🔙 Quay lại trang tải sách pdf ebook Người Tình Quái Thú Ebooks Nhóm Zalo https://thuviensach.vn NGƯỜI TÌNH QUÁI THÚ Tác giả: Shelly Laurenston Thể loại: Truyện dài Nhà xuất bản: NXB Lao Động Ebook: nguyenthanh-cuibap Nguồn text: WAKA - 02/04/2018 https://thuviensach.vn Mở Đầu Đúng vậy, cậu say rồi. Phải nói là say khướt luôn ấy chứ. Tất cả đều nhờ vào cái ý tưởng tiễn đưa hoành tráng của bố cậu trước khi thằng út nhà ông đến bán mạng cho Chính phủ Mỹ trong vài năm tới. Đáng lẽ ra, cậu không nên nốc bốn chai tequila đó, nhưng không có nghĩa là cậu say đến mức không nhận ra chúng đang truy lùng cô. Chúng lúc nào cũng đuổi theo cô. Luôn luôn tìm cách phá bĩnh cô. Theo những gì cậu biết, cô đã rời khỏi căn nhà đó. Bố mẹ nuôi của cô chẳng quan tâm đứa con này đi hay ở, chỉ cần chi phiếu vẫn định kì đến tay họ là được. Thế nên, đa số thời gian, cô đều lang thang ngoài khu rừng hệt như một phường bất lương nào đó. Ngoại trừ việc cô chẳng bất lương chút nào. Cô chỉ là một đứa trẻ tội nghiệp, xui xẻo đã làm phật lòng em gái cậu. Cậu ngửi thấy mùi của chúng và ngay lập tức xác định được nơi chúng đang hướng đến - trường trung học. Chúng sẽ tìm thấy cô trốn dưới băng ghế của sân vận động. Cô thường rất hay trốn ở đó. Cô có thể trốn ở bất kì nơi đâu khi cần kíp. Không giống lũ nữ Sói với hình thể nở nang, vóc dáng loài của cô đều thuộc dạng nhỏ nhắn và dẻo dai, hệt như loài Chó hoang vậy. Chúng bước vào sân vận động và thấy cậu đã đứng trước băng ghế từ lúc nào. Cậu không có đủ thời gian tìm và đưa cô rời đi, giờ chỉ còn cách chặn đứng bọn chúng ngay tại đây thôi. “Chào, Bobby Ray,” Bertha, hay còn gọi là Bertha Bụ Bẫm, thì thầm với cậu. Cô em gái của cậu - Sissy Mae Smith - mười sáu tuổi và đã cao hơn một mét tám, thế mà so với ả Bertha này vẫn nhỏ con hơn. Tuy nhiên, em gái cậu mạnh mẽ hơn ả nhiều và Bertha đã sớm học được cách tránh xa Sissy. Đó là một bài học khá đau thương. Và giờ, Bertha lại giận cá chém thớt lên đầu những Omega [1] yếu đuối khác. Nhưng, dường như ả ta có một sự căm thù đặc biệt đối với cô gái này. Một cô gái không ai bảo vệ, không gia đình yêu thương và không Bầy hậu thuẫn. Một con chó giữa bầy https://thuviensach.vn sói dữ. Khi Đấng Tối Cao đã hạ quyết tâm thì Ngài sẽ có thể trở nên vô cùng tàn nhẫn. “Tôi biết vì sao cô đến đây, Bertha. Và tôi muốn cô cùng những người bạn kia của cô đi khỏi đây ngay lập tức.” “Ôi, thôi nào, Bobby Ray. Bọn em sẽ không làm tổn thương cô ta đâu.” Bertha cúi người xuống, ánh mắt nhìn xuyên qua lớp gỗ mỏng của băng ghế. “Cô ta đang trốn trong đó đấy à? Ra đây nào, Jessie Ann. Bọn tao chỉ muốn chào hỏi tí thôi.” “Tôi bảo cô rời khỏi đây kia mà.” Bertha đứng thẳng người lên, chiều cao của ả với cậu suýt soát nhau, sau đó, ả nhẹ nhàng hất đuôi tóc ra phía sau. “Anh không thưởng thức bữa tiệc của mình sao, Bobby Ray?” “Mỗi khi ông già bắt đầu kẹp cổ các anh tôi và bảo rằng họ còn sống đến ngày này chỉ vì lão vẫn chưa giết họ từ trong bụng mẹ, thì đó cũng là lúc tôi phải rời đi.” Ả bước đến bên cạnh cậu. “Mai anh thật sự sẽ gia nhập Hải Quân ấy hả?” “Cưng à, tôi đã gia nhập rồi. Ngày mai tôi sẽ lên xe.” Và lặn khỏi cái chốn quỷ quái này. “Bọn em sẽ nhớ anh lắm,” Ả hạ thấp giọng, chỉ đủ để mình anh nghe thấy. “Mẹ tôi cũng nói thế đấy.” Cậu đặt hai tay lên vai Bertha và đẩy cô ta ra cửa. “Nghe này, giờ cô mang mấy gã này rời khỏi đây nhé. Tôi đang chờ người.” “Ai cơ?” “Một người bạn. Anh sẽ giới thiệu cô nàng tuyệt nhất trong ba hạt gần đây cho tôi làm quen. Nhưng anh sẽ không xuất hiện nếu nơi đây có người thứ ba. Vì thế, giờ cô quay trở lại bữa tiệc và chúng ta gặp nhau ở đó sau nhé.” Cậu cố nặn ra một nụ cười. “Và rồi hai ta sẽ tự tận hưởng bữa tiệc của riêng mình.” https://thuviensach.vn “Được rồi. Thế một giờ nữa gặp nhau được không?” “Tất nhiên,” cậu nói dối, trong lòng suýt trào lên cảm giác tội lỗi, với điều kiện đối phương không phải là một ả vạm vỡ đang tìm đánh một cô gái chỉ bốn mươi ba cân. Bertha hôn má cậu và ngoắc tay ra hiệu cho những gã Sói khác theo ả rời đi. Cả bọn cũng đã say lướt khướt rồi, thêm vài li nữa thì chắc chắn bọn chúng sẽ gục thôi. Đến sáng sớm ngày mai khi chúng tỉnh giấc, cậu đã yên vị trên chiếc xe buýt, vĩnh viễn biến khỏi cái thị trấn Smithtown [2] này. Mùi của chúng nhạt dần, lúc này Bobby Ray mới xoay người lại và đi về phía băng ghế. “Xong chuyện rồi, Jessie Ann. Cô có thể đi ra rồi đấy.” Cậu chờ cô lên tiếng, nhưng có lẽ cô vẫn còn quá sợ hãi. Cậu ngửi thấy mùi hương thoang thoảng, chắc chắn cô chỉ đang trốn ở xung quanh đây thôi. “Thôi nào, Jessie Ann, đâu cần dè chừng tôi như thế, cô biết mà, đúng không? Tôi sẽ đưa cô về nhà.” Chí ít cậu mong cậu có thể. Đống tequila ban nãy bắt đầu xông lên não cậu rồi. “Chết tiệt, Jessie Ann, tôi không có thời gian đùa với cô đâu.” Cậu đi vòng quanh khu vực ghế ngồi và khom người nhìn xuống. Hơi men rượu khiến cậu có chút choáng váng, thế là cậu vươn tay ra và nhẹ nhàng chống lên thanh kim loại của băng ghế. “Đừng!” Đôi bàn tay màu nâu nhỏ bé túm lấy vai cậu và giật mạnh cậu về phía sau. Cả hai ngã xuống sàn khi những băng ghế bắt đầu đổ sập xuống theo hiệu ứng domino. Nếu như cậu chui xuống phía dưới thì cậu hẳn đã bị đè chết rồi. Âm thanh kim loại va đập chói tai vang lên, theo sau đó là một chuỗi dài im lặng khiến cậu điếng người. “Là cô làm.” Bobby Ray liếc nhìn Jessie Ann Ward sau lưng mình. Một cô gái nhỏ nhắn dễ thương, nhưng lại có phần hơi quá ngây thơ so với ‘khẩu vị’ của cậu. Đôi mắt nâu to tròn, chiếc mũi nhỏ xinh xắn, đôi môi căng mọng hứa hẹn đủ điều mà cậu tin rằng cô sẽ không bao giờ có thể https://thuviensach.vn hoàn thành được. Mái tóc xoăn dài được cột thành hai bím, và có thể dễ dàng nhìn thấy rất nhiều sắc màu khác nhau ánh lên trong từng sợi tóc. Khi ở hình dạng của loài Chó hoang, tập hợp màu sắc này được thể hiện trên bộ lông và khi mang hình dạng con người, chúng hiện lên trên tóc. Nâu, vàng, cả hoàng kim, bạch kim và đen, một tổ hợp cùng nhau xuất hiện trên mái đầu của Jessie khiến người khác khó lòng mà không chú ý đến cô. Ấy mà, cậu cảm thấy hứng thú với cô gái này ngay từ ánh nhìn đầu tiên. Thế nhưng, Jessie lại thuộc típ phụ nữ bạn mang về nhà làm vợ chứ không phải để cho một đêm tình ái nóng bỏng. Và cậu cũng không có ý định chôn chân ở cái thị trấn này. Thêm một gã đàn ông họ Smith cùng một Bầy con ác độc và một người bạn đời luôn băn khoăn không biết là yêu hay hận hay vừa yêu vừa hận mình. “Cái bẫy nhỏ của cô suýt làm tôi mất mạng đấy,” cậu gầm gừ. “Cậu thôi cằn nhằn đi,” cô làu bàu đáp trả lại và đứng dậy. “Cái bẫy đó vốn đâu phải dành cho cậu.” “Đúng, đó là quà đáp lễ cô tặng chúng. Và lỡ như chúng thật sự lần mò xuống băng ghế đó thì sao? Đến lúc đó cô có thể tha thứ cho bản thân mình không?” “Chúng sẽ chẳng sao cả. Tôi chỉ muốn dọa chúng bỏ đi mà thôi. Tôi đã quá chán ngán những ngày tháng bị săn đuổi như một con linh dương nhỏ bé bất lực rồi.” Cậu nhìn xoáy vào cô, cuối cùng cũng phát hiện ra những vết bầm tím trải đầy mặt và cổ Jessie, có lẽ còn lan rộng xuống cả người và chân. Thì ra bọn chúng đã tóm được cô rồi. Mẹ kiếp, cậu đã cố hết sức để bảo vệ cô, nhưng đó là tất cả những gì cậu có thể, và Sissy Mae lại không chịu ra mặt can ngăn những nữ Sói khác. Con bé vẫn chưa đến mười bảy tuổi, thế mà nó đã có được Bầy của riêng mình. Những nữ Sói cỡ tuổi Sissy cứ theo đuôi nó khắp nơi hệt như Ngày Chúa Tái Lâm [3] vậy. Cậu không biết giữa hai cô gái này xảy ra chuyện gì, nhưng Sissy đã nói rất rõ ràng, nó xem Jessie Ann Ward là Omega của Bầy. Vấn đề là, Jessie Ann lại không thích vị trí này cho lắm. Thế nên, cô đã dùng hết sức bình https://thuviensach.vn sinh để chống trả, trong khi hầu hết các Omega khác chọn cách cam chịu cho đến khi mọi thứ kết thúc. Nhưng cô không phải là một con Sói. Cô là Chó hoang. Và nếu như cô có Bầy của riêng mình thì... Ngặt nỗi, bọn họ đang chết dần. Loài Chó hoang trưởng thành mắc phải một chủng cúm hiểm nghèo và căn bệnh này chỉ lây nhiễm mỗi khi họ biến hình. Hơn một nửa Chó hoang trưởng thành đã bị đốn ngã trước khi các bác sĩ của họ kịp kiểm soát và chế tạo ra một loại thuốc có khả năng đẩy lùi dịch bệnh quái ác này. Tang thương ập đến khiến cho rất nhiều ông bà già yếu phải chăm sóc lũ cún con, chưa kể đến vô số những cô nhi mất hết cả gia đình. Giống như Jessie Ann vậy. Đáng buồn thay, hệt như lũ Chó hoang thuần chủng ở châu Phi, Bầy Chó hoang của Jessie cũng đang đứng trên bờ vực tuyệt chủng. Cũng có nghĩa là, ngoại trừ cậu, sẽ không còn ai chịu đứng ra bảo bọc cho cô. Và ngày mai, kể từ cái thời khắc cậu đặt chân lên chuyến xe buýt ấy, cô sẽ chính thức mất đi tất cả. “Jessie, cô phải học cách tự chăm sóc bản thân đấy.” Trong vô thức, Bobby Ray toan đưa tay chạm vào má cô, nhưng Jessie lại giật lùi về phía sau. Cậu cảm thấy tổn thương vô cùng. Nhất là khi cậu đang say thế này. “Tôi sẽ không làm hại cô đâu.” Cô bắt đầu né tránh cậu. “Tôi biết.” Nếu cô biết, vì sao cô lại liên tục lùi lại như thế? Bobby Ray điên tiết lên và túm lấy cổ chân cô, giữ chặt cô lại. “Cô đã nói vậy rồi thì tại sao còn muốn bỏ trốn?” “Tôi không bỏ trốn.” Nhưng cô lại vùng vẫy dữ dội hơn, hòng thoát khỏi bàn tay của cậu. “Vậy thì ngồi yên cho tôi!” cậu gắt lên. Khi cô đã bất động, cậu đột ngột kéo cô về phía mình, và khéo sao, cô rơi trọn vào lòng cậu. Cô kinh ngạc đến mức mở to miệng, đôi tay vòng quanh cổ Bobby Ray, hai đùi kẹp lấy cậu ở giữa. Cô mang đến cho cậu cảm giác thật tuyệt. Bày tay cậu nhẹ nhàng đặt lên eo cô. Bobby Ray biết rõ mình cần phải đẩy Jessie ra, nhưng thâm tâm lại kêu gào phải kéo cô gái này gần lại. https://thuviensach.vn Jessie đưa mắt nhìn Bobby Ray, đôi mắt nâu ấy gần như nuốt chửng cậu ngay tại chỗ. Phải, cậu biết lúc nào thì một người phụ nữ đang muốn mình, nhưng cậu không thể tin Jessie Ann Ward lại là người đó. Cậu nhìn cô cố gom đủ dũng khí, sau đó chật vật tiến đến gần, đôi môi cô càng lúc càng áp sát. Cậu có thể cảm nhận được hơi thở ngọt ngào ấy ngay trước bờ môi mình và não cậu tự động mường tượng ra một nụ hôn nóng bỏng. Cậu biết hương vị của Jessie Ann Ward sẽ vô cùng tuyệt vời và cô sẽ đưa cậu đến thiên đường cảm xúc kì diệu nhất. Nhưng Bobby Ray cũng biết, hôn cô gái này sẽ là hành động ngu ngốc nhất mà cậu từng làm. Vì thế, trong lúc men say bốc lên, cậu trở nên mất kiểm soát và đẩy cô ra. Khi thấy cô đập mạnh xuống sàn, mặt cậu nhăn lại. Bobby Ray cào cào mái đầu của mình. Mớ tóc này thế nào cũng sẽ bị cạo sạch vào ngày mai. “Chúng ta... Chúng ta không thể.” “Không thể cái gì cơ?” cô gắt gỏng, cố gắng đứng thẳng người dậy. “Là cậu tóm lấy tôi.” Cô đứng lên và cậu có thể nhìn thấy chiếc áo thun in hình Chiến Tranh Giữa Các Vì Sao [4] cô đang mặc. Jessie hẳn còn có khoảng mười chiếc áo như thế nữa, cộng thêm một lố từ phim Chiếc Rương Thánh Tích [5]. Đồ mọt sách, Jessie Ann. “Đừng giận nữa mà, Jessie Ann. Không phải như...” “Thôi bỏ đi.” Cô liếc nhìn chiếc đồng hồ nhỏ xíu trên cổ tay. Bobby Ray bị hấp dẫn bởi quan niệm về giờ giấc kì lạ của cô, không những lạ mà còn độc nhất vô nhị, tìm khắp cả cái thị trấn này cũng không mò ra được phiên bản thứ hai như thế. “Tôi phải đến Riley’s để gặp bạn.” Đó là một cửa hiệu truyện tranh nằm ở thị trấn kế bên. “Tôi đi cùng cô nhé.” Cậu thật sự không muốn cô lang thang một mình bên ngoài. “Không, không cần đâu.” Cô gần như phun thẳng câu trả lời vào mặt cậu và với lấy chiếc ba lô quá khổ chứa đầy tập vở của mình, sau đó khoác nó lên vai. Cậu vô cùng thắc mắc, sao một cô gái nhỏ nhắn như vậy lại có thể vác quả tạ đó đi ngần ấy nơi nhỉ. “Muộn thế này rồi mà còn đến đó sao? Nguy hiểm lắm.” https://thuviensach.vn “Tôi đi gặp bạn.” Bạn của cô. Một lũ đàn ông. Cậu thường ngửi thấy mùi của chúng lởn vởn quanh Jessie. Một ngày kia, trong cơn ngẫu hứng, Bobby Ray đã lôi một người bạn đến tiệm sách cùng mình. Cậu đã gặp bọn họ ở đó. Cả năm gã cùng với Jessie, phía sau cửa hiệu, đang chơi một trò gì đó mà phải sử dụng đến giấy, bút và xúc xắc nhiều mặt. Cậu đánh hơi được lũ rồng và lập tức trở nên mất hứng. Rồng, gươm và tiên - Bobby Ray cảm thấy những thứ này thật ngu ngốc. Từ trước đến nay, cậu vốn không thích nhìn thấy Jessie Ann ở chung với đám đàn ông. Giờ không thích đã được thăng cấp thành ghét luôn rồi. Cô quay lưng, chuẩn bị bước đi nhưng đột ngột ngừng lại và xoay đầu nhìn cậu. “Chúc cậu may mắn, Smith. Cậu biết đấy, cho ngày mai. Rồi cậu sẽ trở thành một người vĩ đại.” Và cô chạy vụt đi. Cậu không buồn đuổi theo. Chó hoang nhanh đến kinh người, một Bobby Ray say xỉn thì lại càng không có cơ hội đuổi kịp. Thay vào đó, cậu nằm bệt xuống sàn và nhắm mắt lại, có lẽ vài giờ nghỉ ngơi ngắn ngủi sẽ là liều thuốc tốt nhất cho cậu vào lúc này. Tất nhiên, những giấc mơ hỗn loạn về một cô nàng Chó hoang nhỏ nhắn với đôi mắt ngây thơ và mồm miệng cay độc đã rút kiệt chút sức lực còn lại trong Bobby Ray, khiến cậu ước mong mọi thứ sẽ không trở nên tệ hại như thế này. Nhưng giấc mơ chỉ là giấc mơ. Cho đến khi cậu bước chân ra khỏi Smithtown và cả cuộc đời cậu cũng theo đó mà thay đổi. Và rồi có lẽ, có lẽ thôi, cậu sẽ mang đến cho cô, cô nàng Chó hoang can đảm có khả năng đảo điên mọi giấc mơ của lũ đàn ông và cả trái tim của cậu, một bất ngờ nho nhỏ. https://thuviensach.vn Chương 1 Mười sáu năm sau. “Sao rồi, mọi chuyện tệ lắm sao?” Smitty hỏi, tay chuyền cho Mace Llewellyn một tách cà phê nóng. “Tệ. Vô cùng tệ. Tôi không ngủ được. Ăn cũng ăn không nổi. Tôi sợ rằng bọn họ sẽ lẻn vào lúc nửa đêm và thiêu rụi nhà mình.” Anh lắc lắc đầu và nhấp một ngụm cà phê, lời nói kẹt trong cuống họng. “Còn bao lâu nữa?” Mace hít một hơi dài. “Một tháng nữa. Nhưng cô ấy không định quay trở lại. Tôi của vài tháng trước sẽ cho rằng đây là tin tức đến từ thiên đàng. Giờ thì không. Nó làm tôi sợ chết khiếp.” Smitty nhăn nhó. “Cậu không làm được gì sao?” Anh dùng vai huých Mace khi người chiến hữu nhìn sang chỗ khác. “Khai thật đi, thằng quỷ. Cậu đã làm gì rồi?” “Cậu không hiểu đâu,” Mace tuyệt vọng thốt lên. “Tôi phải làm gì đó thôi. Chuyện này không chỉ liên quan đến bọn tôi, mà cả đứa bé nữa.” “Thế cậu đã làm gì?” Anh không thể nhìn thẳng vào mắt Smitty, “Tôi gọi cho bố cô ấy.” “Và?” “Bọn họ sẽ gọi cô ấy quay về làm việc vào tuần tới.” Anh lắc lắc đầu, “Tôi phải làm gì đó thôi, Smitty. Mọi chuyện vượt quá tầm kiểm soát của tôi rồi.” “Tôi hiểu mà, thằng quỷ.” https://thuviensach.vn “Không, cậu chẳng hiểu gì cả. Vì cô ấy mà bạn bè trở mặt thành thù, hàng xóm kèn cựa nhau, vợ chồng thì tranh cãi, lục đục, những ông chồng cũng vì cô ấy mà trở mặt với huấn luyện viên tennis. Cô ấy khơi mào cuộc ẩu đả ngay giữa đại lộ Saks Fifth. Khi cô ấy mà buồn chán thì - tôi chỉ có thể nguyện cầu thay thế giới này.” Smitty nhấp một ngụm cà phê và lấy làm ngạc nhiên, thế quái nào mà một nữ cảnh sát nghỉ thai sản lại có thể lật tung cả thị trấn Long Island lên như thế nhỉ. Trước khi Dez sinh đứa bé, Mace đã đưa cô đến một căn nhà bốn phòng ngủ tại Northport với hy vọng cô sẽ thích nơi này và xem xét lại chuyện rời khỏi Brooklyn, quan trọng hơn, là bỏ chức vụ thanh tra Sở Cảnh sát New York đầy rẫy nguy hiểm. Nhưng sau khi thiên thần nhỏ chào đời chưa được bao lâu, Dez lại bắt đầu cư xử lạ lùng. Cô không hé răng nói về công việc, và mỗi khi Mace về nhà, chào đón anh là một bàn tiệc thịnh soạn cùng với một người vợ tươi cười, luôn luôn vui vẻ chiều chuộng anh. Và sau đó là những buổi tản bộ khá lâu xung quanh khu nhà cùng với đứa bé và lũ chó. Nhưng đến khi Dez về nhà thì nhân vật vợ hiền ba mươi tuổi này biến mất. Rất nhiều huấn luyện viên tennis bị bắn và bị tát ở khắp những câu lạc bộ đồng quê. Dez im thin thít mỗi khi Mace hỏi đến, và cô sẽ mang cho anh một miếng bánh kem chanh [6] nhà làm. Đó cũng là lúc gã đàn ông khốn khổ này bắt đầu mất ngủ. “Cô ấy biết không?” “Tôi không biết. Bọn họ sẽ gọi cô ấy trong ngày hôm nay, cho cô ấy nghỉ hết tuần này, thứ Hai sẽ đi làm lại - nhưng tôi vẫn chưa dám gọi về nhà.” Smitty không trách cứ gì gã bạn của mình cả. Đúng là cả hai đã từng làm lính Thủy SEAL [7] cùng nhau, từng có lúc mắc kẹt trong mưa bom bão đạn, cùng nhau thôn tính ngoại quốc, làm tất cả những gì chính quyền yêu cầu. Nhưng cả hai chưa một lần, chưa một lần nào cảm nhận được một nỗi sợ hãi tột độ bao trùm như khi thấy Desiree MacDermot-Llewellyn mỉm cười và hỏi họ có cần thêm muối cho món khoai tây hay không. “Bỏ đi, chí ít chúng ta còn trốn ở đây thêm vài giờ nữa.” https://thuviensach.vn Mace uống sạch cà phê trong tách. “Tạ ơn Chúa. Tôi không thể về nhà... Tối qua, cô ấy làm món thịt om cho tôi ăn.” Anh nghiến chiếc tách rỗng trong tay. “Vô nhân đạo. Đúng là một người phụ nữ vô nhân đạo mà.” Smitty uống cạn chỗ cà phê còn lại rồi ném chiếc ly rỗng vào thùng rác. Anh liếc nhìn màn hình ti-vi. Cả hai đã đặt máy quay ở tất cả mọi góc độ mà họ có thể nghĩ đến. Đây chính là phi vụ lớn nhất của hai người tính đến ngày hôm nay và Smitty muốn hoàn thành công việc này một cách hoàn mỹ nhất. Mới đây, họ đã thộp gáy được ít nhất mười bốn kẻ muốn lẻn vào bên trong. Vài tháng trước, khi Mace báo cho Smitty biết cả hai được mời làm nhân viên bảo an cho bữa tiệc này, đầu anh gần như đã nổ tung tại chỗ. Nhân viên bảo an cho tiệc tùng hoặc sàn nhảy thường chỉ dành cho những gã đã dính tiền án hình sự và không thể trở thành cảnh sát được. Công việc này vốn không thích hợp cho tổ hợp vũ trang mà Smitty và Mace đã cất công mời về từ ngày công ty của họ thành lập. Rồi anh nghe được một số thông tin về buổi tiệc và cả người chủ trì. Đây không hẳn là một sự kiện tầm thường đơn thuần, bữa tiệc này là giấc mơ ngọt ngào của dân chuyên viên tin học. Những ông trùm trong ngành công nghệ thông tin - triệu phú và cả tỷ phú - từ khắp mọi miền trên đất nước sẽ đổ xô về sự kiện đã có năm năm truyền thống này. Nhận được thiệp mời tới dự bữa tiệc danh giá này vinh dự đến nỗi có thể viết thành vài dòng trong mục Thành tựu trong đơn xin việc. An ninh được trang bị chặt chẽ đến tận chân răng để bảo vệ đám nhân tài bậc nhất mà ngay cả Smitty, một kẻ không đụng đến máy tính trừ khi cần gửi email hoặc xem phim cấp ba, còn nhận ra. Chỉ vài ngày ngắn ngủi, từ “cái thứ chó má chúng ta phải làm”, nhiệm vụ này đã nhanh chóng thăng cấp trở thành một sự kiện tầm cỡ mà công ty “phải toàn tâm toàn sức mà phục vụ”. Ơn Chúa, giờ họ đã thuê được đủ người - những kẻ có khả năng biến hình đã được quân đội huấn luyện đang tìm kiếm một cuộc sống mới giữa những con người bình thường. Cho đến thời điểm này, họ chỉ thuê ba người thường, và cả ba đều là bạn thân của Dez. https://thuviensach.vn “Chúng ta phải vào trong thôi.” Mace đẩy mở cánh cửa hậu. “Các cậu vẫn ổn chứ?” anh hỏi hai người đàn ông và một người phụ nữ đang chăm chú quan sát màn hình, miệng liên tục trao đổi thông tin với cả đội qua tai nghe. “Ổn,” người phụ nữ trả lời, ánh mắt nhanh chóng đảo qua tất cả các kênh theo dõi, cặp mắt báo màu vàng lặng lẽ thu vào từng chi tiết nhỏ nhất. “Tốt lắm.” Mace đóng sập cửa lại sau khi Smitty nhảy ra rồi cùng nhau quay trở lại bữa tiệc. Cả hai nhanh chóng kiểm tra an ninh tại cửa trước và đi vào trong, một tòa nhà đá cát nâu [8] bốn tầng thuộc sở hữu của công ty thuê họ. Công ty này chẳng lớn là bao nhưng rõ ràng thế lực của họ khiến người đời phải kiêng nể. Vi tính và chuyên gia an ninh dữ liệu gì gì đó. Nói thật, Smitty cóc quan tâm. Cái anh để tâm là tài chính của họ đủ sạch, và quan trọng là họ có bộn tiền. Smitty và Mace vừa bước vào phòng vũ hội vừa liếc nhìn xung quanh. Những kẻ này thật có khiếu tổ chức tiệc tùng. Không phải là một sự kiện tẻ nhạt bao trùm bởi một màu đen của vest và cà vạt. Đây là một bữa tiệc đã được hấp dẫn hóa lên n lần của lũ mọt sách. Nhạc Techno chất lừ, các trò chơi video kinh điển được chiếu dọc trên những bức tường, cả tấn đồ ăn và rượu - tất nhiên là miễn phí toàn bộ - cùng một dàn nữ tiếp tân gợi cảm ăn mặc kì quái như các nhân vật nữ trong phim hoạt hình Nhật Bản. Váy học sinh diện cùng tất lưới, cảnh này có thể nói là vô cùng hiếm. Được lắm, những kẻ này đúng là biết người biết ta thật đấy. “Smitty?” Smitty nhìn qua phía đồng sự của mình. “Đây là Sierra Cohen. Cô Cohen, đây là đồng sự của tôi, Bobby Ray Smith.” Smitty bắt tay với người phụ nữ và quan sát cô ta. Chậc chậc. Chó rừng à. Số lượng Chó rừng trên thế giới này rất ít, anh chỉ mới gặp được vài cô và người nào cũng vô cùng dễ thương. https://thuviensach.vn Smitty cố trưng ra nụ cười quyến rũ nhất của mình và hỏi, “Vậy, đây chính là công ty của cô sao, cô Cohen?” “Ồ, không. Không, tôi chỉ là một nhân viên chăm chỉ thôi. Các ông chủ của tôi không thích lộ diện trước công chúng cho lắm. Nên có thể nói, tôi là đại diện của công ty này.” “Cũng dễ hiểu mà, cưng à.” Cô ta cười vang và bước đến gần hơn. “Tôi phải thừa nhận, ngài Smith...” “Smitty, cưng à. Mọi người đều gọi anh là Smitty.” “Smitty, tôi phải thừa nhận tôi rất vui khi tìm được một công ty bảo an do... ừm... đồng loại của mình mở. So với những công ty của người thường mà chúng tôi vẫn hay thuê, tôi chắc chắn rằng các ông chủ sẽ cảm thấy an toàn hơn khi được các anh bảo vệ. “Chà, chúng tôi luôn sẵn sàng phục vụ bất kì nhu cầu bảo an nào mà cô cần. Thật ra thì, tất cả mọi nhu cầu ấy chứ.” Anh cắn chặt khớp hàm để ngăn tiếng cười sắp bật ra khỏi miệng khi thấy ánh mắt khinh thường của Mace đang nhìn mình. Trước khi Thanh tra MacDermot đến, cả hai đã đấu đá ầm ĩ với nhau chỉ để xem ai là người đầu tiên thành công đưa cục cưng bé bỏng này lên giường. Nhưng giờ thì tên sư tử gàn dở này đã xác định bên nhau trọn đời và tổ chức đám cưới với cô nàng cảnh sát đẫy đà đáng yêu kia khiến Smitty tội nghiệp phải một mình chinh chiến. “Quả là một tin tức tốt lành. Tối nay, tôi có việc cần phải nhờ đến anh rồi đấy.” “Cảm phiền hai vị,” Mace xen vào, “có thể ngừng liếc mắt đưa tình được không, chí ít là cho đến khi bọn tôi hoàn tất công việc?” “Kệ anh ta đi, cưng à. Cưới rồi là thế đấy.” Mace gầm gừ và Sierra nhìn anh, trong mắt tràn đầy vẻ khó hiểu. “Cưới à? Vì sao?” “Vì nó có thể khiến bà chị gái của tôi muốn treo cổ tự tử.” https://thuviensach.vn Smitty cười phá lên, anh vẫn nhớ rõ tiếng càu nhàu đầy bất mãn của Missy Llewellyn trong suốt hôn lễ. Và rồi Sissy Mae, Dez và Ronnie Lee, bạn thân nhất của Sissy và cũng là cánh tay phải của cô, bỏ ra cả ngày trời để tra tấn ả Missy. Quả là hả hê vô cùng. “Chủ của tôi vô cùng thích các buổi hôn lễ,” Sierra lơ đãng thêm vào. “Hôn lễ và cún con.” “Ai mà lại không thích cún con và các loại thú non chứ?” Mace hỏi, mặc dù trông anh ta chẳng có vẻ gì là quan tâm đến câu trả lời tiếp theo của Sierra. “Đúng thế. Nhưng họ vô cùng quan tâm đến lũ cún con. Người nào đến quá gần chúng thì họ sẽ trở nên căng thẳng ngay.” Smitty cau mày. “Chó sói?” Sierra lắc đầu. “Không.” Cô quay lại và hất đầu về phía cánh cửa to đùng. “Chó hoang.” Smitty cảm thấy khá ngạc nhiên khi nhìn thấy chủ của Sierra bước vào căn phòng. Bọn họ đi theo một nhóm khoảng mười người và, anh đoán, đây không phải là một Bầy trọn vẹn. Ngoại trừ những chú chó đã chiếm được lòng tin của họ thì họ không giao lũ cún con cho ai khác trông cả. Nhìn thấy những kẻ này khiến Smitty lập tức nhớ đến cô gái Chó hoang ngọt ngào dễ thương anh từng quen biết. Và, chúng cũng tựa như cô vậy, nhỏ nhắn hơn so với những giống loài biến hình khác. Thật ra, Chó hoang là loài duy nhất trở nên bé nhỏ hơn mỗi khi biến hình. Khi mang nhân dạng, nam Chó hoang thường sẽ không cao quá một mét bảy tám hoặc một mét tám mươi và nữ chỉ cỡ khoảng một mét bảy hai hoặc bảy lăm là cùng. Tóc xơ cứng, dáng người gầy gò, nhưng khi nhìn cách họ di chuyển, Smitty đoán có lẽ họ mạnh mẽ hơn diện mạo của họ nhiều. Một cô Chó hoang khác xông qua cửa và tiến thẳng đến chỗ Sierra. Cô ta rất gợi cảm - người châu Á với đôi mắt hạnh nhân màu nâu và đôi môi căng tròn, đỏ mọng. Mái tóc đen thả dài đến eo, cô tỏa ra một sự quyến rũ chết người. https://thuviensach.vn Không may là, cô ta đã bị đánh dấu. Smitty có thể ngửi được khi cô còn cách anh cả dặm. “Sierra, đến lúc lên sân khấu rồi đó,” lâu lắm rồi anh mới được nghe một chất giọng đồng quê nhịp nhàng thế này từ một người không thuộc Bầy của mình. Sierra gật đầu. “Tôi đi ngay đây.” Bàn tay cô chạm nhẹ vào cánh tay của Smitty, ám chỉ cho anh biết cô sẽ quay trở lại. Sau khi Sierra khuất bóng, cô gái với đôi mắt nâu khóa chặt lấy anh và Mace. “Chào các anh.” “Chào bồ,” Smitty đáp trả. “Tối nay bồ khỏe đó chớ?” Người phụ nữ nhướn mày. “Bồ đang trêu chọc giọng nói của tôi đó hở?” “Không, tôi cứ nghĩ bồ đang trêu chọc giọng của tôi đó chớ.” Biểu cảm của cô ta nhanh chóng thay đổi khi cô cười. “Bồ từ đâu đến?” “Tennessee.” Cô chỉ chỉ vào mình. “Alabama.” “Chà, rất vui vì được quen biết bồ, Alabama.” Cả hai bắt tay và cười trong khi Mace trông như thể sắp nhảy ra khỏi cái cửa sổ gần nhất trong vòng hai giây nữa. “Tôi là Maylin. Nhưng mọi người đều gọi tôi là May.” “Bobby Ray Smith. Chúng tôi chịu trách nhiệm cho an ninh tối nay.” “À, phải rồi. Công ty bảo an của những người biến hình. Phải thú nhận, tôi đã rất bất ngờ khi thấy một thành viên nhà Smith ở tận phía Nam này đấy. Tôi vốn sinh ra ở ngoại thành Smithburg [9] và chưa bao giờ nghĩ rằng sẽ có người nào vượt qua đường phân ranh Mason-Dixon [10].” “À thì, có quá nhiều Alpha [11] nam và địa hạt thì không đủ. Và tôi nghĩ đã đến lúc mình phải ra ngoài để khám phá thế giới.” Cô ta liếc Mace. “Đồng loại chắc sẽ không vui khi biết anh hợp tác với lũ mèo đâu nhỉ.” “Họ khoan dung với anh ta hơn cô tưởng đó.” https://thuviensach.vn May định nói gì đó nhưng dừng lại khi tiếng nhạc vụt tắt và Sierra bước lên sân khấu đặt ngay phía trước căn phòng. “Xin chào mọi người. Tôi là Sierra Cohen.” Tiếng hò hét, huýt sáo lập tức vang lên và Sierra khéo léo cười vẫy tay cho qua chuyện. “Tôi là Phó giám đốc bộ phận Truyền thông. Và tôi muốn gửi lời cảm ơn tất cả mọi người đã đến dự buổi tiệc tối nay.” Trong khi Sierra tiếp tục dông dài thêm một lúc nữa, May chộp lấy hai ly sâm panh từ trên khay của một người phục vụ. Cô đưa một ly cho Smitty, nhưng anh xua tay từ chối. “Xin lỗi. Tôi đang làm việc. Đầu óc phải tỉnh táo mới được.” “Tôi tưởng chó sói chỉ cần tránh xa tequila ra là được chứ.” “Nếu cậu ta mà uống tequila,” Mace lẩm bẩm, “cô sẽ thấy cậu ta bất tỉnh nhân sự ngay trên sàn đấy.” Smitty liếc nhìn người bạn thân. “Thế nào, giờ cậu lại muốn tham gia vào cuộc hội thoại này sao?” Sierra trên sân khấu đột ngột cất cao giọng. “Không dài dòng thêm nữa, tôi xin phép được trân trọng giới thiệu Chủ tịch Hệ Thống Bảo Mật Kuznetsov... Bà Jessica Ward.” Smitty xoay mạnh đầu lại và nhìn thấy Jessie Ann bước lên như thể làm chủ cả sân khấu. Mà cũng có thể là như thế. Tràng pháo tay Sierra nhận được khi xuất hiện không là gì so với Jessie Ann. Cô được đón nhận nồng nhiệt đến nỗi Smitty có cảm giác họ đang ở một buổi biểu diễn nhạc rock không hơn không kém. Cô gái này chẳng có nét gì giống với Jessie Ann chân tay gầy guộc, toàn thân thâm tím trong trí nhớ của anh. Cuối cùng, cô cũng đã tăng thêm được vài kí, khiến những đường cong của cô thêm đầy đặn và quyến rũ. Mái tóc được cắt ngắn đến ngang vai, duỗi thẳng và nhuộm thuần một màu hạt dẻ. Cô không còn mặc quần jean và áo thun in hình phim khoa học viễn tưởng nữa. Thay vào đó, cô diện một chiếc váy xanh đơn giản làm từ lụa được giữ bằng hai dây mỏng manh, dưới chân là một đôi giày cao gót mười hai phân. Trông cô vô cùng chín chắn và chỉn chu... không có gì giống với Jessie Ann https://thuviensach.vn ngày trước cả. Anh thầm khóc thương cho sự ra đi của cô mọt sách biết tuốt Jessie Ann. Smitty luôn thích những góc cạnh hoang dã và thái độ kì lạ của cô. Chính chúng khiến cô khác biệt với mọi người xung quanh anh. Còn giờ, trông cô hệt như những Giám đốc điều hành quyền cao chức trọng khác - xinh đẹp nhưng tầm thường. Jessie Ann đứng trước micro và vẫy tay với đám đông đang sôi sục. Khi tiếng hò reo dần lắng xuống, cô lên tiếng, “Là tại đôi giày, đúng không?” Rồi cô hơi xoay chân qua một chút để bọn họ nhìn được phía bên kia của đôi giày. Đám đông trở nên điên dại hơn hẳn. Rõ ràng là cô biết ảnh hưởng của mình với lũ mọt sách này. Nhưng Smitty có thể nhìn thấy những kẻ săn mồi trong phòng này cũng đang dõi theo cô - khi mà họ đáng lẽ ra phải tập trung vào cái công việc chết tiệt của mình. Jessie vẫy vẫy tay một lần nữa. “Thôi được rồi. Được rồi. Nghe này, tôi không muốn làm mất quá nhiều thời gian của mọi người. Vì đây là một bữa tiệc. Nhưng tôi cũng muốn nối gót Sierra và cảm ơn tất cả quý vị có mặt ở đây đã đến tham dự bữa tiệc ngày hôm nay. Bữa tiệc này, mỗi năm, càng trở nên đặc sắc và hấp dẫn, và tất cả đều nhờ có các anh. Như thông lệ, mỗi một xu chúng ta quyên góp đều được chuyển thẳng vào Quỹ từ thiện Kuznetsov, và tất cả số tiền đều được dùng để giúp đỡ những đứa trẻ mồ côi và cơ nhỡ, giúp chúng tìm một mái ấm cưu mang vĩnh viễn. Ngoại trừ chuyện ấy...” Một tên Chó hoang với bộ tóc vàng chóe rụt rè tiến đến bên cạnh Jessie Ann và ngắt lời cô. Khi gã ta bắt đầu thì thầm vào tai cô, Smitty tự nhủ rằng mình không thích thằng khốn tóc xơ xác này tí nào. Jessie lùi ra sau, chân mày nhướn lên. Smitty vẫn còn nhớ rõ cái biểu cảm kiêu căng ấy. “Điều này có thật sự cần thiết không?” cô hỏi. Gã đàn ông gật đầu và cô thở dài, xoay mặt lại về phía micro. “Anh Phil đây có chuyện yêu cầu với quý vị sử dụng phòng chơi game của chúng tôi tối nay, nếu các anh thua, xin đừng ném chuột, bàn phím điều khiển hay màn hình khắp căn phòng. Và với những người thắng, mong các https://thuviensach.vn anh sẽ không nhảy nhót xung quanh người thua và reo hò, ‘Tôi thắng. Anh thua rồi, thua rồi.’” Mọi người cùng nhau cười ồ lên và Jess lắc đầu, một nụ cười lịch sự hiện trên khuôn mặt cô. “Dù sao thì, chúc quý vị một đêm vui vẻ và cảm ơn rất nhiều.” Hội trường vang lên tiếng vỗ tay rầm rĩ, và Jessie Ann chầm chậm bước xuống sân khấu. May quay lại nhìn Smitty, một ly sâm panh đã cạn, ly còn lại chỉ còn một nửa. “Cô ấy chính là Alpha của bọn tôi.” “Alpha của cô?” Jessie trở thành Alpha của người khác ư? Smitty mất một lúc vẫn không thể tin là Jessie đã trở thành một Chủ tịch, chứ đừng nói đến chuyện trở thành Alpha của một Bầy. Tất nhiên, là một Bầy chó. Xử lí một lũ chó dù sao thì vẫn dễ dàng hơn xử lí một đàn sói. “Đúng, cũng gần được mười sáu năm rồi.” Vô lí, rất vô lí. Mười sáu năm trước, cô ta vẫn chưa tròn mười sáu tuổi. Và cả Smithtown chỉ có mỗi Jessie là Chó hoang thôi. “Cô chắc không đấy? Lúc đó Jessie Ann vẫn còn đang đi học.” May suýt nữa sặc ngụm sâm panh trong cổ họng. “Anh bạn sói yêu quý, nếu còn chút lí trí nào, bồ sẽ không gọi cô ấy là Jessie Ann đâu.” “Nhưng lúc trước tôi toàn gọi cô ta là Jessie Ann.” Mace nhìn anh. “Cậu biết Jessie Ward hả?” “Tôi học chung trường với cô ấy. Sissy Mae đã từng bắt nạt cô ấy không chỉ một lần.” Anh quay sang May và nói, “Nhưng nếu được thì tôi xin phép dừng câu chuyện này tại đây.” “Chà,” cô cười khúc khích, “Vì sao nhỉ?” “Chờ đã.” Mace nhìn thẳng vào anh. “Cậu biết Jessica Ward?” “Sao cậu lại dùng cái giọng điệu nghiêm trọng ấy hả? Tôi biết rất nhiều người mà.” “Ừ, nhưng họ không phải là Jessica Ward.” “Ý cậu là sao?” https://thuviensach.vn “Tôi chỉ đang nhắc nhở cậu, Smitty - cô ấy không thuộc tầm với của cậu đâu.” Lòng tự trọng của loài sói trỗi dậy, Smitty lập tức phản pháo lại, “Tôi không ngại nói cho cậu biết, cô nàng nhỏ nhắn kia đã từng đơn phương yêu tôi say đắm luôn đấy nhé.” Mace khịt mũi. “Ờ, ờ, phải rồi. Tôi biết mà, chuyện đó xảy ra - ở một vũ trụ song song phải không?” Trước khi hai gã đàn ông này chuẩn bị đôi co với nhau, nhân vật chính của câu chuyện đã luồn lách qua đám đông và đến bên cạnh May. “Biểu hiện của tớ thế nào?” cô hỏi. May giơ ngón cái tỏ ý khen ngợi và đưa cô ly sâm panh đã sắp cạn đáy. Jessie Ann uống cạn, sau đó thuận tay thả chiếc ly lên khay của một người phục vụ đang lướt ngang qua. Cô nhìn Mace và mỉm cười đầy bất ngờ. “Mace Llewellyn!” “Chào, Jessica.” “Ôi, Chúa ơi! Anh xuất ngũ từ lúc nào thế?” “Cũng một năm hơn rồi.” Cô nhón gót và nhẹ nhàng ôm anh, dù chỉ trong tích tắc nhưng cũng đủ làm cho đôi mắt Smitty khó chịu mà nheo lại. “Tôi rất mừng khi thấy anh vẫn khỏe mạnh thế này. Anh vẫn ổn chứ?” “Ừ, tôi vẫn ổn. Thật ra rất tốt nữa là đằng khác.” “Thế là tốt quá rồi. Tôi mới gặp chị anh vài tuần trước, tại một vũ hội từ thiện, nhưng chị ấy chẳng nhắc gì đến chuyện anh đã về nhà cả. Thật ra thì, chị ấy chẳng thèm nói đến anh nữa cơ đấy.” Mace không trả lời mà chỉ há miệng cười to. Jess cũng cười và lắc đầu. “Ôi. Mọi thứ vẫn hệt như ngày nào nhỉ.” Cô liếc nhìn Smitty rồi quay gót rời đi. Bỗng, cô đột nhiên ngừng bước và quay đầu nhìn lại, đôi mắt cô trợn to. “Ôi, Chúa ơi... Bobby Ray?” “Jessie Ann.” https://thuviensach.vn “Ôi chao. Trông anh kìa.” Cô bước đến trước mặt anh, trao anh một cái ôm khá ngắn ngủi và thiếu phần nồng nhiệt. “Tôi không thể tin nổi mắt mình nữa. Anh trông tuyệt lắm.” “Cô cũng thế.” “Cuối cùng thì người anh cũng to bằng cái đầu rồi đấy nhỉ.” Chí ít May còn đủ lịch sự mà cố gắng nuốt ngược tiếng cười vào trong. Tên khốn Mace thì cười phá lên, tiếng cười vang vọng khắp căn phòng. Con mèo phản bội chết tiệt này. “Đúng thế, to hơn rồi.” “Anh đã gia nhập vào...” Cô búng búng ngón tay, nỗ lực nhớ ra. “Lính thủy đánh bộ? Đúng không?” Mace cười ngặt nghẽo hơn nữa. “Thủy quân.” “Đúng rồi nhỉ. Xin lỗi. Đã nhiều năm quá rồi.” “Tôi hiểu mà.” “Thế vì sao anh lại đến đây?” Smitty nghiến răng nhưng vẫn trả lời vô cùng lịch sự, “Tôi là cộng sự của Mace. Chúng tôi là chủ của công ty bảo an chịu trách nhiệm bảo vệ cho bữa tiệc của cô.” “Tốt đấy.” Nhưng cô hoàn toàn không có ý khen hay chút quan tâm nào cả. Đôi mắt cô bắt đầu quan sát khắp căn phòng. Gã Chó hoang ban nãy trên sân khấu đặt một ly sâm panh vào tay cô. “Tôi nói đúng về đôi giày đấy chứ?” anh hỏi với một nụ cười tươi rói. “Anh quên chuyện đôi giày đi được không?” “Cô có thể khiêu vũ với chúng chứ?” “Tất nhiên rồi. Vì sao?” “Tôi muốn đưa cô đến chỗ Don Lester.” Gã tỷ phú? “Để xem hai ta có thể tiếp cận anh không.” “Sao phải thế? Không phải chúng ta đã hẹn ăn tối với anh vào tuần tới sao?” https://thuviensach.vn “Đúng thế, nhưng tôi muốn chúng ta gặp anh ngay bây giờ.” “Vậy sao anh không tự mình làm chuyện ấy?” “Thứ nhất, tôi sẽ trông hệt như một thằng ngốc nếu tôi khiêu vũ một mình. Thứ hai, anh ta thích cô.” “Nếu như anh không xúc phạm vợ anh...” cô lẩm bẩm trước khi làm một hơi hết nửa ly sâm panh. “Tai nạn thôi mà. Các người thôi nhắc đến chuyện ấy có được không.” Jess đưa cái ly cho May và cô ta nhanh chóng uống cạn nửa còn lại. Có vẻ như loài chó không quá khắt khe về chuyện ăn uống chung. “Mace, ta nói chuyện sau nhé. Có vài việc tôi nghĩ phải nhờ các anh xử lí.” “Tuyệt lắm.” Đôi mắt nâu chăm chú nhìn anh và Jessie một lần nữa, sau đó hướng về phía anh trao một cái ôm ngắn ngủi. “Thật tuyệt khi được gặp lại anh, Bobby Ray. Chúng ta nhất định phải giữ liên lạc đấy.” Nhưng trước khi anh kịp cân nhắc xem liệu có nên xin số điện thoại của Jessie không thì cô đã bỏ ra ngoài sàn nhảy cùng với mấy gã Chó hoang khác để tiếp cận tên tỷ phú. May nhẹ nhàng cười với cả hai trước khi nhập bọn với Bầy của cô. Mace gật gật đầu. “Ôi Chúa ơi. Cô ta yêu cậu tha thiết luôn ấy.” Anh liếc tên chiến hữu bên cạnh, cảm thấy một ngọn lửa giận dữ đang bùng lên, và làu bàu, “Tôi biết ngay mà, lẽ ra tôi phải dùng gối chụp chết cậu khi cậu còn thoi thóp trong bệnh viện sau cái trận đọ súng đó mới phải.” Thời gian còn lại của buổi chiều uể oải và chậm chạp trôi qua. Chậm đến điên người. Giờ Smitty chỉ muốn phóng ngay về nhà để tận hưởng sự tĩnh lặng và yên bình. Thế nhưng, anh lại đứng đây, không làm công việc của mình mà dán mắt vào Jessie Ann. Ơn Chúa, nhân viên của anh vẫn hoàn thành công việc của họ một cách xuất sắc. Bữa tiệc kết thúc và công ty của anh lại gặt hái thêm một thành công vang dội. Tuy nhiên, Smitty không hề https://thuviensach.vn tỏ ra hào hứng chút nào. Anh thậm chí còn từ chối lời mời mọc trắng trợn của cô Chó rừng nóng bỏng Sierra nữa. Nếu như mọi khi thì anh đã đồng ý ngay tắp lự rồi. Chiếc xe tải cuối cùng rời đi và chạy về hướng bãi đỗ xe của văn phòng, chỉ còn Smitty và Mace ở lại. “Cậu đang cười cái gì thế?” Smitty dựa lưng vào xe của mình và hỏi. “Vui thì tôi cười. Quả là một đêm hoàn mỹ. Tôi đã liên hệ được một số mối cho những phi vụ kế tiếp, kếch sù luôn, và thứ Hai tuần sau vợ tôi cũng sẽ quay trở lại Sở Cảnh sát. Tôi vốn tưởng tin này không vui, nhưng giờ thì vui không tưởng được.” Smitty lắc đầu, cười. “Cô ấy vẫn còn ở Northport hả?” “Ôi, không đời nào. Cô ấy quay trở lại ngôi nhà bên Brooklyn rồi. Giờ tôi đến đó luôn đây. Tôi không muốn cô ấy ở trên Hòn đảo đó thêm giây phút nào nữa. Tôi rất lo lắng cho an nguy của cô ấy. Với tình hình thế này, chắc dân cả thị trấn đã đốt trụi ngôi nhà rồi. Để chắc ăn rằng bọn tôi sẽ không bao giờ quay về nơi ấy nữa.” Trước khi cả hai chào tạm biệt nhau, cánh cửa hông bật mở và cả bầy Chó hoang bước ra. Dù đã rất trễ nhưng trông bọn họ vẫn tràn đầy sức sống. Họ dự định sẽ đi đánh chén một bữa hoành tráng, xem như một bữa đêm muộn. Jessie Ann dẫn đầu, khoác trên người chiếc áo lông, chệnh choạng tiến đến góc đường. Một gã đàn ông đuổi kịp và khoác tay lên vai cô, thì thầm điều gì đó. Cô cười và đẩy gã ra xa. Họ tiến đến chỗ chiếc Hummer màu đen to tướng, kéo mở cửa xe rồi lần lượt chui vào. Jess mở cánh phía hông trên hàng ghế trước nhưng chợt dừng động tác và nhìn xung quanh, cuối cùng cũng định vị được vị trí của Smitty và Mace. Cô cười và vẫy tay chào tạm biệt. “Cảm ơn hai quý ông! Mọi việc vô cùng suôn sẻ.” “Đừng khách sáo,” Mace trả lời thay cho cả hai. Smitty chỉ có thể vẫy tay chào lại. Cả Bầy chó đóng cửa và chiếc Hummer biến mất vào màn đêm. “Cậu không sao chứ, Smitty?” https://thuviensach.vn “Ờ, tôi vẫn ổn. Tôi chỉ đang nghĩ, Jessie Ann nhỏ bé ngày nào nay đã thay đổi quá nhiều rồi.” “Ai rồi cũng khác. Chân lí mà.” “Ừ, cậu nói đúng.” Nhưng anh thích Jessie bé nhỏ của anh. Nhiều hơn anh có thể nhận ra. Giờ thì cô ấy đã biến mất, vĩnh viễn. Jessica Ann Ward ngồi trên hàng ghế phụ một trong những chiếc Hummer của Bầy chó và đưa mắt nhìn ra cửa sổ. Cô biết điều này rồi sẽ đến, chỉ là cô không đoán được khi nào thôi. Cứ để Phil phá vỡ bầu không khí này đi. Cô nghe thấy tiếng anh ta xoay lại để nói chuyện với vợ anh, Sabina. “Ôi thánh thần ơi, em yêu à,” anh ta nhại chất giọng miền Nam, và Jess phải thừa nhận đây là giọng nói gớm ghiếc nhất cô bị ép phải nghe. “Trông em rất đẹp khi mang đôi giày đó.” “Còn anh... sao tôi không thể nhớ ra anh nhỉ?” Sabina đáp trả bằng chất giọng Nga, nhưng hôm nay giọng nói của cô nghe đặc hơn nhiều. “Tại sao chứ, anh là chàng trai năm ấy em chết mê chết mệt và giờ đã biến thành một con sói vô cùng nam tính. Em không nhớ sao?” “Ừm... không.” Cuối cùng Jess cũng đầu hàng. Cô bật cười, cả Bầy cùng hùa theo. “Im đi! Im đi! Các cậu im hết đi!” cô vui vẻ mắng Phil. “Tớ đâu có tệ hại đến thế.” Danny, chồng của May, dừng đèn đỏ. “Khi cô bước đến, anh ta còn được thế này.” Anh dang hai tay ra cỡ ba mươi phân. “Nhưng khi cậu bỏ đi, anh ta chỉ còn thế này.” Hai ngón tay trỏ của anh cách nhau chỉ chừng năm phân. Jess dùng tay che mặt, trận cười dữ dội khiến cô chảy cả nước mắt. “Các cậu thôi đi!” “Cưng à, mọi thứ diễn ra vô cùng suôn sẻ,” Sabina an ủi. “Cậu đã đè bẹp gã ta rồi.” Lúc nào cô cũng nói những lời này với giọng điệu hào hứng như https://thuviensach.vn thế. Và Phil luôn luôn dễ dàng bị dáng vẻ này của Sabina hấp dẫn. “Các bồ không biết đó thôi,” May thêm vào, “Gã ta liên tục vỗ ngực tự khen với con mèo to xác đó.” “Đúng là to thật,” Phil đồng ý. “Cái đầu ấy quả là to khủng khiếp.” May cười ngặt nghẽo. “Tớ không thể tin được bồ lại nhận xét cái đầu gã ta như thế.” “Thì nó to thật mà!” Jess tranh cãi với bốn người thân thiết nhất của cô trên toàn thể vũ trụ này. Bốn thành viên khởi đầu của Bầy bốn mươi người như hiện nay. “Ý tớ là cái thứ ấy thật to tướng. Tớ từng trốn... phía dưới băng ghế... hoảng loạn, sợ hãi... và rồi tớ nghĩ, ‘Nếu cậu ta nghiêng mình thò đầu vào, có khi nào cậu ta sẽ bị kéo ngã luôn không? Giống như Người Voi [12] ấy?’” “Ôi, Lạy Chúa, Jess à!” “Sao? Ai chẳng nghĩ lung tung khi phải trốn chui trốn nhủi dưới gầm ghế chứ.” Danny tìm ra một vị trí đậu xe rất tuyệt ngay trước cửa nhà hàng. “Các cậu nghĩ tớ sẽ gặp lại anh ta hay không?” “Không,” bốn câu trả lời chắc như đinh đóng cột. Jess nhẹ nhõm thở ra. “Tốt.” Cô giũ giũ bộ trang phục của mình. Cái váy và áo khoác lông là cô mượn từ Sabina, nhưng xui xẻo là, cô phải tự mua đôi giày, và cái thứ ấy đã ngốn của cô không ít tiền. “Nếu phải thường xuyên ăn mặc thế này thì tớ sẽ chết mất. Và tớ ghét đôi giày này quá. Giờ chân tớ cứng còng lại rồi, chưa kể ban nãy trong nhà vệ sinh tớ còn bị ngã dập mông nữa.” “Chính đôi giày là điểm nhấn của bộ trang phục đấy,” Phil phàn nàn. “Cậu hãy chấp nhận sự thật đi.” “Ném đôi giày thể thao cho tớ nào, May.” “Cậu định mang giày thể thao chung với cái váy đó thật sao?” “Cậu trở thành Karl Lagerfeld [13] từ khi nào thế hả?” https://thuviensach.vn Phil cọ cọ vợ mình. “Họ đang ức hiếp anh kìa, cục cưng. Em đòi lại công bằng cho anh đi.” “Em đói,” Sabina nói. “Em muốn ăn bánh kẹp ngay bây giờ. Nếu không, sẽ có người phải trả giá đắt cho chuyện này.” Cô nhìn Phil và bọn họ đều hiểu “người” phải trả giá chính là anh ta. “Được rồi. Được rồi. Thiên thần nước Nga bé nhỏ của anh. Bình tĩnh đã nào.” Trong khi mọi người lục tục kéo nhau ra khỏi chiếc Hummer, Jess mang đôi giày mềm vào. Tuyệt quá, cuối cùng thì mọi chuyện cũng xong rồi. Bobby Ray Smith đẹp trai thế nào cũng được, dù sao thì cô cũng đã vượt qua được cái khoảnh khắc “để xem phản ứng lúc anh ta nhìn thấy mình nào”. Nhưng, Lạy Chúa, gã đàn ông ấy điển trai thật. Cao to, vai rộng vững chãi. Anh ta diện một chiếc áo khoác da màu đen dài đến ngang hông, bên trong là áo thun cổ lọ màu đen và quần jean cũng đen nốt. Dưới ngần ấy lớp trang phục là những khối cơ bắp săn chắc, cuồn cuộn. Và đôi mắt hổ phách trầm tĩnh dưới mái tóc nâu trầm dài chấm cổ áo. Sau ngần ấy năm bị quân đội khai tử từ trong trứng nước, rốt cuộc đám tóc ấy cũng có cơ hội vùng dậy rồi. Đúng thật, anh trông vẫn hút hồn như ngày nào. Cô ước gì mình có thể dõng dạc mà tuyên bố rằng bản thân không biết anh ta sẽ có mặt trong buổi tiệc, nhưng Bầy của cô không bao giờ làm ăn với một kẻ họ không biết lai lịch rõ ràng. Và mặc dù cô biết đến Mace thông qua chị gái anh ta và những hoạt động từ thiện chung của cả hai trong năm năm vừa rồi, nhưng mãi đến khi Danny cung cấp thông tin về công ty của anh thì cô mới nhìn thấy cái tên Bobby Ray Smith với chức danh cộng sự. Vào thời điểm đó, cô biết ngay mình phải làm gì. Mặc dù chính bản thân cô cũng cảm thấy việc này vô cùng ấu trĩ và ngớ ngẩn, cô vẫn quyết định thực hiện kế hoạch của mình. Và, hệt như mọi lần, Bầy của cô đã phối hợp vô cùng ăn ý. https://thuviensach.vn Nhưng giờ mọi thứ đã đâu vào đấy. Cô đã chứng minh cho anh ta thấy cô thành công như thế nào, cảm giác tuyệt vời không thể tả. Tuy nhiên, cô vẫn còn những chuyện quan trọng hơn cần phải giải quyết, Bobby Ray Smith cần phải bị lãng quên hoàn toàn vào quá khứ. Mặc dù vậy, một phần nào đó trong cô vẫn còn luyến tiếc về nụ hôn chưa thành tại phòng thể dục đêm hôm đó, để cô có thể thỏa mãn tính tò mò của mình, tỉ như nếu cả hai hôn nhau thì sẽ như thế nào? Giờ cô đã thành công xây dựng hình tượng một người phụ nữ cực kì thành đạt mà gã đàn ông tội nghiệp không bao giờ có cơ hội với tới. Cánh cửa xe mở ra, Jess nắm lấy bàn tay của Danny, anh dìu cô bước xuống chiếc xe quá khổ. Lúc này, cô đã mang đôi giày thân thuộc, không cần người đỡ nữa, nhưng cô không nỡ từ chối cử chỉ tốt bụng này. Cả Bầy cười nói vô cùng vui vẻ và cùng nhau bước vào nhà hàng. https://thuviensach.vn Chương 2 Smitty dựa vào ghế, chăm chú nhìn mấy người trong bếp đang luôn chân luôn tay. Anh thích lui đến nhà hàng này. Bếp trưởng ở đây là cháu gái của Alpha bầy Van Holtz, lúc nào cũng nhiệt tình hoan nghênh anh và, quan trọng hơn, chị ta có thể lấp đầy bao tử của anh. “Việc làm ăn thế nào rồi?” Adelle Van Holtz thuận miệng hỏi, tay chuyền hai đĩa thức ăn cho phục vụ. “Cũng được. Bọn em đang có nhiều khách hàng hơn. Tối qua vừa có một vụ lớn, thành công mỹ mãn.” “Tốt lắm. Tốt lắm. Chị có kể cho anh trai nghe về các cậu. Có thể anh ấy sẽ có việc cho cậu đấy.” Chị đưa tay ra và với lấy một bình nước lọc. “Chắc cậu cũng biết, Bầy Van Holtz chúng tôi không thích nhúng tay vào những hoạt động thường ngày của bầy sói.” “Bầy nhà Smith thì lại toàn làm những chuyện như thế. Và đều bị vấy bẩn hết rồi. Vậy nên, bọn em rất sẵn lòng giúp đỡ chị. Đặc biệt là những việc liên quan đến quán ruột của em,” anh kết thúc câu nói với một cái nháy mắt. Chuỗi nhà hàng Bít tết Van Holtz đã là địa bàn trung lập của những người biến hình trong rất nhiều năm nay, mặc dù họ nhà mèo không thường ghé qua đây cho lắm. Tuy vậy, Sói và Chó rừng vẫn thường đến đây và cùng đồng bọn thỏa mãn nhu cầu thưởng thức một loại bít tết quý hiếm nào đó. Vấn đề duy nhất là, nhà hàng Bít tết Van Holtz không hề rẻ chút nào. Vì vậy, Bầy Smith cũng chẳng mấy khi bén mảng đến, túi tiền họ không được rủng rỉnh như Bầy Van Holtz và Magnus. https://thuviensach.vn “Chị sẽ nhớ câu này của cậu,” Adelle đáp trả với một nụ cười. “Nào, giờ thì nói cho chị nghe, bé trai của chị gặp phải chuyện gì không vui sao?” Smitty quý Adelle lắm, cả hai trở nên thân thiết như chị em ruột sau khi Adelle thuê anh đến chấn chỉnh an ninh nhà hàng và tìm ra gã nhân viên đã lấy trộm tiền của chị. Thì ra thủ phạm là một tên Cáo Bắc cực giữ vị trí bồi bàn. Adelle lớn hơn Smitty ít nhất hai mươi tuổi, nhưng chị không hề chảnh chọe như những Van Holtz khác, hơn nữa, chị làm bít tết cực đỉnh. Ở chị có tình yêu bao la của một người mẹ, và chị cũng rất cưng chiều Smitty. Mẹ của anh thì ở tận Tennessee, còn cô em gái lại quái chiêu chứ chẳng phải dạng vừa, đôi lúc, anh rất cần sự an ủi của chị. “Điều gì làm chị nghĩ em gặp phải chuyện không vui vậy?” Chị vươn tay chạm nhẹ vào má cậu. “Cậu biết cậu không thể giấu chị chuyện gì mà. Cậu gặp rắc rối tình cảm với một nàng Sói sao?” “Không.” Phải chi anh gặp phải loại vấn đề đó thì tốt hơn rồi. Các nàng Sói vô cùng dễ hiểu nếu bạn chịu tuân thủ theo ba nguyên tắc vàng: Đừng chọc giận họ, đừng nhìn chòng chọc vào họ trừ phi bạn muốn đến thiên đàng gặp Chúa hoặc bạn chắc chắn rằng bạn có thể áp đảo họ, và đừng chọc giận họ. Chỉ cần làm theo tôn chỉ đơn giản ấy, bạn sẽ ổn cả thôi. Nhưng Jessie Ann không phải là một nữ Sói và người phụ nữ ấy chẳng có gì là đơn giản. Một chút cũng không. “Tối qua, em gặp lại một người bạn cũ và cô ả hành xử như thể bọn em chưa từng quen nhau vậy.” “Chà...” “Sao lại không biết nhau được chứ?” anh tiếp tục. “Em tuyệt vời thế này mà.” Adelle vỗ vỗ má cậu. “Đúng vậy.” Sau khi công việc kết thúc và dùng xong bữa sáng cùng Mace, Smitty tiếp tục lang thang bên ngoài, đến tận sáu giờ sáng mới lết về căn hộ của mình. Anh thay đồ và nhảy lên giường, trong lòng nhẩm tính chỉ cần vài giây thôi, anh sẽ ngủ say như chết. Thế mà, đã mấy tiếng đồng hồ trôi qua, Smitty vẫn trừng mắt nhìn trần nhà, trong đầu xoay vần câu hỏi vì sao https://thuviensach.vn Jessie có thể dễ dàng quên anh như thế. Đúng là lúc cả hai còn ở Smithtown, họ không thân thiết đến mức mỗi giờ mỗi phút đều ở cùng nhau, nhưng cô là người thân cận nhất của anh rồi còn gì, à - trừ em gái anh ra. Anh còn kiên nhẫn ngồi nghe cô luôn miệng lải nhải về một quyển sách cô mới đọc được cơ đấy. Anh vẫn cảm thấy phục bản thân về những cuộc trò chuyện với cô về tộc tiên, về rồng, về mấy gã kiếm sĩ. Nhưng tất cả anh đều chấp nhận, vì Jessie Ann. Quỷ thần ơi, có khi nào cô vẫn còn giận anh không? Anh biết ngay mà, thà đắc tội tiểu nhân chứ không nên đụng đến phụ nữ. Nhất là loại phụ nữ ăn thịt. Có lẽ, cô vẫn chưa tha thứ cho anh khi anh quyết định rời đi, bỏ lại cô một mình đơn độc ở Smithtown. Nhưng anh có thể làm gì hơn chứ? Cứ như thể Hải quân sẽ cho anh dẫn theo một bé gái mười sáu tuổi với lí do “em gái tôi và bạn của con nhóc xem cô bé là một bao cát thịt người.” Còn điều gì khiến Smitty bực mình hơn thế? Chính là bởi anh vẫn bận tâm về cô. Anh băn khoăn không biết liệu Jessie có nhớ anh hay không. Anh sợ rằng cô có lẽ đã bị thương tổn khi anh rời đi. Vì sao anh lại cần quan tâm nhiều thế chứ? Nhưng mẹ kiếp, anh đã và đang đây, và anh còn có thể nghe thấy giọng nói bố mình văng vẳng bên tai như thể ông đang đứng cạnh anh vậy: “Mày lúc nào cũng yếu đuối thế cả, nhóc con ạ.” Một người phục vụ đến trước mặt Adelle và chị nhanh chóng kiểm tra thức ăn được chất đầy trên khay. Chị gật đầu và ra dấu để người phục vụ rời đi. “Ra là cậu đang để ý đến cô nàng này sao?” Smitty hồi thần lại, anh lắc đầu. “Thánh thần ơi, không. Cô ta chỉ là bạn bè thôi. Một người đã từng rất thân thiết với em, nhưng em không thể nào... bọn em không thể nào...” Anh lắc đầu. “Mãi mãi vẫn là thế.” “Ha. Cậu bé bối rối. Chị chưa từng thấy cậu bối rối thế này bao giờ.” “Em đâu có. Cũng vì chị hỏi bất ngờ quá thôi.” “Ừ ừ, dĩ nhiên là thế rồi.” Adelle vỗ vỗ vai cậu. “Cậu muốn một đĩa bít tết nữa không? Nó có thể giúp cậu cảm thấy đỡ hơn.” Anh đã ăn hai đĩa rồi. “Bao tử em vẫn còn chỗ trống đấy.” https://thuviensach.vn Chị cười và túm lấy một chiếc đĩa từ trên khay của một người phục vụ đang lướt qua. Cô ta dừng lại. “Đó là phần ăn của bàn số 10.” “Thì đã sao?” “Họ đã đợi món bốn mươi lăm phút rồi ạ.” Tối thứ Bảy luôn là đêm bận rộn nhất của chuỗi nhà hàng Van Holtz, thế nhưng so với những lúc vắng vẻ nhất của nhà hàng thì động tác của Adelle vẫn chẳng nhanh nhẹn hơn là bao. “Họ có quan trọng không?” Giờ thì Smitty cũng phải bật cười. “Adelle.” “Sao nào? Câu hỏi này vô cùng đúng trọng tâm mà.” Cô phục vụ kề sát và Adelle vào thì thầm vào tai chị, “Bà chủ, là Jessica Ward ạ.” Smitty chớp mắt kinh ngạc. “Jessica Ann Ward?” “Đúng.” Cô ta cười nhăn nhở. “Nếu tôi đoán không lầm, đây lại là một trong những mối tình xưa của cô ta nhỉ.” Smitty lướt qua hai người phụ nữ và đẩy mở cánh cửa, nhìn xuyên qua nhà hàng. “Chị cũng chẳng hiểu nổi con bé ấy muốn gì nữa,” Adelle len lén thở dài. “Ả có lẽ phải là loài Chó kén chọn nhất trên toàn cái hành tinh này. Ả có một hàng dài các chàng đẹp trai chờ đợi, thế mà lần nào cũng vậy - ả bỏ rơi họ lại đây - một mình và đơn độc.” Smitty đã nhìn thấy “cặp tình nhân” - anh suýt sặc chết tại chỗ - đồng tử anh ngay lập tức co rút lại khi nhìn thấy tên khốn ấy nắm lấy tay Jessie. Cô vẫn chưa học được cách đề phòng người khác trong thời đại này ư? Tên khốn gầy trơ xương kia có lẽ chỉ muốn chiếm được cô và cô vẫn còn chưa nhận ra nữa. “Sao thế, bé cưng?” “Không gì cả. Chị đưa thức ăn cho họ đi.” “Cậu không muốn dùng nữa sao?” https://thuviensach.vn “Không, cảm ơn chị, Adelle.” Adelle nhún vai và trả đĩa thức ăn lại. Chậc, Phil lại nói đúng rồi. Gã Sherman Landry của Bầy Chó hoang Landry đúng là chán đến cực đỉnh. Gã ta có thể khiến người khác phát điên với sự tẻ nhạt của gã, chưa kể gã còn mắc chứng rối loạn ám ảnh cưỡng chế [14] nghiêm trọng mà cô chưa bao giờ thấy qua. Và cũng không bao giờ muốn thấy. Gã ta lại một lần nữa chỉnh lại vị trí con dao bơ trên bàn - đây đã là lần thứ mười bốn chỉ trong bốn mươi lăm phút vừa qua, và hỏi, “Vậy em đã có kế hoạch cho kì nghỉ dài hạn trong vài tuần tới chưa?” Chết-rồi. “Tất nhiên tôi đã có rồi. Bầy của tôi cũng tham gia nữa.” “Ồ.” Gã trông vô cùng thất vọng. Hệt như một chú Labrador [15] vừa bị cướp mất khúc xương yêu quý vậy. “Còn buổi vũ hội từ thiện ở viện bảo tàng?” Lạy Chúa, Jess à! Mày mau suy nghĩ đi! Nghĩ mau! Cô không thể làm việc này thêm một lần nữa. Không thể nào. Hẹn hò đã khó khăn lắm rồi, mà lại còn phải hẹn hò với một gã đáng ghét như thế, thử thách này có phần hơi quá lớn rồi đấy. Nói thật lòng, Jess cũng không biết vì sao cô lại băn khoăn như vậy. Đã vài năm nay, cô cũng chỉ hẹn hò với những Chó hoang khác. Một số người lặn lội từ châu Âu hay châu Á đến đây chỉ để gặp cô. Họ hầu hết đều rất tốt bụng, nhưng không ai có thể gây cho cô cảm giác hồi hộp hay xao động. Và ý nghĩ sinh con đẻ cái với họ khiến lòng cô chùng xuống. Jess thừa nhận, cô đã sẵn sàng rồi. Sẵn sàng để có những chú cún con của mình. Bạn đời của mình. Cô đã giúp các thành viên trong Bầy săn sóc con cái của họ mười lăm năm nay, và giờ cô muốn có hạnh phúc của riêng mình, những thiên thần nhỏ bé của riêng cô. Nhưng khi tưởng tượng cảnh Sherman Landry cùng chứng ám ảnh cưỡng chế chăm sóc con cái của cô, bao tử của Jess khuấy đảo liên tục. https://thuviensach.vn “Tôi sẽ đi dự cùng Bầy của mình.” “Dĩ nhiên rồi,” gã nói, sự thất vọng hiển hiện rõ rệt trên mặt. Đây không phải là lần đầu tiên gã dùng giọng điệu này để nói về Bầy của cô. Jess cảm nhận được, sự căm ghét Bầy của cô dành cho gã cũng như gã dành cho Bầy của cô đúng là tám cân nửa lạng, không hề kém cạnh. Xem như gã xui xẻo vậy. Đối với Jess, Bầy của cô vô cùng quan trọng, cô sẽ không cho phép một kẻ chỉ biết đem đến rắc rối xen vào giữa họ. “Ờ... phải.” Không còn gì để nói nữa, Jess dùng khăn ăn lau sạch miệng. “Tôi sẽ quay trở lại ngay. Tôi cần phải vào nhà vệ sinh một chút.” Cô đứng dậy, cố nặn ra một nụ cười khi thấy gã ta cũng đứng lên theo. Nói đi cũng phải nói lại, Sherman quả thật vô cùng lịch sự. Jess đi về phía sau nhà hàng cho đến khi đụng phải nhà vệ sinh nữ, cô có thói quen gọi nơi đây là “lâu đài đá hoa cương.” Hầu như lần nào hẹn hò cô cũng đến nơi này vì cô biết dù cho bữa tối ấy có tồi tệ đến đâu đi chăng nữa, món thịt bò thăn nơi đây vẫn ngon đến tận chân răng. Sau khi rửa tay và dùng khăn giấy dày để lau sạch, Jess nhận ra mình không thể chịu đựng cuộc hẹn hò này thêm một giây phút nào nữa. Cô đã dùng xong món bít tết, giờ Sherman còn muốn ăn thêm tráng miệng. Và Jess chỉ muốn quay trở lại văn phòng ngay lập tức. Có lẽ cô đã quá bận rộn chuẩn bị cho bữa tiệc tối thứ Sáu vừa qua đến nỗi lơ là cảnh giác, giờ cô nhận ra cuộc hẹn hò ngày thứ Bảy này đúng là một sai lầm hết sức to lớn. Jess lôi chiếc điện thoại ra khỏi cái xắc tay nhỏ đến không thể nhỏ hơn - cô chỉ muốn cái ba lô của mình mà thôi, có bảo cô đánh đổi cả gia tài cô cũng đồng ý - và gửi Phil một tin nhắn. Một tin nhắn hết sức đơn giản: ĐƯA TÔI RA KHỎI CÁI NƠI CHẾT TIỆT NÀY MAU! Jess vô cùng tự tin Bầy của cô sẽ có cách giải quyết chuyện này một cách chóng vánh, cô thả chiếc điện thoại vào túi và xoay người ra cửa - nói đúng hơn là đâm đầu vào lồng ngực nở nang của một gã đàn ông nào đó. Một gã đàn ông lảng vảng trong nhà vệ sinh nữ. Cô rú lên do bất ngờ và bắt đầu đánh trả. Động tác của cô, vẫn như mọi khi, không hề đẹp mắt tí nào, nói trắng ra thì trông cứ như chú cá mắc cạn https://thuviensach.vn đang cố gắng vùng vẫy vậy. Khi Jess ở hình dạng con người thì kĩ năng chiến đấu của cô gần như bằng không. Nhưng gã đàn ông lại nhanh chóng tóm được cô, gã giữ chặt hai tay của cô bên hông. Răng nanh Jess nhú ra, khi cô chuẩn bị cắn vào cổ gã thì một giọng nói quen thuộc vang lên, “Jessie Ann! Cô bình tĩnh lại được không!” Trong một giây bất ngờ, cô ngả người ra sau và nhìn chằm chằm vào mặt của Bobby Ray Smith. Tên khốn chết tiệt này! Sao anh ta có thể đẹp trai như vậy? “Anh đang làm cái quỷ gì ở đây?” cô lên giọng. “Anh vào nhà vệ sinh nữ làm gì thế hả?” “Chẳng lẽ một người đàn ông không thể làm theo sở thích và dùng nhà vệ sinh nữ sao?” “Không, không thể. Và anh có thể bỏ bộ móng vuốt ấy ra khỏi người tôi chưa?” Anh ta thả tay ra thật và Jess lùi lại, nhưng hông cô lại đụng vào bồn rửa tay. Cô vẫn bình tĩnh và giả vờ như chưa có chuyện gì xảy ra, đi vòng qua anh và ném mảnh khăn giấy đi. “Anh đã đứng ở đây bao lâu rồi? Hay đây là một trong những thói quen biến thái, lập dị anh học được lúc gia nhập Lính Thuỷ?” “Hải Quân, Jessie Ann. Tôi gia nhập Hải Quân.” “Sao cũng được.” Bobby Ray nhìn ra cánh cửa, sau đó quay lại nhìn cô. “Tôi vẫn ở đây từ nãy đến giờ, kể cả lúc cô rửa tay - cho đến khi cô lẩm bẩm một mình như một bà già lú lẫn vậy, cô không hay biết sao?” Chết tiệt. Sau lần này cô sẽ phải bỏ phắt đi cái thói quen tự độc thoại đó mới được. “Tôi biết chứ.” “Ừ, sau khi cô quay đầu lại.” “Nghe cho rõ này, tôi vô cùng bận rộn. Tôi không thể liên tục để ý đến mọi thứ xung quanh được.” “Nhưng...” Anh ta ra vẻ khó hiểu khiến cô chỉ muốn đấm thẳng một phát vào gương mặt đáng yêu ấy. “Cô cũng là một người biến hình mà. Sao cô https://thuviensach.vn lại không phát hiện ra tôi nấp sau lưng cô chứ?” “Tôi...” “Cô không thể ngửi thấy mùi của tôi? Nghe tiếng động của tôi? Cô vẫn cẩu thả thế sao?” Thế quái nào gã khốn này lại bắt đầu nữa rồi? Lại biến cô thành một con nhóc mười sáu tuổi? Cô vẫn còn nhớ rõ những bài thuyết giáo dài dằng dặc, tỉ như phải giữ an toàn như thế này, phải đề phòng mọi thứ xung quanh như thế nọ. “Cô không thể cứ sống mãi trong những quyển sách, Jessie Ann,” lúc nào anh ta cũng luôn mồm nói như vậy. Như thể thực tế của cô đẹp đẽ lắm vậy. Cô luôn phải nghe anh ta lải nhải dạy bảo khi trốn dưới băng ghế hoặc trên ngọn cây. Một gia đình báo đốm sống gần lãnh địa Smithtown cho rằng cô là “thứ dễ thương nhất trên đời” chỉ vì cô biết cách trèo cây. Nhưng đó đã là quá khứ xa xưa rồi. Cô không còn là con nhóc sợ sệt luôn tìm cách trốn khỏi lũ Sói con háu ăn ấy nữa. Giờ cô đã là Jessica Ann Ward, Chủ tịch Hệ thống bảo mật Kuznetsov và là Nữ Alpha của Bầy Kuznetsov. Thế mà nhìn xem, cô phải đứng đây, cam chịu lắng nghe gã Sói bẩn thỉu to đầu này thuyết giáo. Đúng vậy, cô có thể mắng lại anh. Hoặc thét vào mặt anh cũng được. Nhưng nếu muốn cân sức với Bobby Ray Smith thì cách ấy sẽ không hiệu quả đâu. Không, chính xác thì chỉ có một cách để chọc lũ Smith sôi máu lên. Đặc biệt là gã Smith này. “Nghe này, Bubba Ray...” Anh ta nheo cặp mắt hổ phách lại thành một đường mảnh. “Là Bobby Ray, cô biết rất rõ mà. Bubba là bố tôi.” “Bubba. Bobby.” Cô thờ ơ xua xua tay. “Cưng này, điều đó có gì quan trọng à?” Trong tích tắc, cô có cảm giác anh ta sẽ tát cô ngay lập tức. Nhưng anh vẫn đứng im, cô vỗ vỗ vai anh. “Cảm ơn anh đã quan tâm đến tôi. Thật đấy. Nhưng có người đang chờ tôi ngoài kia, và,” cô chun chun mũi thì thầm “tôi không có ý phê phán công việc của anh, nhưng lẽ ra anh nên trông chừng cửa trước chứ? Tôi không muốn anh bị đuổi việc đâu.” Khi anh ta nhìn chằm chằm cô, môi hé mở chuẩn bị đáp trả, cô lại hỏi https://thuviensach.vn một cách ngây thơ, “Anh là nhân viên bảo vệ của nhà hàng mà, đúng không?” Jess cảm thấy vui vẻ ghê gớm, cô vỗ nhẹ hai đầu vai đang nằm dưới lớp áo len của anh. “Chà, giờ tôi phải đi rồi. Anh bảo trọng nhé, Bobby Joe.” Jess bước đến và kéo cánh cửa. Khi cô bước ra sảnh, cô nghe tiếng anh ta gầm lên, “Là Bobby Ray.” Jess cười, cảm giác như mình vừa trúng vé số độc đắc vậy. Cô vòng trở lại bàn, nhưng trước khi cô có thể ngồi xuống, tiếng điện thoại lại reo lên inh ỏi. Cô bật mở và trả lời. “Jessica đang nghe?” “Tớ gọi để giải cứu cậu khỏi ngày tận thế đây. Tráng miệng với Sherman Siêu Đụt.” “Ôi, lạy Chúa. Cậu có chắc không?” “Ừ, và tớ chắc gã ta đụt hết chỗ chê - hệt như những gì tớ đã cảnh báo cậu,” Phil bắt đầu tự mãn. “Cậu chẳng bao giờ chịu nghe lời tớ cả.” “Được rồi. Được rồi. Tớ hiểu. Tớ sẽ về ngay đây.” Jess cúp máy và cố gắng trưng ra vẻ mặt khó chịu nhất để an ủi Sherman. “Tôi xin lỗi, Sherman. Nhưng tôi phải đi rồi. Hội sở Bầy của tôi xảy ra vấn đề.” “Tất nhiên, tất nhiên rồi.” Gã đứng dậy và cô ra hiệu cho gã ngồi xuống. “Xe đang chờ ở ngoài rồi. Anh cứ từ từ thưởng thức món tráng miệng đi, ta gặp lại sau nhé.” Cô từng có ý định hôn má anh ta, nhưng lại bị suy nghĩ này dọa sợ, nên cô chuyển sang vỗ vỗ vai gã. “Cảm ơn vì bữa tối đáng yêu này.” Rồi cô đi thẳng ra cửa. Anh chàng phục vụ này quen biết cô khá lâu, trên tay đã chuẩn bị sẵn chiếc áo khoác của cô. Jess đón lấy và khi nhìn thấy nụ cười gian của anh ta, cô đảo tròn mắt, nhanh như chớp lao ra khỏi nhà hàng. Tài xế đã mở sẵn cửa chờ đợi nên cô chỉ việc ngồi vào xe. “Cô về nhà sao?” người tài xế hỏi. “Không, văn phòng. Tôi cần phải cứu cánh bữa tối tệ hại này đã.” https://thuviensach.vn Mặc dù việc hành hạ Bobby Ray Smith chắc chắn là hành động tỏa sáng nhất tối nay... không, phải là của năm chứ. Anh vẫn không động đậy cho đến khi Adelle bước vào nhà vệ sinh và giật giật chiếc áo len của anh. “Cậu không sao chứ, Bobby Ray?” “Cô ta gọi em là Bubba. Và cô ta cứ nghĩ em thuộc Lính Thủy.” Anh cuối cùng cũng nhìn xuống gương mặt lo lắng của Adelle. “Thế giới này đã điên hết rồi sao?” Anh lùi ra xa khỏi chị. “Ý em là, đây là Jessie Ann, Chúa ơi, là Jessie Ann. Jessie Ann Ward bé bỏng. Em đã từng phải dỗ ngọt cô ta ra khỏi băng ghế hệt như một chú sóc ra khỏi tàng cây. Cô ta yêu em điên cuồng, và giờ em lại bị cô ta gọi là Bubba?” “À, Bobby Ray này, có rất nhiều cô gái đang muốn sử dụng nhà vệ...” “Giờ thì cô ta lại chễm chệ đứng đó xua đuổi em và hành xử như thể em là một loài ruồi bọ dơ bẩn cô ta chẳng muốn dây vào, thật quá quắt hết sức. Cô ta đã từng thích em mà!” Adelle nhún nhún vai. “Có lẽ cô ấy đã không còn cảm giác với cậu nữa.” Nhưng anh vẫn còn tình cảm lưu luyến với cô ta kia mà. Sao cô ta có thể làm thế với anh? Bắt gặp ánh mắt sắc như dao của anh, Adelle đành phải giơ tay đầu hàng và lùi lại. “Vậy giờ chị sẽ, ờm, mời những cô gái sang sử dụng tạm nhà vệ sinh nam, còn cậu cứ từ từ... trút bầu tâm sự. Tại đây nhé. Và khi cậu đã sẵn sàng, cậu có thể vào bếp tận hưởng miếng bít tết một cân cùng tequila nhé.” Sau khi nói xong, chị xoay lưng và phóng như bay ra khỏi căn phòng. Trút bầu tâm sự, như Adelle đã nói anh có thể làm vậy, Smitty di chuyển sang phía bồn rửa tay, chân vẫn không quên dậm đùng đùng trên mặt sàn. Anh nhìn vào hình bóng của mình phản chiếu trên gương. Răng nanh. Răng nanh của anh đã nhú ra! Anh đã để một người phụ nữ chọc giận đến mức vô thức giải phóng răng nanh của mình sao? Thế giới này đã điên thật rồi! “Mọi chuyện chưa chấm dứt đâu,” anh tự nói với mình trong gương. “Không đời nào.” https://thuviensach.vn Không có lửa làm sao có khói, chắc chắn phải có một lí do nào đó khiến Jessie Ann Ward đối xử với anh như đống phân chó dây vào giày cô ta, và Smitty nhất định sẽ tìm ra câu trả lời. https://thuviensach.vn Chương 3 "Em gọi cô ta là Cá Đù [16]?” Sissy Mae dùng cặp mắt tràn đầy kinh ngạc nhìn anh. Có lẽ bởi vì anh chưa bao giờ hét lên cả. Chưa bao giờ trước mặt cô và chưa bao giờ với kẻ nào cả. Hèn gì Jessie Ann đã dễ dàng nhìn thấy điểm yếu của anh trong hai lần họ gặp nhau. Ai lại muốn nhớ lại cái thời bị gọi là Cá Đù chứ? “Con nhóc đó đã lỗi thời rồi, anh à,” em gái anh tốt bụng giải thích. Anh cũng chẳng biết vì sao tháng nào cũng diễn ra cái sự kiện này nữa. Mace, chị gái anh ta, Sissy Mae, Ronnie Lee, bạn đời Brendon Shaw của Ronnie Lee, và cô vợ Dez của Mace cùng nhau gặp gỡ và ăn trưa tại Kingston Arms, khách sạn thuộc sở hữu của Shaw. Người bình thường không biết đến sự tồn tại của phòng ăn tách biệt này và nơi đây cũng chỉ phục vụ riêng cho những đồng loại của họ. Một không gian trung lập cho tất cả mọi giống loài. Và cũng là nơi có món bánh mì Pháp ngon nhất hành tinh này. “Không chỉ có thế đâu, Sissy Mae,” Ronnie nhắc nhở cô. “Còn mái tóc của cô ta nữa. Bao nhiêu màu sắc hòa trộn trên một mái đầu. Thật đúng là thảm hoạ. Trông chẳng ngầu hay thời thượng gì cả. Một trong những mái tóc ngu xuẩn nhất mà tớ từng thấy.” “Cô ta là Chó hoang mà,” Smitty gầm gừ, cố gắng điều khiển ngọn lửa tức giận đang chực chờ bùng phát. Một ngọn lửa hiếm khi, thật ra là chẳng bao giờ, xuất hiện. “Tất cả Chó hoang đều có bấy nhiêu màu sắc trên đầu, trừ phi họ nhuộm tóc.” https://thuviensach.vn “Vậy thì lẽ ra cô ta nên nhuộm quách nó đi cho rồi. Mái tóc đó chỉ khiến cô ta trở thành một mục tiêu di động thôi.” “Tôi không hiểu lắm” Dez ăn một thìa yến mạch và lên tiếng hỏi, trong lòng ôm cậu con trai đang bận rít gào. “Giữa các cậu và Chó hoang thì có gì khác nhau chứ?” Đúng là đến nhanh thì đi cũng nhanh, Smitty cảm thấy cơn giận của mình xẹp xuống rõ rệt. Dez có sức ảnh hưởng nhất định với anh. Cô dễ dàng phạm phải những cấm kị của thế giới người biến hình, và lần nào cô cũng làm anh cười lăn cười bò. Giống như xem tàu lửa bị lật ấy. Vài phút trôi qua, cuối cùng Dez cũng đã nhận ra cô đã trở thành tiêu điểm của căn phòng. Bạn đời của cô nhàn nhã tựa lưng vào ghế, tay bắt chéo trước ngực, khuôn mặt cười trên nỗi đau của người khác, để xem lần này Dez sẽ giải vây cho mình như thế nào đây. Cô đảo mắt nhìn mọi người và nhún vai. “Sao nào?” Sissy mở miệng muốn nói gì đó, nhưng Ronnie đã ngắt lời trước khi Sissy có thể nói ra những lời tổn thương đến tình bạn lành mạnh giữa ba người phụ nữ. “Bọn tôi là Sói,” Ronnie Lee giải thích ngắn ngọn. “Chó hoang, nói trắng ra, là loài chó.” “Có giả thuyết cho rằng chó hoang là loài chó đầu tiên tồn tại,” Mace tốt bụng bổ sung, bàn tay vẫn không quên trộm lấy vài miếng thịt xông khói từ đĩa của vợ. Sissy Mae đẩy đĩa thức ăn trống ra nơi khác. “Quên đi, quên đi. Sao bỗng dưng anh lại nhắc đến con người này thế hả Bobby Ray?” “Anh đã gặp cô ta tại buổi tiệc bọn anh nhận bảo vệ vào thứ Sáu vừa rồi.” Anh không còn mặt mũi nào nhắc đến cuộc chạm trán tối qua. Cả Mace cũng vậy. Anh vẫn không thể tin được. Cô ả dám gọi anh là Bubba. Chuyện ấy có khác gì trực tiếp nhổ vào mặt anh đâu. Mace lắc đầu, tươi cười nhìn cậu con trai cưng đang gầm gừ và tấn công mình khi bàn tay xấu xa của anh lại thó đi miếng bánh mì trên đĩa của Dez. https://thuviensach.vn “Thôi bỏ đi, Smitty. Cậu không xứng với cô ta đâu. Cô ta còn chẳng nhớ nổi cậu là ai.” Sissy và Ronnie đưa mắt nhìn nhau. “Không xứng với ai cơ?” Sissy hỏi. “Jessie Ann?” “Có lẽ lúc em quen biết cô ta thì đó vẫn còn là Jessie Ann. Nhưng giờ người phụ nữ ấy đã là Jessica Ann Ward. Còn cậu, cậu trai nông thôn chất phác thân mến của tôi, một phần nghìn cơ hội cũng không đến phiên cậu đâu.” Dez thẳng lưng một chút. “Mọi người đang nói về Jess Ward à? Chúa ơi, bọn em cũng đã lâu lắm rồi chưa gặp mặt nhau.” “Em biết Jessica Ward?” Thế quái nào Dez lại có thể chịu đựng được cái giọng điệu trịch thượng của lũ sư tử như thế nhỉ, Smitty thật sự không thể hiểu nổi. Cô chẳng có móng vuốt, chẳng có răng nanh, vì thế cô không thể giống như Smitty, giải tỏa tức tối của mình vào những buổi săn bắn được. “Đúng vậy, em biết Jessica Ward, thưa Quý Ngài Hợm Hĩnh.” “Tôi rất thích nghe cô gọi anh ta như thế,” Sissy cười. “Vài năm về trước, bọn tôi đã từng làm việc chung.” Dez mỉm cười với cậu con trai đang ngọ nguậy trong lòng. “Cả đám bọn tôi tiếc đứt ruột khi cô ấy quyết định nghỉ việc. Cô ta khá giỏi ấy chứ.” Sissy nhướn mày và hỏi, “Đừng nói với tôi con thỏ nhát cáy đó lại trở thành cảnh sát nhé.” “Không phải cảnh sát. Là kĩ thuật viên. Chuyên gia công nghệ máy tính. Cô ấy rất giỏi, nhưng rồi cô ấy xin nghỉ để thành lập doanh nghiệp riêng. Và giờ thì cô ấy giàu nứt vách đổ tường rồi.” Dez nhìn Smitty. “Mace nói đúng đấy. Anh không xứng với người ta đâu.” Smitty hờn dỗi ra mặt. “Tại sao các người cứ phải làm tổn thương tôi thế hả?” “Bởi vì chuyện này rất vui?” “Bởi vì chà đạp anh rất dễ dàng.” “Tôi thích nhìn cậu khóc lóc lắm.” https://thuviensach.vn Smitty thở dài. “Thôi, xem như tôi chưa nói gì hết đi vậy.” “Sao rồi, bữa hẹn của bồ thế nào?” Jess đảo tròn mắt trước câu hỏi của May. “Tớ không muốn nhắc đến chuyện này đâu.” May nhăn mặt. “Tệ vậy à?” “Chán cực luôn.” “Tớ rất tiếc, cưng à.” Jess đứng lên và mang đĩa thức ăn sáng đến bồn rửa. “Đâu phải lỗi của cậu. Chỉ là bọn tớ không hợp nhau thôi.” Jess vừa rửa sạch chiếc đĩa của mình vừa nói bâng quơ. “Và tối qua, tớ đã gặp lại Bobby Ray Smith ở nhà hàng.” “Ồ?” May hỏi, giọng nói cũng tuỳ tiện không kém. “Rồi sao nữa?” “À thì” - Jess lau khô bàn tay và xoay người lại - “Có thể nói là...” Cái cảnh bốn mươi người Chó hoang đột ngột xuất hiện và chen chúc nhau trong nhà bếp của Hội sở Bầy cốt chỉ để nghe được câu trả lời của Jess khiến câu nói của cô nghẹn cứng ngay cổ họng. Phil ra dấu với cô. “Nhanh lên. Kể mọi chi tiết. Đừng bỏ sót thứ gì cả.” Và cô thật sự đã bỏ đi rất “nhanh”. Vèo một cái, ra thẳng cửa chính và tự do. Smitty ra hiệu với Dez và cô vui vẻ đặt cậu con trai cưng vào lòng anh. “Tôi chỉ biết là... Jessie Ann vẫn còn dễ thương chán.” “Và rất không quan tâm đến cậu.” Smitty quắc mắt nhìn thằng bạn khốn nạn. “Cậu có cần phải nhại đi nhại lại điệp khúc này không?” “Bobby Ray lúc nào cũng dễ dàng cảm thông cho những nàng công chúa gặp khó khăn.” “Ôi, Bobby Ray, xin chàng hãy cứu em,” em gái anh chế nhạo. “Em vô cùng yếu đuối và mỏng manh.” “Cứu em với, hỡi Bobby Ray,” Ronnie cũng nhập hội, “Em bị mắc kẹt dưới băng ghế ...” https://thuviensach.vn “...trên tàng cây...” “...trong hệ thống thông gió của trường...” Hai cô bạn thân liếc mắt nhìn nhau và đồng loạt la lên, “Lại một lần nữa!” Smitty mặc kệ trò lố lăng của hai con bò này, anh bỏ qua tiếng cười nhạo ầm ĩ của họ và hỏi, “Cô ta rời thị trấn khi nào vậy?” Ronnie vẫn còn đang khúc khích cười, cô suy nghĩ một chút rồi đáp. “Ngay sau khi Bụ Bẫm té xuống núi.” “Thánh thần ạ, có lẽ cô ta say đến cóc biết gì luôn ấy,” Sissy nói. “Cô ả gãy xương sườn và cả hai chân. Phải mất lâu lắm mới hoàn toàn bình phục lại được,” cô bổ sung, trong giọng nói mang theo chút thương tiếc thật lòng. “Bầy của Jessie bảo rằng cô ta đã làm Alpha của họ được mười sáu năm rồi.” Smitty nói. “Cũng có thể lắm. Cô ta bỏ đi trước khi bọn em học xong lớp mười một.” “Chà. Alpha của Bầy chó cơ đấy,” Sissy khinh bỉ. “Em sẽ phải làm gì khi được ngồi vào vị trí vinh hạnh ấy nhỉ?” “Trở thành con chó đánh hơi giỏi nhất quả đất?” Dez lắc đầu. “Hai cô đê tiện thật đấy.” “Tôi có thể làm gì đây? Cô ta luôn khiến cho tôi trở nên xấu xa.” “Thật ra,” Ronnie nhắc nhở Sissy, “ai cũng có thể khiến cho chúng ta trở nên xấu xa.” “Cậu nói chí lí đấy.” Smitty thở dài, có chút buồn bã. “Có khi nào cô ta bỏ đi là vì tôi không, các cậu nghĩ sao?” Nỗi băn khoăn của anh là thật lòng, dù sao Smitty cũng đã từng bao bọc cô vô cùng tốt. Nhưng tràng cười rền rĩ của mọi người có mặt khiến lòng tự trọng của anh bị đả thương nghiêm trọng. https://thuviensach.vn “Chẳng có gì để kể cả. Tớ nhìn thấy Bobby Ray, và cuộc gặp gỡ này kéo dài chưa đầy năm phút.” “Bị cáo nói dối đấy,” Sabina buộc tội. “Nhưng chúng ta sẽ tìm ra sự thật.” Họ đẩy Jess vào một chiếc ghế và Sabina búng búng ngón tay. Cả bọn đặt thứ ấy vào lòng bàn tay của cô và cô bắt đầu giơ nó lên trước mặt Jess. Jess khịt mũi. “Đừng nói các cậu tin rằng tớ sẽ đầu h...” “Đen, sô-cô-la đen,” Sabina thì thầm êm ái. “Với quả óc chó. Vừa được lấy ra từ lò nướng đấy.” Sabina đặt chiếc bánh brownie [17] yêu thích của Jess dưới mũi của cô. Mẻ bánh brownie cùng với cookie [18] vừa được nướng để chuẩn bị cho chuyến dã ngoại tại sở thú trưa nay. Jess thò tay với lấy khay bánh, nhưng Sabina đã giật nó lại. “Ồ không. Cậu phải kể cho bọn tớ nghe tất cả mọi thứ về cuộc gặp gỡ năm phút với gã Sói ấy trước đã.” “Thôi được,” Jess đồng ý, miệng bắt đầu chọp chẹp thèm thuồng. “Nhưng tất cả số bánh trên chảo đều là của tớ.” “Nếu bao tử cậu có thể dung nạp chúng thì dĩ nhiên thôi, bạn thân ạ.” “Khi nào cậu mới đi lãnh hết chi phiếu đợt cuối đây?” Smitty hỏi Mace. Mace, cuối cùng cũng đã ăn uống no nê, dựa vào lưng ghế và khoác tay ra sau lưng ghế vợ anh ta, vuốt ve vai cô. “Cậu quên đi.” “Tôi sẽ đi với cậu.” “Quên-đi. Tôi đến đó để làm ăn. Tôi không muốn cậu lảng vảng xung quanh cô ta hệt như một tên yêu râu xanh đâu.” Bé con trong lòng anh, Đầu Đá, tên khai sinh là Marcus Patrick Llewellyn, mỉm cười và với tay nắm lấy ngón tay anh. Anh có thể cảm nhận được bộ móng vuốt bé nhỏ phía dưới làn da cậu bé. Tuy nhiên, chúng sẽ không xuất hiện cho đến khi Marcus chính thức bước vào giai đoạn dậy thì. Không cần đến bộ vuốt để phân biệt người thường với những kẻ biến hình. Cậu bé có đôi mắt xám pha trộn xanh lá của mẹ Dez, nhưng thiên https://thuviensach.vn thần nhỏ bé kì diệu này - và cũng là con trai đỡ đầu của Smitty, vẫn có những biểu cảm lạnh lùng và sắt đá của một loài thú săn mồi. Giống như bố nó vậy. Smitty cười với Dez. “Dạo này cô thế nào rồi, bạn hiền của tôi? Tôi biết, nuôi dưỡng một kẻ giống bọn tôi không dễ dàng chút nào.” “Khá ổn. Cô bảo mẫu Báo đốm đã giúp đỡ tôi rất nhiều. Nhưng lần đầu tiên nghe thằng bé gầm gừ, tôi suýt lên cơn đau tim luôn ấy chứ.” “Cô ấy thét lên và ném thằng bé về phía tôi.” Dez cau có mắng Mace. “Em không hề ném con trai về phía anh nhé. Em chỉ chuyền thằng bé cho anh và nhanh chóng quay về phòng vì em chỉ muốn úp mặt vào gối và thét lên cho đỡ sợ mà thôi.” “Tôi thấy cô ấy trốn dưới gầm giường với lũ chó.” “Em chỉ đang nhặt đồ chơi cho chúng thôi, tên khốn bờm-to này.” Cô quay lại nhìn Smitty. “Tôi chỉ cần chút thời gian để làm quen với mọi thứ mà thôi. Cậu biết đấy, những tràng gầm gừ, rít gào, rồi cả kêu meo meo như mèo nữa. Rồi tôi sẽ có thể chăm sóc thằng bé...” “Ha ha,” Mace cười khô khốc. “Khi nào cô mới quay trở lại Sở Cảnh sát?” Smitty cố tình hỏi, bởi vì anh rất muốn nhìn thấy cả người Mace căng cứng vì sợ hãi. Cô thở dài. “Ngày mai. Họ yêu cầu tôi sớm quay trở lại. Nói gì mà cả bọn vô cùng tuyệt vọng. Tôi cũng định từ chối họ rồi, nhưng Mace lại bảo tôi không nên hi sinh công việc như vậy.” Cô vuốt vuốt đùi chồng mình và trao một tia nhìn thâm tình, nồng thắm sang cho anh, lạy Chúa, mỗi khi nhìn thấy ánh mắt này, Mace chỉ muốn bỏ trốn mà thôi. “Anh quả là một người chồng độ lượng đấy, anh yêu à.” “Ừm... đúng. Cảm ơn em.” Mace xoay sang phía Shaw, anh bắt đầu bàn tán về khách sạn, Smitty nhìn thấy Dez, Ronnie và Sissy Mae đang lén lút nhìn nhau tự mãn. “Này,” Smitty nói, “có phải cả ba cô đang... Ối!” https://thuviensach.vn Mọi ánh nhìn trong gian phòng đều đổ về anh và anh phải nghiến chặt hàm răng để giải tỏa bớt cơn đau đớn đột ngột và bén nhọn truyền đến từ bàn chân tội nghiệp đang bị Dez giẫm đạp không thương tiếc dưới mặt bàn. “Cậu bị cái gì thế hả?” Mace vồn vã hỏi thăm, như thể gã ta thật sự quan tâm đến anh vậy. Smitty lắc đầu trong khi Dez nhẹ nhàng vươn tay đẩy vài sợi tóc lòa xòa trước mắt anh ra chỗ khác. “Tôi nghĩ cậu bé tội nghiệp này bị chuột rút rồi, đúng không nào?” Lần này anh gật đầu, tiếng nói mắc kẹt lại giữa cổ họng khi Dez dùng gót giày giẫm mạnh vào những ngón chân bé bỏng của anh. “Cậu lười đi săn quá đấy,” Mace trách móc, sau đó tiếp tục cuộc trò chuyện với Shaw. “Phải săn nhiều thì mới không bị chuột rút, hiểu chưa?” Dez hôn má anh và thì thầm lời đe dọa vào tai anh, “Anh mà hé răng nói một chữ - em bảo đảm suốt đời này, họ cũng không tìm thấy xác anh.” Sói là một sinh vật thông minh và chúng có khả năng nhận biết khi nào một kẻ săn mồi mạnh hơn chúng đang ở gần. Smitty vẫn còn ôm thằng bé, trông cu cậu vui vẻ ra mặt khi được nhìn thấy sự xấu xa của mẹ mình, anh hứa hẹn, “Không, không bao giờ.” Jess thả mình lên bộ sô-pha, cạnh cô là một cậu bé mười sáu tuổi đang chăm chú đọc sách và cố gắng giả vờ cái sinh vật tên Jessie này không ngồi kế bên nó. Cô mở laptop và khởi động máy. “Cháu không cùng mọi người đi sở thú à?” cô hỏi. Jonathan DeSerio, hay còn gọi là Johnny, lắc đầu, đôi mắt vẫn dán chặt vào quyển sách trước mặt. Sau đó, cậu ta đột ngột ngẩng lên, giọng nói gấp gáp thấy rõ, “Trừ khi cô muốn cháu tham gia. Lần sau cháu sẽ đi.” Trong vòng ba năm liên tiếp kể từ khi mẹ Johnny qua đời, dịch vụ trẻ em liên tục thuyên chuyển cậu từ nhà nuôi dưỡng này sang nhà nuôi dưỡng khác. Tất cả bọn họ đều không thích cậu bé này, lí do thì có lẽ chỉ những người biến hình đồng loại mới hiểu được. Với người thường, cậu bé là một https://thuviensach.vn sự tồn tại kì quặc. Cũng đúng thôi. Cậu bé nào phải người thường, chí ít không hoàn toàn là con người. Sau đó, Johnny được một phân khu chuyên chăm sóc những trẻ em biến hình mồ côi thuộc Dịch vụ Bảo trợ Trẻ em tìm ra. Họ định nhờ một trong những Bầy sói địa phương cưu mang cậu, nhưng lũ sói nào đồng ý. Cuối cùng, Dịch vụ Bảo trợ Trẻ em đành tìm đến Jess và nhờ Bầy của cô trông nom cậu. Dù sao họ cũng đều thuộc họ nhà chó. Jess dĩ nhiên đồng ý ngay tắp lự. Và cô đã cố gắng làm hết khả năng để khiến cậu bé có thể hòa nhập với môi trường sống mới, nhưng sâu trong tâm tư Johnny, cậu bé vẫn sợ hãi họ sẽ lại từ chối cậu. Giống như những gia đình trước đây vậy. Johnny vẫn chưa nhận ra cậu sẽ không đi đâu cả. Họ sẽ không đột nhiên ghét bỏ và quyết định tống cổ cậu ra vệ đường. Chó hoang không hành xử như thế. Một khi bạn đã được chấp nhận, bạn sẽ vĩnh viễn là chiến hữu của họ. Khá tương tự với Mafia, ngoại trừ chuyện phải cắt máu ăn thề và giết người thuê. “Johnny này, nếu cháu không muốn đi đến sở thú thì đừng đi, cháu không cần phải ép buộc bản thân đâu.” “Được.” Sau vài phút im lặng, cô lại hỏi, “Thế cháu đã nghe...” “Không.” “Cô không lo rằng...” “Cháu không có.” “Thế thì tốt rồi.” Johnny được giáo viên vi-ô-lông của mình giới thiệu một chương trình âm nhạc mùa hè cực kì danh giá, và cậu bé đã quyết định đăng kí tham gia. Cuộc chạy đua giành suất vé tham dự cực kì khốc liệt và chỉ những nhà âm nhạc giỏi nhất mới được nhận. Jess có niềm tin cậu bé sẽ làm được, nhưng rõ ràng Johnny lại không. Nhưng không sao cả. Cô có đủ tin tưởng dành cho cả hai người họ. https://thuviensach.vn Kristan, cô con gái rượu của May và Danny, bước vào gian phòng khách, trông con bé rất dễ thương với chiếc áo khoác màu hồng viền lông, một chiếc váy ngắn và quần legging [19] dài để giữ ấm. Kristan nhìn xuống Johnny. “Cậu vẫn còn ngồi ở đây sao?” “Không,” cậu ta không thèm liếc mắt nhìn con bé một cái, giọng nói mang ý giễu cợt rõ rệt. “Đây chỉ là hình ảnh ba chiều của tôi thôi. Tôi vẫn còn ở Utah [20] đấy.” Jess khịt mũi. Cho đến giờ phút này, Kristan là người duy nhất có thể khiến Johnny trở nên cởi mở và hòa đồng hơn. Phương pháp của cô bé chính là chọc giận đối phương, nhưng lạy Chúa, một khi Ngài đã muốn cách thức này hiệu nghiệm thì dù thế nào nó cũng sẽ hiệu nghiệm thôi. “Lúc lũ nhóc kia đi đến sở thú thì cậu ta cũng đang ngồi ngay cái vị trí này đấy ạ,” con bé bắt đầu mách lẻo với Jess. “Thế tại sao cháu không đi?” “Gì cơ ạ? Cháu quá trưởng thành để làm chuyện đó rồi.” “Chẳng ai quá trưởng thành để đến sở thú cả.” Kristan đảo tròn mắt. “Sao cũng được. Cháu đi đến nhà hàng đây. Đi cùng không?” Jess nhìn sang Johnny nhưng hình như cậu bé vẫn chưa nhận ra Kristan đang mời cậu. Cô dùng khuỷu tay huých vào sườn mặt cậu và Johnny giật nảy người lên. “Hả?” Chẳng trách sao Jess lại thích thằng nhóc này đến vậy, cậu ta đúng là phiên bản nam của cô mà. “Nhà hàng,” Kristan đẩy. “Ăn tối thôi. Có bánh mì kẹp thịt này. Khoai tây chiên này. Rất rất nhiều sốt cà chua nữa. Sau đó, ta có thể đến khu trò chơi điện tử hay xem bộ phim nào đó. Trừ phi cậu muốn chui rúc ở đây cùng với những cụ già.” “Cháu biết dì có thể đánh cháu không thương tiếc mà, đúng không? Đừng về trễ quá đấy,” Jess nói, ánh mắt cô sắc lẻm, nhưng đổi lại cô chỉ https://thuviensach.vn nhận được cái đảo-tròn-mắt-tặng-kèm-tiếng-thở-dài- đầy-ngao-ngán của lũ oắt con... e hèm... lũ trẻ con này mà thôi. “Dạ vâng, thưa mẹ.” “Đi cũng được thôi.” Johnny nhìn Jess và cô chỉ nhún nhún vai. “Tùy cháu thôi, nhóc à.” Johnny vẫn chưa quyết định được, cậu nhóc đứng dậy nhưng bàn tay vẫn ôm chặt quyển sách. “Cậu định đem quyển sách đó đến nhà hàng thật á? Tớ bảo đảm với cậu, tớ thú vị hơn mấy quyển sách cũ kĩ, dở hơi này nhiều.” “Này!” Jess cảnh cáo. “Cháu ăn nói cho cẩn thận nhé. Quyển sách này chính là Chúa tể của những chiếc nhẫn đấy.” “Nỗi ám ảnh với tộc tiên của dì đúng là không lành mạnh chút nào.” Johnny vẫn đơn giản đứng đó với vẻ mặt ngây ngốc, và Kristan lại thở dài ngán ngẩm, cô bé giật quyển sách ra khỏi tay cậu và ném về phía Jess. “Tớ sẽ giới thiệu vài cô nàng cho cậu quen. Bảo đảm quyến rũ hết chỗ chê.” “Kristan Jade!” “Xin lỗi, xin lỗi.” Kristan nắm lấy tay Johnny và kéo cậu đi về phía cửa trước. “Gặp lại sau nhé, dì Jess.” Johnny quay đầu lại nhìn Jess, và cô cảm thấy vô cùng vui vẻ khi nhìn thấy vẻ mặt sợ sệt rành rành của cậu. Không hoang mang, không tuyệt vọng, chỉ là Johnny không thể xóa nhòa nỗi sợ hãi trước những kế hoạch của cô Chó hoang ngạo mạn này. Đúng là tiến bộ rõ rệt. “Chơi vui nhé,” Jess nói với theo trước khi tiếp tục chúi mũi vào laptop của mình. Bầy của cô đã khóc lóc thảm thương - đúng vậy, là khóc lóc thảm thương - khi cô nói sẽ vào văn phòng làm việc. Vậy cô thỏa hiệp như thế nào? Làm việc trên ghế sô-pha. Chí ít như thế, cô còn có thể nhập hội ăn đêm cùng bọn họ. Jess không rõ đã đắm mình trong công việc bao lâu, đột nhiên, cô nghe tiếng điện thoại vang lên inh ỏi. Có lẽ Johnny hay Kristan đang gọi về, thế https://thuviensach.vn nên cô lập tức bắt máy. “Jess nghe đây.” “Này.” Cô cau mày. “Này... là ai vậy?” “Là Smitty?” Jess nhăn nhó mặt mày. Đúng là lì lợm như một con đỉa cắn mãi không buông vậy. “Sao anh lại có số của tôi?” “Xin lỗi, bí mật quốc gia không thể tiết lộ.” “Ồ!” cô nói với một giọng điệu hân hoan vui vẻ. “Được thôi.” Cô dập máy ngay tức khắc và ném nó sang chiếc ghế bành nằm tít đằng xa. “Thằng khốn.” Smitty nhìn vào tín hiệu kết nối bị ngắt trên màn hình điện thoại, mặt tràn đầy vẻ sợ hãi. “Cô ta dám dập máy.” Ronnie vỗ vỗ chân anh. “Tôi chắc rằng cô ta không...” “Dập máy của tôi!” Brendon Shaw cười ngặt nghẽo. “Nói thật lòng, trước đây tôi chưa bao giờ chú ý đến Jessica Ward cả. Nhưng giờ thì... tôi phải nói tôi bắt đầu thích cô ta rồi đấy.” Ronnie đấm vào tay bạn đời của mình và nói với anh, “Anh còn nhớ những lần thảo luận của chúng ta về thời khắc thích hợp để phát biểu và không phát biểu trước mặt những người nhà Smith không? Đây chính là điển hình của thời khắc không thích hợp để phát biểu đấy.” Smitty nhìn cô em gái đang nhàn nhã tựa lưng vào chiếc ghế da êm ái. Căn hộ của Brendon Shaw được trang bị những món nội thất rất lớn và thoải mái, và mặc cho bọn Mèo có bực bội như thế nào thì, những chú Sói vẫn rất thích ghé qua thư giãn bất cứ khi nào họ thích. “Tôi là Bobby Ray Smith,” Smitty trần thuật đơn giản với đồng loại của mình. https://thuviensach.vn “Đúng vậy,” Sissy đồng ý. “Nhưng rõ ràng là Jessie Ann bé nhỏ chẳng xem đây ra cái thá gì.” “Tôi biết,” Shaw vừa nói vừa cười nắc nẻ. “Hãy cùng tôi đi quanh phòng và hô to tên hai ta lên nhỉ. Vì biết đâu thay đổi được gì thì sao?” “Chúa ơi, anh đúng là một tên chó chết mà,” Smitty gầm lên, anh đang muốn tìm một bao cát trút giận và có vẻ như đã có một người tự nguyện rồi đây. “Ồồồồồ. Quả là những lời nói hùng hồn được thốt ra từ miệng một kẻ vừa bị từ chối bởi một cô chó lông xoáy Nam Phi.” Ronnie thở dài. “Anh không biết lúc nào nên ngậm miệng cả.” Smitty đứng dậy. “Còn có gì muốn trăn trối với tôi không, thằng ranh?” “Không hề.” Shaw đứng lên theo. “Tôi cũng giống như cô gái không có bất kì tình cảm nào với anh thôi, giữa hai ta không có bất kì thứ gì đáng nói cả.” Smitty bấm bung bộ vuốt của mình ra và anh cảm giác được những chiếc răng nanh sắc nhọn đâm vào cổ mình, thứ cuối cùng anh nghe được chính là tiếng thét của Ronnie Lee, “Smitty, đừng đấm vào mặt chồng em!” https://thuviensach.vn Chương 4 "Không.” Smitty nhìn gã sư tử vừa lên tiếng. “Không gì cơ? Tôi đã nói gì đâu nào. Cô làm chứng đi, Mindy?” Mace liếc sang trợ lí của họ. “Đừng lôi cô ấy vào chuyện này.” Mindy, một nàng báo đốm cực quyến rũ được chính tay em gái anh thuê, lắc đầu. “Hai anh vẫn còn có thời gian tranh cãi với nhau sao?” “Cậu ở lại đây cho tôi,” Mace lặp lại lần nữa. “Sao anh cứ muốn đi?” Mindy vừa hỏi vừa lôi một tập tài liệu ra khỏi bàn làm việc. “Anh ấy đi lấy chi phiếu chứ có phải đi đến nhà chứa đâu.” “Nó chỉ muốn xem thử liệu có phải Jessica Ward đã thật sự hết tình cảm với nó hay không thôi.” Mindy khịt mũi. “Cô gái đó giàu sụ luôn mà. Không,” Mindy huỵch toẹt mọi suy nghĩ của mình, “cô ta không còn tình cảm gì với anh đâu.” Smitty vờ vĩnh đặt tay lên ngực. “Mindy, cục cưng của anh, em không cần phải ghen tị đâu. Trái tim của anh thuộc về em mà.” “Vợ tôi vô cùng cảm kích tấm lòng của cậu.” “Cậu sẽ không đi đâu cả,” Mace nhấn mạnh lần nữa. “Jessica Ward có thể giới thiệu cho chúng ta một số khách hàng cao cấp. Tôi không muốn cậu và cái máu dâm dê của cậu phá hoại mối làm ăn của tôi.” “Thôi nào, thằng quỷ sứ, cậu nặng lời quá rồi đấy.” Mace nheo nheo mắt. “Nghe này, anh bạn nông dân của tôi, cậu sẽ không đi đến đó và tôi nói lần cuối đấy.” https://thuviensach.vn “Thật sao? À, nếu cậu đi rồi thì có nghĩa là, tôi đã rảnh rỗi và có thể gọi điện thoại cho Dez yêu quý, thay cậu bày tỏ tình cảm nồng nàn với cô ấy, cô ấy sẽ biết cậu cần cô ấy như thế nào, cậu thích món thịt om nhiều ra sao và tôi cũng sẽ thổ lộ cả những tâm sự thầm kín, thầm kín nhất trong cậu, chẳng hạn như ước vọng có được một cô vợ nhỏ đảm đang việc nhà mỗi khi cậu đi vắng. Một cô vợ nhỏ luôn ngóng trông cậu về nhà. Vì. Cậu. Cả. Đấy.” “Được rồi, mẹ kiếp! Cậu có thể đi theo tôi.” Mace nghiến răng kèn kẹt. “Cậu... thằng khốn nạn.” Mace lao ra ngoài và Smitty lượn lờ ngay sau lưng anh. “Anh cũng xấu tính thật đấy,” Mindy nhẹ giọng cười. “Có một số việc phải tự thân vận động mới được, cưng à.” Vì anh đã lên quyết tâm phải gặp lại Jessie Ann Ward. Và không có chuyện gì, đặc biệt là con mèo to xác và cáu bẳn này, có thể ngăn cản anh cả. Tòa nhà văn phòng của công ty Kuznetsov nằm ở giữa Greenwich Village [21]. Một mảnh đất vàng, giá trị chỉ có tăng chứ không bao giờ giảm. Những người thuộc loài Chó hoang đã cải tạo nơi đây, từ một nhà kho nhiều tầng cũ kĩ lúc trước thành khu văn phòng xịn nhất trong bán kính hai mươi lô nhà chung quanh. Mỗi tầng tiếp nhận một nghiệp vụ khác nhau của doanh nghiệp, nhưng tầng cao nhất thuộc riêng về Bầy. Chỉ những người được mời mới có thể đến thăm tầng này. Bầy của họ sẽ không cho phép người thường có cơ hội nhìn thấy được những thứ họ không nên thấy. Vì vậy, nếu như tên bạn không nằm trong danh sách khách mời dưới quầy lễ tân, đừng mơ tưởng đặt chân lên tầng này. Giờ cơm đã đến, cả Bầy của Jess đang đứng trước văn phòng, đồng thanh hát vang ca khúc “Feelings” [22] cho đến khi cô cùng họ ăn trưa, Jess bất đắc dĩ phải tạm gác mọi thứ và theo họ đến nhà ăn. Tàn nhẫn nhưng rất hiệu quả. Thế nên, trong khi Phil đang chơi game trên máy tính, May và Sabina đang tìm xem những trang web đen, Danny đang giữ chặt dây xích của lũ chó, giục chúng chạy quanh căn phòng để mượn lực đẩy đó mà lướt https://thuviensach.vn ván theo tốc độ của chúng, thì Jess lại lặng lẽ ngồi ăn yến mạch trộn cá ngừ, tay lóc cóc gõ e-mail trên máy tính. “Danny,” Jess gọi với theo cái kẻ vừa bay vèo qua trước mặt cô, “tài khoản của Bander thế nào rồi?” “Weasel bảo rằng cậu ta có thể vượt qua tường lửa của họ trong vòng chưa đến ba mươi phút. Dễ như trở bàn tay.” “Gọi Weasel vào đây. Tớ muốn nói chuyện với cậu ta.” Weasel không phải là một con chồn thật sự, anh ta chỉ là một con người bình thường có khả năng đột nhập vào bất cứ thứ gì anh ta muốn. Jess đã hiểu được đạo lí này từ rất sớm, thêm một người bạn còn hơn thêm một kẻ thù, cách tốt nhất để ngăn chặn bọn hacker khỏi hệ thống an ninh của công ty cô chính là trực tiếp hợp tác với bọn chúng. Các hacker thường cũng chẳng đòi hỏi gì nhiều - tiền lương chỉ là phù du, đôi khi chỉ cần vài chai tequila hay Jack Daniels [23], hoặc thiết bị máy tính cũng đủ làm họ vui lòng. Và dù những kẻ giàu có hợm hĩnh mới là nguồn thu nhập chính của cô, nhưng so với các cậu ấm cô chiêu này thì Jess lại hợp với những mọt sách con người hơn, cả nam lẫn nữ. “Dắt lũ chó đi dạo đi, Danny. Ai bảo cậu lợi dụng chúng để mua vui như thế chứ.” “Rồi, tớ đi ngay đây.” Lũ chó chạy vòng quanh cái bàn nằm tuốt phía sau căn phòng của Sabina và vụt chạy về lối đi cuối cùng, hướng đến cánh cửa trước đang rộng mở. Thế quái nào Danny lại có thể điều khiển lũ chó nhuần nhuyễn vậy được nhỉ. Dĩ nhiên, với bản tính vụng về bẩm sinh của Jess, trượt ván với lũ chó là một trong những con đường ngắn nhất giúp cô bó bột cho cả hai tay. Cô nhìn cách Danny thành thạo cúi người xuống để sức cản của gió không làm lũ chó chậm lại. Trượt ở tốc độ cao thêm vài mét nữa, thả chậm lại khi ra khỏi cửa, với vận tốc thong thả này thì Danny và lũ chó có thể nhẹ nhàng lướt vào thang máy. Nhưng Jess lại đột ngột cảm nhận được nỗi khiếp sợ của lũ chó cuộn trào mãnh liệt khi chúng chỉ còn cách hành lang khoảng ba mét. Và rồi hai chú https://thuviensach.vn chó vụt chạy về hai phía khác nhau. Động tác của chúng quá bất ngờ và dữ dội, khiến cho Danny bị giật ngược ra đằng sau và rơi khỏi chiếc ván trượt. Vật thể xui xẻo ấy bị hất văng lên trời, đảo một vòng duyên dáng trên không và cuối cùng, nện ngay vào đầu người đàn ông xa lạ đang rảo bước vào phòng. Kinh nghiệm trước đây của Bobby Ray Smith đã chứng minh, với khuôn mặt điển trai và miệng lưỡi ngọt ngào này, anh có thể đi vào hầu hết tất cả những nơi mà anh muốn. Nhất là khi nàng tiếp tân nơi đây vẫn còn phòng không chiếc bóng. Thế nhưng, cô nàng xinh đẹp với làn da bánh mật và giọng nói ngọt ngào này lại không bị anh mê hoặc. Cô không hề hành xử khiếm nhã với anh, nhưng từ đầu đến cuối vẫn sắt đá ngăn cản anh đi vào bên trong. “Tôi rất xin lỗi ngài, nhưng tên ngài không nằm trong danh sách,” cô ta nói rất rõ ràng, rành mạch. “Không, không thể gọi điện. Họ sẽ cho tên ngài vào danh sách nếu họ muốn nói chuyện với ngài,” cô ả không hề khoan nhượng tí nào. “Tôi thật sự lấy làm tiếc, thưa ngài.” Sau mỗi câu nói là một nụ cười niềm nở với hàm răng trắng bóng hoàn hảo. Hiển nhiên, Smitty không hề thuộc típ người dễ bỏ cuộc. Anh vẫn đang cố nghĩ cách thuyết phục cô ta cho anh lên tầng trên cùng thì đúng lúc này, thang máy đinh một tiếng bật mở. Mace Llewellyn xuất hiện, đầu bị thương và vẫn đang chảy máu ròng ròng. Người đỡ anh đi vào đại sảnh là một cô Chó hoang nhỏ nhắn và vài thành viên khác của Bầy. “Chuyện gì đã xảy ra thế này?” “Chỉ là một tai nạn ngoài ý muốn thôi!” Chí ít cô ta còn biết hoảng loạn trước tình huống này. Tuyệt lắm, trông cô giống hệt Jessie Ann trong trí nhớ của anh rồi đấy. Quý bà Jessica Ward hào nhoáng, tinh tươm, tẻ nhạt của thứ Sáu và thứ Bảy đã biến mất, thay vào đó là nàng mọt sách xinh đẹp “Tớ vẫn còn cột tóc đuôi ngựa đây này” luôn ngự trị trong trái tim anh suốt thời gian qua. “Bọn tôi quên khuấy mất chuyện Mace đến đây lấy chi phiếu đợt cuối cùng.” https://thuviensach.vn Smitty bước ra phía trước, tỏ ý muốn cả bọn tránh ra, tay anh nắm lấy một nhúm tóc to của Mace. Anh nâng đầu của con mèo to xác lên và quan sát cẩn thận. Tuy vẫn chưa hoàn toàn bất tỉnh, nhưng Mace cũng gần như đờ đẫn với ngần ấy máu loang lổ khắp khuôn mặt. “Ối chao, Thánh Thần ơi. Cô nói đi, cô đã đập anh ta với thứ quái gì vậy hả?” Jess nuốt nuốt nước bọt. “Một tấm ván trượt.” “Cái gì cơ?” Cô lắc đầu và đi nhanh về phía trước. “Anh cần phải mang anh ta đến bệnh viện ngay. Anh ta bất tỉnh cũng đã vài phút rồi đấy.” Cô bước ra khỏi tòa nhà và liếc nhìn xung quanh. “Xe của anh ở đâu?” “Ở đó.” “Đó là nơi ‘cấm đậu xe’ cơ mà.” “Cô muốn tranh luận chuyện ấy với tôi vào lúc này sao?” Smitty mở cửa xe từ xa. Anh nắm lấy áo khoác của Mace, đỡ anh ta ra khỏi người Jessie và nhét vào trong xe, động tác mạnh bạo khiến người đàn ông phải bật tiếng rên rỉ. Bầy của Jessie nhanh chóng quay trở lại đại sảnh ấm áp và quan sát mọi thứ từ sau lớp cửa kính, để Jessie một thân một mình đứng giữa tiết trời lạnh giá. Cô vặn vẹo ngón tay của mình. “Tôi thật sự rất xin lỗi vì chuyện này.” Cô nhìn Mace. “Chúa ơi, có khi nào anh ta sẽ bị chấn thương sọ não vĩnh viễn không?” “Nó có bị thế thật thì cô cũng chẳng thể biết đâu.” Cô giận dữ trừng mắt nhìn Smitty. “Đây là lúc nào rồi mà còn đùa hả?” “Nếu như cô đã lo lắng như thế” - anh mở cửa sau của chiếc xe ra - “thế thì đến bệnh viện cùng bọn tôi đi.” “Hả?” Cô ngoảnh đầu lại nhìn Bầy của mình trước khi lắc đầu quầy quậy. “Không. Không. Không cần thiết.” “Cô muốn anh ta tự thanh toán tiền viện phí à?” “Tất nhiên là...” https://thuviensach.vn “Vì cá nhân tôi cũng không thích dính dáng đến tòa án và kiện tụng chỉ bởi vì một sự cố nho nhỏ như thế này.” “Gì cơ? Anh định kiện...” “Nào, nào, cưng à. Giờ hãy chữa trị cho Mace trước đã.” Smitty cố gắng dùng ánh mắt nghiêm chỉnh và tha thiết nhất nhìn cô. “Sức khỏe của anh ta mới là điều quan trọng nhất.” “Nhưng...” Smitty đẩy cô vào ghế sau chiếc xe tải và đóng cửa lại, yên lặng tận hưởng món hời từ trên trời rơi xuống này. Đúng, bạn thân nhất của anh đã bị thương, nhưng nếu muốn chiến dịch hoàn thành thì hi sinh đổ máu là điều không thể tránh khỏi. https://thuviensach.vn Chương 5 Anh cũng không rõ mọi chuyện đã xảy ra như thế nào. Giây trước anh còn ở trong thang máy, hướng đến tầng cao nhất của hội sở Bầy Chó hoang để lấy tấm chi phiếu đợt cuối cho phi vụ công ty vừa hoàn thành tuần rồi, trong lòng còn đang âm thầm cười nhạo thằng ranh Smitty bị chặn lại dưới sảnh. Giây tiếp theo, anh nằm bệt dưới sàn, bên trên là đám người đang chằm chằm nhìn vào anh, vẻ mặt đầy kinh hãi. Hai giờ sau, anh vác theo gương mặt bị khâu chằng chịt nhìn cảnh Desiree đang nổi cơn thịnh nộ, một gã Sói trưởng thành bị cô vợ yêu của anh dồn vào phía góc tường. Phải thừa nhận, Mace rất thích tiết mục này. “Nói, lúc ấy anh đang ở cái chốn quỷ tha ma bắt nào hả?” “Ờm...” Tay Smitty nằm trong túi trước của quần jean, cặp mắt sói lia sang phía Mace. Chúng to tròn, ngu ngốc và tràn ngập thông điệp cứu mạng, nhưng Mace chỉ nhăn răng ra cười, mặc kệ những vết khâu rần rật trên da mặt. Khi Dez ngoảnh lại nhìn Mace, khuôn mặt anh lập tức nhăn nhó, biểu lộ sự đau đớn bản thân đang phải gánh chịu. “Nhìn chồng tôi đi!” Cô đẩy vai Smitty. “Nhìn cái gương mặt ấy đi!” “Vài ngày nữa sẽ lành lặn thôi mà.” Ồồồồồ. Câu trả lời sai rồi. Dez xoáy đôi mắt xanh-xám duyên dáng của mình vào gã Sói chết tiệt này và Mace vui vẻ nhìn Smitty làm ra những hành động bất cứ một con https://thuviensach.vn thú săn mồi khôn ngoan nào cũng sẽ làm trong những tình huống như thế này... Lên kế hoạch bỏ trốn. “Cũng sẽ lành lặn thôi à? Anh có biết mình đang nói cái gì không?” “À thì...” “Nếu như anh ấy không chỉ bị rách da đơn giản như vậy thì anh tính sao đây hả? Nếu lúc đó có người chĩa súng vào đầu hoặc kề dao vào cổ anh ấy thì sao?” “Ừ, nhưng...” Cô bước đến gần hơn. Một người phụ nữ chỉ cao đến cằm Smitty, thế mà lại có thể làm cho bất kì gã đàn ông nào cũng phải e sợ. Sau khi cô có con, Mace thật sự sợ rằng đứa bé sẽ bào mòn đi sự sắc sảo nơi cô. Nhưng Dez của anh, chỉ mới quay trở lại Sở Cảnh sát có một ngày mà đã mạnh mẽ hơn. Cũng càng nguy hiểm hơn. Mace cảm thấy cô thế này quả thật quyến rũ hết chỗ nói. “Tôi cứ tưởng cả hai anh phải bảo vệ lẫn nhau trong khi công tác. Tôi cứ nghĩ anh sẽ bảo vệ anh ấy.” “Đúng, nhưng anh là vua của rừng rậm cơ mà.” Mace nhìn đôi mắt anh yêu muốn chết kia nheo lại một cách nguy hiểm. Đôi tay cô siết lại thành nắm đấm. Và Mace biết Dez luôn mang theo ít nhất hai khẩu súng bên người. Smitty nuốt nước bọt, có lẽ đang tính toán xem giữa anh và Dez thì ai sẽ là người nhanh hơn - tất nhiên Mace tin vào vợ yêu của mình cũng như khả năng rút súng của cô. Đột nhiên, cửa phòng bệnh bật mở và Smitty chớp lấy thời cơ. “Đây không phải là lỗi của tôi.” Anh ta chỉ vào cô nàng Chó hoang vừa bước vào. “Là do cô ta cả đấy.” Dez xoay người lại, nhìn chằm chằm vào Jessica Ward đang đứng ở đó. Một phút đồng hồ sau, cả hai người phụ nữ cười rạng rỡ, thét lên đầy phấn https://thuviensach.vn khích và lao vào nhau, một cái ôm nồng thắm cứ như vậy được hiện thực hóa. “Jess!” “Dez! Ôi, Chúa ơi, cô gái. Cậu thế nào rồi?” “Tớ khỏe. Rất khỏe.” Dez lùi lại. “Nhìn cậu đi này, Quý Cô Giàu Sụ Và Chẳng Thèm Nhớ Đến Bạn Cũ Gì Cả.” “Ừ, đúng rồi nhỉ. Tớ có tham gia tiệc Giáng sinh tại nhà Moriharty ấy. Sao lúc ấy không thấy cậu?” Dez cười và hất đầu về phía Mace. “Tớ vừa cho ra đời tên quỷ nhỏ của anh đấy.” Jess há hốc miệng vì kinh ngạc. “Cậu đã làm mẹ rồi à?” Kèm theo đó là một tràng hú hét với âm độ kinh khủng khiến cho cả Smitty và Mace phải đau khổ mà bịt lỗ tai lại. Khi Mace một lần nữa hồi phục thính giác, cả hai người phụ nữ đã chúi đầu vào chiếc ví của Dez và những tấm ảnh của Marcus - cùng với bầy chó ngu ngốc của cô. Anh liếc nhìn Smitty, gã đang chép miệng mắng anh, “Thằng khốn .” Mace giơ ngón giữa [24] lên để đáp trả. “Thế chuyện gì đã xảy ra?” Dez hỏi sau khi cả hai người đã hoàn thành công cuộc bày tỏ tình cảm với Marcus đáng yêu và những con chó ngốc nghếch ấy. “Bobby Ray nói đúng đấy,” Jess thừa nhận. “Là tại tớ cả. Tớ quên mất hôm nay Mace có hẹn lên văn phòng, và giờ ăn trưa nào thì Danny cũng vừa lướt ván vừa điều khiển lũ chó chạy lòng vòng chung quanh. Tiết mục yêu thích của bọn họ đấy. Nên khi một con sư tử đột nhiên xuất hiện trong văn phòng, cả bọn bị dọa đến điếng người luôn.” Dez chĩa ánh mắt lên án sang phía Mace. “Anh dọa bầy chó của cô ấy?” cô hét ầm lên. “Khoan đã. Sao chuyện này lại trở thành lỗi của anh rồi?” Jess vẫn đứng trong phòng bệnh, râm ran trò chuyện cùng Dez cho đến khi hai gã sư tử khác tiến vào. Cả hai liên tục chế giễu Llewellyn không https://thuviensach.vn thương tiếc, và một trong số họ là người quen cũ của cô: Brendon Shaw. Cô đã từng có vài cơ hội hợp tác cùng anh ta, họ cũng gặp nhau tại những sự kiện tiệc tùng và vùng đất tại Long Island mà Bầy của cô vô cùng yêu quý lại nằm ngay cạnh lãnh thổ của Marissa Shaw và Đàn linh cẩu nhà Stark. Em trai của Shaw cũng đi cùng. Vóc người anh chàng này không cao to bằng nhưng mức độ đẹp trai thì không hề kém cạnh. Họ chưa gặp mặt nhau bao giờ, nhưng trông anh ta cũng dễ chịu đấy chứ. Nhưng vấn đề không nằm ở hai anh em này mà là bó hoa Brendon mang đến cho Mace. Chắc chắn trăm phần trăm đây là một trò đùa, nhưng Jess thật sự cười không nổi. Cô bị dị ứng vô cùng nghiêm trọng với hoa. Trong ba lô của cô luôn có những chiếc túi nhỏ chứa thuốc dị ứng, chai xịt mũi và cả máy hô hấp để đề phòng trường hợp xấu nhất xảy ra, tất cả đều được đặt tại những nơi dễ với tới. Rủi thay, hôm nay cô lại không mang theo ba lô hoặc áo khoác bên mình. Vì thế, nếu như cô không chạy ra khỏi phòng trong vòng chín mươi giây tiếp theo thì đời cô có thể xem như đã tàn. Jess không hề lãng phí một giây nào, cô nhanh chóng chào tạm biệt Dez, hứa hẹn sẽ đi ăn trưa hoặc ăn tối cùng cô ta và sau đó, lủi đi mất dạng. Cô ấn nút gọi thang máy và kiểm tra e-mail từ điện thoại di động. Cánh cửa mở ra và cô bước vào bên trong. Sau khi ấn nút đi xuống tầng trệt, cô lại say sưa nhìn vào chiếc điện thoại. Hồi âm khiếm nhã của một gã khách hàng láo xược khiến Jess giận sôi máu, và cô lập tức gửi trả một đoạn e mail cũng độc địa không kém. Cô nhấn nút gửi đi, sau đó mới chợt nhận ra rằng cửa thang máy vẫn luôn im ỉm suốt từ nãy đến giờ. Cô ngẩng đầu lên và phát hiện số tầng hiển thị trên thang máy chưa hề thay đổi. “Cuối cùng cũng nhận ra rồi à.” Bị giọng nói trầm thấp - lại còn cố tình bị kéo dài ra - làm cho giật mình, Jess gầm gừ và nện lưng lên bức tường đối diện cửa thang máy.“Lạy Chúa, Đức mẹ Maria và Thánh Joseph! Đừng có hù dọa tôi như thế chứ, Bobby Ray!” “Xin lỗi cưng. Tôi không có ý định dọa cô đâu. Nhưng tôi vẫn không thể nào hiểu nổi vì sao cô lại không thể phát hiện ra có người đang đứng bên https://thuviensach.vn cạnh cô. Giống loài của ta có những khả năng hơn người mà.” “Tôi đang tập trung giải quyết vấn đề.” “Tôi nhìn thấy mà. Thánh thần ạ, những ngón tay bé nhỏ ấy di chuyển nhanh thật.” “Chúng không hề bé nhỏ nhé.” Anh nắm lấy ngón trỏ phải của cô và nâng cả bàn tay lên. “Hệt như tay của yêu tinh vậy.” Jess cố gắng lờ đi cảm xúc tuyệt vời đến từ những ngón tay chai sần của gã đàn ông này và giật tay lại. Đã ngần ấy năm rồi - và với chiều cao gần một mét tám tuyệt vời của cô - Smitty vẫn còn gọi cô là nhỏ bé. Tất nhiên, so với mấy đô vật mà anh ta gọi là nữ Sói thì... “Chúng không giống tay của yêu tinh chút nào! Nói, vì sao anh cho dừng thang máy lại hả?” “Cô vẫn còn mắc chứng dị ứng với hoa như ngày trước nhỉ,” những lời nói của anh ta khiến cô choáng váng, không ngờ bấy nhiêu năm rồi mà anh vẫn còn nhớ rõ. “Vì vậy nên cô mới bỏ đi khi vẫn chưa kịp nói chuyện với tôi?” “Nói chuyện với anh?” “Ừ, cô còn nhớ không? Tôi đã bảo muốn nói chuyện với cô rồi đấy.” “Được rồi.” Cam chịu trước số phận, Jess chờ đợi anh ta mở lời nói điều gì đó. Ba phút sau, hai người vẫn còn trợn trừng mắt trong im lặng, và cô nhận ra rằng ước mơ nhỏ nhoi ấy chẳng thể thành hiện thực đâu. “Vậy anh muốn nói về chuyện gì đây, Bobby Ray?” “Thứ nhất, cứ thoải mái gọi tôi là Smitty. Giờ ai cũng gọi tôi thế cả. Và thứ hai, tôi muốn nói về cô.” “Nói cái gì về tôi?” “Tôi muốn biết cô đã làm gì trong suốt khoảng thời gian này. Cô đã đi đâu. Cô đến đây bằng cách nào.” Cô trở nên bối rối và hỏi, “Vì sao?” “Vì tôi quan tâm đến chuyện này.” https://thuviensach.vn Jess nhanh chóng lắc đầu. “Không.” “Không?” “Không.” Cô ấn nút mở cửa thang máy và định bước ra, nhưng Bobby Ray - Smitty - lại ấn nút và cánh cửa tiếp tục đóng lại. “Anh đang làm cái gì thế?” “Cố gắng nói chuyện với cô.” “Tôi đã bảo không.” “Vì sao?” “Em gái anh có đang ở đây không?” “Có, nhưng...” “Và cả Ronnie Lee Reed?” “Ừ, cô ta...” “Vậy tôi không còn gì để nói nữa.” Cô lại ấn nút thang máy một lần nữa, Smitty cũng thế. “Họ thì có dính dáng gì đến chuyện này chứ?” “Chúng khiến cho cuộc sống của tôi chẳng khác gì địa ngục cả. Tôi chỉ biết là, các người luôn bẫy tôi vào những trò đùa quái ác. Tôi sẽ phải đi lang thang trên những con phố như Carrie [25]trong bộ váy dạ hội dính đầy máu lợn.” Smitty lắc đầu. “Tôi không hiểu cô đang nói gì.” “Phải, tôi biết. Chúng ta đã bao giờ nói cùng một ngôn ngữ đâu.” “Ý cô là tiếng Anh?” “Không, đồ mọt sách. Giờ thì tôi phải đi đây...” Cô lại ấn nút thang máy. Và anh tiếp tục ấn nút đóng một lần nữa. “Anh thôi cái trò đó đi có được không!” “Vậy thì cô cũng ngừng lảng tránh tôi đi.” Jess cảm nhận được một ngọn lửa giận dữ bốc lên khi cô bị nhốt trong một chiếc hộp nhỏ hẹp cùng với cái gã testosterone [26]tràn cả não này, tay https://thuviensach.vn cô bắt chéo lại trước ngực và đứng dạng cả hai chân ra. “Anh muốn gì đây, Smith?” Anh nhìn cô một lúc lâu trước khi mở miệng, “Tôi muốn mời cô đi chơi.” “Đi chơi?” “Jessie Ann, chúng ta đã từng là bạn mà. Tôi muốn tiếp tục tình bạn ấy.” “Bạn?” Giờ thì đến lượt Jessie trừng mắt. “Anh đang gài bẫy tôi. Em gái anh bày kế hoạch cho anh hành động à? Lại muốn tra tấn con Chó hoang này hay sao? Cho Cá Đù?” “Tôi không biết nó lại gọi cô như vậy. Và con bé không hề liên quan gì đến chuyện này. Tôi đang nói tôi và cô cùng nhau hẹn hò thôi.” “Quên đi.” “Vì sao?” “Vì tôi không phải là một con ngốc.” “Jessie Ann...” “Jessica. Hoặc Jess. Không ai gọi tôi là Jessie Ann cả.” “Ngoại trừ tôi.” “Nghe này, một là anh thả tôi ra khỏi nơi này, hai là tôi sẽ hét lên cầu cứu, anh muốn thế nào?” “Nếu như cô không muốn đi chơi với tôi, được thôi. Nhưng cô phải nhớ rằng tôi không hề gài bẫy gì cô hết. Tôi sẽ không làm chuyện ấy với cô, Jessie Ann. Trong số tất cả những kẻ mà tôi quen biết, cô phải là người hiểu điều này rõ nhất chứ?” Smitty đưa tay ấn nút một lần nữa và bước ra khi cánh cửa vừa chớm mở. Jess nhìn theo bóng lưng anh ta và sau một tiếng thở dài đầy ngán ngẩm, cô bước theo sau. Smitty vẫn tiếp tục bước đi và tảng lờ tiếng thở dài ấy, “Smitty. Chờ đã.” Bắt buộc phải sử dụng đến biện pháp cuối cùng và vận dụng nó để dụ người phụ nữ khó tính này làm theo ước vọng của mình, Smitty bỏ đi trong https://thuviensach.vn tổn thương. Em gái anh chưa bao giờ mắc bẫy, nhưng lần nào anh cũng thành công gạt được Ronnie Lee. Anh tiến về phía Brendon và Mitch, cả hai đang đứng quây lấy một cái máy bán hàng tự động cách đó không xa, nhưng anh không hề ngạc nhiên khi bàn tay của Jessie giật lấy góc áo khoác của mình. “Smitty, chờ chút đã.” Anh nhướn mày với Shaw và Mitch trước khi quay sang đối diện với cô. “Sao nào?” “Tôi không cố ý làm tổn thương anh đâu.” “Vậy cô đã thành công hoàn mỹ rồi đấy.” “Anh quả thật... anh nói thật à? Anh đang rất buồn bực?” Anh chỉ nhìn chằm chằm vào cô, cố gắng giữ nguyên biểu cảm trên khuôn mặt. Anh học được cái chiêu vô địch này từ thằng quỷ Mace từ rất nhiều năm trước. Lũ mèo luôn có những kĩ năng vô cùng thú vị, nếu như bạn sẵn lòng học hỏi. “Ôi, Smitty, tôi đâu cố tình...” Jess ngừng lại và nhìn qua vai Smitty. Ánh mắt cô ghim vào hai con mèo đứng phía sau đang vô cùng, vô cùng, vô cùng chuyên nghiệp và chăm chú... nhìn bọn họ. Và ăn uống. “Tôi có thể giúp gì cho hai anh không?” cô hỏi, rõ ràng đã bị chọc giận không nhẹ. “Không,” Shaw đáp. “Bọn tôi vẫn ổn.” “Hai người cứ nói chuyện tiếp đi,” Mitch thêm vào. “Chuyện này thú vị thật.” “Không, những gì tôi sắp làm với khuôn mặt xinh đẹp kia mới là thú vị kìa...” Smitty túm lấy cánh tay Jessie và kéo cô quay trở lại thang máy. Anh đã quên béng mất tính tình cáu kỉnh của cô nàng. Một túi bánh donut [27] vô tội còn có thể bị cô ấy đem ra hành quyết kia mà. “Nào, nào, Jessie. Bình tĩnh lại đi.” https://thuviensach.vn “Tôi sẽ không nhịn - Ồ! Sô-cô-la.” Và cứ như thế, Jessie bay phắt sang bàn y tá, mắt nhìn chòng chọc vào những thanh sô-cô-la ai đó trưng ra để bày bán hộ con họ. Cô không bao giờ giận ai lâu được. Smitty đã tốn rất nhiều thời gian mới có thể nhận ra rằng Jessie không phải một cô cún con bông xù có sở thích chóng vánh như những con chó khác, một giây trước còn ngửi mùi này mùi nọ thì giây sau đã tìm thứ gì để lót dạ. Khi đã chú tâm rồi thì Jessie tuyệt đối sẽ không bị xao nhãng bởi bất kì chuyện gì khác. Vì thế, bạn phải làm cho bản thân đủ thú vị để giữ được tầm mắt của cô, nếu không, bạn nói chưa hết câu thì cô ấy đã thả hồn sang nơi nào khác rồi. Sau đó, anh nghĩ đến khả năng mình không còn đủ ngầu để lôi kéo sự chú ý của Jessie Ann nhỏ bé và nghiến răng kèn kẹt. Anh sẽ không cho phép cô phớt lờ anh như thế. Smitty muốn có câu trả lời, chết tiệt thật, và anh nhất định phải có được chúng. Smitty đã quyết tâm, anh bước đến và dựa người vào bàn trong khi Jessie trò chuyện với cô y tá đang trực. “Bao nhiêu thế?” cô hỏi. “Một đô la một thanh. Lớp học của con trai tôi đang muốn tổ chức một chuyến dã ngoại đến DC [28] vào mùa hè này.” Jessie cho tay vào túi quần jean và lôi một tờ mười đô ra. “Đây. Cho tôi năm thanh nhé.” “Để tôi gửi tiền thừa lại cho cô.” “Thôi không cần, xem như tôi tặng cho thằng bé đi.” Cô y tá mỉm cười. “Cảm ơn cô.” “Đừng khách sáo.” Jessie cẩn thận xem xét những thanh sô-cô-la đang được bày trước mặt và nhanh chóng rút ra năm thanh. Cô đưa một thanh cho Smitty. “Caramel,” cô nói đơn giản. Cô bước đi và anh nhìn trân trối vào thanh kẹo đang nằm trong tay. Cô ấy vẫn còn nhớ rõ vị yêu thích của anh sau ngần ấy năm ư? Smitty liếc nhìn https://thuviensach.vn những thanh còn nằm lại trên kệ. Nào là sô-cô-la với caramel và hạt điều. Rồi caramel, nougat [29] và hạt. Sô- cô-la sữa với caramel. Và còn vô vàn các loại khác nữa. Nhưng anh chẳng thích vị nào trong số ấy cả. Anh chỉ thích mỗi kẹo caramel được phủ sô-cô-la thôi. Smitty chầm chậm quay đầu và nhìn theo Jessie Ann. Thật tâm mà nhìn lấy cô. Cô ấy cao hơn một chút rồi. Có lẽ cỡ một mét bảy mươi lăm. So với sói và họ nhà mèo thì khá nhỏ con, nhưng cũng không chênh lệch bao nhiêu so với người bình thường. Loại quần jean cô mặc rất bình thường. Không hề trễ cạp, cũng không hề lộ quần trong. Cô mặc quần jean để thoải mái, không phải để câu dẫn người khác. Giày thể thao của cô trông khá hơn lúc trước, nhưng cô luôn thích mang chúng cho đến khi đế giày bong cả ra thì mới thôi. Chiếc áo len thun có in logo COMIC-CON [30] ở cả hai bên, ngày tháng ghi trên đó cũng đã gần được năm năm rồi. Và trong khi đang đứng chờ thang máy, Jessie lại im lặng mường tượng những thanh sô-cô-la trong tay cô là kiếm của Samurai. Vì sao anh biết ấy à? Cứ xem cái dáng đứng phiên bản rởm của cô kia kìa, bất cứ một bộ phim Mỹ tồi tệ ăn theo một ấn phẩm điện ảnh về Samurai tuyệt vời của Nhật Bản nào cũng bày ra cái dáng đứng tệ hại như thế. Smitty không nhịn được nữa, anh nhẹ giọng hỏi, “Jessie Ann Ward, cô đang làm gì thế?” Jessie giật nảy mình và định thần lại, cô hạ thấp cánh tay đang nắm những “thanh gươm” sô-cô-la của mình và trả lời, “Không gì cả.” Smitty cười nhăn răng. Anh quên mất mình đã từng thích cô gái này như thế nào rồi. Cô thông minh nhưng lập dị, và anh luôn yêu thích cả hai khía cạnh này ở cô. Anh sáp lại gần và nói, “Tối nay, ghé qua chỗ tôi ăn tối nhé?” Cô vừa mở miệng thì anh đã nhanh chóng hứa lấy hứa để, “Chỉ có tôi và cô thôi. Không Sissy. Không Ronnie Lee. Không ai khác.” Gương mặt khả ái ấy nhăn nhó lại vì chủ nhân của nó vẫn chưa quyết định được. “Smitty, tôi không biết...” https://thuviensach.vn Anh tiếp tục thơ thẩn quanh cô, “Sẽ có món bánh chanh tây độc quyền của mẹ tôi...” “Có cố gắng đấy... nhưng thiếu may mắn rồi.” “Gà chiên. Khoai lang.” “Tôi ghét khoai lang.” “Thôi nào, Jessie Ann. Tôi phải làm gì mới có thể thuyết phục cô đây...” “Đừng làm anh nữa.” Sau lưng vang lên tràng cười ngặt nghẽo của cặp mèo nhiều chuyện nọ, và khi nhận được hai luồng ánh mắt sắc lẻm từ phía đương sự thì bọn họ mau chóng xoay đầu lại nghiên cứu máy bán nước ngọt. Jessie thả tầm mắt về lại trên người Smitty. “Nghe này, tôi biết anh đã quen thói muốn gì được nấy, nhưng tôi không có tâm trạng để đùa với anh. Tôi có rất nhiều...” Điện thoại rung lên, cắt ngang những lời cô sắp nói. “Chết tiệt.” Cô liếc nhìn tên người gọi. “Tôi phải đi đây.” Cô ấn nút gọi thang máy. Cánh cửa mở ra trong tích tắc và Jessie bước vào trong. “Rất vui khi được gặp lại anh, Smitty. Vấn đề liên quan đến các hóa đơn viện phí của Mace, cứ gọi đến văn phòng bọn tôi. Anh sẽ được cho vào danh sách điện thoại - và chỉ thế thôi.” Smitty nhìn cánh cửa thang máy đóng sầm lại. Cô ta nghĩ mọi thứ sẽ dễ dàng như thế sao? “Bị thất sủng rồi!” Mitch nhận xét sát bên tai anh. “Bị lờ đi trắng trợn rồi,” Brendon thêm vào. “Chắc hẳn lòng phải đau như cắt luôn ấy nhỉ? Sâu trong nội tâm ấy.” Đúng, anh có thể đồng ý, nhưng thế này thì không được. Nhân hình của hai gã này quá lớn, anh không thể trực tiếp đối đầu với chúng. Nhưng bọn chúng đã quên rằng Smitty có tới bốn người anh trai cực kì, cực kì xấu bụng. Anh cúi đầu xuống, thở dài đầy bi đát và yếu ớt. “Ôi, thôi nào, anh bạn. Chỉ là một cô gái thôi mà. Cũng có dễ thương đến thế đâu.” https://thuviensach.vn “Ừ,” Brendon gật đầu đồng ý với cậu em trai trong khi cả hai tiếp tục lại gần Smitty hơn để xem anh có rơi lệ vì tình hay không. “Anh có thể tìm được đối tượng tốt hơn mà.” Kể cả khi anh nắm lấy gáy của chúng và dộng hai cái đầu sư tử to tướng ấy vào nhau, Smitty thề, anh thật sự cảm kích sự quan tâm của bọn họ. Anh bước xuống cầu thang và đến với Jessie, không quên vẫy vẫy tay với hai con mèo đang nằm dài trên sàn, “Cảm ơn, cả hai vị. Tôi cảm thấy ấm lòng lắm đấy.” https://thuviensach.vn Chương 6 Jess kết thúc cuộc gọi và giơ tay lên vẫy, một chiếc xe taxi dừng ngay trước mặt. Cô vừa mở cánh cửa xe ra thì một bàn tay mạnh mẽ siết lấy cánh tay cô. Không hề suy nghĩ, cô gầm lên, “Tự đi đón xe khác đi, đồ ch...” “Jessica Ann!” Cô giật mình và nhìn lên khuôn mặt tươi cười của Smitty. Chúa ơi, con sói này không thể cho cô sống yên bình hay sao! “Gì nữa đây? Và buông tôi ra,” cô tức giận, cố giằng cánh tay mình ra khỏi anh. “Vì cô không thể dùng bữa tối với tôi rồi, hay ta đi uống cà phê nhé?” Và trước khi cô kịp từ chối, anh đã nắm lấy cổ áo len của cô và lôi cô đến quán Starbucks nằm ở góc đường. Mặc dù cảm thấy rất thoải mái trong bầu không khí ấm áp của quán dù chiếc áo khoác dấu yêu đã bị ném lại văn phòng, cô vẫn không thể tin được Bobby Ray Smith lại to gan như vậy. “Hai cà phê thường,” anh nói với cô gái đang đứng sau quầy. “Không.” Dù sao cũng đã lỡ bị áp tải vào đây rồi, dại gì lại không sống đúng với sở thích của mình chứ. “Một ly latte lớn, loại siêu nóng với sữa không béo.” “Latte? Loại thức uống kì quái gì thế?” “Ngoại trừ chọc tức tôi ra, anh còn có ước muốn gì đặc biệt hơn không?” “Có.” Cô chờ đợi anh ta nhả ra câu trả lời, nhưng, vẫn như mọi khi, sau từ “có” là một hồi lơ lửng không có... điểm kết. Đúng là tức chết cô rồi mà. “Sao hả, Smitty? Anh muốn làm gì?” https://thuviensach.vn “Lúc nào cô cũng như kiến bò trên chảo nóng thế này sao?” “Phải, tôi có chuyện cần giải quyết.” “Cả Chúa cũng phải nghỉ xả hơi đấy.” “Ờ, đúng, nhưng Chúa không cần trả tiền ăn, ở, ngủ, nghỉ nhỉ?” Smitty nhận lấy hai cốc nước, và khi anh kéo cô xuống cái bàn ở phía sau quán, Jess mới nhận ra anh ta vẫn còn đang nắm chặt chiếc áo len của cô. “Anh biết đấy, tôi có thể tự đi mà không cần sự hỗ trợ của anh đâu.” “Cô đừng hòng bỏ trốn thêm lần nào nữa. Tôi biết cô di chuyển nhanh đến cỡ nào.” Anh đẩy cô vào một chiếc ghế và ngồi xuống vị trí đối diện. “Cốc thức uống hoa hòe của cô đây.” Anh đặt ly nước trước mặt cô. “Và tách cà phê cực kì đàn ông của tôi đây.” Anh uống một ngụm và cho ra một tràng “ààà” đầy thoải mái, khiến cho Jess chỉ muốn véo đứt mũi anh ta xuống. “Anh muốn cái gì?” cô hỏi lại lần nữa. “Bắt đầu nhẹ nhàng thôi nào. Cô đang làm gì?” “Tôi đang làm gì là sao?” “Vậy là cô không hiểu từ ‘nhẹ nhàng’ rồi. Ý tôi là, cô đang làm nghề gì, Jessie Ann? Cô kiếm tiền ăn, ở, ngủ, nghỉ từ đâu ra?” “Hệ thống an ninh.” “Có nghĩa là?” Cô đứng lên và nhìn thấy cả người anh căng cứng lại. Anh ta có đuổi theo cô không? Cô có thấy ngại không? “Ở yên tại đây,” cô ra lệnh trước khi bước đến cái quầy đặt những gia vị cần thiết cho đồ uống của họ. Jess vớ lấy mấy bao đường nâu và đường tinh, thìa khuấy bằng gỗ, can thiếc chứa kem và khăn ăn, nhưng khăn ăn là dành riêng cho cô vì lượng đồ uống cô đánh đổ ra người lúc nào cũng xấp xỉ với lượng cô uống vào. https://thuviensach.vn Jess ngồi xuống, cô đặt can thiếc chứa kem lên bàn. “Đây là công ty của anh. Thấy nó trơ trọi thế nào chưa? Một thân một mình đơn độc trong thế giới xấu xa này. Và nhìn xem, những gã đường tinh luyện xấu xa đang đến tấn công nó này.” Cô đặt một số gói đường màu xanh xuống, tất cả đều hướng về can kem. Rồi cô bẻ thìa khuấy ra làm đôi và xem chúng như những thanh gươm. “Thấy chưa? Chúng đều có vũ khí và rất nguy hiểm.” Cô đặt gói đường nâu xuống giữa can kem và đường tinh luyện. “Nhưng xem này! Các bạn đường nâu đang đến bảo vệ chúng ta đấy!” Giờ, cô thích thú đặt những thanh gươm xuống bên cạnh những bao đường nâu. “Đường tinh luyện tấn công” - cô di chuyển chúng lên phía trước - “nhưng các bạn đường nâu đã đẩy lùi chúng bằng kĩ năng siêu hạng và sự tăm tối ẩn sâu bên trong. Các bạn không sợ bị vấy máu và sẵn sàng tiêu diệt kẻ thù nhân danh công lý - và những xấp tiền tuy lạnh lẽo nhưng dày cộm.” Jess cười nhăn răng, cảm thấy cực kì hài lòng với phần trình bày của mình. Nhưng khi cô ngước lên nhìn Smitty, anh vẫn ngồi khoanh tay trên bàn, cằm được nâng bởi lòng bàn tay và ánh mắt khóa chặt lấy cô. “Sao nào?” cô hỏi. “Vẫn chưa hiểu à?” Đúng là chết tiệt, nhưng cô ấy dễ thương quá. Dễ thương đến chết người. Kể cả khi cô dùng mấy gói đường và thìa khuấy để lảm nhảm một đống thứ vô nghĩa. “Không, tôi không hiểu.” Cô đảo tròn mắt và ngồi trở lại ghế hệt như một đứa trẻ cáu kỉnh. “Chúng tôi thiết lập hệ thống an ninh cho công ty để bảo vệ họ khỏi những tên hacker vặt vãnh và cả những gã trộm chuyên nghiệp,” cô nhanh chóng phun ra một tràng. “Chúng tôi lập trình phần cứng, thiết kế phần mềm và còn có thể huấn luyện cho các nhân viên công nghệ cách bảo vệ tốt tường lửa của công ty họ. Chúng tôi có rất nhiều khách ngoại quốc và thỉnh thoảng, Chính phủ cũng mời chúng tôi đến huấn luyện cho nhân viên của họ hoặc xin góp ý từ chúng tôi. Nhưng bọn tôi làm họ lo sợ, vì thế nên họ sẽ không cấp giấy phép cho bọn tôi. Tất cả đều tại Danny. Nhưng đấy lại là một câu chuyện khác rồi. Hiểu không? Vui rồi chứ?” “Sao cô không nói thế ngay từ đầu?” https://thuviensach.vn “Tôi đã mang cả gươm và chiến tranh vào rồi còn gì. Một người anh hùng và một kẻ thù. Một nàng công chúa yếu ớt gặp nguy hại. Tôi đã cho anh tất cả những nguyên vật liệu để cấu thành một câu chuyện gối đầu tuyệt vời cho con anh rồi đấy thôi.” “Vậy thì được rồi.” “Thôi quên đi.” Cô liếc nhìn đồng hồ đeo tay của mình. “Nhìn này, tôi cần phải đi...” “Chúa ạ, Jessie.” Anh với tay qua và nắm lấy tay cô, kéo ra cho đến khi anh nhìn thấy được cái đồng hồ đeo tay. “Quả là một cái đồng hồ quá khổ dành cho một cô gái nhỏ nhắn. Cô cần dùng đồng hồ dạng này để làm gì?” “Để xem giờ.” “Tôi đã từng thấy vài vị đô đốc với chiếc đồng hồ này. Cô đang lên kế hoạch tấn công quân đội đường tinh chết chóc bằng đường biển hay sao?” Cô híp mắt thành một đường chỉ ti hí và Smitty đang băn khoăn không biết khi nào thì mình sẽ bị cô gái này đấm vỡ mặt. “Anh còn cần thứ gì khác không?” Quả là một câu hỏi lịch sự. “Giờ tôi có thể đi được chưa?” “Được, cô có thể đi.” “Cảm ơn,” cô thở dài đầy cáu tiết. Rồi cô đẩy cái ghế ra sau và đứng lên. Khi Jessie bước ngang qua anh, anh bồi vào, “Tôi biết là cô đang sợ hãi.” Như anh dự liệu, cô cứng đơ người ngay tại chỗ. Ngay cả khi anh là người phải dỗ dành cô ra khỏi ngọn cây thì Jessie vẫn sẽ xù lông lên nếu như anh nói đến từ sợ hãi. Với cô mà nói, trốn trên cây và dưới băng ghế chỉ là những biện pháp phòng vệ mà bất cứ kẻ khôn ngoan nào cũng đều làm ra. “Xin lỗi?” “Cô đang sợ hãi, tôi hoàn toàn hiểu.” Anh vỗ vỗ tay cô giống như đang vỗ về bà ngoại mình vậy. “Không sao đâu. Cô cứ việc đi trước.” Cô lùi lại hai bước cho đến khi cô đứng cạnh anh. “Sợ hãi thứ gì cơ?” “Cảm giác cô dành cho tôi. Đó cũng là lí do cô chống cự tôi mãnh liệt đến vậy.” https://thuviensach.vn “Tôi không có cảm giác gì dành cho anh cả - ngoại trừ căm ghét.” “Thôi nào, Jessie Ann, chúng ta luôn thành thật với đối phương kia mà. Cứ thẳng thắn nhận cô vẫn còn thích tôi đi - dù đã bấy nhiêu năm trôi qua rồi.” Cô giơ tay đầy chán chường. “Tôi sẽ kết thúc cuộc đối thoại này ngay tại đây.” Anh cũng đã dự liệu trước rồi. Nhưng anh lại không nhịn được. Cảm giác hành hạ cô nàng này đúng là vui hết biết. Smitty nhảy dựng lên và chạy theo cô. Khi anh đến cửa, cô đã bước chân ra ngoài, nhưng đột ngột quay lại vào trong, cơ thể nhỏ nhắn ấy đâm sầm vào anh. “Chuyện gì vậy?” “À...” Cô xoay đầu lại và đẩy anh ngồi vào một bộ sô-pha nhỏ. Cô ngồi xuống bên cạnh, nắm tay anh và kéo vòng qua vai mình. “Giờ anh chỉ việc ngồi yên và tỏ ra đẹp trai là được.” Một vài phút sau, ba người đàn ông bước vào. Hai trong số họ là người thường, nhưng cái gã đang nhìn chằm chằm vào Jessie kia thì... Đột nhiên, Smitty nhận ra gã Chó hoang vào thứ Bảy tuần trước. “Jessica! Xin chào!” Jessie mỉm cười và đó phải là nụ cười giả tạo nhất Smitty từng thấy kể từ khi anh đến Los Angeles làm ăn. “Sherman. Chào anh!” Sự vui tươi đầy gượng ép này khiến hàm răng Smitty ê ẩm, nhưng gã kia lại tin sái cổ. “Cô đang làm gì ở đây vậy? Không phải bình thường vào giờ này, cô đều đang làm việc chăm chỉ hay sao?” “Ồ, đúng ra là thế đấy.” Jessie thờ ơ vẫy vẫy tay. “Nhưng tôi vừa mới nghỉ giảo lao cùng với... ừm... anh bạn này đây.” “Thôi nào, Jessie Ann, em không cần phải bẽn lẽn thế đâu.” Smitty rúc vào cổ cô. “Anh đã là bạn trai của em rồi mà.” https://thuviensach.vn Trong khi Jessie còn đang cứng đờ cả người, gã Chó hoang to xác kia đã chuyển từ trạng thái ngơ người sang phẫn uất chỉ trong một nốt nhạc - cứ như thể Smitty đã lẻn vào sau vườn và đào trộm khúc xương yêu thích của gã vậy. Gã vẫn chưa hiểu rằng Jessie không hề có hứng thú gì với gã sao? Cô mà lại đem lòng thích gã? Một gã Chó hoang khẳng khiu mà cũng hòng đoạt được trái tim của người đẹp này à? Xui xẻo thay cho gã, đến giờ vẫn còn “chưa hiểu mọi chuyện”, buộc Smitty phải thực hiện những hành động quả quyết hơn. Vì thế, khi gã căm phẫn lia ánh mắt từ phần cổ đang bị Smitty đùa giỡn của Jessie sang bàn tay anh thì, Smitty thả ngay tay xuống - chạm ngay vào ngực Jessie. Jessie đột ngột thở mạnh ra và gã Chó hoang hỏi, “Nào, Jessica. Sao cô không giới thiệu anh bạn trai này cho tôi quen biết nhỉ?” “Tất nhiên rồi.” Jessie tự nhiên đẩy bàn tay phạm tội trên ngực mình ra và khi ngón tay cô nằm gọn trong lòng bàn tay anh, cô thình lình bung vuốt. Smitty càu nhàu, nhưng cũng chỉ thế thôi. Anh cũng đã đoán được kết cục của bản thân rồi. Nhưng, đúng là chết tiệt, anh làm thế cũng vì cô thôi. Và dù có chết anh cũng sẽ nói như vậy. “Sherman Landry, đây là Bobby Ray Smith. Bobby Ray, đây là Sherman Landry.” Bàn tay đã vươn sẵn ra chuẩn bị bắt với Smitty đột ngột rút lui trở lại bên hông chủ nhân nó. Smitty đã gặp trường hợp này rồi. Ánh nhìn đó. Bao hàm cả sự hoảng loạn và sợ hãi. Và anh còn đoán trước được gã Chó hoang này sắp phun ra những câu những lời nào nữa kia. “Anh họ Smith?” “Đúng vậy, thưa ngài.” “Smith của Bầy... Smith?” Cái gì phải đến cuối cùng cũng sẽ đến. Vốn họ Smith cũng chẳng phải chuyện gì lớn lao. Nhưng một thành viên của Bầy Smith, một trong những Bầy mang huyết thống thuần chủng, thì lại có thể nhận được đủ mọi loại phản ứng từ những kẻ biến hình khác. Một số kẻ thì tỏ vẻ khinh thường, https://thuviensach.vn còn một số khác lại tỏ ra kinh hoàng. Cụm từ ngắn ngủi, “Smith của Bầy Smith?” cứ theo chân Smitty suốt, hệt như mùi xú uế bám trên một con lợn vậy. “Vâng, thưa ngài, tôi là một thành viên của Bầy Smith. Smith ở Tennessee ấy.” “Tôi hiểu rồi. À, rất hân hạnh được gặp anh. Jessica, tôi có thể nói chuyện riêng với cô được không?” “Anh cũng thầy rồi đ...” “Ngay bây giờ.” Cô đã cố gắng lẩn tránh chuyện này từ nãy đến giờ - phải một mình ở cùng Sherman Landry. Hệt như những con chó bị ám ảnh vậy, ngày nào cũng đuổi theo cùng một chiếc ô tô, vờn cùng một con mèo, đâm đầu vào cùng một tấm gương vì chúng không thể hiểu được chúng là con vật duy nhất đang ở trong phòng, Sherman cũng không biết cách buông tha cho cô. Cô ước gì gã ta sớm sáng tỏ mọi chuyện một chút. Gã ta đã gửi hoa đến văn phòng cô vào buổi sáng, mặc dù trước đó cô có nói qua về chứng dị ứng hoa của mình cho gã nghe. Vì sao Smitty có thể nhớ được điều này đến tậm mười sáu năm, còn cái tên não phẳng Sherman lại có thể quên béng chỉ sau hai ngày ngắn ngủi? Gã nắm lấy tay cô và lôi cô ra khỏi quán Starbucks, trở về với mẹ thiên nhiên giá lạnh và hoàn toàn không để ý rằng cô chẳng có lấy một chiếc áo khoác trong thời tiết chỉ có mười độ này. Rồi anh ta bắt đầu huyên thuyên dông dài và cô không thể tập trung được. Không hẳn chỉ vì cơn lạnh giá buốt này, mà còn vì cú sờ soạng ban nãy của Smitty, ôi cái cảm giác tuyệt vời ấy, anh ta chỉ mới đặt tay lên thôi thế mà đã như vậy. “Tôi không rõ vấn đề ở đây là gì, Sherman?” cô cắt ngang, không còn đủ kiên nhẫn để tỏ ra lịch sự nữa. “Jessica, cô có biết mình đang ngồi cạnh ai không?” “À, vì tôi vừa mới giới thiệu anh ấy cho anh nên tôi cũng biết chút ít.” https://thuviensach.vn “Tôi không phải muốn nói đến anh là ai. Ý tôi là anh chính là kẻ nào kia.” Với một nhà vật lí học đang nắm trong tay vài hợp đồng với Chính phủ và vị trí vĩnh viễn tại phòng thí nghiệm của riêng gã trong một trường đại học nhỏ nhưng cực kì đắt tiền ở địa phương, thì Sherman vẫn có khả năng hành xử hệt như một thằng ngốc không có não vậy, đúng là trời phú. “Và anh ấy là ai?” “Gã ta là Smith đấy. Tôi nghĩ rằng gã ta chỉ là một con sói, nhưng thì ra gã lại thuộc Bầy Smith. Cô đang nghĩ gì vậy?” Tôi đang nghĩ rằng người đàn ông ấy có thể sờ ngực tôi bất cứ lúc nào. “Tôi không chắc anh đang nói cái gì nữa. Tôi đang nghĩ về cái gì cơ?” “Jessica” - gã ta túm lấy tay cô và kéo cô ra xa quán cà phê hơn nữa, cô sắp tức đến điên người rồi - “Smith, ừm, điểm tệ nhất của chúng chính là, chúng không tốt cho danh tiếng của một người phụ nữ.” “Danh tiếng của tôi?” Cô đã bị lạc đến thời gian và không gian nào khác rồi sao? Phụ nữ nơi này cần phải quan tâm đến danh tiếng à? “Tôi biết. Tôi biết. Cô không nghĩ đến những chuyện này, nhưng cô cần phải biết. Smith là những tên sở khanh nổi danh đấy.” Cô sẽ không bao giờ gọi một gã đàn ông nhà Smith là “sở khanh.” Cùng lắm chỉ là trai bao thôi. “Tôi hiểu rồi.” “Và,” Sherman nói bằng một giọng điệu nghiêm túc của loài chó, “bọn chúng rất nguy hiểm, Jessica. Không ổn định. Cả những gã sói khác còn phải tránh xa bọn chúng.” “Tôi không hề biết đấy.” Đúng là cô có thể kể cho Sherman nghe cô đã trưởng thành với Bầy Smith như thế nào và việc cô hiểu bọn chúng rõ ra sao. Cô cũng có thể giải thích về tình bạn giữa cô và Smitty nữa. Nhưng những chuyện ấy đều sẽ khiến cô phải ở cạnh gã đàn ông này ít nhất mười phút nữa, và đó là những giây phút quý giá của cuộc đời mà cô sẽ vĩnh viễn không thể lấy lại. https://thuviensach.vn Jess cố gắng ngừng hành động sốt ruột nhìn đồng hồ của mình và nói, “Tôi sẽ kể cho Bầy của tôi nghe về chuyện này.” “Dĩ nhiên rồi. Vì Chúa không cho phép cô làm bất cứ việc gì mà chưa có sự đồng ý của họ cơ mà.” Giọng điệu cay độc toát ra từ lời nói của gã đàn ông khiến Jess nheo mắt lại. Bầy của cô chỉ muốn cô được hạnh phúc. Điển hình là, chắc chắn họ sẽ không bao giờ để cô đứng đây và lên giọng thuyết giáo trong cái thời tiết rét cóng này. Cánh cửa quán cà phê bật mở và Smitty bước ra, tiến về phía họ. Cô chưa bao giờ cảm kích khi thấy người đàn ông này như vậy kể từ cái ngày anh kéo mụ Bertha đang đấm thùm thụp vào mặt Jess ra khỏi người cô. Smitty liếc nhìn cô, anh ngay lập tức cảm nhận được ngọn lửa giận đang bùng cháy ngùn ngụt trong Jess. Anh nắm lấy tay cô và vòng quanh eo mình, sau đó kéo cô sát vào người. Chiếc áo khoác và thân nhiệt của Smitty sưởi ấm cho cô trong khi vòng tay anh ngăn cô không xé toạc cổ họng gã Sherman Landry này. “Mọi chuyện vẫn ổn chứ?” Smitty hỏi. “Vâng,” cô nói to. Sau đấy, cô thì thào bổ sung, “Đuổi gã ta đi đi.” “Cứ để đó cho tôi,” anh thì thầm đáp trả. “Giờ thì,” anh nói vô cùng rõ ràng, đến nỗi cả con phố đều nghe được, “chúng ta sẽ về nhà và tận hưởng một đêm thật nóng bỏng và hoang dại nhé.” Jess thở rít lên và muốn giãy ra khỏi người anh, nhưng Smitty vẫn ôm chặt cô trong lòng. “Đúng vậy,” anh tiếp tục, “chúng ta sẽ có một buổi bên nhau thật nồng nhiệt, điên cuồng, cháy bỏng.” Mặc dù mặt của cô đang chôn trong ngực của Smitty - mùi hương rất dễ chịu, Jess vẫn cảm giác được tầm mắt của anh ta đang khóa chặt vào Sherman. “Và bọn tôi không hoan nghênh sự có mặt của anh.” “Jessica,” Sherman cố gắng lần nữa, “có lẽ chúng ta nên...” https://thuviensach.vn “Chàng trai à,” Smitty kéo dài giọng, “đừng buộc tôi phải dạy cho anh hiểu nhà Smith là những con người như thế nào.” Sherman hắng giọng. “Tôi sẽ nói chuyện với cô vào lúc khác vậy, Jessica.” Cô nghe thấy tiếng bước chân của gã ta hướng vào trong cửa hàng. Khi Sherman mở cửa, Smitty tung một đòn cuối cùng, “Nhớ đừng gọi điện cho cô ấy khi bọn tôi đang âu yếm nhé - chuyện này sẽ xảy ra rất thường xuyên ấy!” Jess chờ cho đến khi Sherman vào hẳn bên trong quán, sau đó, giãy ra khỏi người Smitty và tung thẳng một cú đấm thép vào ngực anh. Cơn đau dội thẳng lên tay cô sau cú đánh, nhưng cô vẫn mặc kệ. “Anh bị điên à?” “Không có,” anh trả lời, mặt hiện đầy vẻ bối rối. “Vì sao vậy?” Smitty cũng không rõ anh đang thích thú chuyện gì hơn đây. Tra tấn tên Chó hoang gầy còm đó - và anh đã làm như vậy. Gã đàn ông tội nghiệp còn không biết nên cảm thấy kinh hãi hay ghen tị với Smitty và Jessie nữa. Hay sự vui sướng này đến từ việc hành hạ Jessie Ann? Trò đùa khốc liệt ban nãy đúng là vui thật, nhưng làm anh hài lòng nhất chính là được ôm Jessie Ann vào lòng. Dù anh biết là cô không cố ý nhưng cô ghì lấy anh cũng chặt thật đấy. Tuy nhiên, vào lúc này, trông cô cáu kỉnh hết biết. “Tôi chỉ giúp đỡ theo như lời cô yêu cầu thôi.” “Anh là đồ lưu manh khốn kiếp,” cô vừa nói vừa đưa mắt nhìn xuống chiếc đồng hồ quá khổ trên cổ tay. “Và đồ chết tiệt nhà anh còn tận hưởng mỗi một giây được làm - Ôi, Chúa ơi! Tôi phải đi ngay.” Cô chạy đến góc đường và vẫy một chiếc taxi, nhưng trước khi ngồi vào bên trong, cô chạy trở lại chỗ anh. “Còn một chuyện nữa.” “Hả?” https://thuviensach.vn Cô luồn tay vào trong áo khoác của anh và véo lấy phần thịt ở ngực anh cho đến khi gã đàn ông phải chảy nước mắt. “Chưa được tôi cho phép mà dám chạm vào ngực tôi một lần nữa xem, tôi thề sẽ vặn đứt cái của nợ này của anh.” Cô lại liếc nhìn đồng hồ một lần nữa. “Ối! Giờ thì tôi phải đi thật rồi.” Jessie quay người và chạy nhanh về phía chiếc taxi đang đợi ở góc đường. Tất nhiên, Smitty có thể thả cô đi, nhưng nói thật thì, anh chưa bao giờ cảm thấy người phụ nữ này lại thú vị như vậy. “Vậy làm sao mới được cấp phép đây?” Cô xoay đầu, nhảy lùi lại khi nhận ra anh đang đứng ngay sau lưng cô. “Anh thôi cái trò thập thò sau lưng tôi đi! Và anh sẽ không bao giờ được cấp phép đâu.” “Sao lại không chứ? Cô bảo tôi đẹp trai mà.” “Nghe này, Smitty, tôi đánh giá cao sự bền bỉ hệt như loài chó của anh, nhưng anh cần phải biết rằng dù anh có nói hay làm gì thì chúng đều không thể thay đổi quyết định của tôi về chuyện này. Anh là quá khứ của tôi, và giờ thì tôi chỉ chấp nhận tương lai thôi. Tôi không có thời gian hay hứng thú dành cho anh và những trò đùa của anh. Hiểu chứ?” “Dĩ nhiên rồi.” “Tốt.” “Vì tôi luôn thích những thách thức mà.” Câu nói này đã làm Jess đứng sựng lại. Một chân cô đã bước vào xe, chân còn lại vẫn còn chống trên mặt đường, cô nhìn đăm đăm vào anh. “Thách thức gì cơ?” “Cô thách tôi đưa cô trở lại cuộc sống của tôi chứ còn gì nữa.” “Không, tôi không có.” “Chính xác thì cô nói là ‘Tôi thách anh, Bobby Ray Smith, hãy đem tôi trở lại cuộc sống của anh.’” “Tôi chưa bao giờ nói thế.” https://thuviensach.vn