào lòng, múc nửa thìa thuốc, chầm chậm nhỏ từng giọt từng giọt vào miệng gã.
Gã nọ cũng rất hiểu chuyện, ra sức nuốt thuốc, không để vương ra ngoài một giọt nào. Kẻ bón từng giọt, kẻ đón từng giọt, một bát thuốc, nửa canh giờ, cuối cùng, Tiểu Lục cũng hoàn thành “sứ mệnh”.
Còn gã đàn ông kia thì như người vừa chạy qua quãng đường hàng mấy mươi dặm, mồ hôi đầm đìa trên trán, mệt mỏi rã rời. Tiểu Lục với lấy mảnh khăn, lau mồ hôi cho gã.
- Cậu nghỉ ngơi một lát đi, chờ canh vịt chín, chúng ta sẽ uống chút canh nóng.
Lúc Tiểu Lục mang bát thuốc “sạch sành sanh” đi ra thì cả Mặt Rỗ, Chuỗi Hạt và Lão Mục đã xếp thành hàng, cùng tròn mắt nhìn hắn như nhìn yêu quái. Tiểu Lục trợn mắt, nạt nộ:
- Nhìn gì mà nhìn!
Chuỗi Hạt lên tiếng trước nhất:
- Tận tình chu đáo hơn cả khi chăm sóc người già trẻ nhỏ. Ai không biết có khi lại tưởng huynh là mẹ của anh ta cũng nên.
- Đồ khỉ! Cậu là mẹ anh ta thì có!
Tiểu Lục tặng một cú song phi vào mông Chuỗi Hạt. Chuỗi Hạt ôm mông, cong đuôi chạy biến. Sau khi đã định thần lại, Lão Mộc lên tiếng:
- May quá, vẫn là Tiểu Lục của chúng ta, không phải kẻ khác đóng giả. Mặt Rỗ đưa tay lên vỗ vỗ ngực, tự an ủi.
Tiểu Lục ngáp một cái rõ dài, bảo Mặt Rỗ:
- Đóng cửa quầy thuốc lại, hôm nay không khám chữa gì hết, tôi phải chợp mắt một lúc, khi nào canh chín nhớ gọi.
Mặt Rỗ định mở lời, rằng thì là, cứ để tôi bón cho anh ta cũng được. Nhưng chợt nhớ lại cảnh tượng gian nan khi nãy, cậu ta suy ngẫm một lát, thấy công việc đó đòi hỏi sự tỉ mỉ còn hơn cả thêu thùa, cậu ta chẳng làm nổi.
Đến khi canh chín, Mặt Rỗ gõ cửa phòng Tiểu Lục, hắn vươn vai ra khỏi phòng, đến chỗ gã ăn mày. Tiếp tục tiêu tốn hơn nửa canh giờ, Tiểu Lục mới bón hết nửa bát canh vịt cho gã đàn ông nọ.
Chờ gã nghỉ ngơi đủ nửa canh giờ nữa, Tiểu Lục mới thoa thuốc đều khắp hai bàn tay, chuẩn bị xoa bóp các huyệt đạo của gã.
- Cái… cái đó… lâu ngày, gân cốt đã rệu rã, sẽ rất nhức nhối, làm thế này sẽ giúp kích thích khôi phục hoạt động của cơ bắp.
Gã đàn ông khép mắt lại, khẽ gật đầu.
Tiểu Lục mỉm cười bẽn lẽn. Bị tra tấn tàn bạo là thế còn chịu đựng được, chút nhức nhối này có là gì. Nhưng hắn vẫn vừa nắn bóp vừa trò chuyện, giúp gã quên đi cơn đau:
- Hôm nay, lúc đi thăm bệnh, tôi có ngang qua một gia đình nọ, nhà này xây tường trắng, lợp ngói đen, đầu hồi còn có cả một giàn hoa tử đằng, thân chính to bằng cái cổ tay, đơm hoa chi chít tím ngát cả một mảng tường. Gió ào ạt thổi tới, hoa tử đằng trút xuống như mưa. Tôi cứ đứng ngây ra đó, không tài nào lí giải nổi, hoa tử đằng hấp bánh ngon là thế, sao nhà đó lại để hoa rơi tơi tả, lãng phí như vậy…
Bên ngoài, Mặt Rỗ đang nhỏ to với Chuỗi Hạt:
- Tôi đoán Lục huynh sẽ không để tôi chăm sóc gã ăn mày kia đâu.
Kỳ thực, Mặt Rỗ rất sợ phải đụng vào cơ thể xác ve, ốm o, thương tật đầy mình, các vết thương thì gớm ghiếc, hãi hùng của gã ăn mày.
Và cậu ta đoán không hề sai. Tiểu Lục không bắt Mặt Rỗ chăm sóc gã ăn mày nữa. Hắn tự tay làm tất cả các công việc từ bón thuốc, bón thức ăn đến lau người, bôi thuốc cho gã nọ.
Một tháng sau, vết thương nơi cuống họng của gã ăn mày đã lành, gã đã có thể tự nhai nuốt. Nhưng dường như đã thành nếp, hàng ngày, cứ đến giờ uống thuốc, ăn cơm, Mặt Rỗ lại bưng bát đứng giữa sân, hướng về phía quầy thuốc gào to:
- Lục huynh…
Tiểu Lục sẽ nhanh chóng tiễn khách, rồi vội vã chạy về sân sau.
Hơn nửa năm sau, sức khỏe của gã ăn mày dần phục hồi. Tuy móng tay chưa mọc lại như xưa, nhưng không cần kiêng nước. Vì vậy, Tiểu Lục cũng không cần tắm giúp gã nữa mà chỉ chuẩn bị sẵn thùng gỗ, để gã có thể tự mình tắm rửa một cách đàng hoàng.
Nhờ sự chăm sóc tận tình chu đáo của Tiểu Lục, sau hơn nửa năm, gã đàn ông nọ đã thoát khỏi hình hài da bọc xương lúc xưa, nhưng gã vẫn rất gầy. Lúc ôm gã trong tay, Tiểu Lục cằn nhằn:
- Cậu phải chịu khó ăn nhiều một chút, người toàn xương là xương, va vào, đau lắm.
Gã ăn mày chỉ lặng lẽ nhắm nghiền mắt lại. Gã luôn như vậy. Mỗi lúc Tiểu Lục chạm vào người gã, gã lại khép chặt đôi mắt và mím chặt môi.
Tiểu Lục hiểu rằng, trải qua những giày vò tàn khốc về thể xác như thế, người ta ắt sẽ ghê sợ những tiếp xúc da thịt, nên mỗi lần Tiểu Lục chạm vào gã, gã điều ra sức kiềm chế bản thân.
Tiểu Lục đặt mảnh khăn tắm bên cạnh, khẽ bảo:
- Cậu tự lau người đi, các ngón tay chưa mọc lại trọn vẹn, đừng chà mạnh quá.
Rồi hắn ngồi xuống bên cạnh, vừa thưởng thức mấy món ăn vặt vừa trò chuyện với gã nọ.
Gã đàn ông ngửa đầu lên một lúc lâu rồi từ từ khép mắt lại, như thể không muốn nhìn thấy những vết thương trên cơ thể mình, có lẽ vì mỗi vết sẹo đều nhắc về những trận tra tấn tàn bạo, về nỗi nhục nhã, đắng cay mà gã từng trải qua. Thế nên, gã đàn ông cứ khép chặt hai mắt, với chiếc khăn tắm trong tay, gã kỳ cọ toàn thân, từ cổ xuống đến ngực, rồi từ ngực chầm chậm chà xuống bụng, rồi đến vùng da thịt giữa hai vế đùi.
Ánh mắt của Tiểu Lục vẫn theo sát từng động tác của gã đàn ông nọ. Nhưng hắn đột ngột quay mặt đi, cắm cúi gặm chiếc cổ vịt, nhai xương rau ráu.
Gã đàn ông mở mắt, nhìn sang Tiểu Lục. Ánh nắng rọi qua khung cửa sổ, chiếu lên gương mặt hắn. Hai má hắn đỏ ửng, bóng loáng, hệt như một đôi
ngọc mã não màu đỏ nhạt.
Chờ gã tắm táp xong xuôi, Tiểu Lục bế gã ra khỏi thùng gỗ. Thường ngày Tiểu Lục đều giúp gã mặc quần áo vì chân gã vẫn chưa khỏi, nhưng hôm nay, sau khi đặt gã lên giường, Tiều Lục lập tức rụt tay lại.
Gã đàn ông khẽ khép mắt, chống một tay xuống giường, gượng dậy, một tay ghì chặt vào hông. Những ngón tay gầy guộc, trơ xương, móng tay vừa nhú, trắng nõn.
Tiểu Lục cúi đầu, đặt y phục cạnh tay gã:
- Cậu… cậu… thử tự mặc quần áo xem, nếu không ổn thì kêu tôi.
Dứt lời, hắn cuống cuồng bước đi, đứng một lúc ở bên ngoài nghe ngóng, thấy có mấy tiếng sột soạt khe khẽ, chứng tỏ mọi thứ ổn cả, đến đây, hắn mới yên tâm rời khỏi đó.
Chuỗi Hạt đang sắp xếp thảo dược, trông thấy Tiểu Lục liền hỏi: - Hơn nửa năm không thấy anh ta nói chuyện, hay là bị ngớ ngẩn? Mặt Rỗ cho Chuỗi Hạt một cái bạt tai:
- Cấm nói xằng!
Bị tra tấn dã man như vậy mà vẫn còn sống sót, nghị lực phi thường khiến người ta kính phục ấy không thể có được từ một kẻ ngớ ngẩn.
Mặt Rỗ thì thào:
- Hay là vết thương ở cổ họng khiến anh ta không nói được nữa? Tiểu Lục đáp:
- Ta đã kiểm tra cổ họng của anh ta, tuy bị tổn thương nhưng chỉ gây biến đổi giọng nói chứ không đến nỗi khiến anh ta không nói được.
Mặt Rỗ mừng rỡ:
- Tốt rồi!
Tiểu Lục bảo:
- Không cần biết các cậu có thấy rõ thương tích của anh ta hay không, từ nay về sau, cấm các cậu nhắc lại lần nữa.
Chuỗi Hạt giơ tay lên:
- Ngay từ đầu ta đã không dám nhìn thẳng vào anh ta, nên tôi chẳng thấy gì cả.
Đến lượt Mặt Rỗ:
- Huynh yên tâm, Lão Mộc nhắc nhở rồi. Tôi vốn hay quên, chuyện của tôi tôi còn chẳng nhớ rõ nữa là chuyện của người khác.
Cửa phòng từ từ hé mở, gã đàn ông bám vào tường, loạng choạng như trẻ nhỏ tập đi, từng bước từng bước xiêu xiêu vẹo vẹo hướng bên ngoài.
Thời gian trước, mỗi lúc mặt trời lặn, Tiểu Lục đều bế gã đàn ông ra khỏi phòng cho gã hít thở không khí và sưởi nắng. Hôm nay là lần đầu tiên gã tự mình lê gót ra sân. Gã tựa người vào bờ tường, ngửa mặt lặng ngắm trời xanh mây trắng và bầu không gian khoáng đãng.
Cả Mặt Rỗ và Chuỗi Hạt đều ngây ra nhìn gã. Bởi vì những vết thương chằng chịt trên cơ thể đã để lại ấn tượng âm u về gã trong lòng cả hai, nên họ thường chủ động tránh nhìn thẳng vào gã. Thậm chí, Chuỗi Hạt còn chưa từng bước chân vào buồng gã.
Đây là lần đầu tiên bọn họ thấy rõ dung mạo của gã. Hàng mày dài, sẫm đen, đôi mắt sáng rỡ, sống mũi cao, làn môi mỏng, dù khoác trên mình trang phục thô kệch nhưng phong thái trang trọng khác vời, ở gã toát lên vẻ quý phái, nho nhã, lịch duyệt khiến Mặt Rỗ và Chuỗi Hạt bỗng nhiên nảy sinh cảm giác hổ thẹn, tự ti khó tả, đồng thời cũng nảy sinh cảm giác kính nể. Tiểu Lục vân vê miếng cam thảo, nói:
- Nếu chân không quá nhức thì hãy chịu khó đi lại vận động. Khoảng hai, ba tháng nữa là cậu có thể đi khỏi đây rồi.
Gã đàn ông cúi xuống, đăm đắm nhìn Tiểu Lục:
- Ta… không có… nơi nào… để đi.
Có lẽ vì suốt mấy năm không nói năng nên giọng gã khản đặc, gã thốt ra từng chữ khó nhọc. Tiểu Lục vắt chéo hai chân, vừa nhâm nhi cam thảo vừa hỏi:
- Không có nơi nào để đi ư? Thật hay đùa vậy?
Gã đàn ông khẽ gật đầu.
Tiểu Lục hỏi tiếp:
- Cậu tên gì?
Gã lắc đầu.
- Không biết? Hay quên rồi? Hay không muốn nói?
- Huynh… cứu ta. Ta… là… người hầu của huynh. Hãy… đặt tên… cho ta. Tiểu Lục nhổ bã cam thảo ra khỏi miệng, nói:
- Trông cậu không giống kẻ biết nghe lời và phục tùng mệnh lệnh của người khác. Tôi không cần cậu.
Gã đàn ông cúi đầu:
- Ta… nghe lời… huynh.
Tiểu Lục tiếp tục nhét miếng cam thảo vào miệng, nói bâng quơ. - Sau này nếu đụng phải người quen, cậu cũng chịu nghe lời tôi ư?
Gã đàn ông mím chặt môi, những ngón tay gầy guộc miết chặt bậu cửa sổ, gân guốc đua nhau nổi lên. Gã lặng im không nói.
Tiểu Lục chưa kịp bật cười mỉa mai, gã đã ngẩng phắt lên, nhìn xoáy vào hắn, dõng dạc:
- Ta sẽ nghe lời!
Đôi đồng tử đen láy của gã tựa hai quả cầu lửa, muốn nung chảy hai tiếng “nghe lời” và gắn vĩnh viễn vào tim Tiểu Lục. Tiểu Lục thoáng sững sờ, sau đó thì kết luận:
- Vậy cậu cứ ở lại đây đi.
Gã đàn ông khẽ mím môi, như cười như không. Tiểu Lục ném cho gã một miếng cam thảo và bảo:
- Ngồi xuống, nhai cái này đi.
Gã đàn ông ngoan ngoãn ngồi xuống bậc thềm, chậm rãi tách vỏ cam thảo, bẻ một miếng nhỏ, bỏ vào miệng.
Cũng là ăn cam thảo, nhưng động tác của gã sao mà điềm đạm, nho nhã, khiến người ta có cảm giác không phải gã đang nhai cam thảo mà đang
thưởng thức hoa quả cao quý hiếm trên núi thánh.
- Này, gã ăn mày kia… Đây là cam thảo, rất tốt cho họng của ngươi đấy! Mặt Rỗ gãi đầu gãi tai, bức xức:
- Lục huynh đặt tên cho anh ta đi, không thể cứ gọi mãi “gã ăn mày” kia được!
Tiểu Lục đáp:
- Thế gọi là Cam thảo đi.
- Không được!
Mặt Rỗ và Chuỗi Hạt đồng thanh phản đối:
- Đặt tên gì hay ho một chút, đừng như tên gọi của chúng ta. Tiểu Lục cho mỗi tên một bạt tai:
- Tên của chúng ta làm sao hả?
- Hợp với chúng ta, nhưng… không hợp với anh ta.
Chuỗi Hạt thành thật bày tỏ quan điểm, Mặt Rỗ gật đầu phụ họa theo.
Tiểu Lục chớp mắt, nhìn về phía gã ăn mày, ghé đầu ra trước mặt Chuỗi Hạt và Mặt Rỗ, trỏ vào mũi mình, gằn giọng bức xúc:
- Ta không bằng gã ư?
Chuỗi Hạt thận trọng hỏi lại:
- Huynh muốn nghe nói dối hay nói thật?
Mặt Rỗ lựa lời an ủi:
- Lục huynh à, ở đời, có người sinh ra là mây trắng trên trời cao, có kẻ là bùn đen dưới mặt đất, chẳng thể so bì được. Chúng ta hãy chấp nhận số phận và tự bằng lòng với thân phận bùn đen của mình thôi.
Tiểu Lục nổi cơn tan bành:
- Ta muốn gã là bùn đen trên mặt đất!
Mặt Rỗ và Chuỗi Hạt đồng thanh, quyết liệt phản đối:
- Không được!
Mặt Rỗ xuống nước van vỉ Tiểu Lục, như thể sợ rằng ngày sau gã ăn mày sẽ oán trách cậu ta vì đã để gã mang cái tên khó nghe như vậy:
- Dù sao thì, huynh chịu khó nghĩ một cái tên khác đi!
Chuỗi Hạt đế thêm:
- Đúng đấy, đúng đấy, nghĩ tên khác đi, nghĩ cái tên nào hay như tên của huynh ấy.
Lúc này Tiểu Lục mới phơi phới lên một chút. Hắn vốc một nắm thảo dược đang phơi trên chiếc chiếu trúc, ném về phía Mặt Rỗ:
- Đếm đi, tên anh ta sẽ là số lá đếm được.
- Một, hai, ba… mười bảy lá.
Tiểu Lục quay sang, nói lớn:
- Này cậu, từ này trở đi, tên của cậu là Diệp Thập Thất[3].
[3] Trong tiếng Trung Quốc, “diệp” là lá, “thập thất” là số mười bảy, “diệp thập thất” là mười bảy lá.
Diệp Thập Thất gật đầu. Mặt Rỗ và Chuỗi Hạt ngẫm nghĩ một lát, thấy cái tên cũng không đến nỗi nào, thế là bắt đầu hỉ hả gọi tên Thập Thất.
Bỗng có tiếng Lão Mộc từ quầy thuốc vọng lại:
- Tiểu Lục, có khách khám bệnh.
Tiểu Lục sút cho Mặt Rỗ và Chuỗi Hạt mỗi tên một cú vào mông, rồi vừa hát nghêu ngao vừa chạy đi khám bệnh.
Thấm thoát đã lại nửa năm trôi qua, vết thương của Thập Thất, chỗ có thể lành thì đều đã lành cả, chỗ không thể lành cũng đành chịu vậy. Tuy ống chân của anh ta đã được bó lại, nhưng vì không được cứu chữa kịp thời, nên thành ra vẫn bị cà nhắc. Còn các vết thương ở nơi kín đáo, ngay cả Tiểu Lục cũng không rõ đã lành lặn được mấy phần. Bởi vì kể từ khi có thể động chân động tay, Thập Thất không để Tiểu Lục giúp mình thay thuốc nữa.
Mặt Rỗ len lén nhét khoản tiền cậu ta dành dụm được bấy lâu nay vào tay Thập Thất:
- Hồi Xuân đường… chắc huynh cũng biết y thuật của Lục huynh không lấy gì làm cao siêu… Huynh đã từng nghe về y thuật của Viêm đế, thuộc dòng tộc Thần Nông chưa? Ở mạn phía Đông của thị trấn này có một hiệu thuốc tên là Bách Thảo Đường. Nghe nói tay chủ hiệu thuốc là đệ tử chân truyền nhiều đời của Viêm đế, y thuật vô cùng cao minh. Huynh hãy đến tìm ông ta, biết đâu ông ta lại chữa khỏi chân cho huynh.
Thập Thất chỉ lẳng lặng đẩy tiền trả Mặt Rỗ.
Mặt Rỗ cuống quýt:
- Đừng làm thế, chân của huynh quan trọng hơn, còn tiền thì huynh trả tôi sau cũng được. Cùng lắm thì sau này huynh hãy trả tôi gấp đôi.
Thập Thất cúi đầu đáp:
- Thế này… rất tốt.
- Tốt gì mà tốt! Huynh muốn suốt đời bị thọt chân à?
- Huynh ấy… không chê tôi.
- Ai kia?
Mặt Rỗ gãi đầu gãi tai.
- À, ý huynh là, chỉ cần Lục huynh không chê thì chẳng sao cả chứ gì? Nhưng, huynh ấy có chê huynh hay không cũng đâu nghĩa lý gì. Huynh ấy lười như hủi, ăn cơm xong không thèm rửa bát mà cứ để nguyên bát bẩn ăn tiếp bữa sau. Áo quần thì bẩn thỉu như là giẻ lau ấy…
Thập Thất đưa ánh mắt ra sau lưng Mặt Rỗ, trong khi Mặt Rỗ vẫn miệt mài ra sức khuyên can. Một bạt tai giáng xuống, Mặt Rỗ sợ hãi im bặt.
Tiểu Lục thò đầu ra phía trước, giật lấy túi tiền trong tay Mặt Rỗ: - Nhiều ra phết! Tối nay có rượu để uống rồi đây!
Trông thấy tiền, hai mắt Tiểu Lục sáng lên, quên cả việc chất vấn hành động thậm thụt của Mặt Rỗ khi nãy. Hắn cầm lấy túi tiền, lao ra khỏi cổng. Mặt Rỗ hớt hải vừa khóc vừa đuổi theo:
- Đừng mà Lục huynh. Đó là tiền tôi dành dụm để cưới vợ đấy… Dùng vào việc nghiêm chỉnh đấy…
Tối hôm đó, cả nhà được một bữa rượu thịt linh đình. Vì không phải bỏ tiền túi ra nên Tiểu Lục và Chuỗi Hạt ăn uống rất vô tư.
Mặt Rỗ xót đứt ruột nên cũng ra sức nhồi nhét cho bõ tức. Lão Mộc thì vừa uống rượu vừa liếc Thập Thất.
Xong bữa tối thì cả Tiểu Lục, Chuỗi Hạt và Mặt Rỗ đều say khướt. Lẽ ra, theo phân công thì hôm nay đến lượt Tiểu Lục phải rửa bát, nhưng không biết bắt đầu từ khi nào, nội quy của Hồi Xuân đường đã thay đổi chóng mặt: Thập Thất phải làm hết phần việc của mình và của cả Tiểu Lục. Thập Thất thu dọn toàn bộ đống bát đũa, múc nước vào chậu lớn, ngồi giữa sân, cọ rửa. Lão Mộc, đứng sau lưng cậu ta, hỏi:
- Cậu là ai?
Tiếng Thập Thất nghèn nghẹn trong gió đêm:
- Tên ta là… Thập Thất.
Chương 2: Dặm dài mịt mùng
Tuy không rộng lớn nhưng thị trấn Thanh Thủy là một vùng đất rất đặc biệt trong Đại hoang.
Bao quanh thị trấn Thanh Thủy là những dãy núi trùng điệp, địa thế vô cùng hiểm trở. Những dãy núi trở thành tấm khiên chắn tự nhiên bảo vệ thị trấn này. Sau khi Thần Nông quốc bị tiêu diệt, tướng Cộng Công kiên quyết không đầu hàng, đã dẫn theo mấy vạn binh sỹ đến chiếm đóng khu đất phía Đông thị trấn Thanh Thủy, tiếp tục cuộc chiến chống lại Hoàng đế.
Phía Tây giáp Hiên Viên, phía Nam kề Cao Tân, phía Đông là quân đội Cộng Công, thị trấn Thanh Thủy không chịu sự cai quản của Hoàng đế ở Hiên Viên, cũng không chịu sự cai quản của Tuấn đế ở Cao Tân. Dần dà, nơi đây trở thành vùng đất kẹp giữa ba thế lực, nhưng cả ba thế lực này đều không quản lý nổi Thanh Thủy.
Thị trấn Thanh Thủy không có vương quyền, không có dòng dõi thế gia, không phân biệt đối xử giàu nghèo, sang hèn, càng không có sự phân chia thần tiên và yêu quái.
Chỉ cần có khả năng, thì dù là thần tiên hay yêu quái, dù là quan lại hay kẻ trộm, anh đều có thể đường hoàng sinh sống ở đây, sẽ không ai buồn tra xét quá khứ của anh. Lâu dần, thị trấn Thanh Thủy trở thành nơi tập trung của cư dân tứ xứ.
Trải qua mấy trăm năm chiến tranh liên miên, máu huyết, thi thể và sự sống đã hoài thai cho vùng đất này rất nhiều thợ rèn và thầy thuốc. Chất lượng binh khí và trình độ y thuật của thị trấn Thanh Thủy cũng trở nên khá có tiếng tăm trong Đại hoang.
Có thợ rèn, có thầy thuốc ắt có người tìm đến rèn vũ khí và có người tìm đến chữa bệnh. Có đàn ông ắt có kỹ nữ. Có đàn bà ắt có tiệm may và tiệm trang sức. Có đàn ông và đàn bà ắt có quán trà, quán rượu…
Không rõ nguyên nhân sau rốt là do đâu, chỉ biết rằng, hiện giờ cư dân của thị trấn Thanh Thủy rất đông đúc, rất náo nhiệt. Tới đây, không ai có cảm giác thị trấn này chính là vùng giáp lá cà của quân đội hai nước.
Hồi Xuân đường là một tiệm thuốc nhỏ nằm ở phía Tây thị trấn Thanh Thủy. Thị trấn này là nơi sinh sống của kẻ mạnh, vì phải cạnh tranh vô cùng quyết liệt, nhất là nghề thầy thuốc. Mặt Rỗ và Chuỗi Hạt kể lể với Thập Thất rằng, từng có rất nhiều kẻ muốn đá bay tiệm thuốc này đi, nhưng Lão Mộc vốn là lính Hiên Viên đào ngũ, tuy chỉ thuộc Thần tộc cấp thấp, nhưng dù sao cũng có mấy phần linh lực, đủ để đối phó với đám người ngông cuồng kia. Y thuật của Tiểu Lục cũng chỉ tầm tầm, nên các tiệm thuốc lớn chẳng buồn tranh cướp bệnh nhân với Hồi Xuân đường. Vì vậy, công việc làm ăn của Hồi Xuân đường cũng tàm tạm, đủ để duy trì cuộc sống của năm con người.
Hơn hai năm trôi qua, Thập Thất vẫn gầy gò, rộc rạc như trước, nhưng cậu ta khỏe một cách đáng kinh ngạc: Gánh nước bổ củi, trồng thuốc, nghiền thuốc, cậu ta đảm đương được tất. Và điều đặc biệt là cậu ta có một trí nhớ siêu phàm. Mặt Rỗ và Chuỗi Hạt phụ việc cho Tiểu Lục đã gần chục năm, nhưng vẫn không nhớ hết tên các vị thuốc. Thập Thất thì khác, bất kể là thảo dược gì, chỉ cần Tiểu Lục giảng giải một lần là cậu ta sẽ nhớ mãi không quên. Dần dà, đi tới đâu Tiểu Lục cũng đưa cậu ta đi theo, bởi vì cậu ta vừa có sức khỏe, trí nhớ tốt, lại kiệm lời, dễ bảo.
Sau bữa tối, cả năm người chụm đầu bên nhau, Mặt Rỗ và Chuỗi Hạt nằng nặc đòi Tiểu Lục đem số tiền mà bọn họ kiếm được ra đếm. Tiểu Lục thở dài:
- Đàn ông ở thị trấn này nhiều hơn phụ nữ, nếu muốn ngủ với phụ nữ đôi lần, có thể bỏ ra ít tiền, tìm đến kỹ viện là xong. Nhưng nếu muốn cưới một cô vợ để ngày nào cũng được ngủ với cô ta thì tương đối khó. Nếu chỉ cần vui chơi chốc lát, thì đến kỹ viện có vẻ tiết kiệm hơn. Nhưng về lâu về dài, cưới một cô vợ về để ngủ cùng vẫn cứ là rẻ nhất.
Mặt Rỗ và Chuỗi Hạt nhìn Tiểu Lục không chớp mắt, Lão Mộc cau mày khó chịu, Thập Thất thì cúi gằm mặt, khóe môi khẽ nhướn lên. Tiểu Lục quay ra hỏi Mặt Rỗ và Chuỗi Hạt:
- Ý hai cậu thế nào? Muốn dăm ba bữa được “đi ngủ” một lần hay chịu khó nhẫn nhịn thêm vài năm nữa, dành dụm đủ tiền thì ngày nào cũng được “ngủ”?
Mặt Rỗ nghiêm mặt nói:
- Lục huynh! Cưới vợ không phải để ngày ngày được ngủ với cô ấy. - Bỏ ra một khoản lớn cưới vợ về mà không muốn ngủ cùng là sao? Tiểu Lục đập tay xuống bàn, đứng phắt dậy.
- Không phải như thế. Ý tôi là cưới vợ về không phải chỉ để ngủ cùng, mà là để có người ăn cơm, trò chuyện, bầu bạn cùng.
Tiểu Lục khinh khỉnh:
- Ngày nào ta cũng ăn cơm với cậu, trò chuyện cùng cậu, bầu bạn với cậu, sao cậu vẫn muốn cưới vợ?
- Bởi vì vợ tôi có thể ngủ cùng với tôi, còn huynh thì không. - Vậy rõ ràng là cưới vợ về chỉ để ngủ cùng!
Mặt Rỗ phủ phục xuống mặt bàn:
- Thôi được rồi, cứ cho là thế đi!
Rồi cậu ta nắm tay Chuỗi Hạt, động viên:
- Cậu đừng nghe huynh ấy nói bừa, cứ kiên trì tích cóp, vợ mình tốt hơn đám kỹ nữ kia rất nhiều, cưới vợ không phải chỉ để ngủ cùng đâu.
Lão Mộc tươi cười vỗ vai Mặt Rỗ:
- Đừng lo, ta và Lục huyh sẽ cóp nhặt đủ tiền cho các cậu. Mặt Rỗ và Chuỗi Hạt về phòng nghỉ ngơi, Thập Thất cũng bị xua đi nghỉ. Lão Mộc bàn với Tiểu Lục:
- Chuỗi Hạt chưa cần vội, nhưng chuyện cưới xin của Mặt Rỗ không thể chần chừ được nữa. Cậu cũng biết Mặt Rỗ thích con gái ông Cao, đúng không? Nếu chúng ta không đến xin cưới, mối lương duyên này sẽ tuột mất ngày tức khắc. Ta định lên núi một chuyến, tìm ít thảo dược quý hiếm, biết đâu lại may mắn kiếm được vài cây linh dược…
Tiểu Lục khoát tay:
- Rừng núi là địa bàn của quân đội Thần Nông, lão là lính đào ngũ của Hiên Viên, vào đó khác nào tìm đến chỗ chết. Vả lại, lão cũng đâu có rành về mấy loại cây cỏ đó. Để tôi đi!
Lão Mộc ngẫm ngợi một hồi, nói:
- Cộng Công thắt chặt kỷ luật quân đội, lính của ông ta không bao giờ sát hại dân lành, nên không ai sợ đụng phải binh lính Thần Nông. Nhưng viên quân sư Tương Liễu của ông ta lại rất khó ưa. Nghe nói, y là yêu quái chín đầu, sinh ra đã có chín mạng, biệt hiệu là Cửu Mệnh, kẻ này vô cùng tàn độc.
Tiểu Lục bật cười:
- Tôi đi hái thuốc chứ có dò la binh tình đâu mà lo. Y có tàn độc đến mấy thì cũng phải tuân thủ kỷ luật quân đội. Vả lại, cỡ như tôi chẳng có cơ hội chạm mặt ông lớn Tương Liễu đâu.
Lão Mộc thấy cũng có lý, bởi vì nửa đời chinh chiến, lão chưa từng một lần được giáp mặt các tướng lĩnh dù chỉ là cấp thấp, chứ đừng nói là một nhân vật quan trọng như Cửu Mệnh Tương Liễu. Thế nên Lão Mộc cũng bớt lo, chỉ căn dặn Tiểu Lục phải hết sức thận trọng, chỗ nào đến được thì đến, chỗ nào không được phép thì tuyệt đối không vào. Không tìm được linh dược thì quay về nghĩ cách khác.
Sợ Mặt Rỗ và Chuỗi Hạt hay chuyện sẽ ngăn cản, Tiểu Lục quyết định giấu cả hai, chuẩn bị xong xuôi, tờ mờ sáng đã lên đường.
Tiểu Lục vừa đi vừa nghêu ngao hát vừa gặm chân gà. Đột nhiên cảm thấy có gì đó không ổn, hắn quay đầu lại, thì ra Thập Thất đã lặng lẽ theo sau tự bao giờ.
Tiểu Lục xua tay:
- Cậu đi theo tôi làm gì? Tôi phải lên núi tìm thuốc, cậu mau về đi.
Dứt lời, Tiểu Lục tiếp tục cất bước, nhưng Thập Thất vẫn lẳng lặng theo sau, chẳng chịu quay về. Hai tay chống nạnh, Tiểu Lục cao giọng:
- Này, tôi bảo cậu đi về, cậu không nghe thấy à?
Thập Thất dừng lại, im lặng cúi đầu, tỏ rõ quyết tâm theo Tiểu Lục đến cùng.
Có lẽ vì ngay từ buổi đầu gặp mặt, Tiểu Lục đã luôn có cảm giác thương cảm đối với Thập Thất, nên hắn rất dễ mềm lòng trước người này.
- Cậu là lính Thần Nông đào ngũ?
Thập Thất lắc đầu.
- Hay là binh lính của Hiên Viên?
Thập Thất vẫn lắc đầu.
- Vậy là gián điệp của Cao Tân?
Thập Thất lại lắc đầu.
Tiểu Lục tươi cười:
- Thế thì được, theo tôi lên núi nào!
Thập Thất đỡ chiếc sọt trên lưng Tiểu Lục, chuyển sang vai mình và xách giỏ tre đựng đầy đồ ăn vặt của Tiểu Lục.
Khi Tiểu Lục đã gặm hết cái chân gà, Thập Thất lẳng lặng đẩy giỏ tre về phía hắn, Tiểu Lục nhặt một mẩu cổ vịt. Gặm hết cổ vịt, đang định chùi tay
vào áo, thì một mảnh khăn lau sạch sẽ được đưa đến trước mặt, Tiểu Lục cười tít mắt, đón lấy.
Thập Thất lại đưa cho Tiểu Lục bình hồ lô, Tiểu Lục làm một ngụm rượu mơ, ợ vang một tiếng, cảm thấy cuộc đời này dễ chịu xiết bao! Hai người đi cả ngày trời, chập tối mới đến núi.
Tiểu Lục tìm một chỗ kín gió, gần nguồn nước để nghỉ ngơi. Rồi hắn rắc bột xung quanh, tạo thành một vòng tròn, đoạn nói với Thập Thất:
- Trên núi có rất nhiều quái thú, buổi tối đừng bước ra khỏi vòng tròn này. Tôi sẽ đi múc nước, cậu kiếm ít củi khô, nhớ phải quay về trước khi trời tối.
Tiểu Lục đi múc nước, nhân tiện hái được ít nấm rừng, rau hẹ. Quay lại không thấy Thập Thất đâu, đang định đi tìm thì hắn xuất hiện với một ôm củi trên lưng và một chú chim trĩ trên tay.
Tiểu Lục tươi cười hoan hỉ:
- Cậu nhóm lửa đi, tôi sẽ nấu cho cậu những món thật ngon.
Tiểu Lục làm lông con chim trĩ sạch sẽ, rồi nhồi nấm rừng, rau hẹ vào bụng chim, xát muối, bóp rượu mơ, dùng lá cây to bọc lại, trát bùn non phủ kín, rồi vùi xuống phía dưới đống củi đang cháy.
Sau đó, hắn lại thoăn thoắt kê mấy cục đá thành cái bếp củi đơn sơ, lôi cái âu gốm ra để nấu canh nấm với lòng chim.
Thập Thất lẳng lặng quan sát Tiểu Lục bận rộn, xăm xắn, vừa khuấy canh bằng muôi gỗ, vừa cười nói:
- Tôi từng sống trong rừng nhiều năm trời, nếm đủ cả những thứ ăn được và không ăn được. Cậu đi với tôi, bảo đảm sẽ được ăn uống thích miệng!
Lúc sau, Tiểu Lục cời “thành quả” ra, lớp bùn trát bên ngoài đã bị nướng khô đét, rắn đanh. Tiểu Lục ném mạnh xuống đất, lớp bùn vỡ ra, mùi thơm ngào ngạt bốc lên. Tiểu Lục xẻ con chim thành ba phần, gói lại một phần, cất vào sọt rồi chia cho Thập Thất phần lớn:
- Phải ăn hết đấy nhé, cậu gầy quá!
Tiểu Lục vừa gặm khẩu phần của mình vừa quan sát Thập Thất. Vẫn như mọi khi, cậu ta ăn uống rất từ tốn, nho nhã, như thể đang thưởng thức cao lương mỹ vị giữa một bàn tiệc xa hoa, sang trọng vậy. Tiểu Lục thở dài chán nản:
- Thập Thất, sớm muộn cậu cũng sẽ ra đi thôi.
Thập Thất ngẩng lên nhìn Tiểu Lục:
- Không… đâu.
Tiểu Lục cười lỏn lẻn, uống hết âu canh nấm rồi lao ra bờ suối súc miệng, rửa tay.
Tinh mơ hôm sau, vừa tỉnh giấc Tiểu Lục đã thấy Thập Thất nhóm xong lửa, đun sôi nước. Tiểu Lục xắt miếng thịt chim hôm qua thành những miếng nhỏ bỏ vào nấu canh, chia nhau mỗi người một nửa miếng bánh mang theo ăn đường. Hai người vừa ăn bánh vừa uống canh thịt, xong xuôi thì dập lửa và tiếp tục leo núi.
Tiểu Lục dẫn Thập Thất đi tìm lá thuốc, chỉ khi nào lựa được những loại thảo dược hiếm gặp, hắn mới thận trọng hái bỏ vào sọt.
Ba ngày sau, cả hai đã vào sâu trong núi.
Tiểu Lục ngồi thụp xuống, dán mắt vào dấu phân của một con thú nhỏ, hàng lông mày xô lại như đang cố đoán định điều gì. Thập Thất mang trên vai tất cả số đồ đạc lỉnh khỉnh của hai người, chăm chú nhìn Tiểu Lục.
Một lát sau, Tiểu Lục đứng lên và nói:
- Cậu ở đây chờ, tôi phải đi tìm một thứ.
Thập Thất không gật đầu:
Tiểu Lục đi, cậu ta cũng đi.
Tiểu Lục trợn mắt nạt nộ:
- Cậu từng hứa sẽ nghe lời tôi mà. Cậu còn tiếp tục bướng, tôi sẽ không cần cậu nữa.
Thập Thất lặng nhìn Tiểu Lục, ánh nắng chiếu qua cành lá, soi rọi những vết sẹo dọc ngang thấp thoáng dưới tóc mai cậu ta, nỗi buồn khắc khoải vương trong đáy mắt. Tiểu Lục mủi lòng, lại gần, định cầm tay Thập Thất, nhưng chợt nhớ ra cậu ta vẫn chưa sẵn sàng cho những tiếp xúc cơ thể, nên chỉ giật giật tay áo:
- Thập Thất ngoan lắm, vừa biết nghe lời lại chăm chỉ, chịu khó, tôi sẽ không bỏ rơi cậu đâu. Tôi không muốn cậu đi cùng không phải vì sợ cậu gặp nguy hiểm, mà vì loài vật này rất thính nhạy, chỉ thoáng thấy mùi lạ là lập tức lủi xa ngàn dặm. Tôi phải bôi phân của nó lên người mới có thể lại gần nó. Nhưng phân của loài vật này rất ít, chỉ đủ cho mình tôi dùng thôi. Cậu cứ chờ ở đây, nếu không tóm được nó tôi sẽ về ngay.
Tiểu Lục nghiêng đầu, nhìn Thập Thất, cười tít mắt nịnh bợ, cuối cùng thì Thập Thất cũng chịu gật đầu.
Tiểu Lục hốt cục phân lên, chủ động đứng cách xa mấy bước rồi mới tỉ mỉ bôi khắp người, vừa bôi vừa hỏi:
- Khiếp lắm phải không? Chắc từ nhỏ đến lớn, cậu chưa từng thấy cảnh này đâu nhỉ? Thực ra cũng không bẩn lắm đâu, rất nhiều loại dược liệu quý
hiếm đều được chế từ phân động vật đấy: Vọng nguyệt sa làm từ phân thỏ này, Bạch đinh hương làm từ phân chim sẻ này, Ngũ linh chỉ làm từ phân dơi này…[1]
[1] Vọng nguyệt sa, Bạch đinh hương, Ngũ linh chỉ đều là các vị thuốc Đông y.
Tiểu Lục ngẩng lên, thấy Thập Thất đứng cạnh mình tự lúc nào không hay, hắn thoáng sững sờ, quên luôn những lời định nói. Thập Thất vuốt phẳng, vén gọn tay áo cho Tiều Lục, khẽ bảo:
- Cẩn thận nhé!
Tiểu Lục bật cười ha hả:
- Tôi từng sống một mình rất nhiều năm trong núi. Lúc đói, tôi trộm cả trứng của loài mãng xà nghìn năm về chén. Thú dữ tôi cũng không ngán, thực lòng mà nói, thú dữ có hung hãn đến mấy cũng không đáng sợ bằng con người…
Tiểu Lục thít chặt dây lưng, hoan hỉ vẫy tay chào từ biệt Thập Thất: - Tôi đi đây.
- Ta… chờ huynh.
Thập Thất đứng nghiêm trang dưới gốc cây, lưng, vai thẳng tắp.
Không ai có thể chờ ai suốt đời. Tiểu Lục cười ơ hờ, rồi thoắt cái đã vọt vào bụi rậm.
Loài động vật mà Tiểu Lục muốn bắt gọi là Phỉ phỉ[2], hình dạng giống mèo, đuôi dài màu trắng, được nuôi làm thú cưng, giúp người ta quên đi mọi ưu phiền. Giới quý tộc rất yêu thích loài vật này, nên có thể bán nó với giá rất cao. Phỉ phỉ không dữ dằn nhưng rất tinh nhạy, lại nhát gan và giảo
hoạt, hễ linh cảm thấy có gì bất trắc là lập tức co cẳng chạy thẳng, rất khó đuổi bắt. Có điều, lần này đối thủ của nó lại là Tiểu Lục. Phỉ phỉ thích nghe tiếng hát của các thiếu nữ, tiếng hát càng da diết thương tâm càng dễ thu hút nó. Nó sẽ muốn lại gần để xua đi nỗi buồn đau của người đó. Thế là, Tiểu Lục liền ra tay sắp đặt một cái bẫy hoàn hảo.
[2] Phỉ phỉ: Tên một loài động vật. Sách “Sơn hải kinh”, phần “Trung sơn kinh” có viết: “Loài vật này hình dáng giống mèo, lông trắng bờm rậm, tên gọi Phỉ phỉ, nuôi trong nhà giúp giải khuây.”
Hắn nhảy xuống nước, rửa sạch phân Phỉ phỉ trên người, rồi trèo lên mỏm đá, ngồi bó gối. Ánh mặt trời sưởi ấm phiến đá, Tiểu Lục vừa sưởi nắng, chải tóc vừa khe khẽ hát:
“Chàng là gió thoảng mặt hồ,
Thiếp là sen nở bên bờ, gió lay.
Gặp nhau tuy chỉ thoáng mây,
Nhưng lòng thương mến kiếp này đã trao.
Chàng là mây trắng trên cao,
Thiếp là trăng tỏ nép vào mây kia.
Yêu nhau thề chẳng xa lìa,
Sắt son gắn bó, sẻ chia ngọt bùi.
Chàng là cây lớn ngất trời,
Dây leo là thiếp, trọn đời quấn quanh.
Sánh đôi như lá với cành,
Tựa nương thư thể môi răng cận kề.
Nhân gian vui lắm, buồn ghê,
Đời người tan hợp, chốn về nơi đâu?
Nguyện cùng chàng mãi bên nhau,
Không rời xa, mãi bên nhau, không rời…”
Tiếng hát du dương, thánh thót, nỗi buồn thương dìu dặt khôn nguôi. Phỉ phỉ bị tiếng ca lôi cuốn, lúc đầu còn dè dặt nấp trong bụi rậm, rồi khi nhận thấy không có dấu hiệu nguy hiểm, lại thêm sự thôi thúc của bản năng yêu thương, muốn xua tan nỗi buồn trong lòng kẻ khác khiến nó không kìm nổi, cứ thế nhích lại gần, thút thít kêu.
Tiểu Lục vừa chải tóc, búi gọn, vừa ngắm nghía Phỉ phỉ. Nó ngước nhìn lên với đôi mắt tròn xoe, trong veo, ngây ngô đáng yêu, vừa khe khẽ kêu vừa ngoáy chiếc đuôi vĩ đại màu trắng, chốc chốc lại lăn tròn một vòng, cái chân nhỏ xíu cạp cạp đất, đôi móng tí hon vỗ vỗ ngực, bày trò chọc Tiểu Lục cười.
Tiểu Lục thở dài, chán nản tháo bẫy:
- Đồ ngốc, thôi mau đi đi, tao không bắt mày đem bán lấy tiền nữa.
Phỉ phỉ tỏ vẻ hết sức băn khoăn, rồi đột nhiên, một cơn gió ào tới, một con đại bàng lông trắng, mào vàng lao đến định vồ Phỉ phỉ. Không biết phải trốn vào đâu, giữa lúc nguy nan, Phỉ phỉ nhảy tót vào lòng Tiểu Lục.
Đại bàng lông trắng, mào vàng khinh khỉnh nhìn Tiểu Lục, điệu bộ hống hách, ngạo mạn của nó như thể muốn nói rằng: Ông đây muốn xơi con Phỉ phỉ đó! Muốn sống thì tránh sang bên. Tiểu Lục biết rằng con đại bàng lông
trắng mào vàng này tuy chưa tu luyện thành người nhưng chắc chắn hiểu được tiếng người.
Tiểu Lục thở dài, vái nó một vái:
- Bẩm ngài, tôi không muốn mạo phạm ngài, nhưng hẳn ngài cũng biết rằng, loài Phỉ phỉ này rất khó bắt. Nếu tôi không dụ nó đến đây thì dẫu có muốn xơi ngài cũng chẳng thể xơi nổi.
Đại bàng đập cánh một cái, tảng đá lớn vỡ vụn trong nháy mắt, sát khí đằng đằng.
Tiều Lục không dám lùi lại, hắn hiểu rằng, chạy trốn lúc này chỉ càng kích thích mãnh thú ra đòn tấn công, tiêu diệt con mồi. Tuy con đại bàng biết suy nghĩ, nhưng bản năng thú dữ của nó hẳn vẫn còn nguyên vẹn.
Phỉ phỉ quặp chặt móng vuốt vào áo Tiểu Lục, sợ hãi nép mình vào trong, mong sao có thể giảm đi tối đa sự tồn tại của bản thân. Một tay ôm Phỉ phỉ, tay kia nhẹ nhàng rắc bột thuốc, Tiểu Lục nhìn đại bàng đầy vẻ thành khẩn, khiêm cung, vô hại:
- Ngài đại bàng đây tướng mạo phi phàm, phong thái oai vệ, lẫm liệt, sức mạnh phi thường, nhìn đã biết ngài là vua đại bàng, chủ nhân của bầu trời, tôi đây muôn phần kính phục… Nhưng rất tiếc, hôm nay tôi không thể để ngài xơi con Phỉ phỉ này được.
Đại bàng lông trắng mào vàng hẳn là rất muốn tiêu diệt tên nhãi trước mặt, nhưng đột nhiên nó thấy đầu óc choáng váng, móng vuốt bủn rủn, giống hệt cảm giác sau khi uống trộm rượu lúc xưa, nhưng lần này rõ ràng không phải là rượu… Đại bàng lắc lư, xiêu vẹo, rồi đổ vật xuống đất.
Tiểu Lục đang định chuồn thì chợt nghe thấy giọng nói từ trên cây cao vọng xuống:
- Này Quả Cầu, tao đã nói với mày bao nhiêu lần rồi, lòng người vô cùng hiểm ác, giờ thì sáng mắt ra chưa?
Một gã đàn ông áo trắng tóc bạc đang ngồi vắt vẻo trên chạc cây cao, chống mắt nhìn đại bàng lông trắng mào vàng với vẻ hả hê.
Tiểu Lục thầm than thở, rắc rối to rồi đây! Hắn ra sức quăng Phỉ phỉ vào giữa lùm cây, hy vọng với sự nhanh nhẹn thiên bẩm của mình, Phỉ phỉ có thể sẽ chạy thoát.
Nhưng không ngờ, sau khi lăn hết một vòng, Phỉ phỉ nhìn gã đàn ông kia chòng chọc, phủ phục dưới đất, toàn thân run rẩy, dũng khí trốn chạy hoàn toàn tiêu tan. Ngươi không chạy thì mặc ngươi, ta phải chuồn lẹ đây! Tiểu Lục ném gói thuốc bột về phía gã đàn ông áo trắng, nhưng chưa kịp co giò chạy trốn thì gã đã chắn trước mặt hắn.
Tiểu Lục ném thêm một gói nữa, gã kia chỉ khẽ cau mày, giũ áo, cất giọng rầu rĩ:
- Ngươi mà còn ném thêm mấy thứ vớ vẩn này làm bẩn áo ta, ta sẽ chặt gãy tay ngươi!
Tiểu Lục lập tức thu tay lại, kẻ này thần lực cao siêu, thuốc độc hay thuốc mê đều không làm gì được gã. Tiểu Lục biết mình không đánh lại, cũng đã hết cách rồi, đành quỳ xuống xin tha mạng.
Tiểu Lục phủ phục dưới đất, nước mắt nước mũi tuôn rào rào:
- Bẩm ngài, tôi là một thầy thuốc quèn sinh sống ở thị trấn Thanh Thủy. Hôm nay lên núi kiếm ít thuốc quý về bán lấy tiền lo đám cưới cho hai người anh em…
Gã đàn ông vuốt ve con đại bàng lông trắng:
- Thuốc giải!
Tiểu Lục vừa quỳ vừa lê tới, hai tay dâng thuốc giải lên.
Gã đàn ông đút thuốc giải vào miệng đại bàng rồi mới cúi xuống nhìn Tiểu Lục:
- Vật cưỡi của ta từng xơi hàng trăm nghìn con rắn độc, thuốc độc của các danh y trong cung đình Hiên Viên cũng chẳng làm gì nổi nó. Thật không ngờ, một tay lang băm quèn ở thị trấn Thanh Thủy lại có thể khiến nó gục ngã.
Tiểu Lục cảm thấy sống lưng lạnh toát, cuống cuồng giơ tay lên thề:
- Chỉ là mèo mù vớ cá rán, thánh nhân đãi khù khờ thôi mà! Tôi chẳng dám dối trá, tôi đích thị chỉ là một thầy thuốc quèn, sống bằng nghề chữa bệnh vô sinh của phụ nữ. Tiệm thuốc của tôi tên là Hồi Xuân đường, nằm ở phía Tây thị trấn Thanh Thủy. Nếu thê thiếp của ngài không sinh nở được…
Một tiểu đội binh sỹ chạy đến, cung kính vái lạy gã đàn ông áo trắng: - Đại nhân!
Gã đàn ông đạp Tiểu Lục ra trước mặt:
- Trói lại!
- Vâng!
Hai tên lính lập tức trói chặt Tiểu Lục bằng những sợi gân bò yêu tinh to bằng ngón tay. Tiểu Lục thở phào vì đám người này là nghĩa quân Thần Nông, tuy Hoàng đế coi Cộng Công là tên giặc càn, nhưng Cộng Công là một viên tướng rất nghiêm minh, hàng trăm năm qua, quân đội của ông ta chưa từng quấy nhiễu dân thường. Tiểu Lục yên tâm rằng những gì mình nói đều là sự thực, chỉ cần bọn họ điều tra rõ ràng, chắc chắn sẽ phải thả
hắn ra. Nhưng gã đàn ông này thật đáng gờm… Tiểu Lục liếc trộm gã, gã đàn ông áo trắng đang chăm chú săn sóc con đại bàng kia.
Thuốc giải rất công hiệu, chỉ lát sau con đại bàng lông trắng mào vàng đã cử động lại bình thường. Còn chú Phỉ phỉ nhát gan kia thì vẫn run lập cập, phủ phục dưới đất. Tiểu Lục cười xu nịnh:
- Xin đại nhân hãy thả con Phỉ phỉ kia đi!
Gã đàn ông vờ như không nghe thấy, chuyên tâm vuốt ve vật cưỡi của mình. Đại bàng rũ lông đứng dậy, lao vút vào Phỉ phỉ, xé xác con vật tội nghiệp bằng bộ vuốt sắc nhọn. Một tiếng kêu thảm thiết vang lên rồi nhanh chóng tắt lịm.
Tiểu Lục cụp mắt xuống, những chiếc lông trắng thấm máu tươi rơi lả tả xuống giày của hắn. Chờ khi con đại bàng chén xong Phỉ phỉ, gã đàn ông ra lệnh trở về doanh trại.
Tiểu Lục nhắm nghiền hai mắt, kiên quyết không nhìn, dựa vào tiếng chuyện trò trao đổi chỉ có thể đoán biết nơi đây là một doanh trại nhỏ, có lẽ là nơi đóng quân tạm thời.
Tiểu Lục bị quăng xuống đất, giọng nói lạnh như băng của gã đàn ông vẳng bên tai:
- Đôi tai thính nhạy nguy hiểm hơn đôi mắt rất nhiều.
Tiểu Lục mở mắt, từ góc độ của hắn chỉ có thể nhìn thấy phần lưng của gã đàn ông.
- Tôi sinh sống ở thị trấn Thanh Thủy đã hơn hai mươi năm, các ngài cứ điều tra sẽ rõ.
Gã đàn ông chẳng buồn để ý đến Tiểu Lục, gã cởi áo khoác, ngồi xuống bàn, xử lý đống công văn giấy tờ. Lúc này, Tiểu Lục mới được thấy rõ dung
mạo của gã.
Mái tóc trắng bồng bềnh như mây, không búi tóc mà dùng một sợi dây màu ngọc bích làm thành chiếc bờm tóc, thu gọn những lọn lòa xòa ra phía sau. Từng đường nét trên gương mặt gã sống động một cách ma mị. Cả con người gã cũng gọn gàng sạch sẽ một cách ma mị như thế.
Lúc này, tay gã đang cầm công văn, khóe mắt ẩn chứa vẻ khinh miệt pha chút thâm hiểm. Chừng như phát giác ra Tiểu Lục đang nhìn lén, gã mỉm cười, đưa mắt về phía gã. Toàn thân Tiểu Lục lạnh toát, hắn vội vàng nhắm tịt mắt lại. Hồi nhỏ, hắn từng bắt gặp ánh nhìn ấy trong đôi mắt của tên ác ma lừng danh Đại hoang. Chỉ những kẻ từng giẫm đạp lên vô số thi thể và đầu lâu mới có ánh nhìn như thế.
Tiểu Lục đã đoán ra thân phận của gã. Gã chính là Cửu Mệnh Tương Liễu, tên yêu quái chín đầu, một sát thủ máu lạnh tuấn mỹ vô địch.
Chân tay đều bị trói chặt, chẳng thể nhúc nhích, Tiểu Lục tê nhức rã rời toàn thân, mãi đến tối mới có binh sỹ mang thức ăn vào lán. Tương Liễu thản nhiên dùng bữa. Tiểu Lục vừa đói vừa khát, nhưng biểu cảm trên gương mặt của Tương Liễu không hề có dấu hiệu gì rằng y sẽ cho Tiểu Lục ăn, nên hắn đành ráng sức hướng sự chú ý đi nơi khác.
Tiểu Lục đoán Thập Thất hẳn đã đi tìm mình, nhưng chắc chắn không thể tìm tới chỗ này, nên có lẽ đã quay về thị trấn. Cơm nước xong xuôi, Tương Liễu ngả lưng lên giường, thư thả lật mở một cuốn sách lụa.
Có binh sỹ tới bẩm báo, thị vệ mang vào một thẻ ngọc, trình lên Tương Liễu, rồi nhanh chóng lui ra ngoài. Sau khi xem xét, Tương Liễu nhìn xoáy vào Tiểu Lục, trầm ngâm suy tư.
Tiểu Lục đoán rằng thẻ ngọc khi nãy chắc chắn có liên quan đến mình nên cố gắng nở một nụ cười thân thiện và vô hại:
- Bẩm đại nhân, tất cả những gì tiểu nhân nói đều là sự thật, xin hãy thả cho tiểu nhân trở về, vì người thân đang mỏi mòn trông đợi.
Tương Liễu lạnh lùng bảo:
- Ta chỉ tin vào phán đoán của chính mình. Rốt cuộc ngươi là ai? Tiểu Lục trợn mắt, đổi giọng:
- Tôi là Văn Tiểu Lục, thầy thuốc ở thị trấn Thanh Thủy.
Tương Liễu nhìn Tiểu Lục đầy dò xét, ngón tay gõ nhịp lên mép giường. Tiểu Lục đột nhiên run sợ, nỗi sợ hãi bản năng của loài vật khi ngửi thấy mùi chết chóc.
Tiểu Lục hiểu rằng Tương Liễu chẳng hơi đâu mà tìm hiểu cặn kẽ về hắn, cách thức đơn giản và hữu hiệu nhất mà y dùng để giải quyết mọi việc chính là cách y lấy mạng con Phỉ phỉ.
Đúng vào khoảnh khắc mà cái chết sắp cận kề, Tiểu Lục đã kịp lộn một vòng, vừa tránh né vừa rối rít biện bạch:
- Bẩm đại nhân, tôi đích thực là Văn Tiểu Lục. Cũng có thể tôi không chỉ đơn thuần là Văn Tiểu Lục, nhưng tôi chưa bao giờ có ý định gây bất lợi cho nghĩa quân của tướng quân Cộng Công. Tôi không phải người của Hiên Viên, không phải người của Cao Tân, không phải người của Thần Nông. Tôi chỉ là…
Tiểu Lục đột nhiên im bặt, thực ra hắn cũng rất muốn biết rốt cuộc hắn là ai?
Tiểu Lục gắng gượng ngẩng đầu, để Tương Liễu có thể thấy rõ biểu cảm của gương mặt hắn:
- Tôi chỉ là một kẻ bị bỏ rơi. Tôi không thể tự bảo vệ, không có ai để nương tựa, không có chốn dung thân. Vậy nên tôi quyết định làm Văn Tiểu Lục, sinh sống tại thị trấn Thanh Thủy. Nếu đại nhân cho phép, tôi mong suốt đời được làm Văn Tiểu Lục.
Tương Liễu lặng nhìn Tiểu Lục, Tiểu Lục không dám nhúc nhích, mồ hôi vã ra trên trán, mắt ngấn nước, lớp vỏ bọc che chắn suốt mấy chục năm, cuối cùng cũng bị ép phải xé bỏ.
Lúc lâu sau, Tương Liễu mới cất giọng ơ hờ:
- Muốn sống thì phải làm việc cho ta.
Tiểu Lục im lặng.
Tương Liễu tắt đèn:
- Cho ngươi một đêm để suy nghĩ.
Tiểu Lục chống mắt, ngẩn ngơ.
Sáng hôm sau, Tương Liễu vừa mặc quần áo vừa hỏi:
- Nghĩ xong chưa?
Tiểu Lục uể oải đáp:
- Tôi vẫn đang suy nghĩ, có điều, tôi rất khát, tôi muốn uống nước. Tương Liễu cười khẩy, ra khỏi lán.
- Lôi hắn ra đây!
Hai tên lính kéo Tiểu Lục ra ngoài.
Tương Liễu lạnh lùng ra lệnh:
- Hai mươi roi!
Hình phạt đòn roi trong quân đội có thể khiến các yêu binh[3] gian xảo nhất cũng phải sợ hãi. Điều này cho thấy mức độ đau đớn của hình phạt kia lớn đến mức nào. Thêm vào đó, sức mạnh của viên quan thực thi trừng phạt dưới trướng Tương Liễu vô cùng khủng khiếp, hắn đã từng đánh chết một yêu binh nghìn tuổi chỉ bằng một trăm hai mươi roi. Chiếc roi da to bằng đuôi bò, vun vút lướt trong không trung, dội xuống thân thể Tiểu Lục, Tiểu Lục cuống cuồng gào thét:
- Nghĩ xong rồi, nghĩ xong rồi…
[3] Yêu binh: Lính yêu quái.
Hết hai mươi roi, Tương Liễu ngó Tiểu Lục, hỏi:
Nghĩ thông rồi chứ?
Tiểu Lục hổn hển:
- Nghĩ thông rồi, tiểu nhân đồng ý, nhưng có ba điều kiện này. - Đánh tiếp hai mươi roi!
Chiếc roi tiếp tục vun vút, Tiểu Lục thét lên:
- Hai điều kiện, chỉ hai điều kiện thôi, một điều kiện vậy…
Hết hai mươi roi tiếp theo, máu tươi nhuộm đỏ lưng áo Tiểu Lục, toàn thân đau đớn co giật. Tương Liễu lạnh lùng nhìn Tiểu Lục, hỏi:
- Còn điều kiện nào nữa không?
Mồ hôi đầm đìa hai má, máu me đầy miệng, Tiểu Lục không còn đủ sức để nói cả câu hoàn chỉnh:
- Ngài… có đánh chết tôi, tôi cũng… cũng… vẫn một điều kiện. Cánh môi Tương Liễu khẽ nhếch lên, y cười lạnh lùng:
- Nói!
- Tôi… tôi… sẽ không đi khỏi thị trấn Thanh Thủy.
Tiểu Lục đoán rằng, Tương Liễu đã nhắm trúng tài năng dùng độc của hắn, nên nếu hắn kiên quyết không rời khỏi thị trấn Thanh Thủy, Tương Liễu sẽ chẳng thể sai khiến hắn đi hạ độc tướng sỹ của Hiên Viên hay uy hiếp giới quý tộc của Cao Tân. Tất nhiên, Tương Liễu cũng đoán biết được tâm tư của Tiểu Lục nên y nhìn Tiểu Lục chòng chọc.
Lần này, Tiểu Lục không hề tỏ ra sợ hãi, nhát gan như lúc trước, hắn nhìn thẳng vào Tương Liễu như muốn nói rõ với y rằng: Nếu ngươi không chấp nhận điều kiện này thì cứ việc đánh chết ta đi! Lúc lâu sau Tương Liễu mới lên tiếng:
- Được!
Tiểu Lục được khiêng vào trong lán, các thầy thuốc quân y xé bỏ y phục của hắn để bôi thuốc lên lưng. Tương Liễu đứng ngoài cửa lán, lạnh lùng quan sát. Tiểu Lục nằm sấp trên cáng gỗ, mặc các thầy thuốc chữa chạy cho mình. Sau khi bôi thuốc xong, bọn họ đồng loạt lui ra, Tương Liễu lên tiếng:
- Ngươi hãy pha chế những loại thuốc mà ta cần. Ngươi cứ ở lại thị trấn Thanh Thủy mà hành nghề thầy thuốc của ngươi, nhưng khi nhận được lệnh của ta thì phải lập tức thực thi.
- Được thôi, nhưng chưa chắc ngài cần thứ gì là tôi có thể điều chế ra được thứ đó.
- Không điều chế được thì lấy ngươi ra đổi.
- Hả?
Tiểu Lục không ngờ Tương Liễu lại thích cánh mày râu, bèn thận trọng hỏi lại:
- Đại nhân dung mạo hơn người, tiểu nhân rất muốn được hầu hạ ngài, chỉ có điều…
Tương Liễu nhếch môi, như cười như không, thò mũi chân giẫm lên vết thương nghiêm trọng nhất trên lưng Tiểu Lục. Y giẫm càng mạnh máu tươi phun ra càng nhiều, Tiểu Lục đau đớn đến mức toàn thân co giật.
- Mỗi lần không điều chế ra loại thuốc ta cần, ngươi sẽ phải mất đi một phần cơ thể. Lần đầu là tai, tiếp theo sẽ là mũi, mũi bị gọt đi nhìn hơi xấu…
Tương Liễu tiếp tục dồn sức di mũi chân.
- Đừng lo, ta sẽ không chặt đứt cánh tay của ngươi đâu, vì ngươi phải dùng nó để chế thuốc.
Hai hàm răng của Tiểu Lục va vào nhau lập cập vì đau đớn. - Tiểu nhân… tiểu nhân… hiểu rồi.
Tương Liễu thu chân về, lau sạch vết máu tràn ra khắp lưng Tiểu Lục, hờ hững nói:
- Ngươi giống như loài lươn trạch kia, giỏi lẩn trốn, khó nắm bắt, nhưng ngươi nên tìm hiểu thật kỹ về bản tính của ta.
Tiểu Lục mỉa mai chua xót:
- Không cần tìm hiểu cũng biết.
Có tiếng binh khí xô xát vẳng lại.
- Bẩm đại nhân, có kẻ đột nhập quân doanh.
Tương Liễu rảo bước đi ra, tiếng ồn ào bên ngoài lập tức tắt hẳn. Tiểu Lục nghe thấy tiếng quân sỹ hỏi:
- Ngươi là ai? Đột nhập quân doanh với mục đích gì?
Có tiếng khàn khàn đáp lại:
- Tên Thập Thất… tìm Tiểu Lục.
Thập Thất ư? Cậu ta tìm đến tận đây sao? Tiểu Lục lảo đảo bước ra, hốt hoảng kêu lên:
- Bẩm đại nhân Tương Liễu, xin đừng trách phạt cậu ta, cậu ta là người hầu của tôi, cậu ta đến đây tìm tôi.
Thập Thất lao về phía Tiểu Lục, linh lực của cậu ta mạnh đến nỗi gạt phăng đám lính chặn đường sang hai bên. Nhưng bọn họ đều là những binh lính được huấn luyện bài bản và có tố chất tốt nên Thập Thất đánh ngã được hai tên thì lập tức lại có bốn tên xông tới. Tiểu Lục gào lên:
- Thập Thất, nghe lời tôi, dừng tay lại!
Thập Thất nghe theo, dừng tay lại, đám lính vây lấy cậu ta, tên nào tên nấy hùng hổ, trợn mắt nhìn Thập Thất. Nhưng cậu ta chẳng buồn để ý đến chúng mà nhìn xoáy vào Tương Liễu:
- Ta… muốn đưa Tiểu Lục đi.
Tiểu Lục tươi cười nịnh bợ, dịu giọng van xin:
- Kìa đại nhân, tiểu nhân đã là người của ngài rồi…
Câu nói của Tiểu Lục khiến tất cả các binh sỹ có mặt tại đó đều giật bắn mình.
Tương Liễu cau mày, rốt cuộc y cũng chịu đưa tay lên ra hiệu, đám lính lập tức rẽ lối, để Thập Thất phi như bay về phía Tiểu Lục, nửa ôm nửa dìu, bàn tay nhẹ nhàng xoa vuốt sống lưng của hắn. Nhờ tác dụng tinh thần, Tiểu Lục cảm thấy cơn đau như thể đã vơi đi vài phần. Thập Thất ngồi xuống:
- Về nhà thôi!
Tiểu Lục đổ xuống lưng Thập Thất, tươi cười nói với Tương Liễu: - Xin phép đại nhân, chúng tôi về đây!
Tương Liễu nhìn Thập Thất đầy vẻ dò xét, Tiểu Lục hốt hoảng, lấy cả hai tay che kín mặt Thập Thất lại:
- Ngài đừng nhìn cậu ta như thế, cậu ta là của tôi.
Tương Liễu thoáng sững sờ, cánh môi khẽ uốn cong rồi lập tức mím chặt, y hắng giọng bảo:
- Qua điều tra, xác nhận ngươi chính là dân thường ở thị trấn Thanh Thủy, không có ý đồ gây hại cho nghĩa quân Thần Nông nên ta quyết định thả cho ngươi về.
Tiểu Lục cũng đóng kịch hùa theo:
- Thảo dân xin cảm tạ đại nhân, sau khi trở về thảo dân nhất định sẽ tán dương tấm lòng nhân ái của đại nhân để mọi người cùng biết.
Đám lính tránh đường để Thập Thất cõng Tiểu Lục, nhanh chóng rời khỏi trại lính.
Đến nơi vắng vẻ, sau lưng không thấy âm thanh nào, Tiểu Lục mới mệt mỏi cất tiếng:
- Thập Thất, tôi khát lắm!
Thập Thất nhẹ nhàng đặt Tiểu Lục xuống, đưa bầu nước cho hắn. Tiểu Lục uống ừng ực, thở phì phò:
- Phải đi thật nhanh, tên Tương Liễu ấy xảo quyệt vô cùng, lỡ hắn trở mặt thì gay.
Thập Thất ngồi xuống, Tiểu Lục chợt nhớ rằng, Thập Thất không thích người khác chạm vào mình, nhưng lúc này chẳng thể làm khác được. Tiểu Lục nhẹ nhàng trèo lên lưng Thập Thất:
- Xin lỗi cậu, tôi biết cậu không thích cõng người khác. Hay là cậu cứ xem tôi như hòn đá vậy, nhưng mà hòn đá đâu nói được tiếng người. Thế cậu cứ xem tôi là một con heo, một con heo biết nói, mà cậu có ghét bọn heo không đấy? Hay cậu cứ xem tôi là một con…
Giọng nói trầm khàn của Thập Thất cất lên:
- Ta sẽ xem huynh là huynh, ta bằng lòng… cõng huynh.
Tiểu Lục thoáng sững sờ, cất giọng lí nhí:
- Vậy cũng được, cậu cứ xem tôi là một con… tôi đi!
Dứt lời mới biết mình vừa nói gì, Tiểu Lục bật cười gượng gạo, chưa dứt điệu cười đã quay ra thì thào:
- Thập Thất à, lưng tôi đau lắm, cậu nói chuyện gì với tôi đi. - Ừ.
- Thập Thất, sao cậu tìm được đến đây?
- Theo dấu.
- Ồ, cậu rất giỏi lần theo dấu vết? Trước kia từng học à?
Rồi chợt nhớ ra, Thập Thất chắc hẳn không muốn nhớ lại chuyện cũ, Tiểu Lục vội chữa:
- Tôi xin lỗi, nếu cậu không thích thì không cần trả lời… Thập Thất, tên Tương Liễu ấy rất nham hiểm, sau này nếu chạm mặt y, cậu phải hết sức thận trọng. Đừng để y phát hiện ra cậu có điểm gì đó mà y có thể lợi dụng.
- Ừ.
- Ôi, lần này đen đủi quá, không kiếm được hào nào lại còn thương tích đầy mình. Sao tôi lại xui xẻo đụng phải tên ma đầu Tương Liễu trời đánh đó chứ! Rồi đây phải sống ra sao?...
Thập Thất dừng bước, quay đầu lại, bờ môi cậu chạm phải vùng trán của người phía sau, hơi thở ấm áp lướt trên gương mặt Tiểu Lục. Thập Thất sững sờ, lập tức quay đi:
- Đừng… sợ!
Có lẽ vì vừa bị Tương Liễu ức hiếp, cũng có lẽ vì lớp vỏ bọc vừa nứt toác chưa kịp lành lại, nên Tiểu Lục rất thèm khát “chỗ dựa” này. Hắn khép mắt lại, ngoan ngoãn như mèo con co người trên lưng Thập Thất, cọ má vào cổ cậu ấy:
- Ai thèm sợ y chứ! Tôi không tin trên đời này không có thứ thuốc độc nào hạ được y. Rồi sẽ có ngày tôi chế ra loại thuốc độc ấy, tôi sẽ…
Tiểu Lục giơ tay lên, làm điệu bộ vò nát một thứ gì đó.
- Thập Thất à, về đến nhà đừng nói gì cả nhé. Tôi không muốn Lão Mộc và hai tên kia biết chuyện. Lão Mộc đánh nhau với quân đội Thần Nông nửa đời người, lão rất sợ tên ma đầu Tương Liễu. Mà có khi cũng chẳng cần, hơn một năm qua Mặt Rỗ và Chuỗi Hạt tìm đủ mọi cách bắt chuyện, hàn huyên với cậu, chuyện nhỏ bằng que tăm cũng kể cho cậu nghe, nhưng cả hai đều chẳng biết chút xíu gì về cậu…
Thập Thất bước chậm lại, Tiểu Lục vỗ ngực cậu ta an ủi:
- Tôi biết, cậu là Thập Thất, tôi mong sao suốt đời cậu chỉ là Thập Thất, nhưng tôi cũng biết rằng điều đó là không thể. Có điều, cậu còn ở đây ngày nào thì cậu vẫn cứ là Thập Thất, cậu phải nghe lời tôi…
- Ừ.
- Chỉ được nghe lời tôi thôi.
- Ừ.
Tiểu Lục mừng như mèo thấy mỡ, vết thương trên lưng bớt nhức buốt, hắn dán chặt lưng vào lưng Thập Thất, thiếp đi.
Vì e ngại vết thương trên lưng, Tiểu Lục căn dặn Thập Thất tìm một hang động trú tạm, nghỉ ngơi, tĩnh dưỡng.
Thập Thất trải cho Tiểu Lục một chiếc giường cỏ rất thoải mái. Hai người bắt đầu cuộc sống của những thợ săn qua đêm trên núi.
Hàng ngày, Thập Thất ra ngoài săn vài con thú nhỏ. Về đến hang động, Tiểu Lục sẽ chỉ đạo Thập Thất chế biến. Thập Thất chưa từng làm những
công việc như vậy bao giờ nên tay chân lóng ngóng, Tiểu Lục được những trận cười đã đời. Nhưng Thập Thất quá ư thông minh, chỉ vài lần đã rút kinh nghiệm đâu ra đấy, khiến Tiểu Lục tiu nghỉu vì không còn được cười thỏa thích nữa.
Tháng ngày trong hang động rất buồn chán, càng buồn chán hơn với kẻ không thể cử động. Thế là Tiểu Lục đành túm chặt lấy Thập Thất, bắt cậu ta nghe mình kể chuyện. Thôi thì đủ cả, thiên nam địa bắc, núi cao rừng sâu, không chừa, không sót một chuyện nào: một món ăn ngon, một ngày ngắm hoàng hôn giữa sơn cốc… Thập Thất chỉ biết im lặng lắng nghe.
Cũng có lúc Tiểu Lục bất ngờ cảm thấy “lương tâm cắn rứt”:
- Có phải tôi rất nhiều lời không? Tôi từng sống một mình trên núi hơn hai mươi năm. Ngày đó, tôi mắc phải một chứng bệnh kì quái, không dám gặp ai nên đã lưu lạc khắp nơi. Lúc đầu, tôi không thích trò chuyện, nhưng vào một ngày rất lâu sau, khi đang ở trong rừng, tôi chợt nhận ra mình đã quên tên gọi của một loại quả. Tôi rất sợ, nhưng không biết mình sợ hãi điều gì. Kể từ hôm đó, tôi đã ép mình phải nói chuyện. Ly kỳ nhất là có lần tôi tóm được một con khỉ, tôi đã nói chuyện liên tục với nó cả ngày trời, con khỉ tội nghiệp ấy không chịu nổi đã đập đầu vào vách đá tự vẫn…
Tiểu Lục bật cười ha hả, Thập Thất lặng nhìn hắn.
Cứ cách một ngày phải bôi thuốc một lần, những lúc như thế, Tiểu Lục sẵn sàng cởi phăng áo quần, phơi lưng trần ra trước mặt Thập Thất.
Tiểu Lục không thấy rõ phản ứng của Thập Thất nên trêu đùa:
- Tôi đã thấy toàn bộ thân thể cậu, còn cậu chỉ thấy phần lưng của tôi thôi, cậu có thấy thiệt thòi không?
Thập Thất chẳng buồn đáp lại, Tiểu Lục cười hì hì.
Tiểu Lục bị thương không nhẹ, Thập Thất đinh ninh rằng hai người sẽ phải sống trên núi chừng một, hai tháng, nhưng chưa đầy chục ngày, Tiểu Lục đã chống nạng đi lại, thêm vài ngày, Tiểu Lục quyết định lên đường về nhà.
Lúc thu gom thảo dược, Tiểu Lục phát hiện hai cây Thực chử[4].
[4] Thực chử: Tên một loài cỏ. Sách “Sơn hải kinh”, phần “Trung sơn kinh” có viết: “Loài cỏ này có lá giống lá rau quỳ (hay còn gọi là rau đông quỳ, giống rau phổ biến vào thời cổ đại ở Trung Quốc), hoa màu đỏ, quả giống quả đậu, gọi là Thực chử, có tác dụng chữa bệnh tràng nhạc, ngủ mê.”
- Cậu hái được à?
Thập Thất gật đầu:
- Tìm thấy lúc đi săn.
Những ngày qua, được sự “săn sóc”, nhào nặn của Tiểu Lục, Thập Thất đã nói năng trôi chảy hơn trước rất nhiều. Tiểu Lục mừng quýnh, muốn ôm chầm lấy Thập Thất mà hôn:
- Tuyệt quá! Thế là Mặt Rỗ và Chuỗi Hạt có thể cưới vợ rồi! Thập Thất ngồi xuống, muốn cõng Tiểu Lục, nhưng Tiểu Lục lùi lại: - Không cần đâu, tôi tự đi được.
Lúc trước là vì bất đắc dĩ, bây giờ tự đi được, đâu thể lợi dụng người ta mãi. Thập Thất lẳng lặng đứng lên, theo sau Tiểu Lục.
Hai người vừa về đến thị trấn Thanh Thủy đã phải đối mặt với màn tra hỏi của Lão Mộc. Lão vung cái thìa gỗ nên, nạt nộ:
- Sao đi lâu thế? Tôi đã dặn không được vào những nơi không được phép kia mà!
Tiểu Lục cười tít mắt, lấy ra cho lão xem số thảo dược hái được:
- Tôi có vào những chỗ đó đâu. Tại Thập Thất không thông thuộc địa hình nên mới bị lạc, lỡ mất mấy ngày đường, nhưng cuối cùng chúng tôi cũng đã trở về an toàn đấy thôi!
Trông thấy Thực chử, Lão Mộc vui mừng khôn tả, vội vã đem cất đi. Tiểu Lục nháy mắt với Thập Thất, ngâm nga hát, thủng thẳng về phòng.
Một tháng sau, đám cưới của Mặt Rỗ với Xuân Đào – con gái nhà họ Cao đã được Lão Mộc chuẩn bị ổn thỏa. Mọi việc lại trở về nền nếp cũ. Ngày hôm sau giống hệt ngày hôm trước, bình lặng đến nhàm chán, nhàm chán đến vô vị, vô vị đến bình yên, bình yên đến hạnh phúc.
Thảng hoặc cũng có một con chim đại bàng lông trắng đến tìm Tiểu Lục, nó mang tới một vài thứ và mang đi một vài thứ khác.
Mỗi lúc chế thuốc độc cho Tương Liễu, Tiểu Lục đều cố gắng tìm đường thoát thân cho mình. Cụ thể là, bản thân chất độc vô cùng độc, nhằm thỏa mãn những yêu cầu quái gở của Tương Liễu, nhưng Tiểu Lục sẽ pha chế thành những thứ màu đặc biệt, hoặc mùi hương đặc biệt để Tương Liễu không thể dùng thứ thuốc độc đó hạ các nhân vật tiếng tăm, những người được bảo vệ rất mực nghiêm ngặt.
Tiểu Lục cứ đinh ninh rằng Tương Liễu sẽ trị tội hắn, nhưng lạ thay, tên ma đầu ấy chẳng buồn quan tâm đến màu sắc hay hương vị của chất độc, chỉ cần độc tính đạt yêu cầu là hắn chấp nhận.
Dựa vào y thuật quèn và kinh nghiệm dùng độc của mình, Tiểu Lục đoán rằng, do có thể chất đặc biệt nên công pháp của Tương Liễu cũng rất đặc biệt, hắn phải tu luyện bằng độc tố. Vậy nên, các loại độc dược mà Tiểu Lục điều chế đều đã nằm gọn trong bụng gã.
Sau khi khẳng định được điều này, Tiểu Lục mới cảm thấy nhẹ nhõm và bắt đầu điều chế ra những loại độc ngày càng khó nuốt.
Một năm sau, Lão Mộc tổ chức đám cưới giản dị nhưng vô cùng náo nhiệt cho Mặt Rỗ và Xuân Đào. Mặt Rỗ vốn là trẻ mồ côi, sản phẩm của chiến tranh, những ngày lang thang xin ăn, Mặt Rỗ tin rằng, số phận của cậu ta sẽ như sau: Vào một ngày nắng đẹp mùa đông, thi thể của cậu sẽ bị lũ chó hoang ven đường gặm sạch, lũ chó vừa chén vừa tru lên sung sướng. Đó là kết cục bi thảm của mọi trẻ mồ côi.
Nhưng Tiểu Lục và Lão Mộc đã thay đổi số mệnh của cậu ta. Tiểu Lục và Lão Mộc đều không thuộc Nhân tộc. Năm Mặt Rỗ tám tuổi, được Tiểu Lục đem về nuôi. Đến nay đã hơn mười năm, Mặt Rỗ trưởng thành, trai tráng cứng cáp, so với Mặt Rỗ, Tiểu Lục trông vẫn rất trẻ trung, nhưng Mặt Rỗ luôn xem Tiểu Lục và Lão Mộc là bậc cha chú của mình.
Trước mặt toàn thể khách khứa, cậu ta nắm tay Xuân Đào, cùng quỳ xuống, vái lạy Tiểu Lục và Lão Mộc ba vái rất trịnh trọng. Lão Mộc xúc động, lén lau nước mắt, Tiểu Lục cũng diễn vẻ mặt nghiêm trang (hiếm thấy), căn dặn:
- Hãy chăm chỉ ngủ với Xuân Đào để sớm sinh em bé nhé!
Mặt Rỗ vốn định bày tỏ những lời gan ruột, nhưng nghe xong những lời “ruột gan” của Tiểu Lục, cậu ta không dám nói gì nữa. Nếu để Xuân Đào hiểu lầm rằng cậu ta cưới cô ấy về chỉ để được ngày ngày ngủ với cô ấy, đỡ tốn tiền đi kỹ viện thì chắc chắn cô dâu mới này sẽ bỏ chạy sớm.
Thế nên, Mặt Rỗ buộc lòng phải kéo tay Xuân Đào, chuồn khẩn cấp!
Tiểu Lục cười hả hê, gian xảo, Thập Thất tủm tỉm cười nhìn Tiểu Lục. Lão Mộc bận rộn đón tiếp, đưa tiễn khách khứa, Tiểu Lục nhàn rỗi, trốn trong góc sân, miệt mài gặm đùi gà.
Chuỗi Hạt đột nhiên chạy bổ vào, ấp a ấp úng:
- Có… có… khách quý.
Rồi lôi xềnh xệch Tiểu Lục ra ngoài. Tương Liễu trong bộ y phục màu trắng quen thuộc đứng trước cửa Hồi Xuân đường, cao lớn tuấn tú, phong thái tao nhã, bất phàm, giống hệt một đóa sen trắng tinh khôi, không mảy may vướng bụi trần, như thể vừa được gột rửa sau cơn mưa kéo dài ba ngày ba đêm, thanh sạch đến mức khiến tất cả những người có mặt khi đó muốn về nhà tắm rửa ngay lập tức.
Lão Mộc ngại ngùng không dám đón lấy quà mừng của Tương Liễu ngay mà ra sức chà hai bàn tay vào áo quần, vì sợ làm bẩn tay y.
Tiểu Lục tươi cười bước lại, tiện tay ném cái đùi gà đã sạch bong xuống đất, để nguyên đôi tay nhầy nhụa mỡ đón lấy gói quà cảu Tương Liễu, hắn còn cả gan chà tay vào tay y.
Tương Liễu vẫn tươi cười điềm đạm, có điều ánh mắt sắc lẻm lặng lẽ lia về phía Chuỗi Hạt đang đứng sau lưng Tiểu Lục, Tiểu Lục lập tức rụt tay về. Hắn chuyển món quà mừng cho Chuỗi Hạt, cúi người chào hỏi niềm nở:
- Xin mời vào trong nhà!
Tương Liễu ngồi xuống, không biết vì kính nể hay vì sợ y mà không ai dám lại gần.
Thập Thất lẳng lặng ngồi xuống cạnh Tiểu Lục, Tiểu Lục liếc cậu ta một cái, khóe môi khẽ uốn cong thành hình vành trăng, đôi mắt cũng tíu tít thành nửa vành trăng. Tiểu Lục hỏi Tương Liễu:
- Những thứ thuốc ngài cần tôi đều đã điều chế cho ngài, không có sai sót gì chứ?
Tương Liễu mỉm cười:
- Ngươi làm việc rất xuất sắc, thế nên ta mới đến đưa quà mừng đấy.
Tiểu Lục thầm nghĩ: Ngươi đến để nhắc nhở ta, số con tin trong tay ngươi không còn là ba nữa, mà đã thành bốn thì có!
Một đám thanh niên đang trêu đùa Mặt Rỗ và Xuân Đào trong sân, chốc chốc lại rộ lên những tràng cười sảng khoái. Bọn trẻ con rủ nhau chén hoa quả, chạy ra chạy vào ríu rít. Lão Mộc và khách khứa bên đằng nhà gái vừa ăn uống vừa chuyện trò rôm rả.
Tương Liễu quan sát cảnh tượng náo nhiệt của cõi phàm trần ấy bằng ánh mắt khinh bỉ và khó hiểu:
- Khi bọn họ đã chết cả thì dung mạo của ngươi vẫn như hiện nay, ngươi hà tất phải như vậy?
Tiểu Lục đáp:
- Tôi là người sợ cô đơn, không tìm được chốn tựa nương dài lâu thì bầu bạn với họ cũng vui mà!
Tương Liễu lặng nhìn Tiểu Lục, hắn ân cần rót rượu mời y: - Mất công đến thì hãy nhấp chén rượu mừng nào, rượu tôi cất đấy. Hết một chén, Tương Liễu lạnh lùng bảo:
- Trong rượu có độc, ngoài ra chẳng có gì là ngon.
Tiểu Lục lo lắng hỏi:
- Ngài trúng độc rồi ư?
Tương Liễu nhìn Tiểu Lục khinh khỉnh, Tiểu Lục tiu nghỉu.
Tương Liễu hỏi:
- Ngươi rất muốn hạ độc ta?
Tiểu Lục thành thật nói:
- Tôi đâu phải binh sỹ của Hiên Viên, mà giữa hai ta cũng không có thù hằn gì sâu sắc, tôi chỉ muốn quất cho ngài một trăm tám mươi chục roi thôi.
- Đừng nằm mơ giữa ban ngày!
Cạn nốt chén rượu tiếp theo, Tương Liễu liền bay đi.
Tiểu Lục bực bội nói với Thập Thất:
- Tôi nhất định sẽ tìm ra tử huyệt của y, không hạ độc được y, tôi thề sẽ đi chổng ngược bằng hai tay.
Nét cười lấp lánh trong ánh mắt Thập Thất. Nhìn thấy dáng vẻ tao nhã, thoát tục ấy, Tiểu Lục chỉ muốn bẹo cho cậu ta một cái thật đau. Tiểu Lục trút giận bằng cách rót một chén rượu độc đưa cho Thập Thất:
- Uống đi!
Thập Thất đón lấy, ngửa cổ dốc cạn.
Tiểu Lục sững sờ:
- Có độc đấy!
Vẻ cười trong mắt Thập Thất chưa tắt hẳn thì cậu ta đã lăn ra đất. Tiểu Lục cuống cuồng giải độc cho cậu ta, vừa giải độc vừa mắng:
- Đồ ngốc!
Nhưng trong lòng lại lâng lâng khó tả.
Sau đám cười của Mặt Rỗ, Cửu Mệnh Tương Liễu có ghé qua Hồi Xuân đường vài lần, uống với Tiểu Lục vài chén rượu, nhắm vài thứ đồ điểm tâm do Tiểu Lục tự tay làm. Lúc ra đi y vẫn lạnh lùng tựa gỗ đá. Thái độ khinh khỉnh, không coi mình ra gì của y khiến Tiểu Lục tức sôi máu. Thời gian đầu gia nhập hàng ngũ thầy thuốc, mục đích của Tiểu Lục không phải là để cứu người mà là giết người. Tương Liễu “chén” độc dược do Tiểu Lục điều chế như trẻ con chén kẹo ngọt, điều này khiến Tiểu Lục không khỏi suy nghĩ. Sau đó, hắn quyết định quay lại con đường tà đạo khi trước, tức là chuyên tâm nghiên cứu cách hãm hại người khác, mục đích không nằm ngoài việc hạ độc cho bằng được tên ma đầu Tương Liễu!
Chương 3: Khách phương xa
Xuân Đào là cô con gái duy nhất của nhà họ Cao – chủ lò mổ, Mặt Rỗ lại không cha không mẹ nên sau khi kết hôn, Mặt Rỗ trở thành một nửa nhà họ Cao, thường xuyên qua lại giúp việc bên vợ. Dần dà, thời gian Mặt Rỗ lưu lại nhà vợ càng ngày càng nhiều, điều này có nghĩa, phần việc ở Hồi Xuân đường của cậu ta ngày càng ít đi. Chuỗi Hạt thường châm chọc bảo rằng: Nhà họ Cao khéo toan tính, đã nhận sính lễ hỏi cưới lại còn giành cả cậu con rể. Tiểu Lục và Lão Mộc thì không hề thấy phiền lòng, vì Tiểu Lục nhận thấy một mình Thập Nhất thì ăn đứt mười tên Mặt Rỗ. Còn đối với Lão Mộc, chỉ cần Mặt Rỗ bình an, hạnh phúc là lão mừng lắm rồi.
Một ngày nọ, Lão Mộc tròn mắt ngạc nhiên, còn Tiểu Lục thì cau mày lo lắng khi ông Cao và Xuân Đào dìu Mặt Rỗ đến trước cửa tiệm thuốc. Tiểu Lục sẽ không ngạc nhiên nếu người bị đánh là Chuỗi Hạt, Chuỗi Hạt nhiều khi rất đê tiện, thường bị người ta đuổi đánh. Mặt Rỗ thì khác, tuy vai u thịt bắp nhưng Mặt Rỗ là người biết điều và biết nhẫn nhịn.
- Chuyện là thế nào?
Lão Mộc hỏi.
Xuân Đào nghiến răng nghiến lợi, vừa lau nước mắt vừa kể lại:
- Sáng nay mổ dê xong, cháu đi giao tiết dê cho khách, trên đường không may va phải một tiểu thư con nhà. Cháu đã xin lỗi và hứa sẽ bồi thường, nhưng người hầu của cô ta cứ rủa xả bảo rằng, cháu đừng mơ có thể bồi thường đủ. Cha cháu nóng nảy, đáp trả mấy câu, thế là xảy ra ẩu đả. Anh Mặt Rỗ vì bảo vệ cha cháu nên bị chúng đánh.
Thị trấn Thanh Thủy không có quan lại, quy tắc duy nhất cần thuộc nằm lòng là: Kẻ nào mạnh kẻ ấy sống.
Nghe đến đây, Chuỗi Hạt lặng lẽ vác cuốc lên vai, lủi đi đâu mất. Hồi nhỏ, Chuỗi Hạt là chú nhóc gầy gò ốm yếu, Mặt Rỗ luôn ở bên chăm sóc cậu ta. Bọn họ thường ngày cãi vã ỏm tỏi, nhưng thực chất còn yêu quý nhau hơn cả anh em ruột thịt.
Tiểu Lục gọi:
- Lão Mộc.
Lão Mộc hiểu ý, lập tức đuổi theo Chuỗi Hạt.
Vết thương của Mặt Rỗ không đáng ngại, Tiểu Lục sơ cứu và bôi thuốc xong đâu đấy cho Mặt Rỗ mà vẫn không thấy bóng dáng Lão Mộc và Chuỗi Hạt đâu. Tiểu Lục căn dặn Xuân Đào:
- Trông chừng Mặt Rỗ, tôi đi xem sao.
Ông Cao vác dao lên vai, muốn đi theo Tiểu Lục, nhưng hắn cười bảo: - Ông bận buôn bán, cứ về đi, ở đây đã có tôi và Lão Mộc lo liệu.
Thập Thất theo sau Tiểu Lục, khi hai người đến quán trọ thì thấy Lão Mộc đang giao đấu với một ả áo vàng. Chuỗi Hạt nằm bẹp dưới đất, trông thấy Tiểu Lục liền tấm tức thanh minh:
- Lục huynh, tôi không gây sự đâu, tôi còn chưa kịp lại gần đã bị đánh cho tơi tả thế này.
Tiểu Lục trừng mắt lườm cậu ta rồi quay về phía Lão Mộc. Rõ ràng lão không phải đối thủ của cô gái kia, cô ta vờn đùa với lão như thể người ta làm xiếc thú. Trên bậc thềm còn có một thiếu nữ trùm khăn che mặt. Thiếu nữ vừa xem đấu đá vừa cười hể hả, chốc chốc lại chêm vào vài câu:
- Hải Đường, ta muốn xem hắn lộn tùng phèo.
Hải Đường y lệnh, làm cho Lão Mộc lộn mấy vòng. Cô gái kia vui cười khúc khích, vỗ tay ra lệnh:
- Ếch ộp ếch ộp, ta muốn xem hắn làm con ếch!
Lão Mộc không sao khống chế nổi đôi chân của mình, như thể có kẻ nào đó ép lão ngồi xuống và bức lão nhảy chồm chồm giống hệt con ếch vậy.
Cô gái cười nghiêng ngả, những kẻ ham vui, hóng chuyện cũng góp những tràng cười khoái trá. Tiểu Lục chen lên phía trước, cúi chào cô gái kia và nói với Hải Đường:
- Ông ấy đã nhận thua, xin cô nương dừng tay!
Hải Đường dò ý cô gái kia, nhưng cô ta chẳng thèm bận tâm, tiếp tục ra lệnh:
- Ta muốn xem con lừa lăn lộn.
Lão Mộc lăn qua lăn lại trên mặt đất hệt một con lừa, cô gái trẻ thả sức cười nhạo, đám khán giả xung quanh thì im bặt.
Tiểu Lục trịnh trọng nói:
- Theo quy định của thị trấn Thanh Thủy: Nếu không có thù oán gì sâu sắc, khi đối phương đã nhận thua thì phải lập tức dừng tay.
Cô gái quay sang nhìn Tiểu Lục:
- Còn quy tắc của ta là: Kẻ nào vô lễ với ta, kẻ đó phải chết. Nhưng đại ca của ta không cho phép đả thương kẻ khác, nên ta sẽ chỉ đùa giỡn với hắn thôi.
Một người từng trải như Lão Mộc cũng phải rơm rớm nước mắt trong cảnh huống này. Lão nhìn Tiểu Lục và bảo:
- Giết ta đi!
Lão là lính đào ngũ của Hiên Viên, nhưng lão đào ngũ vì muốn trốn tránh chiến tranh chứ không phải vứt bỏ sự tôn nghiêm và lòng tự trọng của đàn ông. Tiểu Lục căm phẫn, bước lên phía trước.
Bỗng, Lão Mộc thôi lăn lộn, Chuỗi Hạt vội chạy lại đỡ lấy lão. Cô gái kia bực dọc quát:
- Hải Đường, ai cho phép ngươi dừng lại!
- Bẩm, không phải nô tỳ!
Hải Đường nhìn xoáy vào Thập Thất đang đứng giữa đám đông bằng ánh mắt đề phòng, cô ta lui lại chắn trước cô gái trẻ.
- Không phải ngươi thì là kẻ to gan nào?
- Linh lực của hắn cao hơn nô tỳ, xin hãy nhẫn nại chờ Hiên công tử về giải quyết.
Hải Đường vội kéo cô gái rút lui vào bên trong quán trọ. Tiểu Lục nhìn theo bóng dáng họ, mỉm cười:
- Tôi chờ các vị ở Hồi Xuân đường.
Trên con phố nằm bên bờ sông phía Tây của thị trấn này, Lão Mộc cũng là một con người rất được kính nể, vậy mà hôm nay bị sỉ nhục trước đám đông thế này, lão vô cùng tức giận, mặt mày sa sầm, lẳng lặng bỏ về phòng. Tiểu Lục không biết phải an ủi lão thế nào, đành dặn dò Chuỗi Hạt trông chừng, ngộ nhỡ lão nghĩ quẩn mà tự tử thì gay.
Tiểu Lục ngồi giạng chân giữa nhà, Thập Thất lặng lẽ đứng trong góc tối. Tiểu Lục mân mê chén rượu, lẩm nhẩm một mình như thường ngày:
- Lão Mộc, Mặt Rỗ và Chuỗi Hạt đều bảo tôi là người nhân hậu, nhưng hồi còn nhỏ, tôi từng giết rất nhiều người… Đã lâu tôi chưa giết kẻ nào, nhưng hôm nay, tôi rất muốn lấy mạng bọn họ.
- Bọn họ là Thần tộc.
Thập Thất bỗng nhiên lên tiếng.
- Thế thì sao?
Nỗi căm tức dâng lên trong mắt Tiểu Lục. Thập Thất im lặng. Tiểu Lục liếc cậu ta:
- Cậu sẽ giúp tôi chứ?
Thập Thất gật đầu. Tiểu Lục mỉm cười, đột nhiên thấy mình không còn muốn giết người nữa. Tiểu Lục uống hết một bình rượu nhỏ thì người hắn đợi đã đến.
Cô gái trẻ tháo mạng che mặt, đường nét trên gương mặt ả cũng bình thường, nhưng đôi mắt thì tuyệt đẹp, sóng sánh như làn thu thủy. Chính đôi mắt ấy đã khiến cho dung mạo của cô ta trở nên sống động, xinh đẹp bội phần. Chàng trai đi bên cạnh cô ả thì rất đặc biệt, vẻ mặt ôn hòa, khí độ nho
nhã, trông xa thanh thoát tựa nước, lại gần trang trọng tựa núi, quả là phong tư tài mạo tuyệt vời.
Chàng trai cúi đầu chào Tiểu Lục:
- Tôi là Hiên, đây là cô em họ A Niệm của tôi. Vì tỳ nữ Hải Đường trúng độc của công tử, nên chúng tôi đến đây xin công tử ban cho thuốc giải.
Tiểu Lục mân mê chai thuốc trên tay, tươi cười đáp:
- Không vấn đề gì, chỉ cần quỳ lạy xin lỗi người anh em của ta là được. A Niệm trừng mắt lườm Tiểu Lục:
- Bắt người hầu của ta quỳ lạy xin lỗi hắn ư? Các ngươi chán sống rồi à?
Tiểu Lục lạnh lùng nhìn ả, Hải Đường đau đớn tựa người vào bờ tường, từ từ khuỵ xuống.
A Niệm giận dỗi:
- Huynh thấy chưa, chính bọn họ gây sự trước, muội không thèm sát thương họ, chỉ trêu đùa chút xíu thôi, vậy mà bọn họ quyết lấy mạng muội cho bằng được. Nếu muội không đeo chuỗi ngọc ngừa độc mà phụ… thân tặng cho, chắc chắn đã trúng độc từ lâu rồi.
Hải Đường đau đớn, rên lên khe khẽ, Hiên nhìn xoáy vào Tiểu Lục: - Xin hãy giao thuốc giải cho chúng tôi!
Tiểu Lục cười mỉm:
- Sao? Định cướp à? Đến đây!
- Vậy, xin thứ lỗi!
Hiên ra tay cướp lấy chai thuốc, Tiểu Lục lùi lại. Hắn đinh ninh rằng Thập Thất đang đứng đằng sau mình, chỉ cần Thập Thất giúp chặn Hiên lại một lát, hắn sẽ suy ra được đặc trưng linh lực của Hiên để chọn loại thuốc độc phù hợp. Nhưng, Thập Thất không hề ra tay. Tiểu Lục quay lại, chỉ thấy góc phòng trống không, Thập Thất đã rời khỏi đó. Tiểu Lục bị Hiên đánh trúng, ngã vật ra đất. Hiên không ngờ Tiểu Lục tỏ ra tự tin là thế, nhưng linh lực lại thấp kém như vậy, vội ngừng tay:
- Xin lỗi, ta không ngờ huynh…
Hiên đỡ Tiểu Lục, kiểm tra thương tích, cũng may hắn không định gây thương tổn cho đối phương nên Tiểu Lục chỉ bị choáng vì ngạt thở trong thoáng chốc. Tiểu Lục tựa vào vai Hiên, khóe môi khẽ uốn cong, bất chợt bật cười vang vọng, ánh mắt đầy vẻ chế nhạo, châm biếm thói đời.
Hiên sững sờ!
A Niệm lượm chai thuốc, cho Hải Đường uống. Hải Đường nhắm mắt vận khí một lát, bảo:
- Đúng là thuốc giải.
A Niệm chế giễu Tiểu Lục:
- Một kẻ vô dụng như ngươi cũng đòi chống lại bọn ta?
Tiểu Lục đẩy Hiên ra, vùng vằng đứng dậy, quát:
- Cút!
A Niệm định ra tay, nhưng Hiên đã ngăn cô ta lại:
- Giải được độc rồi thì về thôi.
Hiên đưa mắt nhìn Tiểu Lục rồi nắm tay A Niệm kéo đi. A Niệm quay đầu, chửi Tiểu Lục bằng khẩu hình:
- Đồ vô lại!
Tiểu Lục vào sân sau, ngồi xuống bậc thềm. Thập Thất đứng sau lưng hắn. Tiểu Lục mỉm cười ngắm nhìn nền trời chầm chậm ngả sang màu tối, thở dài ảo não, thấy mình thật là sai lầm, lẽ ra không nên tin tưởng bất cứ ai. Thập Thất ngồi xuống bên cạnh, đẩy chiếc giỏ đựng thức ăn vặt về phía Tiểu Lục. Tiểu Lục hỏi:
- Cậu quen bọn họ?
Thập Thất gật đầu.
- Bọn họ là con cái của gia tộc lớn thuộc Thần tộc?
Thập Thất ngập ngừng một lát, rồi chậm rãi gật đầu.
- Cậu sợ họ nhận ra mình nên phải lánh đi? Hay cậu cho rằng tôi không nên chọc giận họ, nên đã lánh đi để bọn họ dễ dàng đoạt được thuốc giải?
Thập Thất cúi đầu. Tiểu Lục gạt đổ chiếc giỏ tre, cổ vịt, chân gà rơi liểng xiểng ra đất. Hắn bực bội đi ra cửa, Thập Thất định đứng lên thì bị ngăn lại:
- Không được đi theo tôi!
Mệnh lệnh của Tiểu Lục buộc Thập Thất ở yên tại chỗ. Tiểu Lục đi ra bờ sông, đứng trông dòng nước chảy xiết. Không phải hắn giận Thập Thất đã để Hiên cướp mất lọ thuốc giải, mà là… Đúng lúc hắn muốn trông cậy vào một ai đó, khi ngoảnh lại thì người đó đã biến mất. Hắn đang giận chính mình vì đã để bản thân nảy sinh niềm khát khao nực cười ấy. Tiểu Lục nhảy ùm xuống sông, soài tay bơi ngược chiều con nước, dòng sông mỗi lúc một rộng thêm, dòng nước mỗi lúc một chảy xiết. Dòng sông lạnh như băng cuốn trôi tất cả, không phân biệt ngày đêm, không khi nào ngơi nghỉ. Tiểu
Lục cự lại những con sóng, cảm giác như chúng sắp cuốn đi mọi sức mạnh của hắn. Có tiếng người vang vọng giữa không trung, Tiểu Lục ngẩng đầu, thấy Tương Liễu đang tọa trên lưng đại bàng mào vàng lông trắng, dáng vẻ trễ nải, y cúi nhìn Tiểu Lục:
- Nửa đêm ra sông bắt cá à?
Tương Liễu chìa tay cho Tiểu Lục, Tiểu Lục bắt lấy tay y rồi thuận đà nhảy lên lưng đại bàng, đại bàng kêu vang, bay vút lên cao, Tiểu Lục ướt nhẹp, lạnh buốt, run lập cập. Tương Liễu ném bầu rượu về phía Tiểu Lục, hắn tu ừng ực, thấy ấm lên vài phần. Tương Liễu nằm nghiêng, hếch mắt quan sát Tiểu Lục. Có chút hơi men, Tiểu Lục trở nên dạn dĩ hơn, gắt với Tương Liễu:
- Nhìn gì mà nhìn, tôi có phải phụ nữ đâu!
- Những kẻ có được vật cưỡi riêng trong Thần tộc không nhiều. Và đa số đều cảm thấy hoang mang, lo lắng khi lần đầu tiên ngồi vật cưỡi, nhưng ngươi thì… cứ nhẹ nhàng như không.
- Thế thì sao?
- Ta càng lúc càng tò mò về quá khứ của ngươi.
Tiểu Lục ngửa cổ tu rượu.
- Đang giận ai thế?
- Không phải việc của ngài!
- Muốn ăn đòn hả?
Tiểu Lục im bặt. Đại bàng bay đến một hồ nước có hình bầu rượu, trăng sáng vằng vặng giữa trời rộng, mặt hồ lấp lánh ánh bạc, nước biếc trùng trùng, bốn bể lặng thinh như tờ, cảm giác thời gian đang ngưng đọng lại và
ngừng trôi ở nơi đây. Tiểu Lục ném trả Tương Liễu bầu rượu, đứng lên, dang rộng hai tay, hú vang theo con gió ù ù thổi tới, tóc xanh cuồn cuộn tung bay. Tiếng hú vừa dứt, Tiểu Lục đột nhiên nhảy xuống hồ, thân thể xoẹt ngang không gian hệt sao băng. Tương Liễu ngó theo, đại bàng hiểu ý, nghiêng cánh sà xuống. Tiểu Lục như cánh bướm xinh đẹp chấp chới sà xuống, rồi biến mất giữa mặt nước lấp lánh. Sóng nước dập dờn xao động hết lớp này đến lớp khác, tạo nên cảnh tượng lung linh huyền ảo, biến hóa khôn cùng của muôn ánh sáng kì diệu. Rồi bỗng từ đáy sâu, Tiểu Lục lao vút khỏi mặt nước, hệt một chú rồng nhỏ. Hắn vòng tay ôm cổ đại bàng:
- Biết bơi không, thử sức nào.
Tương Liễu mỉm cười khinh miệt. Tiểu Lục tiếp tục khích bác: - Không được sử dụng linh lực.
Tương Liễu nhấc bầu rượu lên uống. Tiểu Lục tiếp tục:
- Sao thế, không dám đọ sức à?
Tương Liễu ngẩng đầu, ngắm trăng.
Tiểu Lục vẫn không chịu buông tha:
- Sợ thua à? Yêu quái Cửu mệnh mà nhát gan đến vậy ư?
Cuối cùng thì Tương Liễu cũng chịu nhìn thẳng vào hắn:
- Nể tình ngươi nằng nặc cầu xin ta, ta đồng ý.
- Tôi cầu xin ngài?
- Không đúng à?
Tiểu Lục ngả đầu vào cổ đại bàng:
- Thôi được, tôi cầu xin ngài.
Tương Liễu chậm rãi cởi bỏ y phục, nhảy xuống nước. Tiểu Lục ra sức rẽ nước bơi vào bờ, Tương Liễu theo sau hắn. Nước hồ lạnh thấu xương, Tiểu Lục ra sức quạt tay, làm cho cơ thể nóng lên, như thế có thể giúp hắn quên đi tất thảy, để lại được trở về thuở niên thiếu, tự do tự tại, vui vẻ yêu đời. Mục đích duy nhất lúc này của hắn chỉ là bơi về phía bờ, ít phức tạp biết bao nhiêu! Một canh giờ sau Tiểu Lục mới vào tới bờ, khi ấy Tương Liễu đã yên vị bên đống lửa, y phục của y đã sắp khô cong. Tiểu Lục bò lên:
- Ngài đã thắng, nhưng mà…
Hắn lôi trong áo ra một con cá.
- Tôi bắt được con cá này, phải nướng lên mới được, tôi đói meo rồi. Tiểu Lục bắt tay vào việc nướng cá, Tương Liễu bảo:
- Chắc là hồi nhỏ ngươi sống ở vùng sông nước.
- Ngài phán đoán như vậy vì thấy tôi biết bơi?
- Không hẳn, nhưng việc bơi lội khiến ngươi vui vẻ, sảng khoái. Các ngươi thường miệt mài theo đuổi những thứ phù phiếm, thực tế thì, thứ có thể khiến các ngươi vui vẻ, thoải mái lại là những kỉ niệm giản dị thuở thơ bé.
Tiểu Lục huýt sáo:
- Họ bảo rằng ngài là tên yêu quái có chín cái đầu, chín cái đầu mà cùng suy nghĩ thì hiệu quả sẽ rất khác thường, lời nói rất có chiều sâu.
- Ngươi không biết rằng đây là chủ đề cấm kị đối với ta sao? Tiểu Lục nhơn nhơn tiếp tục:
- Tôi thật sự tò mò, chín cái đầu thì sắp xếp thế nào được nhỉ? Xếp thành hàng ngang, hay hàng dọc? Hay là bên trái ba cái bên phải ba cái? Lúc ngài ăn cơm thì cái đầu nào sẽ ăn trước, cái đầu nào ăn sau…
Tiểu Lục cứng đờ, không mở miệng nổi nữa.
- Ư… ư…
Tương Liễu giành lấy con cá đã nướng chín, thong thả thưởng thức, Tiểu Lục chỉ biết trố mắt nhìn. Chén xong, Tương Liễu quay ra quan sát Tiểu Lục:
- Thực ra ta rất khoái chén thịt người, khổ người của ngươi vừa đủ cho mỗi cái đầu của ta ngoạm một miếng đấy.
Tương Liễu khẽ đặt tay lên má Tiểu Lục, y cúi xuống, cắn vào cổ hắn. Tiểu Lục run lên bần bật, vội vã nhắm chặt mắt lại. Khi đầu lưỡi vừa chạm vào dòng máu của Tiểu Lục, Tương Liễu thoáng kinh ngạc, y chợt hiểu ra, liền chầm chậm uống lấy vài ngụm rồi ngẩng lên, hỏi:
- Còn dám nói năng xằng bậy không?
Tiểu Lục lắc đầu cả quyết. Tương Liễu buông Tiểu Lục ra, hắn lập tức lăn vài vòng rồi bò lồm cồm, tránh xa Tương Liễu. Tương Liễu tựa vào đại bàng, giơ ngón trỏ lên, ngoắc tay ra hiệu cho Tiểu Lục. Tiểu Lục nào dám, hắn sợ hãi lùi ra xa hơn, Tương Liễu liếc xéo Tiểu Lục, cười mỉa:
- Ngươi muốn ta qua bên đó à?
Tiểu Lục cuống cuồng lắc đầu, ngoan ngoãn quay lại, trèo lên lưng đại bàng.
Lúc về đến thị trấn Thanh Thủy, Tương Liễu đá Tiểu Lục khỏi lưng đại bàng, Tiểu Lục thình lình rơi xuống sông, trở tay không kịp. Hắn nằm ngửa
trên mặt nước, trông thấy đại bàng kêu vang, cất cánh bay vút vào màn đêm mù mịt, không còn đủ sức để mà chửi nữa. Tiểu Lục nhắm mắt lại, để mặc dòng sông cuốn trôi xuôi. Lúc về đến Hồi Xuân đường, hắn mới trở mình, bơi vào bờ. Áo quần ướt sũng, vừa lên bờ đã trông thấy Thập Thất đứng trước mặt. Tiểu Lục cười với cậu ta:
- Sao còn chưa ngủ? Phải giữ gìn sức khỏe chứ.
Rồi vòng qua Thập Thất, rảo bước. Thập Thất đi theo sau nhưng Tiểu Lục vờ như không biết. Thập Thất theo mãi cho tới khi Tiểu Lục về đến phòng riêng, chẳng buồn quay đầu lại, xoay ngược tay, cài then chốt cửa.
Tiểu Lục vội vã trút bỏ y phục thấm nước, lau vội thân thể, cứ trần như nhộng chui vào trong chăn. Chăn chiếu thường ngày lạnh lẽo là thế vậy mà hôm nay lại ấm áp lạ thường, ai đó đã đặt quả cầu sưởi vào trong chăn, mùi hương dìu dịu tỏa lan, chăn đệm vừa thơm vừa êm vừa ấm. Chuỗi Hạt và Lão Mộc không thể nào chu đáo, tận tâm đến thế.
Tiểu Lục cười nhạt, trở mình thiếp đi, giấc ngủ sâu không mộng mị vì quá mệt mỏi.
Hôm sau, Tiểu Lục lại tiếp tục bận rộn với cuộc sống thường nhật như thể chưa từng xảy ra chuyện tối qua. Vì Mặt Rỗ vẫn đang dưỡng thương bên nhà vợ, Lão Mộc vẫn còn buồn chuyện lúc trước, cứ cắm cúi với công việc ở sân sau, không chịu ra quầy nên Tiểu Lục bận bịu tối tăm mặt mũi. May có Thập Thất phụ giúp Tiểu Lục khám bệnh, xay thuốc, nặn thuốc… luôn chân luôn tay suốt cả ngày. Buổi tối, cơm nước xong, thấy Lão Mộc lẳng lặng về phòng, Chuỗi Hạt khẽ nói:
- Chuyện này cứ thế thôi sao?
Tiểu Lục vừa gặm cổ vịt vừa đáp:
- Không thì cậu định thế nào?
Chuỗi Hạt bực tức đá viên gạch:
- Tôi không cam lòng!
Tiểu Lục quăng chiếc cổ vịt vào mặt Chuỗi Hạt, cậu ta đau điếng, nhăn nhó.
- Hình như mấy năm qua ta dung túng cậu quá mức rồi, càng ngày cậu càng không biết trời cao đất dày là gì nữa! Trên đời này, chỉ cần được sống, dù có bất công đến mấy cũng phải nhẫn nhịn, không cam lòng đến mấy cũng phải lùi bước. Cậu có biết, ngay cả đám Vương tử và Vương cơ cao sang quyền quý cũng phải sống như vậy không hả?
Nhớ lại khoảng thời gian cơ cực hồi nhỏ, Chuỗi Hạt không thể không đồng ý với Tiểu Lục. Bọn họ là thường dân áo vải, cần phải nhẫn nhịn chịu đựng, nhưng cậu ta vẫn cố vớt vát đôi câu cằn nhằn:
- Huynh nói cứ như thật ấy, huynh đâu có phải đám Vương tử, Vương cơ đấy!
- Tên quỷ này, không đánh đòn không chừa!
Tiểu Lục bật dậy, vớ lấy cây chổi, vụt tới tấp. Tay ôm đầu, tay che mông, Chuỗi Hạt cong đuôi chạy biến vào phòng, đóng chặt cửa lại. Tiểu Lục đập chổi thình thình vào cửa, nộ khí ngút trời:
- Ngươi nghe rõ những gì ta nói chưa hả?
Lão Mộc đứng ngoài cửa bếp, lên tiếng:
- Tiểu Lục, những lời cậu nói ta nghe hiểu cả, cậu đừng lo, ta không sao đâu.
Lão Mộc đóng cửa bếp, cúi đầu, lẳng lặng về phòng. Tiểu Lục lập tức kết thúc “chiến tranh”, quăng cây chổi về lại góc tường. Chuỗi Hạt hé mở cửa