🔙 Quay lại trang tải sách pdf ebook Đầu Hàng Tình Yêu Của Tôi Ebooks Nhóm Zalo https://thuviensach.vn MỤC LỤC Chương 1: Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15: Chương 16 Chương 17 Chương 18 https://thuviensach.vn Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 (chương kết) https://thuviensach.vn Lời giới thiệu của người dịch: Độc giả của Heart Aflame hẳn còn nhớ nhân vật anh trai của Kristen, Selig - xuất hiện phần đầu của câu chuyện , lặn một hồi đến gần cuối truyện mới xuất hiện để hóa giải một phần mâu thuẫn giữa hai nhân vật chính là chàng Royce và nàng Kristen. Đến phần này, theo lời tác giả, " This book is for those who love Selig"... mọi người cùng chờ đón những cuộc phiêu lưu của anh chàng manly kinh khủng Selilg này nhé. Mình cũng vừa đọc vừa dịch thôi, mong được sự ủng hộ của các bạn nhé. Surrender my love Chương 1: Wessex, 879 Anh rảo bước vào đại sảnh của Wyndhurst và cuốn theo ánh nhìn của tất cả phụ nữ nơi đây – họ đều tạm dừng công việc đang làm của mình . Điều này cũng không lấy gì làm lạ. Mỗi lần anh xuất hiện trước mặt đám đông phụ nữ, dù ở đây, ở quê nhà, hay ở đâu khác nữa, phụ nữ không thể không ngước nhìn. Tại Wyndhurst, cũng không là một ngoại lệ dù cho anh là một người Viking và tất cả họ đều là người Saxon, và dù cho người Viking và Saxon hiếm khi hòa nhập mà không có xô xát. Chỉ mới năm ngoái những người đàn ông của họ còn chưa kết thúc cuộc chiến khác với những người Viking Đan Mạch ở phía Bắc. Điều khiến những người đàn bà này đều bị mê hoặc bởi anh chàng Viking này không phải bởi anh ta là một chiến binh tinh nhuệ và được đảm bảo hay bởi chiều cao áp đảo, có phần còn vượt cả lãnh chúa Royce – người có chiều cao vượt trội trong những người Saxon. Lý do đơn giản hơn thế, chỉ bởi họ chưa bao giờ biết đến một người đàn ông với vẻ đẹp trai khác thường của Selig Haardrad. Anh không chỉ có một cơ thể khiến những vị thần miền Nam phải ghen tị mà anh còn sở hữu một khuôn mặt thiên thần, với đôi mắt có thể sáng lên như ánh bạc hay âm u như một cơn bão mùa hè; xương gò má nhô cao tạo nên một sống mũi hoàn hảo, với bờ lông mày hình cánh cung mỏng và một https://thuviensach.vn bộ tóc dài và đen ánh. Đôi môi anh thì vô cùng gợi cảm, khiến bất cứ người đàn bà nào gặp anh cũng khao khát được biết đến hương vị của chúng. Những người phụ nữ có lẽ quen với sự xuất hiện của anh trong sáu năm qua kể từ lần đầu tiên, khi anh đột kích tới đây với những người Viking và suýt chết. Nhưng sự quen thuộc cũng không làm nên điều gì khác biệt. Và không một người đàn bà nào miễn dịch, kể cả bà Eda đang nấu nướng tại cuối sảnh, mặc dù bà là người đầu tiên thức tỉnh bản thân và nhắc những người khác quay lại với công việc. Hay cô bé Meghan ngày nào ở trước sảnh, người đang ngồi thêu thùa với đám người hầu trước khi những cánh cửa sổ được mở. Meg mới hơn 14 tuổi , vậy mà cũng thở dài nuối tiếc và ước rằng người đàn ông Viking đặc biệt này không nhiều tuổi gấp đôi cô. Vấn đề không chỉ là cô bé chưa đủ tuổi kết hôn. Những đứa bé có thể được đính ước khi nhu cầu liên minh là cần thiết. Nhưng Royce, anh trai cô, không cần một sự liên minh tương tự bởi lẽ nó đã vốn có. Hơn thế, Royce rất yêu em gái mình và chưa thể cho phép cô bé rời bỏ quê hương trong nhiều năm và bản thân Meg cũng hài lòng về điều này. Ở góc trái của đại sảnh, tại một trong những chiếc bàn đặt quanh những thùng bia lớn, nơi những người đàn ông đang tụ tập, em gái Selig, Kristen đang dõi theo anh mình. Nàng không thường để tâm đến ảnh hưởng của anh trai mình với phụ nữ, nhưng với sự im lặng chào đón sự xuất hiện của anh vào ngày hôm nay thì nàng không thể làm ngơ được nữa. Nàng nhận thấy anh cười mỉm với nhiều người , và liếc mắt với nhiều người mà anh biết rõ. Có quá nhiều điều chưa rõ ràng trong suy nghĩ của nàng Ngồi cạnh Kristen, chồng nàng, Royce cũng đang quan sát và đưa ra một nhận xét “ Có lẽ anh ý nên lấy vợ và giải thoát những người phụ nữ đau khổ này” “ Đau khổ?”, nàng khịt mũi.”” Anh ý du ngoạn khắp nơi và không để lại gì ngoài những tiếng thở dài tiếc nuối. Điều đau khổ sẽ tới nếu anh ý kết hôn. Mà anh ý kết hôn làm gì khi mà tất cả đàn bà ở hai vương quốc này đều sẵn sàng sống chết, đó là còn chưa tính đến những phụ nữ ở những phiên chợ trung tâm mà anh ý vẫn thường ghé qua.?” https://thuviensach.vn “ Vậy là điều tương tự đã từng xảy ra ở Na-uy?" “Luôn luôn là thế”. Nàng thở dài. Royce cười thầm, hiểu rằng nàng không phải người duy nhất bực dọc với anh trai của mình về vô số những “cuộc chinh phục “, thậm chí ngay cả trên mảnh đất của riêng nàng. Hai anh em họ quá gần gũi, đến mức nàng không thể nổi cáu với anh mình . Anh biết Kristen đã từng đặt mục tiêu phải trả thù cho cái chết của Selig khi nàng nghĩ người em họ Alden của Royce đã giết chết anh trai mình trong vụ xâm nhập vào vùng đất của Royce ( Wessex) sáu năm về trước. Đó là khoảng thời gian mà Royce không thích nhắc tới, anh suýt nữa đã ra lệnh giết chết những tù nhân của mình và suýt nữa đã mất đi tình yêu đích thực của mình. Vợ anh là một trong số những tù nhân ấy, mặc dù những người bạn của nàng đã giúp nàng cải trang giống như một cậu bé. Và màn cải trang đó suýt đã thành công, vì nàng gần như cao bằng họ, và cao hơn hầu hết những người đàn ông ở đây. Người Viking chỉ phạm một sơ suất duy nhất, đó là vẫn cư xử như thể nàng là một người phụ nữ, bảo vệ, giúp đỡ nàng, chính điều này đã thu hút sự chú ý và cuối cùng chính Royce đã phát hiện ra sự thật vào cái ngày anh dùng roi da tra tấn nàng. Anh đã tách nàng ra khỏi bạn bè của mình ngay sau đó, đưa nàng về đại sảnh của riêng mình. Anh đã nghĩ nàng là một cô gái làm tiền, vì không còn một lí do nào hợp lí hơn cho sự có mặt của nàng ở trên con tàu . Và nàng đã để mặc anh với suy nghĩ đó, thậm chí còn thấy thú vị, và với sự bạo gan của nàng – không giống như bất cứ người phụ nữ nào anh đã từng gặp, nàng đã thực sự lôi cuốn anh ngay từ lần đầu tiên. Nếu nàng không bạo gan , thì anh có thể cưỡng lại ham muốn với nàng, dù nàng đẹp, dù nàng mê hoặc anh, vì lẽ anh ghét tất cả những người Viking. Mặc dầu anh đã chiến đấu chống lại họ trong vòng 15 năm, lòng căm thù của anh chỉ thực sự bùng nổ vào 11 năm về trước. Trong một trận chiến tàn khốc, anh đã buộc phải chết lặng chứng kiến những người Viking Đan Mạch đã giết chết cha và anh trai duy nhất của mình, nhìn vị hôn thê của mình bị cưỡng bức và giết chết. Royce bị bỏ mặc giữa thi thể của những người mà anh yêu thương nhất, và có thể chết nếu những người Đan Mạch https://thuviensach.vn không buộc Jurro Monastery đến mảnh đất khác, và cho phép những người hầu còn sống sót đi theo ông ta. Quả thật Royce có những lí do để ghét bỏ tất cả những người Viking. Nếu như anh không phải lòng một trong số họ và, cũng chính bởi lẽ đó, anh cũng cư xử đúng mực với những người thân của nàng. Họ ghé thăm từ Nauy trong những chuyến nghỉ dài ngày, nhưng anh trai Selig là khách thường xuyên nhất, và thực tế anh đã sống cùng họ ba trong số sáu năm qua. Trong năm đầu tiên của cuộc hôn nhân của em gái mình, Selig đã ở lại để đảm bảo Kristen dc đối xử tốt ở trong ngôi nhà mới. Anh đã ở lại cả một mùa đông, và anh trở về Nauy cùng với bố mẹ mình khi họ rời đi sau chuyến viếng thăm vào mùa hè sau đó. Và mặc dù bố mẹ họ không tới thăm vào các mùa hè sau đó, thì Selig vẫn ghé qua, với con tàu mới của mình ( Royce đã đốt con tàu đầu tiên), và thường đi cùng với một hoặc cả hai người em của mình. Tại chiếc bàn kế bên, vờ như đang mài chiếc gươm ngắn bằng gỗ như một người đàn ông đích thực, cậu nhóc năm tuổi Alfred cuối cùng cũng nhận ra sự xuất hiện của cậu mình và ùa ra chào đón. Với một tiếng cười lớn, Selig nhấc bổng cậu nhóc và tung cậu bé lên cao đến 6 feet, gần như chạm vào trần nhà cao. Kristen nhắm chặt mắt và rên lên, nhưng khi tiếng cười vui sướng của con trai vang lên báo hiệu sự an tòan thì nàng mở mắt nhìn cậu bé đang ngồi trên đôi vai của Selig và tiến lại gần vợ chồng nàng. Trong lòng mẹ, cô nhóc ba tuổi Thora đang giang đôi tay bé để đòi được giống như anh mình và Selig sẵn lòng phục vụ cô bé. Nhưng Kristen đã gạt tay anh và nói “ Không , nếu anh còn muốn sống “ Selig chỉ cười lớn khi nghe lời cảnh báo từ em gái mình và gạt tay nàng sang một bên để đón lấy cháu gái. Nhưng anh không tung cô bé lên mà chỉ nâng cô bé và hôn lên đôi má hồng thật kêu, đủ làm vang vọng cả đại sảnh khi cô nhóc cười khúc khích. Rồi anh kéo chiếc ghế dài để ngồi và vẫn đặt Thora trên cánh tay mình một cách vững chắc, trông cô bé thật nhỏ bé trong vòng tay của cậu mình. Kristen không thể giận anh khi nàng biết tình yêu của anh dành cho những đứa cháu trông giống hệt mình. https://thuviensach.vn Một đứa được đặt tên giống tên một vị vua, theo ý của Royce và một đứa đặt tên một vị thánh, của người Viking theo ý Kristen. Tuy vậy, sự thật là cả hai đứa bé đều không có màu tóc hoe đậm hay màu mắt xanh nước biển của mẹ mình. Alfred thừa hưởng mái tóc màu nâu xám của bố và đôi mắt xanh ngọc, còn Thora thì giống hệt mẹ Kristen, như cậu Selig, với mái tóc màu đen và đôi mắt xám, trông cô bé giống người Celtic hơn là người Nauy hay người Saxon. “Vậy là xong”, Selig cất tiếng không giấu một nụ cười mãn nguyện. Kristen và Royce không cần thêm một lời giải thích nào cho tuyên bố ngắn gọn ấy. Hai năm trước Selig đã quyết định rằng anh thích định cư ở Wessex. Anh là người thừa kế của cha mình, nhưng cha anh, Garrick vẫn còn dẻo dai nên Selig cũng chưa cần phải thừa kế ngôi nhà và mảnh đất ở Nauy. Ở Nauy, Selig vẫn sống trong ngôi nhà của cha. Giờ đây anh muốn có một ngôi nhà của riêng mình, và anh đã bắt đầu xây dựng ngôi nhà của mình trên mảnh đất gần Wyndhurst mà Royce đã bán cho anh. Đáng lẽ ngôi nhà phải hoàn thành vào năm ngóai nhưng năm ngóai người Saxon còn vướng bận chuyện chiến đấu với người Đan Mạch và Selig đã khiến mọi người ngạc nhiên – ngoại trừ Kristen, người luôn biết rõ là anh sẽ đứng về phe chính nghĩa – bằng việc tham gia cuộc chiến và đứng về phe của người em rể. Selig đã bị thương trong cuộc chiến chính năm đó, nghiêm trọng tới mức anh đã bất tỉnh một thời gian và không thể tham gia cùng Royce khi người Saxon buộc người Đan Mạch phải chiến đấu. Điều hài hước mà anh thường thích kể lại rằng chính người Đan mạch đã cứu anh, kéo anh đến noi an toàn và băng bó lại vết thương vì người ta cho rằng anh là lính thuộc phe mình- anh không trông giống một người Saxon chút nào. Và Selig nói tất cả ngôn ngữ của miền Bắc, người Đan Mạch cho rằng, người đàn ông này không thể nào là kẻ thù của mình, cho nên Selig có thể trở về phía quan đội Saxon trước khi cuộc chiến kết thúc. Ngôi nhà của anh đã phải đợi cho đến khi cuộc chiến kết thúc và Kristen biết rõ anh đã sốt ruột như thế nào vói sự ngưng trệ do thời tiết xấu – anh đã phải ở cùng họ cả một mùa đông. Nhưng căn nhà được tiếp tục xây dựng https://thuviensach.vn vào mùa xuân, một cách chậm chạp bởi lẽ mùa màng cần được chăm chút vào thời gian này và bây giờ Selig cũng có mảnh đất riêng để gieo trồng. Royce đã cho anh mượn thợ xây của mình, Lyman,và tất cả những nông nô dư thừa, mặc dù Selig đã mua nửa tá nô lệ trong phiên chợ của Viking ở miền bắc trong chuyến đi năm ngóai, trước cả khi anh nói cho Kristen nghe về kế hoạch của mình. Anh chỉ mua những nô lệ nam – không phải người Saxon, chiều theo ý của người em rể - vì mục đích xây ngôi nhà và trồng trọt trên mảnh đất của mình. Cha anh cũng gửi cho anh một ít , như một khỏan đầu tư vì lẽ Garrick cũng muốn cho Selig ở bên cạnh Kristen để bảo vệ nàng, ông vẫn chưa thực sự tin tưởng vào chàng rể của mình để có thể bỏ mặc sự an toàn của cô con gái yêu trong tay Royce. Selig rõ ràng rất hài lòng khi mọi việc đã được hòan thành, Kristen thì rất vui mừng cho anh trai “Vậy khi nào thì bữa tiệc khánh thành được tổ chức?”, nàng hỏi. Anh cười lớn” Chưa , chờ đến khi Ivarr trở lại với một vài người đàn bà phục vụ chúng ta”. Ivarr là người bạn thân nhất của anh , người cũng từng bị giam cùng với Kristen và những người khác. Họ đều bị bắt làm nô lệ và phải đeo xích trong suốt mùa hè ấy, cho đến khi cha và chú của Kristen đến giải cứu. Bây giờ thì họ có một thói quen là Ivarr sẽ lấy tàu của Selig để đi buôn bán ở miền bắc vào mỗi mùa hè mà Selig ở với Kristen. “ Anh sai anh ý đi mua phụ nữ?” Anh biện minh trước thái độ ngạc nhiên của em gái : “ Anh không thể tới nhà em mỗi khi anh cần được phục vụ một bữa ăn nóng sốt, Kristen” Nàng không thất vọng về anh. Nô lệ là một thực tế của cuộc sống, và những người Christian và ngoại đạo thấy không có gì sai trái với việc bắt kẻ thua cuộc làm nô lệ. Gia đình nàng luôn sở hữu nô lệ, một số bị bắt trong những cuộc chiến, một số được mua về. Chồng nàng cũng sở hữu nô lệ, mặc dù hầu hết họ đều là những người tự do không có khả năng trả những khoản tiền phạt cho những lỗi mà họ mắc phải, và theo luật của người Saxon thì họ phải bị bắt làm nô lệ như một hình phạt. Và những người nông nô của anh cũng không khác với nô lệ là mấy. https://thuviensach.vn Mẹ nàng cũng từng bị bắt và giao cho cha nàng như một nô lệ, và cả Kristen cũng từng bị bắt làm nô lệ bởi Royce trong một thời gian – cho đến khi cha nàng đến giải quyết mọi việc. Sự thật là Royce đã quyết định cưới nàng, nên anh không cần thuyết phục ông bố vợ đang nổi điên và một trăm người Viking đang đợi mình ở dưới cổng, chưa kể đến lưỡi dao của mẹ nàng kề gần cổ. “ Tất nhiên là anh sẽ cần những người phụ nữ chăm lo cho anh và ngôi nhà của mình" Kristen lên tiếng. “ Nhưng đáng lẽ anh phải cho em lựa chọn giúp anh. Ivarr sẽ chỉ chọn những cô nàng xinh xắn, với tính cách của anh ý, chứ không phải chọn những người biết bếp núc và khâu vá.” “Em thực sự nghĩ vậy ư?” Sự hào hứng trong giọng nói của anh khiến Royce cười lớn, nhưng Kristen có thể ném một cái gì đó vào đầu anh trai mình nếu anh ý không đang bế con gái nàng. “ Anh có quá nhiều phụ nữ xung quanh mình , Selig. Em nghĩ anh cần những người có những kĩ năng nhất định để làm những công việc anh cần và xứng đáng với từng đồng xu mà anh trả cho họ” Cả hai người đàn ông cùng bật cười, và Kristen thêm vào với một cái quắc mắt” Bên cạnh đó” Selig vẫn cười thầm “ Vậy chúng ta hãy hi vọng rằng họ sẽ thành thục ở tất cả các lĩnh vực, hoặc anh sẽ vẫn tiếp tục viếng thăm sảnh đường của em” “ Từ khi nào anh trở nên quá đặc biệt như vậy?”, nàng chế giễu. Anh nhún vai, nhếch miệng một nụ cười có thể làm tan chảy cả những trái tim băng giá nhất, và nói “ Em biết anh quá rõ rồi còn gì” Quả thật nàng hiểu anh mình quá rõ. Selig yêu tất cả phụ nữ, như họ đều ngưỡng mộ anh, và anh đối xử với họ như nhau. Anh không lợi dụng một nô lệ chỉ vì cô ấy là nô lệ và không thể từ chối anh, mà anh theo đuổi cô ấy như theo đuổi một người phụ nữ tự do. Những người phụ nữ Ivarr mua cho anh ít nhất không phải bận tâm về việc bị anh làm chủ, về điều này thì Kristen không phải nghi ngờ. “ Vậy khi nào Ivarr sẽ quay lại?” Nàng hỏi. https://thuviensach.vn “ Anh ý sẽ tới Birka và Hedeby, do đó anh ta sẽ không quay về trong vòng nửa tháng tới, khoản chừng một tháng nữa là cùng ” Kristen có thể đề nghị những nô lệ của mình chuẩn bị cho anh trai một bữa tiệc nhưng nàng biết rằng anh muốn chờ đến khi Ivarr và những người tùy tùng của mình quay lại trước khi anh tổ chức ăn mừng việc hòan thành ngôi nhà mới. Bảy trong số họ đã quyết định cư tại Wessex , trong số đó có cả anh bạn Thoroft. Số còn lại sẽ quay về Nauy với Ivarr trước những tháng mùa đông có thể khiến họ mắc cạn và sẽ trở lại vào mùa hè tới. Nàng thở dài, nhìn quanh đếm số phụ nữ vẫn đang nhìn theo hướng Selig, công việc của họ đang bị lãng quên. Gần như tất cả. “ Em có thể nhận thấy những con người bị sao nhãng ở đây”, nàng quay sang nhìn chồng, nói đùa “ Liệu còn cuộc chiến nào để gửi anh ý đi không nhỉ?” Royce khịt mũi “ Nếu anh làm vậy có lẽ em sẽ lấy đầu anh:” Điều này có thể xảy ra. Nàng đã thấy ghét chiến tranh kinh khủng khi cả chồng và anh trai nàng phải gia nhập đội quân đi đánh những người Đan mạch vào năm ngóai Và nàng không thể phủ nhận điều đó thêm khi một trong số gia nhân chạy vào đại sảnh “ Có 5 người cưỡi ngựa đang tới, thưa đức ngài. -Anh ta nói mang theo một ánh nhìn chết chóc -Họ mang theo khẩu ngữ của đức vua” Và trong sâu thẳm Kristen muốn gào lên với nỗi sợ hãi rằng một cuộc chiến lại sắp đến Wessex. Chương 2 Đó không phải là một cuộc chiến tranh , như Kristen từng lo sợ, mà là một kế hoạch mới của đức vua Alfred và những cố vấn nhằm mục đích củng cố nền hòa bình hiện hữu. Nhóm 5 người đại diện tới Wyndhurst từ phía tây đang trên đường đến cung điện của vua Guthrum theo lệnh của Alfred. Họ đã không bị tấn công. Người đàn ông trông ốm yếu không hề bị thương, mà dường như nỗi phiền muộn nào đó khiến anh ta tổn thương nặng nề đến mức không muốn thực hiện lệnh của đức vua. Kristen không hiểu công chuyện của những người đàn ông cho đến khi nàng nhìn thấy người đàn ông trông ốm yếu ấy tới giường và gọi đến vài https://thuviensach.vn thầy thuốc và khi nàng còn chưa kịp về phòng thì đã nghe tin anh ta đã qua đời. Nhanh đến mức hai thầy thuốc cũng không biết nói gì nữa. Khi nàng đến báo tin dữ này cho những ngừời còn lại, họ có vẻ buồn rầu, không phải vì tiếc thương cho người bạn đồng hành không mấy quen biết, mà bởi sự thất bại với nhiệm vụ lần này – do cái chết của anh ta gây nên. Họ đóan rằng đức vua sẽ rất tức giận. Royce thì nghi ngờ về điều này. Vốn hiểu rõ tính tình của người bạn mình, anh có thể hình dung Alfred sẽ tức giận về sự chậm trễ và rồi sẽ tìm ai đó thay thế vị trí của người đàn ông xấu số. Việc tìm một người thay thế hẳn là không dễ dàng, bởi chính người phiên dịch đã chết là người giúp vị giám mục nói chuyện với những người Đan Mạch trong bữa tiệc của họ và cũng là một nhà ngoại giao. Ba người đàn ông còn lại đi theo với vai trò bảo vệ, bởi lẽ họ có những mảnh đất đang chờ cấp phép mà những tên trộm đang thèm muốn. Vai trò giám mục này không dễ thay thế bởi lẽ không có nhiều đàn ông ở vương quốc của Alfred có thể nói được tiếng Đan mạch để trở thành một người phiên dịch. Selig cũng phải đợi cho đến khi Royce có thể giải thích tình hình, không phải bởi vì anh đang bận bịu như em gái mình mà chỉ bởi anh không thể hiểu một lời nào của những người Saxon. Không như Kristen, người được học nhiều thứ tiếng khác nhau từ những người nô lệ trong suốt những năm tháng trưởng thành tại quê nhà, bao gồm cả ngôn ngữ của chồng mình, Selig chỉ học những ngôn ngữ mà anh cho là cần thiết với việc buôn bán. Do đó anh có thể nói chuyện với bất cứ người Đan mạch hay Thụy Điển hoặc có thể khiến những người Phần Lan hay Slav hay Celt nghĩ rằng Selig là một người bản xứ, vì âm vực của anh rất khá, nhờ thừa hưởng từ mẹ của mình. Nhưng anh không thể nói chuyện với một người Saxon trừ Royce, người cũng hiểu tiếng Celt . Selig thấy không cần thiết phải học những ngôn ngữ khác mà Kristen từng học, bởi lẽ anh không có ý định xâm nhập vào bất cứ mảnh đất phương Nam như những người Viking khác vẫn làm, mà chỉ định theo bước cha và trở thành một thương gia. Chuyến đột kích của anh và những người bạn năm xưa thực chất chỉ là một trò nghịch ngợm với mục đích là https://thuviensach.vn kiếm chác một chút từ mảnh đất này trước khi người Đan mạch có ý định chinh phục. Giờ đây thì anh cần phải học tiếng Saxon, bởi lẽ anh định định cư trên mảnh đất này. Nhưng anh không còn là một đứa trẻ không có việc gì ngòai chuỵện học hành, nên anh không thu lượm được nhiều thêm vào đó, anh không vội vã với chuyện học , và thường xuyên không hiểu bởi không ai chịu nói chậm cho anh cả. Thực tế là những từ vựng mà anh học được, anh học từ những người đàn bà, và những từ vựng này không hẳn sẽ có ích trong những cuộc nói chuyện thường ngày. Khi Royce quay trở lại nơi mọi người tụ tập tại đại sảnh, Kristen cũng vừa trở về từ phòng ngủ của lũ trẻ. Họ vừa ăn tối cũng với những vị khách, nhưng cả Selig và Kristen đều cố gắng không tham gia vào cuộc nói chuyện, chủ yếu là màn than vãn của những vị khách lạ. Sảnh đường vẫn nhộn nhịp bởi những hoạt động, mặc dù trời bên ngòai đã khá tối, vì giờ đang là mùa hè. Sau khi rót đầy những cốc bia , Kristen nói trước “ Có phải em nghe lầm không? Có thật là đức vua Alfred thực sự mong muốn một số liên minh hình thành thong qua những cuộc hôn nhân?” Royce nhún vai, tỏ vẻ không mấy ngạc nhiên như vợ mình “ Đó là mục đích chính. Đã có ba vị quý tộc tình nguyện hi sinh con gái mình cùng với những món hồi môn hậu hĩnh”. Kristen để cho cụm từ “ hi sinh” trôi đi, biết rằng anh vẫn chưa thể tha thứ cho những người Đan mạch, có lẽ là không bao giờ có thể vì cuộc thảm sát tại Wynd vào nhiều năm trước “ Những món hồi môn đó có bao gồm cả đất đai ?” “ Ừ” “ Chúa nhân từ, Royce” , nàng thốt lên đầy hòai nghi “ Đức vua và những người anh trai của ngài đã đấu tranh suốt bao nhiêu năm để giữ những người Đan Mạch xa khỏi Wessex, và giờ đức ngài có thể dâng cho họ cả đất đai ở đây ư?” “ Lí do của ngài rất giản đơn “, Royce giải thích, “ Thà 3 còn hơn tất cả cơ ngơi của Wessex rơi vào tay những người Đan Mạch tham lam. Chúng https://thuviensach.vn ta biết rằng giờ đây ít nhất một nửa quân đội của Guthrum mệt mỏi vì đánh nhau như chúng ta. Họ không muốn gì hơn là sống yên ổn trên những mảnh đất đã tự mình giành lấy “ Còn nửa còn lại, những chàng trai trẻ đến sau và chưa thu được gì nhiều sẽ tiếp tục cuộc chiến cuối cùng”. Đó là trận chiến mà gần như thành công. Thực tế là những người Đan Mạch nghĩ rằng họ đã thắng, và vua Alfred đã chết. Và họ không phải là người duy nhất nghĩ vậy, và người Đan Mạch cố thủ tại Chippenham và cướp bóc ở vùng nông thôn quanh đó. Royce lần đầu tiên tham gia vào cuộc cãi vã khi quân đội của Alfred phải đủổi người ĐM ra khỏi Wareham vào năm 876, và một lần nữa tại Exeter vào năm 877.Nhưng sau khi quân đội Saxon giải tán vào mùa đông năm ấy, như một thói quen thường lệ, người ĐM đột nhiên xuất hiện tại cung điện của Alfred tại Chippenham, nơi mà ngài đang nghỉ lễ, và ngài cùng gia quyến vừa xoay sở để lánh nạn. Cận thần của ngài bị phân tán, người ĐM tiếp tục cướp bóc ở vùng ngoại ô và loan truyền tin rằng đức vua Alfred đã bị đánh bại. Nhưng thực tế thì không . Với một đám hầu cận , ngài đã ẩn mình sâu vùng Somerset, xây dựng một công sự tại đó để có thể lên kế hoạch phản kích người ĐM. Royce đã được lệnh tới nơi để gặp Alfred vào mùa xuân năm ngóai, tại Ecgbryhtes-stane, và cũng tại đó, anh ấy cùng Selig và đám thuộc hạ đã giao chiến sống còn. Họ đã gặp quân đội ĐM tại Ethandune và buộc họ phải chiến đấu, nhưng theo họ tới tận pháo đài của họ, và bao vây cho đến khi hòa ước được thỏa thuận sau đó. Đó là một hòa ước mà không mấy ai có thể tin tưởng, trong quá khứ, người ĐM đã phá vỡ hòa ước nhiều lần. Tất nhiên, lần này thì có sự khác biệt. Lần này vua Guthrum xứ ĐM và ba mươi vị tướng của ông đã được rửa tội dưới sự chứng giám của Chúa. Guthrum đã cùng với đám quân còn lại quay lại Chippenham sau khi mọi thứ đã được sắp xếp và quay trở lại Tây Anglia năm nay, khi mà giao ước đã được họ thực hiện tại vùng đất này, nơi họ từng năm giữ từ rất lâu. Những kinh nghiệm từ quá khứ khiến nhiều người hòai nghi về một nền hòa bình thịnh trị. Hiện giờ chưa phải là lúc hi vọng, khi cân nhắc đó là lần đầu tiên vua Alfred không phải trả giá gì cho sự rút quân của người ĐM. https://thuviensach.vn Thay vào đó, ngài đã yêu cầu những con tin và sự rửa tội. Cuối cùng, Alfred cũng xác nhận rằng những vùng đất miền bắc Wessex đã thuộc về người ĐM. Phía tây Mercia là của họ, những con người bắt phải làm nông nô, và phía đông Mercia đã ở trong tầm kiểm soát của họ . Họ đã định cư về phía Bắc Northumbria, và sở hữu Đông Anglia. Có lẽ đó là lúc từ bỏ hi vọng rằng họ cuối cùng có thể bị trục xuất khỏi những vùng đất này. Họ đều cố thủ ở đó, và Alfred thì thừa thông thái để nhận ra điều này để tiến tới kết luận rằng nền hòa bình hiện hữu có thể được đảm bảo. Và liên minh thông qua hôn nhân là một giải pháp tốt. “ Nên Alfred sẽ gửi người đại diện này tới vua Guthrum”, Royce tiếp tục “Lực lượng mỏng như vậy sẽ không là mối đe dọa khi đi qua mảnh đất của người ĐM và cũng đủ để bảo vệ vị giám mục khỏi nguy cơ bị bắt cóc dọc đường. Anh ta là người duy nhất sẽ thương thuyết về những cuộc hôn nhân vơi vua Guthrum và chúng ta hi vọng ba người đàn ông mà Guth lựa chọn sẽ được trọng dụng” “ Để mà họ sẽ thương thuyết ngừng chiến khi cuộc chiến có nguy cơ bùng nổ?” “ Chính xác”, Royce tiếp lời “ Nhưng giờ đây họ sẽ phải trở về với Alfred cho đến khi tìm thấy người phiên dịch khác, việc tìm kiếm này có thể kéo dài vài tháng. Và giờ đức ngài đang trên đường đi thăm quận trưởng ở miền Tây, do đó sẽ tốn chút thời gian để tìm ra ngài”. “ Sẽ không còn chậm trễ nào, Selig xen vào, nếu tôi có thể thế chỗ người đàn ông đó?” Kristen khịt mũi còn Royce thì cười lớn, “ Ồ, anh có thể trò chuyện với Guthrum, nhưng ai có thể phiên dịch tiếng của những người bạn đường cho anh?” Selig thoáng bối rối “ những khó khăn mà tôi đang gặp phải khi giao tiếp ở đây dần trở thành một điều phiền tóai ngu xuẩn”, anh càu nhàu, và nói với em gái của mình, “ Sao em không bao giờ thuyết phục anh học tiếng Saxon? Em đã dạy Eric và Thorall thứ tiếng ấy.” https://thuviensach.vn Eric và Thorall là những người em trai của họ và Kristen liền trả lời “Chúng luôn nghe lời em và chúng từng trông nhỏ bé hơn em- trong một thời gian. Còn anh thì chưa bao giờ” Thấy anh ấy càu nhàu, nàng bèn them vào “ tại sao anh muốn dính vào vụ này? Có liên quan j đến anh đâu” “ Điều này ..” Anh nhún vai “ Giờ anh chẳng có gì ngòai thời gian, mà không có thú gì tiêu khiển trong đại sảnh của em vào nửa tháng tới”. Với nửa tá phụ nữ vẫn đang bị hút với người anh trai đẹp trai của nàng, nàng quay sang nói với chồng “ có lẽ đây cũng không phải một ý tưởng tồi”. Royce cười lớn “ Anh có cảm giác rằng em gái mình không thích anh trai mình nằm dưới quyền không, Selig?” “ Không có gì đáng cười, Saxon. Nàng đáp tỏ vẻ phật ý . Tất nhiên là em yêu anh trai mình, như anh ý vẫn biết, nhưng em muốn ngôi nhà của mình được điều hành trôi chảy, điều mà sẽ chả bao giờ xảy ra nếu anh ý còn ở đây. Có lẽ nếu anh có thể đưa anh ý ra ngòai và đấm vỡ mũi anh ý, có lẽ em sẽ đề xuất nhiều hơn một lần “ Royce bèn nói “ Em không bao giờ làm thế” “ Em nên làm thế” “ Anh nghĩ mình có thể đi cùng anh ý, Royce tiếp lời, với danh nghĩa người phiên dịch thứ hai” “ Khi mà anh căm thù người ĐM? Anh nên tới đó với một tay đặt lên gươm còn tay còn lại nắm chặt con dao găm. Có lẽ em nên đi thì hơn, và sẽ không cần một người phiên dịch thứ hai, vì em có thể nói cả hai ngôn ngữ”. Đôi mắt anh khẽ thu hẹp lại chứng tỏ Royce không hề thích lời đề xuất đó. Đưa Kristen xinh đẹp của anh tới vùng đất của những người ĐM chuyên đi cướp bóc và phá hoại ư? Có lẽ anh phải xích chân nàng lại trước, mặc dù lần gần nhất anh làm vậy, nàng đã khiến anh không khỏi điêu đứng. “ Tất cả những gì anh nói là “ Không, không thể.” Nhưng ánh nhìn của anh khiến nàng không dám tranh luận gì thêm. Selig ngăn cản ngay ý định của nàng “ Cha có thể lột da anh nếu anh để em đi tới Đông Anglia mà không có người bảo vệ, Kristen, và em biết rõ https://thuviensach.vn điều đó. Đó là chưa kể em sẽ phải rời xa chồng và các con trong một thời gian dài. Cả hai em đều có nhiều việc hay ho hơn để làm, còn anh thì không. Thêm vào đó, Royce thì có một vài người có thể nói tiếng Celtic, bất cứ ai trong họ cũng có thể làm người phiên dịch thứ hai” “ Elfmar có thể làm tốt điều đó, tôi nghĩ” Royce nói “ Nhưng ngài giám mục sẽ không thích những thứ rắc rối, phải để cho lời nói của mình qua nhiều người phiên dịch” "Về điều đó, Selig trả lời, chắc Guthrum sẽ có riêng một người phiên dịch , trong khi Elfmar và anh sẽ đứng giới thiệu đảm bảo rằng những quyền lợi của người Saxon được đảm bảo. “ “ Tốt đó, vậy bây giờ chúng ta sẽ chờ quyết định của ngài giám mục” và Royce cười nhếch miệng cho thấy những gì anh nói không liên quan gì đến cảm nghĩ của mình “ Ông ta có lẽ thích trở về với vua Alfred hơn là tin tưởng một người Viking Nauy đại diện cho người Saxon chống lại người Viking Đan mạch. Anh sẽ ngạc nhiên bởi rất nhiều người Saxon không phân biệt được hai nhóm người Viking này” Selig cười lớn “ Tôi cũng nhớ rằng có thời gian chính chú cũng không phân biệt được” “ Điều đó diễn ra trước khi tôi biết đến nhóm người Viking đặc biệt này” Nói rồi Royce kéo Kristen vào lòng – không một sự phản kháng nào, Selig có thể nhận ra điều này, và đó quả không phải là một việc dễ dàng, bởi lẽ em gái anh là một người phụ nữ khổng lồ khi đem so sánh với những phụ nữ Saxon “ Cô ấy có cách khiến một người đàn ông nghĩ đến những thứ khác hơn là chiến tranh”. “ Vậy giờ anh đang nghĩ gì , ông chồng của em?” Kristen hỏi , vòng tay ôm lấy cổ anh. “ Nghĩ rằng đã muộn rồi”. Selig cười toét miệng khi chứng kiến màn diễn của đôi vợ chồng này. Đó là sự thật mà cả anh và gia đình phải chấp nhận, là em gái anh thực sự rất yêu người đàn ông Saxon này. “ Ừ”, anh nói “ Anh phải đi tìm chiếc giường của riêng mình nếu anh tới Đông Anglia vào sáng mai”. https://thuviensach.vn “ Nếu anh đi ...“ Kristen vặn lại “ Và hãy nhanh lựa chọn nếu anh muốn chia sẻ chiếc giường đó. Em không quan tâm nếu họ đánh lộn vì anh như lần trước, khi những vị khách của em bị đánh thức bởi điều đó “ Selig nheo mắt phản đối “ Đó không phải lỗi của anh, Kristen . Edith đã không hiểu rằng anh không thể tha thứ cho sự ghen tuông “ “ Vâng, anh có thể nhanh chóng biến một người đàn bà đang ghen thành một tên sát nhân” “ Đi nào, con cáo nhỏ của anh”, Royce xen vào cuộc đấu khẩu của hai anh em, cũng để ngăn tiếng cười lớn. “ Em đã trêu chọc anh ý đủ rồi đó. Anh ý bắt đầu lúng túng rồi kìa”. “ Anh ấy ư?”, nàng châm chọc, giả vờ không tin tưởng “ Anh ấy thôi không ngượng ngừng trước phụ nữ từ khi anh ý mới 15. Anh em không bao giờ xấu hổ cả” “ Bởi vì cô ấy sẽ không để tâm đến chồng của mình “ , Royce cắt ngang, nhấc bổng Kristen trên đôi tay mình bước lên cầu thang “ Và anh sẽ thử xem mình có thể lấp đầy tâm trí cô ấy bởi những thứ khác hay không “ Selig không phàn nàn gì về đề nghị ấy. Kristen chỉ nói “ Ngài sẽ gẫy lưng vì cố thử bế em lên lầu đó “ “ Chúa nhân từ, anh ghét những lời thách thức của em” Royce đã bế nàng dọc theo cầu thang lên tới phòng của họ, và nếu điều này là khó khăn với anh – chiều cao khác thường của nàng đảm bảo cho cân nặng không hề khiêm tốn – anh không còn nghi ngờ khi nhận ra vợ anh đã lấp đầy “ những thứ khác “ mà anh vừa nhắc tới Tuy nhiên, Kristen đã đúng về anh trai của mình. Có quá nhiều phụ nữ ở đây để anh lựa chọn, quá nhiều người sẵn lòng trở thành sự lựa chọn ấy. Và nếu Selig không thả mình dạo quanh chiều lòng tất cả họ thì anh sẽ không gặp nhiều vấn đề như vậy. Thực sự là anh cần phải phân biệt đối xử hơn nữa… không, anh không thể trở nên ích kỷ như vậy. Anh cười và uốn cong ngón tay về phía Edith. Anh phải chọn người khác. Cô ấy đã đánh nhau vì anh và đã thắng – nhưng anh đã trừng phạt cô ấy đủ bằng cách an ủi kẻ thua cuộc .Chính sự ghen tuông và sở hữu của Edith chính là một kinh nghiệm độc nhất vô nhị với anh. Anh chưa bao giờ https://thuviensach.vn có những cảm xúc như vậy , và những người đàn bà của anh biết nhiều hơn là chịu thua. Nếu họ mong muốn một sự chung thủy, họ phải đi tìm người đàn ông khác. “ Ngài muốn nhiều bia hơn? Edith hỏi khi lại gần anh, một chút gì hờn dỗi trong giọng nàng. Anh đem đến cho cô một nụ cười khiến nhiều phụ nữ phải rung động “ Chỉ em thôi” Cô ấy gần như đã hạ anh xuống chiếc ghế dài, một công việc không mấy dễ dàng khi anh ở trên cô và cao hơn đến cả foot và nặng hơn cô đến hàng trăm pound. Khi anh còn chưa kịp chuẩn bị thì cô đã giành thế chủ động, đôi môi ngấu nghiến lấy anh, đôi bàn tay đã trượt vào bên trong tấm áo chẽn của anh. Anh phải bật cười. Có lẽ sự ghen tuông không tệ như anh tưởng. Chương 3 Selig lên đường tới Đông Anglia vào buổi sáng hôm sau. Vị giám mục già tỏ ra hết sức vui mừng về lời đề nghị của anh, và thực tê là ông ta cũng biết đôi chút tiếng Celtic. Elfmar cũng tham gia chuyên đi này với vai trò hỗ trợ. Tuy vậy, duy nhất vị giám mục là chờ đợi vào việc đi tới vùng đất cai trị bởi người ĐM. Những người khác đều phải đấu tranh bản thân rất nhiều lần để có thể cảm giác thỏai mái giữa họ- dù hòa bình hay không – ngoại trừ Selig, người đã biết người ĐM rất lâu trước khi biết đến những người Saxon và không có hằn thù gì với họ. Nhưng đó là vài ngày trước khi ra khỏi địa phận của Wessex, hành trình của họ trở nên chậm chạp hơn, với nhiều lần dừng lại để nghỉ ngơi tại những trang viên họ đi qua, hoặc dọc trên đường . Sự chậm chạp này không khiến Selig buồn phiền bởi bản tính thỏai mái, dễ cười và khó nổi nóng của anh. Mặt khác, anh chưa có cơ hội thưởng ngoạn vùng đất mà anh định sinh sống, khi anh mải đi tìm kiếm Kristen và những người bạn sau khi hồi phục chấn thương do người em họ của Royce gây ra, và sau khi anh gia nhập cuộc chiến. Vì thế nên anh rất lấy hài lòng với cuộc hành trình này. https://thuviensach.vn Em gái của anh đã tiễn anh với một lời hứa “ Anh sẽ thấy rằng Ivarr và đám thuộc hạ của mình không phá hỏng ngôi nhà mới của anh nếu họ có trở về trước anh. Nhưng tốt hơn anh nên hi vọng rằng sẽ không có người đàn bà nào ở cung điện của Guthrum, vì họ có thể sẽ không buông tha anh đâu”. Anh chỉ cười. Nàng rất thích trêu chọc anh, mặc dầu phân nửa những gì nàng nói là đúng và với mục đích chỉ trích – nhưng hiếm khi đạt được mục đích. Những thuộc hạ của anh thì không thích việc trêu chọc, thường gọi anh là Selig với khuôn mặt thiên thần hơn là thánh Selig, cái tên được gọi từ lúc mới sinh, một cái tên không phải bắt nguồn từ khuôn mặt khiến phụ nữ bị mê hoặc, mà bởi vì bà mụ đã nói rằng anh chết ngay lúc mới sinh và chính cha anh đã thổi nguồn sống cho anh. Ngày thứ hai của chuyến đi kết thúc với một bầu trời không mây và mặt trời nóng bức khiến họ và đi chậm hơn vì sức khỏe của vị giám mục. Nhưng cảnh quan xung quanh thì thật là dễ chịu, với mặt đất hiền hòa và màu mỡ. Khi họ đi qua cánh rừng nhỏ với bóng râm che kín lối đi hẹp, Elfmar lấy làm thích thú với những câu chuyện của Selig và anh đang kể về một nữ thần ngoại giáo người đã xuống mặt đất để tìm người yêu đã chết. Nhưng tất cả những người chiến binh vĩ đại đều đã rời cuộc chiến và người duy nhất nàng có thể tìm thấy lại là một người chăn lợn. Đây không phải là là một người chăn lợn bình thường, mà vốn là một vị thần cải trang, vốn say mê nữ thần ấy đến mức sẵn làm bất cứ điều gì để có được một đêm với người đẹp, thậm chí là nuốt sống những thứ rác rưởi trên trái đất. Nhưng vị nữ thần đã đóan được trờ lừa bịp của vị thần đó và – Đòan người đã bị phục kích mà không hề hay biết. Từ lùm cây một tóan người xông ra với gậy và dao găm vung lên. Đòan người không có thời gian để rút gươm hoặc cầu nguyện lần cuối vì cuộc tấn công xảy ra quá nhanh. Trong số hàng tá gương mặt, Selig chỉ nhìn thấy một người – anh không nhận ra ai cả - tên cướp, theo giả định của anh, mặc dù hắn ta ăn vận khá chỉn chu, vung gươm chém phăng đầu vị giám mục. Và rồi anh cảm giác một cơn đau bùng nổ phía sau gáy và anh ngã xuống. https://thuviensach.vn Một chàng trai trẻ dẫn con chiến mã vượt rừng trở về với lãnh chúa của mình. Vị lãnh chúa cưỡi ngựa đi dò xét về cuộc càn quét do đám thuộc hạ của mình. “ Hãy lấy ngựa”, hắn nói với viên chỉ huy của mình “ và từng đồng xu của họ để cho nó trông giống một vụ cướp” “ Và nếu Alfred cử những người khác đến?” “ Thì họ sẽ chịu chung số phận” Chương 4 Erika đưa chiếc muỗng to lên đầu lưỡi nếm thử món đậu ninh và thở dài, vì một lần nữa viên đầu bếp cần chỉ dẫn của nàng “Thêm một chút nghệ tây đi, Herbert, và đừng có hà tiện muối nữa. Tên lái buôn sắp quay trở lại, và ta sẽ mua bổ sung những nguyên liệu còn thiếu, bao kèm cả những gia vị của ngươi” Nàng cũng không cần phải nói điều đó. Bảy năm là một chuỗi thời gian đủ dài cho đám người hầu hiểu rằng người chủ mới của mình, mặc dù là một người Đan Mạch, không phải là một người bủn xỉn như người chủ cũ. Nhưng họ, những người nông nô này vẫn còn chút gì e dè, cũng không mấy ngạc nhiên vì nàng đã chứng kiến những người quản gia hung ác và tạn bạo như thế nào trước đây. Erika là người đã chấm dứt những cuộc tra tấn bừa bãi khi nàng tới đây vào bốn năm trước – khi anh trai của nàng là Ragnar trao cho nàng toàn bộ quyền hành. Không phải nàng là một người yếu mềm . Nàng có thể dùng đến đòi roi, hoặc hình phạt treo cổ khi cần. Nàng không thể cai quản mảnh đất này trong khi anh trai mình vắng mặt mà không dùng đến những biện pháp ấy khi cần, và nàng cũng không gặp mấy khó khăn với chúng. Nàng chỉ tin vào lẽ công bằng và tội ác thì sẽ phải bị trừng phạt. Nàng đã phó mặc công việc cho anh trai mình trong suốt ba năm trước khi nàng tới. Thực sự đó không phải là lỗi của anh ấy khi không làm được gì nhiều, bởi lẽ anh phải tham gia quân đội hầu như xuyên suốt khoảng thời gian đó, và vì thế mà không thể nắm bắt được hết tình hình. Anh đã có một sự cai quản khá tốt mà không cần đến bất cứ một cuộc đổ máu nào. Người chủ cũ Anglian từng sống ở đây đã cai quản không mấy https://thuviensach.vn thành công và ông ta có thể mất hết tài sản cho quân đội đi xâm lược, vì thế ông ta đã đề nghị Ragnar Haraldsson cưới con gái duy nhất của ông. Và Ragnar rất lấy làm hạnh phúc vì có được người con gái này cùng với tất cả những gì nàng mang theo, bao gồm cả sự trung thành của đám gia nhân. Người cha già đã qua đời sau đó, và lẽ dĩ nhiên là chàng rể Ragnar được kế thừa tất cả. Và bởi lẽ đó mà một cuộc hôn nhân hợp pháp, nên đám gia nhân vẫn tiếp tục trung thành dù cô chủ của họ đã chết khi sinh vào 9 tháng sau đám cưới. Giờ thì họ trở thành người của Ragnar và tất nhiên cả Erika. Khi nàng đến đây, những cuộc tra tấn, nạn đói, giết chóc đã hết. Tuy vậy, những người ở đây đã sống quá lâu dưới những trò đùa hung ác, nên sẽ phải mất vài năm để có thể quên đi những khổ đau từ quá khứ. Đó là lí do tại sao nàng thường nói năng nhẹ nhàng với viên đầu bếp, và giờ đây nàng đang mỉm cười “ Có lẽ là hơi đậm nữa, Herbert, ngươi biết là ta thích thế. Ta cũng thích công thức của ngươi dành cho ta”. Lời khen của Erika khiến viên đầu bếp rạng rỡ hẳn. Nàng luôn có khả năng ảnh hưởng tới những người hầu của mình , dù là nàng khen thưởng hay quở trách họ - ít nhất là đối với đám người hầu là nam giới. Bởi vì nàng mang một vẻ đẹp khác thường - dù chỉ là một nụ cười cũng khiến người khác phải xao động. Tuy vậy nàng chưa bao giờ trân trọng vẻ đẹp của bản thân vì đó là nguyên nhân khiến chị em họ của nàng luôn chỉ trích nàng trong nhiều năm. Nhưng giờ đây nàng đã hoàn toàn hài lòng với diện mạo của mình. Nàng có đôi gò má cao, mũi thẳng và ngắn với đôi môi đầy đặn và đỏ hồng. Đôi mắt nàng màu xanh dương với hàng mi dày và đôi lông mày hình cánh cung mềm mại. Nhưng điểm nổi bật nhất chính là mái tóc dài, màu vàng với những ánh đỏ của nàng. Nàng là một người phụ nữ cao, nếu đem so sánh với những người xung quanh. Nhưng nàng lại là một phụ nữ mảnh dẻ - nếu không nói là gầy gò. Tuy vậy, những đường cong trên cơ thể nàng được xếp đặt thật tài tình, với bầu ngực lớn nhất mà vẫn cân đối với dáng vóc và đôi chân dài của nàng. Một đôi mắt dõi theo nàng khi nàng bước qua phòng bếp và “ cái bóng” ấy đi theo nàng khi bóng tối đã ùa vào tòa lâu đài của nàng. Từng bó đuốc https://thuviensach.vn được thắp sáng. Nàng không hề nhận ra đã hàng giờ trôi qua và rằng mọi người đang chờ đợi bữa tối. Bữa ăn cuối của ngày bị gián đoạn bởi những tên trộm gần đây, khiến nàng và đám gia nhân phải kiểm kê những đồ đạc bị mất trong vài giờ đồng hồ. Nên giờ đây nàng đã vội vã tới đại sảnh bởi lẽ nàng biết Herbert sẽ không bắt đầu dọn bữa nếu nàng chưa ngồi vào vị trí của mình. Nhưng tâm trí của nàng thì vẫn đang nghĩ đến những tên trộm. “ Bảy ổ bánh mỳ và một nửa số gia vị” , nàng tự nhủ “ Những gia vị sẽ được bán đi, không có gì ngạc nhiên, nhưng còn số bánh mỳ?... nàng nói chuyện với “ cái bóng” của mình. Tiếng lẩm bẩm nàng nhận được có nghĩa là “ Không” “ Wulnoth cũng không có chút phỏng đoán tên trộm là ai ư?” Nàng hỏi tiếp Vẫn tiếng lẩm bẩm ấy. Erika thở dài. Họ đã phải đấu tranh với bệnh dịch trong suốt nửa tháng trời và giờ đây lại là nạn ăn cắp vặt những nông sản, vũ khí và cả gia súc. Hoặc có một kẻ lạ mặt khôn ngoan đang dò la khu trang viên, hoặc chính là một trong đám gia nhân đã bán đồ ăn cắp tại Bedford vì một chút lợi lộc. Thật lạ là Wulnoth, viên quản gia vẫn chưa tóm được hắn, với tội lỗi này thì đảm bảo hắn sẽ bị một trận đánh ra trò, vì Wulnoth là một người thích sử dụng đến roi da. Nàng xem thường viên quản gia người Saxon to béo này, từ ngày đầu tiên nàng gặp ông ta. Người đàn ông này vừa hiếu thắng, xấc láo và vẻ tàn bạo của ông ta có thể khiến bất cứ kẻ phạm lỗi nào cũng run sợ. Nàng có thể cho ông ta nghỉ việc từ lâu nhưng mỗi lần nàng ra lệnh thì ông ta lại cúi đầu lắng nghe, khiến nàng không có lí do và những người đàn ông khác thì đều tuân lệnh ông ta và sợ ông ta còn hơn cả sợ nàng – điều này thì không còn gì phải nghi ngờ.Ông ta vẫn đề xuất những hình phạt nặng hơn nàng nghĩ, nhưng ông ta luôn luôn tuân theo những quyết định của nàng, mặc dầu là miễn cưỡng. Nàng đã tới đại sảnh, nơi đã được thắp sáng đầy đủ, đám người làm đang tụ tập thành những nhóm nhỏ, nhưng tránh những chiếc bàn đã được dọn ra. Nàng có thể hình dung rằng một nửa trong số họ đang lo lắng về những ngày sắp tới sẽ hiếm hoặc không có chút thức ăn nào. Họ không cần thiết https://thuviensach.vn phải lo lắng đến như vây, nhưng những nỗi sợ hãi ngày xưa không dễ dàng mà quên được. Với họ,những nỗi sợ hãi mới có thể dễ dàng để sang một bên hơn. Nàng thấy hài lòng khi những cuộc xì xào trò chuyện của đám người hầu không chấm dứt khi nàng bước vào phòng, điều họ thường làm trong năm đầu tiên nàng ở đây.Tất nhiên, hiện tượng này không phải do nàng tạo nên, mà chính là “ cái bóng” của nàng – một người hết mưc khéo léo. Anh ta là Turgeis 10 feet, biệt hiệu “10 feet” thường là phần cường điệu như hầu hết những cái tên Viking khác, nhưng ở trường họp của Turgeis thì nó không cường điệu quá nhiều. Thưc tế là anh ta cao tầm 7 feet ( khoảng 2m13) với khuôn ngực rắn rỏi, trông hùng dũng như môt con gấu với mái tóc bờm xờm và bộ râu đỏ , và một đôi mắt nâu dịu dàng – ít nhất có nàng nghĩ vây. Không ai khác, kể cả anh trai nàng nghĩ như thế về Turgeis , người với chiếc rìu to gấp ba lần cỡ bình thường, khiến ai cũng phải khiếp đảm. Và anh ta luôn ở bên cạnh Erika, chưa bao giờ vắng mặt. Đã luôn là như thế từ khi nàng lên 10, khi nàng tìm thấy anh ta ở gần cái hồ bí mật, nơi nàng thường tới để trốn tránh những cuộc cãi vã và phiền phức từ ngôi nhà của mình. Lúc đó anh ta đã sắp chết, nằm trên vũng máu của mình, với một chiếc rìu cắm vào lưng và nửa tá những vết chém dọc khắp cơ thể. Anh ta là môt người Nauy và đã bị chính anh trai của mình , người luôn ghen tị và sợ anh, bán làm nô lệ. Một tên buôn nô lệ đã hứa với anh trai của Turgeis rằng Turgeis có thể mất mạng tại chợ nô lệ tại Viễn Đông. Đám thủy thủ thường chế nhạo rằng anh có thể được trả giá cao để làm kẻ hầu hạ ở chốn hậu cung, nhưng trước hết anh phải mất đi phần nam tính của mình. Và thế là anh cố trốn thoát khỏi con tầu đó khi nó cập bến để lấy nhiêu liệu và lương thực tại bến cảng của gia đình nàng. Toàn bô đám thủy thủ đã đuổi theo anh, và có thể thấy xác của họ trải dọc trên đường dẫn ra cái hồ bí mât của nàng. Những điều này thì về sau Erika mới biết, nhưng cái xác của anh lúc đó là điều khiến nàng lo ngại. Nếu giúp anh thì cái hồ sẽ không còn là chốn riêng tư của nàng, nhưng để mặc anh ta chết và thối rữa ở đó thì cũng tệ như vậy. Thế là nàng mang kim chỉ tới và bắt đầu dùng những thảo mộc mà https://thuviensach.vn nàng biết để cứu anh,và kì diệu thay, nàng đã làm được. Và trong khi anh hồi phuc dần thì cha nàng đã tich thu con tàu không có thủy thủ đoàn và toàn bô hàng hóa nô lệ sau đó đem bán ở Birka. Bởi vì lẽ đó mà cuối cùng thì ông cũng đặt ra môt vài câu hỏi về những cái xác được tìm thấy và môt vài câu nữa vào ngày Erika mang Turgeis về ngôi nhà của mình với một lời giới thiệu vỏn vẹn “ Anh ấy là bạn con”. Anh trở thành cái bóng của nàng từ lúc đó. Có một cái bóng như Turgeis quả là một điều không tệ. Anh là một người kiệm lời, và nàng dần cũng hiểu ý nghĩa của những tiếng gầm gừ của anh như môt thứ ngôn ngữ riêng. Thưc tế, anh là người ban thân thiết nhất của nàng. Và anh cũng là người giúp nàng tránh những đòn roi của cha nàng – đòn roi là điều xảy ra thường xuyên với những người anh chị em khác của nàng. Cha nàng có hai người vợ chính thức và ba người vợ lẽ, tất cả họ đều cho ông rất nhiều con cái. Tính đến lúc ông chết là 20, và Erika thì không mấy thân thiết với họ, trừ anh ruột cô là Ragnar. Mẹ của họ là người vơ chính thức thứ hai. Người vơ trước đã sinh hạ bốn con gái và ba con trai, những người này nhiều tuổi nhất trong đám con cái của cha nàng. Thực tế, người con trai cả, đã thế chỗ cha nàng tại mảnh đất ở Đan Mạch, có ba người con gái nên chính anh ta phải lo lắng về viêc hôn nhân cho con gái mình hơn là cho Erika và môt người em gái chưa kết hôn của mình. Và với hầu hết những thanh niên còn sót lại ở vùng này – những kẻ kiếm tìm môt món hồi môn béo bở thì nàng sẽ không thể tìm nổi một người chồng hay một mái nhà của riêng mình. Nhưng chính anh ruôt nàng là người đã rời bỏ ngôi nhà để tìm kiếm môt chỗ cho riêng mình và đã thành công. Và đó là một trong những ngày hạnh phúc nhất đời Erika khi anh đã đón nàng về ở cùng tai mảnh đất Đông Anglian. Nàng đã không kì vọng nhiều, chỉ cần được rời khỏi ngôi nhà đông đúc và ngôt ngạt ấy – nơi nàng chưa bao giờ được chào đón thưc sự. Nhưng Ragnar đã chia sẻ cơ ngơi mới của mình cho nàng, cho nàng quyền hành cao nhất trong ngôi nhà của anh, đó là làm bà chủ trang viên, và thay anh điều hành khi vắng mặt. Không còn vô vọng về chuyện hôn https://thuviensach.vn nhân nữa. Đã có 5 người Viking vạm vỡ ngỏ lời, và đều bị Ragnar từ chối vì ho đều là thuôc ha của anh. Anh có yêu cầu cao hơn dành cho cô em gái của mình, ít nhất cũng phải một điền chủ giàu có và đầy quyền lực. Đây là ngôi nhà mới của họ. Đã đến lúc phải củng cố địa vị của ho bằng những liên minh. Và giờ Ragnar cùng với thuộc hạ của mình đang đi tìm kiếm những cuộc hôn nhân có lợi cho họ. Erika đáng lẽ nên hài lòng. Anh đã hứa sẽ đem về môt người đàn ông lí tưởng cho cô em gái của mình và nàng không mảy may nghi ngờ rằng nàng sẽ không hài lòng bởi vì Ragnar luôn mong nàng được hạnh phúc.Vấn đề là, người chồng của riêng nàng không phải là điều nàng trông đợi. Anh trai nàng đã cho nàng quá nhiều thứ- đã làm hư hỏng cô em gái – và nàng hoàn toàn hạnh phúc với những gì đang có. Thâm chí mong muốn có những đứa trẻ của nàng cũng đã được đáp ứng với con trai của Ragnar, Thurson, nàng đã đảm nhiệm việc nuôi dạy cậu bé. Sự thưc là, nàng vẫn mong có một người chồng và vẫn hi vong về một tình yêu, và nàng thường cầu nguyên rằng người đàn ông mà Ragnar tìm cho nàng sẽ chính là tình yêu đó. Nhưng nàng hết mưc hài lòng với bản thân bây giờ, và nàng sơ sự thay đổi, sợ rằng nàng sẽ không được hạnh phúc như bây giờ. Nàng cho rằng nỗi sơ đó là bình thường, như hầu hết những phụ nữ khác khi phải đối mặt với hôn nhân với một người đàn ông không quen biết. Cuộc sống của nàng sẽ thay đổi một lần nữa, khi mà nàng đã quá quen với cuộc sống bây giờ. Và nàng cũng biết rằng cuôc sống của nàng cũng sẽ thay đổi khi Ragnar kết hôn lần nữa. Điều đó là không thể tránh khỏi. Và mặc dầu nàng vẫn được chào đón ở ngôi nhà của anh trai trong suốt phần còn lại của cuôc đời nếu nàng lựa chọn ở lại đây, thì nàng cũng không muốn lặp lại những ngày tháng trở nên vô dụng và không được đoái hoài như trước đây. Vì thế nàng chưa từng nói về sở thích của mình khi chủ đề đó được đưa ra, và nàng cũng không đòi hỏi gia hạn môt hay hai năm trước khi nàng phải kết hôn. Ragnar nghĩ rằng anh đã chiều theo sở thích của em gái. Nàng đã để cho anh nghĩ vậy. Nhưng nàng không mấy hạnh phúc về điều đó. https://thuviensach.vn Nàng chỉ ước rằng mọi thứ vẫn giữ nguyên như nó vốn có. Nhưng nàng không hề lường trước được mọi thứ sẽ thay đổi nhanh chóng so với dự liệu của mình. Chương 5 Chiếc xe bò chậm rãi lê từng bước trên con đường nhỏ xuyên rừng, một bà già với đôi tay gân guốc và mái tóc đã điểm bạc đang ngồi phía sau dây cương. Một phụ nữ trẻ tâp tễnh theo sau chiếc xe, không một chút đau đớn bởi cô ta bị tập tễnh là do từ lúc sinh ra môt bên chân ngắn hơn chân kia. Họ ngửi mùi xác chết bốc lên rất lâu trước khi nhìn thấy những thi thể đang rải rọc trên đường. Đó là thứ mùi mà bà già Valda luôn chào đón, còn cô cháu gái của bà, Blythe, thì ghê tởm nhưng đã quen thuôc từ lâu. Cuối cùng thì ho cũng nhìn thấy những xác chết, Valda đánh chiếc xe sang môt bên đường và háo hức nhảy xuống. Bà vốn là môt bà già nhanh nhẹn so với tuổi của mình, bà bắt đầu di chuyển dọc theo các xác chết để tìm kiếm những túi tiền còn xót lại của những kẻ xấu số. Không lâu sau Blythe nghe thấy tiếng cằn nhằn của bà cô “ Khiếp, lũ dọn đường đã vét sạch”. Đáng lẽ bà nên nói là những kẻ dọn đường khác, bởi lẽ chính hai cô cháu Valda cũng là những người “dọn đường”. Những cuộc chiến đã tàn phá mảnh đất này- trong nhiều năm đã từng là nơi kiếm cơm của bà, và buộc bà phải theo chân những kẻ thù Đan Mach. Với lí do là bà đang tìm kiếm con trai mình, không ai phê phán khi bà đi dò la quanh những thi thể ngã xuống và vơ vét từng đồng xu hay trang sức còn sót lại trong túi họ. Nhưng những gì Valda nói là hoàn toàn đúng. Những kẻ dọn đường khác đã tìm thấy những xác chết này và vét sạch. Tất cả những đôi ủng, áo choàng, đồ da, vũ khí và cả đồ len đều bị lấy sạch. Chỉ còn hai mảnh áo chẽn là còn lại bởi lẽ những vết thương đã khiến chúng te tua đến mức không ai thèm lấy. Hầu hết những người đàn ông này vẫn còn chiếc quần trong bê bết máu và sặc mùi chết chóc còn những đôi vớ của họ đã bị lột sạch. Hai trong số họ thì hoàn toàn trần truồng, có lẽ đồ lót của họ vẫn còn sạch sẽ nên đã bị cướp đi. https://thuviensach.vn Blythe đứng bên đống xác chết và kiên nhẫn chờ bà cô của mình xong xuôi công việc. Valda thì quá tức giận vì không còn gì để mà lấy, và đang kéo mạnh một trong những áo chẽn còn sót lại. Blythe biết rằng nàng có thể giặt sạch và khâu lại để bán nó đổi lấy một bữa ăn nóng sốt. Blythe ghê tởm khi chạm vào một xác chết, và bà cô thì chưa bao giờ bắt nàng phải giúp mình , điều mà nàng lấy làm biết ơn. Nàng thường bán những thứ họ tìm được , và thậm chí bán mình khi vào mùa đói kém. Valda đã nuôi nấng nàng và đây là người thân duy nhất mà nàng biết. Nhưng Valda đã già và đang khẩn thiết cần một mái nhà hơn là một chiếc xe bò và cái rét rình rập quanh chiếc giường của bà. Đó không phải là điều vô vọng, ít nhất là giờ đây, khi Valda nghe tin vợ của người anh họ đã qua đời, và bà cùng cô cháu Blythe đang trên đường tới thăm người anh tại Bedford. Chính vợ của Aldrich đã không cho họ vào nhà khi họ van nài, nhưng giờ thì bà ta đã chết, và Valda hi vong người anh họ mình sẽ cưới Blythe và cho họ một mái nhà mà họ ao ước. Ông ta luôn đối tốt với con bé, dù nó trông hơi di dạng. Một mái nhà và thức ăn mỗi ngày quả là môt điều tốt lành. Đôi mắt nàng nhìn quanh khi chờ đợi bà cô của mình. Nàng ghét cảnh chết chóc, vì đã chứng kiến quá nhiều, nhưng đôi mắt nàng vẫn bị hút vào chúng với một niềm đam mê không mấy lành mạnh. Và đôi mắt nàng lại trở lại tới một người đàn ông mà nàng đã nhìn ngắm nhiều lần đến mức cuối cùng nàng cũng quyết định lại gần. Anh ta là một trong số hai người đàn ông đã bị vét sạch và Valda đã lật ngửa người anh ta- vừa lẩm bẩm và chửi rủa vì anh ta quá to lớn – để tìm kiếm những chiếc nhẫn trên đôi tay anh. Có lẽ anh đã không đeo cái gì, vì nếu có anh đã mất vài ngón tay- cách nhanh nhất để những kẻ dọn đường lấy đi một chiếc nhẫn dính chặt vào đôi tay. Một cái xác còn nguyên vẻ trẻ trung mà Blythe không thể nhìn thấy môt vết thương nào, trừ những vết seo chứng tỏ anh là một chiến binh. Anh cũng là người trẻ nhất, lớn nhất mà nàng từng biết đến. Nhưng chính khuôn mặt anh là nơi nàng không thể rởi mắt, khuôn mặt thiên thần, đẹp đến mức https://thuviensach.vn khiến bầu ngực nàng nhói đau. Và lần đầu tiên trong nhiều năm nàng nhìn một xác chết như thế, đôi mắt nàng nhỏ lệ. Đó chính là bởi sức hút của anh khiến Blythe, một người không quen biết có thể khóc trước cái chết cả môt người đàn ông trông như anh. Và đây là điều nàng đang làm, mà bà cô nàng không hề biết, và nàng còn ngồi phục xuống cạnh anh, đôi bàn tay đặt lên đôi má anh. Làn da anh vẫn còn ấm và mềm, khiến nàng không khỏi ngạc nhiên. Và nàng bất ngờ rụt tay lại khi cảm nhận được hơi thở của anh. “ Cô Valda, người đàn ông này chưa chết” Valda nhìn lên khi đang gập chiếc áo chẽn vừa lấy được và đáp “ Thì sao? Hắn cũng sớm chết thôi” “ Nhưng trên người anh ta không có một vết thương nào” Valda lại gần và nhìn xuống người đàn ông. Bà lật mạnh người anh và nhận thấy không có một vết thương nào. Bà quỳ xuống và nâng đầu anh lên bằng cả đôi tay và tìm thấy vết hằn đã đánh gục anh, nhỏ bằng nắm tay bà. Bà thả đầu anh xuống măt đất cứng không mảy may bận tâm đến chấn thương có thể mang lại cho anh. Anh cũng không gây ra một tiếng động nào. “Anh ta đã bị đánh vỡ sọ”, bà nói một cách tự nhiên “ Thường thì họ khó mà tỉnh dậy sau những vết thương như vậy” “ Nhưng anh ấy có thể?” “ Ừ, anh ta có thể, với sự chăm sóc thường xuyên, điều mà anh ta không thể có ở chốn này. Giờ thì đi theo ta, ta đã xong việc”. “ Cháu có thể chăm sóc anh ấy” Sắc măt Valda chuyển sang tức giận “Không, sao cháu có thể? Chúng ta còn không có đủ thức ăn để cắm trai tại đây. Và sẽ tốn nhiều thời gian nếu chúng ta làm vậy. Anh ta có vẻ khó mà qua khỏi” Nhìn chằm chằm vào người đàn ông, Blythe trở nên bướng bỉnh “ Nếu có một cơ hội để cứu sống anh ấy, cháu sẽ làm “ “ Nghe này, chúng ta không thể nấn ná ở đây thêm. Chúng ta cần tới ngôi lành tiếp theo để mua thêm lương thực” “ Vây chúng ta có thể mang anh ấy theo” https://thuviensach.vn Valda giật manh tay nàng “ Cháu có điên không vây? Vì sao chúng ta phải làm điều ngu xuẩn đó” “ Để cứu sống anh ấy”, Blythe giải thích đơn giản. “ Nhưng anh ta chẳng là gì với chúng ta” Khi ấy Blythe nhắc tới một điều đảm bảo Valda sẽ đồng ý “ Anh ta sẽ ban thưởng cho chúng ta môt món hời nếu chúng ta cứu anh ấy, không chỉ vài xu và một trăm là ít. Anh ta là lãnh chúa. Nàng không muốn chúng ta trông bớt nhếch nhác khi tới gặp Aldrich ư?” Valda có vẻ động lòng, nhưng vẫn còn lưỡng lự “ Nhưng đây không phải là công viêc dễ dàng – nhét thức ăn xuống cổ họng một kẻ dở sống dở chết không thể nuốt được. Anh ta sẽ yếu dần và có thể chết đi sau một tuần” “ Có thể là hai trăm--” “ Vậy hãy giúp ta cho anh ta lên xe. Nhưng ta cảnh cáo cháu, nếu anh ta không tỉnh vào lúc chúng ta tới Bedford, ta sẽ tự chôn anh ta vào bụi rậm. Ta không thể tới gặp Aldrich với người đàn ông này, anh ấy sẽ không cho chúng ta bước vào cửa. Ông anh ta không thích dính dáng đến quý tộc. Không tốt đẹp gì. Vậy cháu hứa đi, hoăc không ta sẽ bỏ mặc anh ta ở đây. “ Blythe gật đầu vui vẻ, với niềm tin tưởng mạnh mẽ rằng họ có thể chữa lành vết thương cho anh trong nửa tháng – trong thời gian họ tới Bedford với con bò già của họ. Tất nhiên là người anh không vừa với chiếc xe. Cái lưng của anh cần được nghỉ ngơi vì thế chân anh thả dọc đuôi xe bởi lẽ chân anh quà dài, và mỗi lần gặp ổ gà trên đường thì chân anh lại quệt xuống măt đường. Nhưng dù thế thì anh vẫn không tỉnh. Ngày qua ngày, Valda thì ngày một cằn nhắn, mặc dù bà đã chỉ cho Blythe cách để đưa thức ăn vào cổ họng anh. Tuy vậy, cũng không mấy thức ăn trôi vào dạ dày theo cách đó, măc dầu nàng có thể nhận thấy anh đang dần hồi phục một cách chầm chậm. Nhưng nàng vẫn dành cho anh sự chăm sóc chu đáo nhất , nàng đã yêu anh. Thậm chí nàng đã bán mình để mua thịt nấu súp cho anh, khi chính nàng và Valda không có thức ăn cho chính họ. Nàng lấy làm vui vẻ với niềm tin rằng anh sẽ sống mặc dầu thực tế là anh chưa hề cất môt tiếng nào, https://thuviensach.vn chưa từng cử động nhúc nhắc một đốt xương nào, chưa hề mở mắt, và cứ liên tuc lên cơn sốt. Blythe thưc tâm đã làm hết cách có thể,mặc dù cả nàng và Valda đều không biết mấy về chữa trị vết thương. Nhưng , khi họ tới Bedford thì tình trang của anh vẫn không có gì biến chuyển. Với lời hứa từ trước với bà nàng, Blythe cố nấn ná thuyết phục bà nàng cắm trại thêm hai ngày nữa, nhưng nàng không thể đòi hỏi thêm gì nữa. Tương lai của chính nàng còn đang bị đe doa, một cuộc sống tốt hơn hay không. Valda thì chắc chắn rằng tương lai của họ sẽ bị đe dọa nếu đem theo một người đàn ông mà họ không quen biết. Nhưng, chúa giúp nàng, đó là điều khó khăn nhất Blythe từng làm, là để lại anh . Nàng đã khóc khi mặc cho anh bộ đồ trong đống đồ chôm chỉa được của Valda, thậm chí phải vật lộn với bà cô của mình, vì Valda không muốn phí phạm, còn Blythe thì không muốn để anh trần truồng như khi họ tìm thấy anh. Đó là điều tối thiểu nàng có thể làm cho anh, giờ thì nàng phải bỏ mặc anh. Cuối cùng thì nàng vẫn không kiềm chế được cảm xúc của mình, nàng vỗ vào anh hết lần này đến lần khác, gào thét mong anh tỉnh dây, tức giân với sự trớ trêu của số phận, sau tất cả những cố gắng của nàng, thì bà cô của nàng đã đúng. Anh sẽ không tỉnh dậy. Cuối cùng thì chính Valda đã kéo nàng đi, phàn nàn về đôi mắt sưng húp của nàng, rằng Aldrich sẽ không thích như vậy. Blythe không còn quan tâm gì vào lúc đó. Nàng sẽ khiến Aldrich cưới nàng, dù mắt có sưng húp hay không . Và mặc dù nàng không thể găp lại người đàn ông ấy thêm một lần nào nữa, dù anh ấy là ai thì nàng sẽ nhớ đến anh trong suốt phần cuối của cuộc đời mình. Chương 6 Chính cơn mưa đã đánh thức Selig, từng giọt đều đều tụ lại trên khóm lá trên đầu anh và rơi trúng giữa trán anh. Nhưng cơn đau phía sau gáy đã hành hạ anh, khiến anh ngất đi thêm một ngày nữa. Mặt trời rọi sáng khi anh tỉnh dậy lần nữa, và ánh sáng chói lóa khiến anh thấy đau đớn thêm, mặc dầu anh có thể nhìn khi hé mắt, thì ánh sáng không chạm đến một cách trực tiếp vì anh đang được che chắn bởi bụi rậm https://thuviensach.vn nơi anh đang nằm. Một cơn đau khác lại tới, không dữ dội như lần trước đến mức anh phải ngất đi, nhưng cũng không nhanh qua đi. Vì thế nên anh không dám đông đậy, và trong những phút giây không định hình được, anh nghiến chăt hàm răng tránh những tiếng rên của chính mình. Sau cùng khi anh nhấc một bàn tay để xác định chỗ đau, những ngón tay anh lại run lên, và đôi cánh tay không nâng lên được nữa mà lại trượt xuống đất. Sự yếu ớt, đó là điều anh nhân thấy.Anh đã mất máu quá nhiều, đó là nguyên nhân chính, và anh bắt đầu lo lắng về tình trang của mình. Anh có thể sắp chết, với những gì mà anh có thể cảm nhận được,mà anh vẫn không thể biết gì về vết thương mà mình gặp phải. Anh đợi một lúc rồi lại thử một lần nữa tìm kiếm vết thương, và lần này thì anh đã thành công. Anh cảm giác ở trên mặt mình đầu tiên, bởi toàn thân anh đều đau ê ẩm, nhưng anh đã thấy lún phún râu trên mặt mình. Điều đó chắc chắn với anh rằng anh đã không bị bất tỉnh lâu, có lẽ chỉ một ngày, nhưng sau đó anh lại không có cách nào biết được đôi bàn tay dịu dàng nào đã cạo râu cho anh trong vòng mười ngày qua. Cuối cùng anh cũng thấy môt cục u lồi lên phía sau gáy, khiến anh không khỏi kinh ngạc khi ấn vào vùng da mềm mềm đó. Nó không còn sưng to như trước, khiến anh được trấn an phần nào về nỗi sợ hãi trước đó. Nhưng không có vết máu dính nào, vậy tại sao chân tay anh lại yếu ớt thế này? Đầu tiên anh nghi ngờ rằng có lẽ mình còn bị thương ở một chỗ nào khác mà chưa cảm nhận được. Nên anh đã kiểm tra lại toàn bộ cơ thể mình môt lần nữa, nâng lên từng cánh tay, cẳng chân để khám phá cơn đau đi theo mỗi cử động. Nhưng không có một chỗ nào đau nhói, tất cả chỉ là một cảm giác mệt mỏi, cứng nhắc , và một cái bụng rỗng, điều không mấy ngạc nhiên với anh rằng anh đã bị bỏ đói một ngày, và một cơn đau lạ dưới chân như thể ai đó đang chọc vào đó. Điều đó không có mấy ý nghĩa với anh vào lúc này, nên anh không buồn nghĩ đến nữa, vì nghĩ đến chỉ làm tăng thêm cơn đau ở đầu. Tuy vậy, anh vẫn tự hỏi làm thế nào anh có thể trở lại Wyndhurst, chỉ còn cách không hơn một ngày đường, có thể là hai ngày nếu đi bộ, khi mà chỉ ý nghĩ ngồi dậy cũng khiến anh khiếp sợ. Anh nằm đó trong một giờ https://thuviensach.vn tiếp theo, miễn cưởng thử ngồi dậy, và cuối cùng anh cũng làm được, bằng cách nâng khuỷu tay lên trước rồi đẩy dần cơ thể mình ngồi thẳng dậy. Anh đã đúng khi khiếp sơ điều này, bởi vì ngay lập tức anh cảm giác lâng lâng, nhưng tệ hơn nữa là cơn buồn nôn sau đó. Anh ngồi dựa vào một bên, sẵn sàng rửa ruột, nhưng không có thứ gì trào ra. Điều này không khiến anh dễ chịu hơn chút nào, anh tiếp tục nôn khan, mỗi lần kèm theo cơn co giật toàn thân và tưởng như hàng trăm mũi dao đang xuyên qua đầu anh, cho đến khi cơn đau quá sức chịu đựng của anh. Vẫn là ánh sáng ban ngày vào lần thức dậy tiếp theo của anh, nhưng anh không thể nói rằng đó là cùng một ngày hay không . Chỗ đau vẫn còn đó, vẫn tệ như trước, và kí ức về nỗ lực ngồi dậy khiến anh lưỡng lự một hồi lâu trước khi thử lại. Đó là cơn đau vùng bụng, và một sự yếu ớt lạ lùng không hề biến mất đã khiến anh không thể cử đông. Anh cần thức ăn – thần Odin hãy giúp anh, anh cảm giác mình đang chết đói –một chiếc giường mềm mại, và có em gái anh đang chăm sóc, tất cả những thứ mà anh không thể có vào lúc này. Vì vậy cuối cùng anh đã nghiến răng với quyết tâm đứng lên vào lần này, nhưng anh làm thật chậm. Cơn choáng lại tới, khi anh ngồi dậy nhưng anh, với tất cả sức lực của mình, cố gắng chống chọi với nó, và cố gắng điều hòa với cơn buồn nôn. Chỉ đến lúc này anh mới nhận ra mắt mình đang bị mờ dần, vẫn còn may là điều này không xảy ra thường xuyên, lúc mờ lúc không. Tuy vây, ngồi đó, không mấy vội vàng với việc nhúc nhắc đôi chân, anh cũng có thời gian để quan sát cảnh quan xung quanh mình cũng như thứ quần áo anh đang mặc – những thứ không phải của mình. Chiếc quần trong màu bùn quá chật và chỉ ngắn đến đầu gối của anh. Chiếc áo chẽn màu xám thì rộng nhưng ngắn, có lẽ được may cho một người đàn ông ham ăn uống. Chiếc áo quá rộng nhưng anh không nhân thấy một phần là do anh đã bị giảm cân, lí do cho sự yếu ớt lúc này. Miếng vải da giầy thì lỗ chỗ ở phần đế khiến anh sẽ đau chân nếu đi lại – nếu có thể. Điều này khiến anh nhớ lại khoảng thời gian mình lang thang ở miền bờ biển phía Nam Wessex khi đi tìm kiếm em gái của mình trong bộ dạng của một người đánh cá từ Devon của Celtic, một người đánh cá nghèo khổ , ăn https://thuviensach.vn vận quần áo tồi tàn. Nhưng trước đó, anh cũng bị mê sảng một thời gian trước khi có người cứu giúp. Anh đã có những giấc mơ mãnh liệt vào lúc đó, trong khi anh hồi phục, và anh cảm nhận được nỗi sợ trong khoảnh khắc rằng lần này là lần trước, rằng những gì xảy ra từ đó chỉ là một giấc mơ. Anh gạt bỏ ý nghĩ đó nhanh chóng, vì anh không thể mơ về một người đàn ông nào như người em rể của anh. Royce quá đặc biệt – và cơn đau ở đầu của anh là thật, và không liên quan gì đến lần trước. Hơn thế, những thứ quần áo này cũng khác. Chúng không tả tơi như trước, và chúng cho thấy không phải tự anh mặc vào người. Và đám thuộc hạ của anh còn ở bên đường khi họ bị tấn công, vậy thì tai sao anh lại ở đây? Thưc tế anh có thể nhìn ra con đường qua tán lá và không có môt thi thể nào nằm đó. Có phải ho đã bị phát hiện còn anh thì bị bỏ quên vì anh đã bò vào trong đám bụi rậm này? Và nếu anh đã tự vào đây, thì sao anh lại đang mặc thứ quần áo này? Tập trung nghĩ ngợi về đống câu hỏi này lại khiến anh đau đầu, vì thế anh không nghĩ về nó lâu nữa. Và vấn đề thời gian trở nên quan trọng vào lúc này. Với ánh mặt trời nhạt dần, anh không biết rằng bây giờ là buổi sáng hay là cuối ngày, nhưng anh cần tìm sự giúp đỡ trước khi đêm xuống, và anh không thể làm được điều này trừ khi nhúc nhắc được đôi chân. Điều này quả không dễ dàng. Những lần thử đầu tiên, anh đứng dây bằng đôi tay và đầu gối cho đến khi cơn chếnh choáng qua đi , và những bước đi đầu tiên của anh trông thật ngộ vì đôi chân anh còn quá yếu. Nhưng đây không còn là vấn đề sống còn nữa, mà là sự thử thách lòng kiên định và quyết tâm và cuối cùng thì anh cũng đang lê từng bước xuyên qua cánh rừng, tư đẩy mình từ cái cây này sang cái cây khác và lấy đó làm điểm tựa, ngã nhào khi tới khoảng trống, rơi xuống năm sáu lần trước khi tới được một chỗ mới. Anh quyết định trụ lai trong rừng bởi lẽ con đường không an toàn khi đi lại một mình, đặc biệt là không mang theo vũ khí. Chiếc rìu dài, lưỡi gươm Frisian, con dao găm nạm đá anh đeo bên thắt lưng và cả chiếc thắt lưng khắc sâu chiếc bùa khóa bạc, tất cả đều đã biến mất. Nếu anh mà tìm ra lũ trộm này thì… https://thuviensach.vn Anh ngửi thấy mùi thức ăn trước khi nhìn thấy một túp lều, vận may gắn với cái tên anh đã trở lại, bởi lẽ chỉ có một bà nội trợ ở đó, bà đã nhìn thấy và dọn bàn cho anh . Những ổ bánh mỳ mới ra lò cùng với bơ và tất cả những gì còn lại từ bữa sáng đã được dọn ra, trong khi bà tiếp tục nấu thêm cho anh, trong đó có cả con gà gô bà định làm bữa khuya cho chồng mình. Đó là một người phụ nữ trung niên và bà chăm chút anh như cách mà những người phụ nữ khác thường làm, mặc dù anh không thể hiểu một từ nào bà nói ra. Anh đoán là bà nói tiếng Saxon, nhưng với âm vực không hề quen thuộc với anh. Và mặc dù anh đã thử một vài thứ tiếng, nhưng bà cũng không hiểu gì. Nhưng anh ăn hết tất cả những gì bà dọn ra cho mình cho đến khi no căng bụng. Có cái gì thôi thúc anh ở lại đó vào buổi đêm. Một phần sức lực của anh đã trở lại, nhưng không phải tất cả, và cơn đau thường trực ở vùng đầu thì vẫn chưa hề thuyên giảm so với số lương thực mà anh đã nạp vào người. Tuy vậy, cái anh cần bây giờ là một người thầy thuốc, chứ không phải một sự nghỉ ngơi bình thường, và anh nghi ngờ về việc người phụ nữ đó có thể giúp anh, thậm chí cả khi anh có thể giải thích cho bà hiểu vấn đề của mình. Anh cũng sợ là anh sẽ lên cơn sốt và đầu óc không được tỉnh táo, có lúc anh sẽ nhớ mình đang ở đâu và có lúc thì không chắc chắn. Anh chỉ chắc chắn một điều là anh cần phải tìm được ai đó hiểu mình và nhắn tới em gái của anh. Cô ấy có thể tới và mang anh về nhà, bởi lẽ anh không còn chắc là mình có thể trự trở về nhà. Vì thế anh lê từng bước và di chuyển về phía nam. Mặt trời thì đang lặn, giúp anh xác định chính xác phương hướng. Và giờ anh mang theo lương thực đủ dùng trong vòng 1-2 ngày tới, nhờ người phụ nữ tốt bụng ấy. Thực ra số đó là quá nặng với anh, bởi giờ toàn bộ sức lực của anh dồn vào đôi chân. Sự yếu ớt không thể giải thích nổi vẫn còn khiến anh bối rối và đầu anh thì vẫn còn đau như búa bổ để có thể tập trung suy nghĩ về câu đố rắc rối đó. Hàng giờ trôi qua, mặt trời đã lặn hẳn, bầu trời trở nên tối dần, và toàn bộ sức lực của Selig gần như đã cạn kiệt nhưng vận may của anh thì vẫn https://thuviensach.vn còn. Chút ánh sáng cuối ngày đã dẫn lối anh vào một trang viên, một đại sảnh rộng lớn được bao bọc bởi những bức tường gỗ vững chắc. Anh không chắc rằng đã qua Đông Anglia nhưng một chỗ rộng lớn như thế này chắc phải có một người có thể nói tiếng Celtic. Anh theo bức tường cao bao quanh chiếc cổng, mường tượng ra một chiếc giường êm ái, với những người đàn bà ve vuốt chiều chuộng anh. Nhưng anh không đủ sức lết tới cánh cổng. Một cơn choáng đánh gục anh, anh ngã nhào vào bờ tường, không thể nhúc nhích thêm. Anh tưởng như mình nghe thấy tiếng nói vọng lại từ bên kia bức tường, nhưng chúng quá nhỏ để anh phân biệt được từng lời, và anh không chắc mình đủ sức hét to lên cho người bên trong nghe thấy. Đều này là không cần thiết khi có bốn người cưỡi ngựa tiến đến cỗng, như thể một nhóm tuần tra trở về và có hai người đã nhìn thấy anh. Selig thở hắt ra, nhưng sự vui mừng của anh là quá sớm, bởi anh sẽ không tìm thấy sự giúp đỡ từ nơi đây, mà ngược lại. Chương 7 Erkia không mấy để tâm đến sự trở về của nhóm tuần tra. Một lần nữa nàng lại tới trễ vào bữa tối, sự chậm trễ sắp trở thành một thói quen, tất cả cũng chỉ tại tên trộm xảo quyệt. Hắn lại ra tay thêm một lần nữa vào buổi chiều hôm đó, lần này là một món đồ trang sức của nàng. Vì thế toàn bộ tâm trí của nàng đều bị hút vào chuyện đó, càng nghĩ càng thấy tức vì không thể tóm được tên trộm sau hàng tuần lễ tìm cách. Khi nàng vừa bước tới chiếc bàn dài và vòng tay ôm lấy đứa cháu của mình thì một trong đám thuộc hạ tới và thông báo rằng Wulnoth đã bắt được một kẻ do thám và đề nghị nàng cho phép treo cổ hắn ta. Đúng là Wulnoth, luôn đề nghị nàng phán xét trước khi có thời gian cân nhắc hay thu thập đủ tin tức. “ Hãy sớm giải hắn tới đây, khi mà đại sảnh vắng người hơn”, nàng nói với tên thuộc hạ. Tên này có vẻ e dè khi trả lời “ Thưa cô, thay vào đó cô có thể tới gặp hắn được không. Phải mất 6 người mới kéo hắn tới “hố”. Hắn ta không chịu đi” https://thuviensach.vn “ Tại sao?” “ Hắn không nói – thực ra là hắn nói thứ tiếng mà chúng tôi không hiểu”. Nàng thấy nực cười về điều đó “ Nào giờ thì đi, nếu hắn là kẻ do thám, thì hắn phải hiểu chúng ta, hoặc hắn sẽ không biết gì hết ngoại trừ những gì hắn hay bất cứ ai có thể thấy. Tại sao Wulnoth lại buộc tội hắn?” “ Ông ta không nói” Erika thở dài “ Tốt lắm, ta sẽ tới sau bữa ăn. Liệu các ngươi có thể chờ ta đến khi đó?” Tên thuộc hạ thoáng bối rối trước âm điệu lạnh lùng của nàng và gật đầu rồi lùi ra ngoài. Nhưng khi bắt đầu chú tâm vào những gì diễn ra thì nàng bắt đầu thấy hoài nghi về những lời nói của tên thuộc hạ. Sáu người đàn ông kéo một tên vào “hố” ? Điều này thật vô lí, trừ khi tên do thám đó cũng là một người như Turgeis . Và nỗi tò mò dấy lên khiến nàng rời khỏi đại sảnh khi còn chưa no. Tất nhiên là cái bóng của nàng cũng đi theo, tất nhiên có phần tiếc nuối với bữa ăn dở dang của mình, bởi lẽ cái dạ dày của anh lớn hơn của nàng rất nhiều. “Cái hố” không còn là một lỗ hổng sâu trên mặt đất nữa khi mà những tên tù nhân bị tống vào đây. Giờ đây nó chỉ là một cái chuồng cỡ trung, không có cửa sổ mà chỉ có những dây xích gắn vào tường. “ Cái hố” là tên gọi chính xác cho chỗ này. Erika mới tới chỗ này một lần trước đây, không phải vì có quá ít tù nhân mà bởi lẽ nàng thích giải quyết với họ tại đại sảnh trước khi họ bị tống giam – phòng khi họ không cần thiết phải bị giam giữ. Bản thân nàng ghét “ cái hố”, bởi sự dã man, bởi những sợi dây xích, bởi những cái roi da treo trên tường và mùi hôi thối của chỗ này, không chỉ là thứ mùi theo nghĩa đen mà còn là thứ mùi của sự sợ hãi. Thật là may, những tù nhân đều được phán xét nhanh chóng nên họ không phải ở lại quá lâu trong nhà tù này. Và nếu đám tù nhân không đủ tiền nộp phạt cho tội ác mà họ gây ra, thì Erika thích theo phong tục của địa phương là bắt họ làm nô lệ trong một thời gian, thường không quá một năm, hơn là làm theo cách của Wulnoth: dùng roi da tra tấn cho đến khi họ sống dở chết dở. https://thuviensach.vn Nhưng do thám thì là một vấn đề hoàn toàn khác, mà không có một món tiền phạt nào tương ứng vì nó liên quan đến chiến tranh và xung đột, và những kế sách lượm lặt được có thể hạ được toàn bộ kẻ thù. Treo cổ có thể là quá từ bi với một tên do thám bị tóm giữa cuộc chiến và từ khi Erika phải xử lí vụ này thì nàng lấy làm mừng là những cuộc chiến sẽ kết thúc và với nàng không mấy để tâm đến sự trừng phạt. Ragnar, người đã từng tham gia những cuộc chiến này, có thể sẽ nghĩ khác. Nhưng anh không ở đây. Wulnoth vẫn ở đó khi tên lính dẫn nàng vào đó. Một ngọn đuốc được châm lên, không đủ để chiếu sáng cả phòng, nhưng đủ để khiến mắt họ cay xè vì khói. Nàng thấy cần phải mở cửa để thở. Nhà tù này là lãnh địa của Wulnoth, nhưng tại sao ông ta lại không bao giờ chịu cọ rửa ? Turgeis đứng dựa vào tường quan sát một cách kín đáo khi cánh cửa được mở ra, nơi mà ánh sáng không thể rọi tới. Tên tù nhân bị xích vào tường, với đôi tay bị treo cao quá đầu. Đó là tất cả những gì có thể thấy, vì Wulnoth đang đứng trước mặt anh ta, khiến nàng không thể quan sát thêm. Thực tế là Wulnoth đã nắm tóc anh ta để nâng đầu anh lên khi nàng tới, nhưng giờ thì ông ta để anh ta yên và đứng sang một bên. Đầu anh ta lại gục xuống ngực, như thể anh ta bị bất tỉnh. Erika cứng người, cơn giận càng lên cao, nhưng nàng chỉ quay sang hỏi Wulnoth, người đang cũng tỏ ra hết sức tức giận. “ Hắn ta đang giả vờ” , Wulnoth nói bằng tiếng địa phương. Erika đã dạy cho những người này tiếng Đan Mạch, thứ tiếng mà nàng mong muốn họ sẽ dùng, nhưng đó quả là một quá trình lâu dài, và khi vắng mặt thì nàng biết họ sẽ chuyển sang nói tiếng Anglo Saxon. Đặc biệt là Wulnoth thì luôn dùng tiếng địa phương ngay cả khi có mặt nàng, mặc dù nàng có thể hiểu ông ta nhưng nàng không thèm trả lời mà bắt ông ta chuyển sang nói tiếng Đan Mạch hoặc là chấm dứt cuộc nói chuyện. Mỗi lần họ có dịp nói chuyện với nhau thì người đàn ông này luôn tìm cách lấn át này. Nàng cho rằng ông ta nuôi hi vọng một ngày nào đó nàng sẽ dính vào cái bẫy của ông ta và trả lời ông bằng tiếng Anglo Saxon. Lúc đó ông ta sẽ có cảm giác của người chiến thắng, và nàng lấy làm vui vì chưa bao giờ mắc phải sai lầm ấy. https://thuviensach.vn “ Hắn giả bộ phớt lờ ngôn ngữ của chúng ta”, Wulnoth tiếp tục “ và hắn còn giả bộ yếu ớt đến mức không đứng dậy nổi khi mà cô có thể nhìn cũng đủ thấy sức mạnh của hắn” Erika nhìn vào anh , quả là Wulnoth nói đúng. Sức mạnh của anh có thể nhận thấy rất rõ, khi nhìn vào bờ ngực rộng và cơ bắp, vào đôi cánh tay trải căng trên đầu anh mà còn hằn rõ từng đường gân. Và một điều mà nàng không nhận ra trước đó bởi Wulnoth đứng chắn trước mặt đó là chân anh không phải đang duỗi dọc trên sàn nhà, ở chỗ dây xích . Đôi chân anh đang dựng đứng trên sàn , đầu gối gập lại, nếu anh mà đứng thẳng dậy thì sẽ vượt hẳn vị thủ lĩnh. Không còn phải nghi ngờ về việc phải cần 6 người mới có thể mang anh vào đây, Erika trầm ngâm. Người đàn ông cao to như thế này hẳn phải rất nặng mà những người đầy tớ trung thành của anh trai nàng không thể đọ nổi. Nhưng quả thật anh ta đang giả vờ ốm yếu. Hoặc có thể anh ta quá mệt mỏi không thể gượng dậy nổi – giả thiết này khó thuyết phục hơn. Hoặc có lẽ Wulnoth đã tra tấn anh một cách tàn bạo, mà nàng chắc là ông ta không dám. Anh ta đang mặc quần áo của một nông nô, nhưng đó có thể chỉ là một sự cải trang. Mặc dù vậy, thì mái tóc dài của anh ta không bị thay đổi, màu đen ánh, thể hiện rõ gốc gác là người Celtic. Nàng đáp lại Wulnoth bằng tiếng Đan Mạch, một lần nữa làm tiêu tan hi vọng của ông ta rằng nàng có thể sao nhãng mà nói tiếng địa phương “ Người này có thể quá mệt mỏi nên trở nên ốm yếu. Và một người Celt thì có thể không hiểu thứ tiếng của ông, nhưng một do thám sẽ cần phải hiểu ngôn ngữ của ta. Ông đã thử nói tiếng của ta chưa?” Khuôn mặt dần đỏ của ông ta thay cho câu trả lời . Và một giọng nói lạ vang lên cho nàng thấy mình đã đoán đúng. “ Cô có thể nói tiếng Đan Mạch?” Tên tù nhân nâng đầu để hỏi và Erika không biết làm gì hơn là nhìn chăm chú vào anh ta cho đến khi nàng nhận ra mình đang làm gì và đôi gò má nàng đang dần nóng lên. Nhưng ngay lập tức nàng đã tự bào chữa về sự bối rối của mình. Đôi mắt nàng không thể lừa dối bản thân nàng. Người https://thuviensach.vn đàn ông đó có một khuôn mặt điển trai. “ Tuyệt đẹp” là tất cả những gì nàng có thể gọi ra về anh, nhưng dường như đó cũng là chưa đủ. Ồ, anh có thể biết nhiều bí mật dễ dàng – từ những người đàn bà. Nhưng đàn bà thì không biết mấy về những bí mật chiến tranh… Erika ngạc nhiên vì nàng có thể nhanh chóng từ bỏ những hình phạt với người đàn ông đó chỉ bởi vì nàng thấy anh ta đẹp trai, đẹp trai một cách lạ thường – đẹp đến khó tin. Nàng phải tự kìm mình lại, để phán xét anh dựa trên những sự thật. Cuối cùng thì nàng cũng trả lời anh “ Tôi có thể nói gì hơn. Nhưng anh nói tiếng Đan Mạch rất giỏi, đối với một người Celt như anh. Tất nhiên anh phải học thứ tiếng này để đến đây do thám”. Như thể anh ta không nghe thấy những gì nàng nói vì câu hỏi tiếp theo của anh không hề liên quan. “ Một người Đan mạch thì làm gì ở Wessex?” “ À, giờ thì chúng tôi đã biết anh làm do thám cho ai” “ Trả lời ta đi đã, wench” Erika cứng người vì một cảm giác bị xúc phạm, mặc dù nàng kiềm chế khá tốt, nàng nói thêm “ Và hẳn anh rất thích đưa ra những mệnh lệnh. Nhưng ở đây chúng tôi là người đặt câu hỏi. Tôi là quý bà Erika , em gái của Ragnar Haraldsson, người cai quản Gronwood và vùng lân cận. Khi anh ấy vắng mặt thì tôi là người cai quản chốn này và anh phải trả lời tôi, có lẽ anh nên bắt đầu bằng tên mình”. “ Cô cũng bà chủ như em gái tôi” Anh nhếch mép cười khiến Erika bối rối một lần nữa và thậm chí quên đi cái cách anh đã gọi nàng ( wench là từ cổ, dịch ra là con điếm). Nụ cười ấy còn tạo nên một luồng khí nóng trải sâu xuống vùng bụng của nàng. Nàng không thể lí giải lí do nàng thấy những từ ngữ của anh như một lời khen hay tại sao lại khiến nàng thấy thích thú. Và sau đó, trong sâu thẳm nàng rên rỉ. Một lần nữa nàng lại phản ứng với vẻ đẹp trai của anh, như một con hầu ngu ngốc không biết làm gì hơn là thở dài và bị anh bỡn cợt. Nàng không thể như vậy với cương vị một bà chủ. “ Tên?” nàng ngắt lời lần nữa. https://thuviensach.vn Anh ta thở dài, và dường như trượt xuống một chút. Tại sao anh ta lại giang đôi tay một cách khó khăn khi anh ta chỉ việc đứng dậy để thấy thoải mái hơn…? “ Tôi là thánh Selig ( Selig the Blessed), của Haardrad clan ở Nauy” Erika cảm nhận thấy đằng sau mình Turgeis đang nhúc nhích. Có lẽ anh ấy thấy xúc động khi gặp một người đồng hương. Nàng hi vọng anh không quá tin vào lời nói dối quá ư rõ ràng ấy và điều này khiến nàng tức giận vì người đàn ông này không hề đưa ra một câu trả lời khá khẩm gì. “ Chính vẻ bề ngoài đã tố cáo anh”, nàng chế giễu, và tiếp lời “ Tôi nghe nói những người Celt là những người khổng lồ và anh có vẻ giống họ. Tại sao anh phải nói dối? Chúng tôi không phải kẻ thù của họ, họ thậm chí từng giúp đỡ chúng tôi chống lại người Saxon” “ Làm thế nào cô lại ở Wessex vậy?” Sự lảng tránh của anh làm nàng nổi điên bởi sự bối rối mà anh tỏ ra quá thuyết phục. Nàng đã cho anh một danh tính có lợi, có thể giúp anh thoát khỏi chốn này, nhưng anh đã phủ nhận nó, thậm chí là phớt lờ. Quỷ tha ma bắt anh ta, vì nàng sẽ bị nguyền rủa nếu cố gắng giúp anh ta thêm một lần nữa. “ Anh đang ở Đông Anglia, như thể anh không biết, gần Bedford” “ Không thể nào” Giờ thì anh ta lại gọi nàng là một kẻ lừa đảo ư? Môi mím chặt, nàng quay sang Wulnoth “ Tại sao anh ta bị buộc tội là do thám?” Vẻ mặt của nàng đã nhắc nhở ông ta phải trả lời bằng tiếng Đan Mạch và ông ta đã làm theo, một cách khá trôi chảy. “ Đoàn tuần tra đã bắt gặp anh ta đang nằm ngoài bờ tường, cố gắng trốn tránh tầm nhìn của họ trong bóng tối, và chỗ đó đối diện với bức tường nơi đang đổi phiên gác” Tên tù nhân chen vào “ Tôi đang ngồi chứ không phải nằm, và tôi muốn thu hút sự chú ý của họ bởi tôi nghi ngờ về việc mình có thể tự di chuyển” “ Túi xách của anh ta còn đầy thức ăn mới nấu” , Wulnoth vội thêm vào, “ có lẽ chúng được lấy trộm từ nhà bếp của chúng ta. Có lẽ hắn tự làm mình bị thương khi trèo tường trốn thoát vì cổng đã khóa” https://thuviensach.vn Erika nhíu mày “ Vậy giờ ông cho rằng anh ta còn là một trên trộm nữa?” “ Một hoặc là người khác, Wulnoth khăng khăng, có thể là một tên nô lệ trốn trại” Nàng có thể thấy Wulnoth đang cần một nạn nhân, nhưng ý tưởng cuối cùng thì cần phải bàn. Nếu anh ta thực sự là một nô lệ trốn thoát, nàng nghi ngờ về việc anh luôn như vậy, anh là một người thích tự do. Những người khác thường đi tìm nơi trú ẩn với những người Đan Mạch và hiếm thấy những nô lệ Đan Mạch bỏ trốn tới Wessex và Tây Mercia. Còn việc anh ta là một tên trộm.” “ Thức ăn đó là của một phụ nữ tốt bụng ở phía bắc cho tôi, tên tù nhân nói, tỏ rõ sự mệt mỏi, thật dễ để tìm và hỏi bà ấy về chuyện này”. Erika có vẻ tin vào điều đó bởi lẽ nàng không tin rằng người khổng lồ đẹp trai này có thể đi qua điền trang này mà không gây chú ý. Nhưng anh ta có thể là một tên do thám, và anh trai nàng có thể xử nặng với anh ta. Nhiều năm chiến tranh và những cuộc đột kích đã khiến hàng nghìn người gặp nguy hiểm nếu những kế hoạch không được giữ kín, vì thế Ragnar có thể giết sống anh ta. Dù rằng giờ đây họ đang sống trong hòa bình thì . Nhưng số phận của anh ta đang nằm trong tay nàng, chứ không phải Ragnar. Nàng không thể thả anh ta một cách dễ dàng. Vẻ lén lút và trốn tránh đều khả nghi, thêm vào đó là khả năng nói trôi chảy tiếng Đan Mạch. Nhưng họ đang sống trong hòa bình, khiến mọi chuyện khác đi. Và việc đổi đám gác, điều mà anh ta có thể nghe lén, thì không phải là một bí mật to tát, ai chịu khó quan sát điền trang đều có nhận ra điều đó. Nàng có thể bỏ qua chuyện đó. “ Về chuyện ăn trộm, chúng tôi sẽ xem xét đến câu chuyện của anh”, nàng nói, “ Nhưng về việc chúng tôi tìm thấy anh thì anh có lời bào chữa gì không ?” Nàng nghĩ anh ta từ chối trả lời khi anh ta lắc đầu, nhưng anh ta trả lời, một cách chậm rãi, “ Tôi đang tìm kiếm sự giúp đỡ. Cái đầu của tôi…Tôi bị https://thuviensach.vn thương – bằng dùi cui – tôi nghĩ vậy khi đám tùy tùng của tôi bị một đám cướp tấn công”. Một mối e ngại lập tức dấy lên trong lòng Erika và nàng quay sang hỏi “ Kiểm tra xem đầu anh ta có bị thương không, Wulnoth !” và chờ đợi ông ta làm việc đó. Điều này có thể giải thích được nhiều điều – vẻ yếu ớt của anh ta, sự rối loạn – nhưng không giải thích được việc anh ta đang làm ở Đông Anglia. “ Tôi không thấy gì bất thường”, Wulnoth khẳng định. Cơn tức giận trào lên bởi vì nàng thật cả tin khiến người đàn ông không thể bình tĩnh được nữa. Đôi mắt màu xám của anh nhắm lại, và nàng nghe thấy tiếng anh thở dài. “ Người của cô nói dối”, anh nói với nàng. “Vết thương vẫn còn đó vào sáng nay, nó không thể biến mất nhanh như vậy. Hãy tự kiểm tra đi, wench”. Erika nghiến răng. Nếu anh ta gọi nàng là wench thêm một lần nữa, nàng có thể mặc xác anh ta với Wulnoth . Khi đề nghị nàng động vào anh ta, nàng còn nghe thấy chút thách thức trong giọng nói của anh ta. “ Dù anh có bị thương hay không thì cũng giải thích được lí do anh đang ở Đông Anglia”,nàng đáp và chỉ ra điểm rõ ràng: “Còn kẻ do thám cho người Saxon nào tốt hơn một người Celt, người sẽ ít gây nghi ngờ nhất nếu bị phát hiện”. “ Tôi thậm chí còn không nói thứ tiếng của họ”. “Vậy là anh..” “Nhưng đúng là tôi đến từ Wessex” “Đó là sự thật cuối cùng” Selig cố gắng nhìn vào nàng một lần nữa, nhưng tầm nhìn của anh bị nhòe đi khi Wulnoth ấn ngón tay của ông ta vào cục u trên đầu anh. Giờ đây vết thương là quá sức chịu đựng của anh, nhưng anh vẫn phải chịu.Anh hiểu rằng việc dỗ dành người phụ nữ với mắt mang màu bầu trời buổi trưa và đuôi long mày uốn hình cánh cung là rất quan trọng. Anh tự hỏi tại sao nàng có vẻ mỉa mai, hay chỉ là do nàng không tin như những gì anh đang nghe thấy? https://thuviensach.vn Anh cũng gặp phải vấn đề khi tin vào những gì đang nghe. Một ai đó đã mang anh lên phía bắc? Nếu như vậy, thì rất nhiều ngày đã trôi qua mà anh không có chút ý niệm nào về chuyện đó - một mái tóc vàng óc pha chút nâu - cơn đau vùng bụng trống rỗng khiến anh lại tưởng tượng, nhưng, người đàn bà này thực sự là rất đáng yêu, và anh không cần nhìn rõ nàng vào lúc này, vì nàng đứng ngay trước mặt anh, đủ khiến hình ảnh nàng tràn ngập trong tâm trí anh. Nàng không cao bằng Kristen, có thể thấp hơn vài inches, và mảnh mai hơn, nhưng không phải gầy nhom. Bầu ngực đầy đặn kia là dành cho đôi tay an – do thám? Thánh Odin , thật là một trò đùa quá lời. Anh là một người đàn ông được phù hộ, với nụ cười của những vị thần xứ Norse, được rửa tội bởi chúa Christian, có sức khỏe và một gia đình tuyệt vời, một mái nhà ấm tuyệt đẹp mà anh chính tay góp phần dựng nên, một con thuyền của riêng anh để kiếm ăn – và tất cả những người đàn bà mà anh có thể đề nghị. Anh không thể ở trong tình huống dở khóc dở cười thế này. Và một người đàn bà đang buộc tội anh, không gì có thể tệ hơn. Nàng đáng lẽ phải thả anh ngay lập tức, có thể bỡn cợt với anh, vuốt ve yêu chiều. Cái đầu anh đáng lẽ phải được nghỉ ngơi giữa bờ ngực của nàng. Không, không phải nàng. Anh lắc đầu lần nữa, mặc dù làm như vậy khiến cơn đau càng thêm dữ dội. Anh không thể tiếp tục nghĩ về việc nàng là một bà chủ chốn này, và đang buộc tội anh, phán xét trong khi tất cả những gì anh muốn là mê hoặc nàng vì nàng quá quyến rũ. Giọng nàng còn lởn vởn quanh đôi tai anh “ Nếu anh là một kẻ do thám, anh sẽ không dò la được gì ở đây ngoại trừ việc chúng tôi giàu có, ổn định và được bảo vệ tốt, những điều mà vua Alfred của anh sẽ thích nghe” Đám sương mờ trước mặt anh đã mất dần nhưng giờ anh nhìn thấy hai người như nàng đang đi trước anh “ Tôi không nghĩ rằng ông ấy sẽ quan tâm”, anh nói “ Ông ấy chỉ tự vệ chứ không xâm lược” Nàng gạt chuyện đó và tiếp tục “ Anh trai tôi sẽ chỉ đơn giản là giết chết anh, nhưng anh ấy không có ở đây và tôi thì thực tế hơn. Nếu anh có ông chủ sẵn sàng trả đồng Danegeld để thả anh, thì hãy cho tôi một cái tên và tôi sẽ gửi lời của anh tới ông ta” https://thuviensach.vn “ Tôi có thể tự trả bằng tiền của mình” “ Đưa cho tôi xem đồng xu của anh, hay nghĩ rằng tôi ngốc đến mức tin anh” Anh không thể kéo Kristen rơi vào vụ rắc rối này. Anh phải tự xử lý với người đàn bà này-, bờ môi mời gọi, cái cằm ngang ngạnh, quả là một sự mâu thuẫn – thật khó để có thể thu hút nàng đủ khiến nàng thả anh đi. Anh mỉm cười với nàng, nụ cười đã khiến nhiều con tim thổn thức. “ Nàng muốn nghe sự thật ư, sweetling? Tôi đang thi hành một nhiệm vụ của vua Alfred. Còn có 5 người đi c ùng với tôi, trong đó có cả một vị giám mục người mang theo một thỏa thuận với đức vua của nàng là người Saxon sẽ đem dâng ba cô gái còn trinh, ưa nhìn và có một món hồi môn hậu hĩnh cho mộtvị Guthrum nào đó của xứ Đan Mạch chọn lựa theo ý thích. Nhưng chúng tôi đã bị một đám cướp người Saxon tấn công trước khi chúng tôi rời Wessex, theo tôi biết thì những người khác đã bị giết, còn tôi thì… Tôi không biết làm sao tôi lại tới đây. Kí ức cuối cùng của tôi đó là cuộc tấn công, và tôi thức dậy vào sáng nay ở phía bắc chốn này. Trông nàng không chút lay động. Nàng vẫn đứng yên đó, mắt nhìn chằm chằm vào anh. “ Và tôi sẽ phải tin điều đó? Và cả việc anh là một người Viking xứ Nauy? Một người Viking làm theo lệnh của ông vua Saxon? Ôi Odin--!” “ Có thánh Odin , tôi xin thề, anh ngắt lời trước khi nàng trở nên tức giận, tôi liên hệ với những người Saxon là do hoàn cảnh, em gái của tôi đã cưới một trong số họ, ban đầu nó là một trong số tù nhân nô lệ của anh ta và chính cha tôi đã phải đến giải cứu nó”. Erika đã đến mức chuẩn bị gào lên đầy tức giận. Lại một câu chuyện dở tệ khác, vô nghĩa, nhưng đã hết chưa? Nô lệ lấy ông chủ ư? Anh ta nghĩ nàng là một con ngốc ư? Nàng cố kìm không bàn luận về những gì anh vừa nói, nàng sẽ không giữ nổi bình tĩnh “ Nếu anh không cho tôi một cái tên, có lẽ tôi sẽ gửi lời tới đức vua Alfred”. “ Không, nàng sẽ không làm điều đó, nhất là đối với đức vua của nàng, sẽ không thích khi mà vua Alfred phàn nàn rằng một trong số phái viên của https://thuviensach.vn mình bị buộc tội oan và đối xử tệ” “ Buộc tội oan?, nàng lặp lại “ Khi mà tất cả những gì anh nói đều là nói dối ư? Nếu có ai muốn chuộc anh, chỉ nói điều đó” Selig không còn chút sức lực nào nữa. Cơn choáng lại tới và anh không thể nhúc nhích gì nữa. Anh e ngại rằng cơn sốt đang trở lại. Và anh cũng không chắc chắn ai là kẻ thù của mình nữa, chỉ vì cô ấy quá đỗi đáng yêu mà anh thì chưa thử. Lần này thì Erika không thể kìm nén thêm, vì anh ta quá thô lỗ với nàng, trước mặt đám thuộc hạ của nàng “ Anh dám! Có lẽ anh chỉ nói thứ tiếng của mình khi nếm mùi đòn roi vào lần tới ta nói chuyện với anh, nếu ta còn gặp anh. Mà có lẽ ta sẽ mặc xác anh ở đây”. Anh không nhận ra cái bóng theo nàng ra khỏi nhà tù. Tất cả những gì anh có thể nhìn thấy đó là nụ cười của thủ lĩnh của đám lính canh trước khi ông ta cho anh nếm mùi đau đớn và bóng tối lại bao trùm lấy anh thêm một lần nữa. Chương 8 Erika đi chưa đến hai mươi bước trước khi cảm thấy rùng mình bởi những gì nàng đã làm bởi cơn thịnh nộ của chính mình, nàng đột ngột dừng lại. Turgies có lẽ đã đâm sầm phải nàng nếu anh không biết quá rõ nàng. Nhưng anh kìm lại, chờ nàng thay đổi quyết định. Nàng không phải người độc ác. Nàng không để tâm đến những lời lăng mạ của những người trong điền trang này, quyết định sẽ được dựa trên quan điểm của nàng. Nếu nàng làm ngược lại, nàng sẽ tự đổ lỗi lên bản thân mình. Anh cũng ước nàng sẽ không làm vậy, nhưng nàng đã làm. Anh đã đúng. Nàng hoảng sợ vì hành động bột phát của nàng. Nàng đã mất kiểm soát. Người tù ấy đã khiến nàng mất kiểm soát, và nàng vẫn đầy sơ hở đối với hắn. Chưa một ai có thể làm nàng bực bội như gã người Celt đến thế, và không chỉ một lần. Anh ta xứng đang một trận đòn, nhưng nàng đành nuốt giận và rút lại quyết định của mình. Nàng cũng sẽ không bao giờ để anh ta hay bất cứ một ai khác chịu sự trừng trị của Wulnoth. Kể cả khi trận đòn roi https://thuviensach.vn là cần thiết, nàng cũng sẽ sai người khác thực hiện nó, Wulnoth quá thỏa mãn và sung sướng khi được gây ra những cơn đau cho kẻ khác. Nàng quay về phía Turgies tìm cách giải quyết bởi nàng không tin tưởng mình có thể hành xử đúng mực với gã người Celt kia nữa không. Cảm xúc của nàng đặc quánh khi có mặt anh ta, phản ứng của nàng vượt quá quy phạm, đặc biệt không thể chấp nhận được ở địa vị của nàng. Nhưng một tiếng thét từ đại sảnh thu hút sự chú ý của nàng: “Milady, đến đây mau. Đó là Thurston. Cậu bé bị ngã và tôi sợ cậu bị gẫy tay rồi” Mọi việc đều bị lãng quên. Nàng đã chăm sóc cháu của mình từ khi cậu chỉ mới 2 tuổi. Bản năng làm mẹ trong nàng trỗi dậy , nàng chạy hước về đại sảnh, qua những cánh cửa, trái tim nàng thắt lại, mặt nàng trắng bệch khi nàng nghe tiếng thét đau đớn của cháu khi chạy gần đến phòng ngủ của cậu bé. Cậu đang nằm trên giường, hai trong số những người hầu đang cố giữ cậu nằm yên. Bác sỹ đang ở bên cạnh và cố gắng làm cậu dịu xuống. Nhưng đây là lần đầu tiên cậu chịu đau đớn đến vậy nên cậu vẫn tiếp tục la hét , cố giữ cánh tay đau bị gẫy của mình, Erika ước gì nàng có thể chịu đau thay cậu, nhưng nàng không thể. Tất cả những gì nàng có thể làm là xua sự sợ hãi của cậu, nàng đi thẳng đến bên cậu. “Im lặng nào, chàng trai” nàng nói nhẹ nhàng, ôm lấy khuôn mặt của cậu, một hình ảnh thu nhỏ của anh trai nàng, trong tay. “Nó chỉ đau bây giờ thôi, nhưng vài ngày nữa cháu sẽ lại có thể ra chơi với các bạn và cháu có thể kể với các bạn rằng cháu đã dũng cảm như thế nào. “ “Nhưng - nhưng cháu không thể” Thurston khóc “Được mà, bà Efwina sẽ chữa lành cho cháu.” Nàng quay sang bà thầy lang. “Có phải thế không? “ Giọng nàng đầy tích cực khiến bà ta không dám nói trái. “Tôi sẽ nẹp xương lại” Efwina bắt đầu. “Bà phải nắn lại trước” Erika nói lại. “Đây là cánh tay dùng kiếm của cậu bé. Cậu bé sẽ phải dùng chúng với toàn bộ sức, tôi muốn bà nắn lại trước. Làm đi” https://thuviensach.vn Bà thầy thuốc lắc đầu sợ hãi: “ Nhưng tôi chưa làm bao giờ. Tôi không có đủ sức –“ “Turgeis!” Erika không cần nhìn xem liệu anh có ở đây không. Anh luôn ở đó. Anh đến bên cạnh giường, không cần được bảo, anh giữ lấy cổ tay của Thurston “Giữ lấy cậu bé” anh nói Nàng ôm cậu bé nhẹ nhàng, thì thầm bên tai cậu:” Chỉ đau một chút thôi, cháu yêu, rồi nó sẽ ổn. Cháu yêu, ổn cả thôi, cháu có thể thét lên cho đỡ đau.” Cậu gào lên, ngay bên tai Erika, trước khi sụp xuống trong vòng tay nàng. Nàng cẩn thận đỡ lấy cháu, lau những giọt nước mắt còn nóng trên gò má cậu, mặc kệ những giọt nước mắt đang tuôn rơi trên mặt nàng, mừng rằng cậu đã ngất đi trong chốc lát. Nàng bắt gặp ánh mắt của Turgeis, định cảm ơn anh, nhưng chợt nhớ ra. Người tù. Và một lần nữa nàng cảm thấy máu dồn lên mặt. “Đi” Nàng thì thầm, hy vọng mọi việc chưa quá trễ “Ngăn Wulnoth tra tấn gã người Celt, có thể lấy tên của gã rồi chúng ta có thể tống khứ anh ta đi.” Turgeis chỉ đợi nhận lệnh của nàng. Ngay lập tức, anh chạy đến chỗ tra tấn, người lái bè đang phủi bụi bám trên lằn tàu, những người gia nhân ngạc nhiên khi thấy một người như anh di chuyển quá nhanh. Nhưng Turgeis quá lo sợ cho mỗi giây trôi qua, và khi anh đến nơi, anh khó chịu vì biết mình đã đúng. Wulnoth không biết anh vào vì ông ta quá tập trung và việc ông ta đang làm. Turgeis nắm lấy cánh tay đang giương roi lên, trước khi nó giáng lên người tù đang bị cột vào tường. “Cô ấy không ra lệnh cho anh giết hắn” Turgeis gằn giọng. Wulnoth chắc không có một gã đàn ông còn sống nào mà không kinh khiếp khi Turgeis tức giận. “Tôi chỉ vừa mới bắt đầu” hắn quả quyết dù hắn không nói gì thêm. Turgeis biết rằng Wulnoth sẽ tra tấn người tù vài giờ nữa nếu không có ai ngăn cản hắn. Phớt lờ ông ta, anh đi đến chỗ người tù https://thuviensach.vn xem xét tình hình của anh ta, không có gì nghiêm trọng, anh thở phào nhẹ nhõm. Người tù bị trói, quay mặt vào trong tường, bộ quần áo bị xé toạc bị vứt dưới chân anh ta. Hơn hai mươi vết hằn trên lưng do những cú quật mạnh của Wulnoth. Chúng đều rỉ máu, nhưng ít ra Wulnoth cũng chưa làm trái quyết định của Erika. Nàng nói một trận đòn, và hắn đã dùng cái roi ngắn làm từ nhiều sợi nhỏ thay vì dùng cái roi da của hắn. Vết cắt không sâu đến mức để lại sẹo, miễn là nó không bị mưng mủ, nhưng chúng cũng gây ra cơn đau đáng kể. Người tù đã bất tỉnh, và điều đó dĩ nhiên sẽ không khiến Wulnoth dừng tay. Nhưng Turgeis không thể tin được là người đàn ông to lớn như thế này lại chịu đau kém đến vậy, chỉ sau vài cú quật. Có cái gì đó không đúng. Anh đã nghi ngờ từ trước khi nhìn thấy người tù liên tiếp ở giữa các trạng thái, khi thì như kẻ say không nói nên lời , lúc thì đối đáp sắc sảo, khi thì bối rối, lúc lại hiểu rõ và trả lời chính xác cho mỗi câu hỏi. Và anh ta hẳn phải bị điên khi sỉ nhục Erika như vậy, khi số phận của anh nằm trong tay nàng. Hoặc anh ta mong muốn được chết. Nếu Turgeis nghĩ rằng những lời lăng mạ này là cố ý anh sẽ tự mình thách đấu với anh ta. Nhưng anh không nghĩ vậy. Chúng có vẻ giống như anh ta chỉ buột mồm, hoặc là một phản ứng tự nhiên đối với phụ nữ. Dù thế nào đi chăng nữa, anh ta cũng chẳng ngạc nhiên vì chúng, không hề tỏ ý xin lỗi và thậm chí không nhận ra rằng anh ta đang khiêu chiến. Turgeis cũng ngạc nhiên tại sao, người đàn ông này với cơ bắp thế kia không kéo nổi những sợi dây buộc anh ta vào tường. Nếu anh ta biết chờ cơ hội tốt, chắc chắn anh ta sẽ tránh được những cú đánh của Wulnoth, nếu như anh ta có thể. Chỉ có mỗi Wulnoth ở đây. Người đàn ông này tự gọi mình là Selig thần thánh có thể dễ dàng trốn thoát. Thế mà anh ta vẫn bị treo vào tường, bất tỉnh nhân sự với những vết lằn roi trên lưng rõ ràng rất đau đớn. Turgeis bất ngờ quay cái nhìn nghi ngờ sang Wulnoth vẫn đứng nguyên tại chỗ cũ. "Anh ta có tỉnh lại lần nào khi anh tra tấn anh ta không?" https://thuviensach.vn "Tôi không để ý lắm" Wulnoth trả lời, bắt đầu cảm thấy khó chịu bởi sự can thiệp của Turgeis bởi vì ông ta biết mình sẽ chẳng thể làm gì được tên tù nữa. Turgeis gầm gừ trong cuống họng, một âm thanh Erika sẽ nhận ra rõ ràng “Nói dối”. Và thực tế thì anh nghi ngờ rằng người tù chẳng hề có cảm giác gì về trận đòn roi đó. Anh cũng nghi Wulnoth chẳng có gì khó chịu về việc đó, vì ông ta biết rõ cô chủ của mình sẽ rút lại quyết định, mà ông ta thì chẳng muốn bỏ lỡ một giây phút nào để tra tấn người khác ngay khi có cơ hội. Wulnoth hẳn thích nạn nhân của ông ta cảm nhận được đòn tra tấn của mình, đau đớn vì nó, nhưng trong trường hợp này, hắn sẽ cảm thấy cơn đau say đó. Turgeis thử tìm cách giằng đứt sợi dây trói trên tường nếu mà anh đủ khỏe, và dĩ nhiên anh thừa sức làm việc đó. Anh đỡ người đàn ông trước khi anh ta ngã, ngạc nhiên mặc dù anh đã dự tính trước về sức nặng của người đàn ông này, anh ta quá nặng mặc dù thân trên của anh ta trông có vẻ thon chắc, với những cơ bắp nổi lên thấy rõ. Turgeis cẩn thận hạ anh ta xuống sàn nhà, đỡ lấy đầu của anh ta. Anh cảm nhận được cơn sốt và một cục u to đùng sau gáy của anh ta. Một lần nữa, ánh mắt của Turgeis chiếu vào Wulnoth với đầy sự buộc tội khiến cho hắn phải quay mặt về phía cửa. “Ông đã nói dối cô ấy” Turgeis ha thấp giọng. “Anh ta bị thương như anh ta đã nói” Wulnoth vẫn cố gắng nói dối, dù khuôn mặt trắng bệch của hắn đang tố cáo hắn. “ Tôi không biết” “Cái mà ngươi sẽ phải cảm thấy - !” Turgeis dừng lại, cảm thấy bất ngờ vì anh đang thể hiện sự giận dữ của mình. Anh đã học được các kiềm chế mọi cảm xúc từ khi còn nhỏ bởi vì anh quá to lớn. Chỉ một cú đánh, anh đã suýt nữa giết chết người anh trai của mình, anh ta không bao giờ quên điều đó, đó chính là lý do tại sao anh ta lập mưu để giết anh Anh quay lưng lại Wulnoth, cảnh báo: “Nếu ngươi còn đến gần anh ta, ta sẽ giết ngươi.” Thông điệp rất đơn giản. Anh là người đơn giản ít nói. Thực tế, tối nay anh đã nói nhiều hơn so với cả tháng trước. Và hiện giờ anh không có một https://thuviensach.vn khái niệm sẽ phải làm như thế nào. Ốm đau, thương tật nằm ngoài tầm hiểu biết của anh. Nhưng anh không thể đưa anh ta đến chỗ bà thầy lang bây giờ. Bà ta hẳn vẫn đang bận rộn với Thurston. Erika cũng biết chữa bệnh, nhưng nàng không thể rời khỏi cậu bé được và bên cạnh đó nếu tránh được, anh sẽ không kể cho nàng về việc này. Anh nghĩ đến việc đưa anh ta đến nơi sạch sẽ hơn, nhưng anh không nghĩ là người đàn ông này sẽ để ý đến xung quanh khi anh ta tỉnh dậy – nếu anh ta có thể. Do đó anh ra ngoài ra lệnh một tên lính gác: “Kiếm người mang cáng, chăn, nến, nước và thức ăn. Nhiều thức ăn vào. Đưa chúng đến đây, rồi đứng đợi ở ngoài phòng của cậu chủ. Khi nào thầy thuốc xong việc ở đó thì đưa bà ấy đến chỗ ta.” Người lính gác vốn biết khá nhiều về Turgeis khi đứng gần anh ta mỗi ngay bên bàn ăn, thực sự ngạc nhiên khi nghe thấy anh chàng vốn rất kiệm lời này ra lệnh như vậy. Và dĩ nhiên là anh ta vẫn tiếp tục: “ Không được để cô chủ Erika biết việc này, đặc biệt là việc ta cần đến thầy lang”. Turgeis quay lại cái hố, vừa lúc nghe thấy tiếng người tù rên rỉ và tiếng huýt sáo:”Răng của thần Thor không thể sắc nhọn thế này” ("Thor's teeth cannot be this sharp.") Anh tiến tới ngồi xổm bên cạnh người tù. Anh ta vẫn chưa có chuyển động nào hơn là những tiếng nói này. Những tiếng từ quê hương Na Uy của Turgeis nghe thật êm tai. Bởi không giống như họ đã suy đoán, anh sợ rằng tất cả những gì anh ta nói đều là sự thật. Wulnoth, tên khốn nạn ấy đã buộc tội anh ta chỉ bởi vì anh ta là một kẻ lạ mặt, trong lúc đáng lẽ họ phải giúp anh ta khi anh ta yêu cầu sự giúp đỡ. Đôi mắt anh ta nhấp nháy, những ngón tay nắm chặt lại. Tiếng rên rỉ nữa có lẽ do cơn đau đầu mà cục u sau gáy gây ra. Lần đầu tiên trong nhiều năm anh bắt đầu nói tiếng Na Uy. “Tôi nghĩ anh không nên cử động”. Nửa rên rỉ, nửa cười mỉm. “Tôi không nghĩ là tôi muốn thử. Sao lưng tôi như có cảm giác như bị đốt thế?” Anh ta không nhớ chút gì vì trận đòn roi sao? Thế cũng tốt, nhưng sự xấu hổ vẫn khiến cho anh cảm thấy thực sự không thoải mái. Đáng lẽ anh đã có thể ngăn cản được chuyện này. Erika đáng lẽ không nên ra quyết định https://thuviensach.vn đó, và chuyện này đáng lẽ không xảy ra nếu nàng không mất bình tĩnh. Anh quyết định không trả lời câu hỏi đó. "Nói cho tôi tên người mà anh muốn tìm sự giúp đỡ." Dường như Selig đã đợi cả đời để nghe những câu này. Đó là những gì mà anh đang tìm kiếm. Giúp đỡ. Em gái anh, cô ấy sẽ đến đây vì anh. Anh chỉ có thể tin tưởng vào cô. “Em gái tôi, Kristen, vợ của Royce ở Wyndhurst, gần Winchester. Anh ta sẽ - “ Anh khẽ cử động, không biết rằng nó sẽ khiến cho anh đau đớn biết chừng nào. Rằng sự gồng mình bản năng chỉ khiến nó càng tồi tệ hơn. Anh không thể thở được. Không thể suy nghĩ mạch lạc được nữa. “Thư giãn nào” Turgeis nói. “Thầy thuốc sẽ đến đây mau thôi.” Selign không nghe thấy gì, bởi anh đã nhớ ra tại sao anh lại đau đớn đến vậy. “Cô ta … đánh … tôi. Thực sự cô ta…" Anh không thể tiếp tục ý nghĩ. Nó đã trôi theo những suy nghĩ khác, chẳng có gì để giải thích điều gì quấy rầy anh, mãi một lúc lâu sau, khi anh bật cười, nghĩ đến nàng. Mái tóc mật ong ánh lên sắc đỏ của nàng, đôi môi đầy đặn đã nhạo báng anh, hứa hẹn sự ngọt ngào, nhưng sẽ không bao giờ dành cho anh. Nàng ta ở ngoài tầm với, trong khi những trận tra tấn giáng xuống, lửa và băng, búa và roi da, dấu sắt nung đỏ làm lành vết thương của anh trước đây hở ra, chất độc mà chúng bắt anh uống, khiến anh nôn mửa hết lần này đến lần khác khiến cho anh không bao giờ có thể lấy lại sức mạnh của mình. Anh biết anh đã gào thét lặp đi lặp lại nhiều lần, dù anh không nghe thấy âm thanh của nó, tiếng cười của nàng ta cứ lớn dần lên, cho đến khi nó vang vọng trong đầu anh và trở thành nỗi đau lớn nhất, bởi anh cảm thấy nhục nhã, bị sỉ nhục không vì lý do gì. Tiếng cười thể hiện sự vui thích của nàng vì sự trả giá của anh, sự coi thường của nàng vì sự yếu đuối của anh. Anh không thể thoát khỏi chúng, và những cơn đau. Nàng ta luôn ở đó, quan sát, cười cợt và tự mình quật những đòn roi da lên mình anh, không https://thuviensach.vn quá đau đớn, nhưng chúng chính là cú đòn lớn nhất đối với lòng tự trọng của anh. Một người phụ nữ trẻ, quá trẻ để có thể đối xử một cách tàn nhẫn đến vậy. Anh thực sự mong nhận sự an ủi cảm thông từ nàng, một nỗi đau khác mà anh phải đối mặt, nhưng tất cả những gì nàng muốn là trừng phạt anh. Và tiếng cười cứ vang vọng mãi. Anh chết dần khi cứ phải nghe chúng mãi. Turgeis ở cạnh Selig Thần thánh cho đến khi Elfwina đến chăm sóc anh ta. Anh để anh lại với người thầy thuốc khi anh quay lại xem Erika. Nhưng nàng vẫn đang ở cạnh Thurston, và không có vẻ gì là nàng sẽ rời khỏi cậu bé đêm nay. Turgeis đã cho người đến Wessex, anh có vài tiếng để ngủ khi anh có cơ hội. Gần sáng, anh quay lại cái hố. Tiếng cười của bà thầy thuốc khi anh bước vào cho anh hi vọng rằng tình trạng của Selig đã khá hơn, anh hỏi: “Anh ta khá hơn rồi chứ?” Elfwina thậm chí chẳng thèm cố gắng để che giấu sự mỉa mai của bà ta, vẫn đang tự cười với mình. “Không, cơn sốt của anh ta trở nên tệ hơn. Nó có thể giết chết anh ta” Turgeis cứng người. "Vậy tại sao bà lại cười?" Sự giận dữ của anh chẳng khiên bà ta sợ chút nào. “Bởi vì ta cảm thấy thật thỏa mãn khi nhìn thấy 1 tên Celt phải chịu đựng như thế. Ngươi biết đáy một trong số chúng đã giết chồng của ta ” Anh không biết và cũng không quan tâm. “Nếu bà không chữa cho anh ta chỉ vì ác tâm —" "Không, thư giãn đi, Viking. Ta buộc phải giúp hắn hết sức có thể, dù ta chẳng thích gì hắn. Chữa bệnh là nghề của ta, ta không có lựa chọn nào khác. Nhưng ta thích thú khi được nói rằng tất cả những gì ta làm sẽ chẳng giúp được gì cho hắn mấy, và chẳng có gì khác để làm nữa" Bà ta tiếp tục cười, một âm thanh thật khó chịu. " Thậm chí thuốc cũng chẳng có tác dụng gì. Cơn sốt vẫn tăng cao, khiến hắn chìm vào ác mộng. Ta đã cố gắng nhẹ nhàng hết mức có thể, nhưng hắn nghĩ là hắn ta đang bị tra tấn. Đó chẳng phải lỗi của ta khi hắn phải mơ phải ác mộng. Ngươi hỏi tại sao ta lại cười ư? Bởi vì đó ngoài tầm tay của ta.” https://thuviensach.vn "Biến đi, nếu bà chẳng làm được gì hơn nữa. " Turgeis gằn giọng. "Chẳng có gì hài hước ở đây cả." "Đó là ngươi nói vậy, nhưng ta nghĩ khác. Ta chưa bao giờ nghĩ đến chuyện trả thù cho chồng ta, nó tự đến với ta, chẳng cần phải động tay chân gì cả. Đó là công lý, Viking." "Anh ta thậm chí không phải là người Celt, bà già ngu ngốc." Đáp lại, mụ phù thủy già phát ra một tràng cười nhạo báng. "Ta có mắt, ta không nhầm." Anh không thèm nói với bà ta nữa. Anh kéo mạnh và tống bà ta ra cửa. Bên cạnh anh, Selig rên rỉ, vẫn chìm đắm trong sự đau đớn của cơn mê sảng. Trời đã sáng trước khi Erika rời khỏi phòng của đứa cháu thân yêu. Nàng đã không ngủ một chút nào, ngồi cạnh Thurston cả đêm, nắm bàn tay bé nhỏ của cậu, đau đớn mỗi lần cậu cử động và rên rỉ. Turgeis đã nắn thẳng lại xương, Elfwina đã bó nó lại và để lại thuốc cho cơn đau và sưng tấy, nhưng sẽ mất hàng tuần trước khi cơn đau biến đi, hàng tháng để biết xem liệu cánh tay của cậu có liền lại bình thương không. Và nàng sẽ lo lắng từng giờ trong thời gian đó, cầu nguyện rằng nàng đã làm điều đúng đắn. Nàng đã bảo Elfwina rằng nàng đã nhìn thấy người ta nắn lại xương trước đó, nhưng thực tế thì nàng chỉ nhìn thấy điều này có một lần trước đó, khi mà anh trai nàng bị gẫy chân. Ragnar đã cầu xin nàng bảo Turgeis cố gắng nắn thẳng lại xương cho anh trước khi nẹp xương, điều mà nàng chưa từng nghe thấy bao giờ và anh cũng vậy, nhưng anh quá tuyệt vọng với những dự định cho cuộc đời mình đến mức anh không muốn từ bỏ chỉ bởi vì tai nạn đã khiến anh tàn phế. Một trong những người anh trai của họ đã gặp một tai nạn và phải chịu sự khập khiễng và đau đớn cả quãng đời còn lại vì điều đó. Và anh ta đã không được đối xử tử tế bởi cha mình, họ hàng và dĩ nhiên những người ngoài. Ragnar sẵn sàng cố gắng để tránh chịu chung số phận. Và nó có tác dụng, ngẫm nghĩ kỹ về nó thì nó có vẻ khá logic. Nhưng không thể chắc chắn rằng nó có tác dụng mọi lúc, hoặc có tác dụng với cả tay lẫn chân, với một đứa trẻ một người đàn ông? Erika biết chút ít về thảo mộc và nàng có https://thuviensach.vn thể khâu vết thương nhưng nàng không biết gì về những phần bên dưới làn da. Và cũng rất ít thầy thuốc biết. Nàng quá kiệt sức về cả thể xác lẫn tinh thần vì quá lo lắng. Và trong vài giờ ngồi đó, nghiền ngẫm không phải về Thurston mà là về người tù trong cái hố, về thái độ vô lý của anh ta – và phản ứng vô lý của nàng đối với anh ta. Nàng không quan tâm lý do của anh ta là gì. Nhưng nàng không có lý do nào để biện minh. Nàng đã quá quen thuộc với những gã đàn ông kiêu căng. Nhưng người đàn ông Đan Mạc – Vikings, giống như cả thế giới vẫn nghĩ, là những kẻ kiêu ngạo từ bản chất. Nàng cũng chẳng lạ gì những người đàn ông đẹp trai. Chẳng hạn như Ragnar và một vài người thuộc hạ của anh đều có thể khiến các cô gái ngoái nhìn. Nàng không quen bị sỉ nhục, nhưng liệu nó có đủ là một lý do khiến nàng tự biến mình thành con ngốc? Hoặc gây hại đến một người khác? Nàng không mấy ngạc nhiên khi tìm thấy Turgeis đang đợi nàng bên ngoài phòng của Thurston. Nàng không muốn nói về gã người Celt. Không muốn biết liệu Wulnoth đã gây ra điều gì. Tội lỗi của nàng sẽ trở nên không thể chịu được nữa. Nhưng nàng vẫn hỏi, “Anh ta vẫn ổn chứ?” Turgeis cũng không ngủ được mấy. Và anh không thể cho nàng câu trả lời mà nàng muốn nếu không nói dối. Nhưng anh biết rõ rằng sự thật sẽ dày vò nàng như thế nào. Người đàn ông đó đã bảo nàng tự kiểm tra vết thương trên đầu anh ta. Nàng không buộc phải làm thế, nhưng nàng sẽ tự trừng phạt mình bởi vì nàng đã không làm. Anh ta sẽ dễ dàng sống sót nếu phải chịu trận đòn đó, nhưng còn những vết thương khác và cơn sốt? Elfwina, người thầy thuốc duy nhất của họ, không mang lại mấy hi vọng, và anh cũng không muốn sự giúp đỡ của bà ta nữa, bà ta là một mụ phù thủy đầy hận thù. Do đó anh nói dối. “Anh ta sẽ ổn thôi” Nụ cười mệt mỏi của nàng đã bào chữa cho lời nói dối của anh. Nếu người tù chết, anh đơn giản chỉ cần thanh toán xác của anh ta và nói với https://thuviensach.vn nàng rằng anh ta đã trốn thoát sau khi giết chết Wulnoth. Sẽ thoải mái hơn khi biến nó thành sự thực. Chương 9 KRISTEN đang ở trong chuồng ngựa, chuẩn bị con bạch mã chiến của mình khi người đưa tin đến. Hai người đàn ông không tiến lại gần chỗ con chiến mã to lớn khó kiểm soát của nàng. https://thuviensach.vn Con chiến mã của nàng do Royce tìm mua cho nàng khi nàng phá lên cười khanh khách vì con ngựa nhỏ mà trước đó anh đã tặng nàng. Nhưng anh cũng phải đồng ý với nàng rằng nàng quá cao lớn để cưỡi một chú ngựa nhỏ dành cho các quý cô khi anh nhìn thấy nàng cưỡi nó, do đó anh đã mua về một chú bạch mã chiến, vẫn còn non và chưa được huấn luyện gì cho chiến tranh. Kristen đã tự mình thuần hóa nó, nó khá ổn nếu không nói là hơi to đối với nàng. Nàng không muốn bị quấy rầy bởi người đưa tin vào lúc này, chẳng biết họ là ai, và chắc chắn là không phải do Royce cử đến, thế nên nàng chẳng có chút hứng thú nào. Chính Royce đã bắt nàng phải để ý tới chúng, nhưng trái lại ước nguyện của anh, nàng không muốn bất cứ thứ gì mất thời gian trì hoãn công việc của nàng. Ivarr và Thorolf đang chờ nàng ở cửa, đã sẵn sàng để đi. Họ đã trở về vào buổi sáng hôm đó, sau khi nghe được tin đồn từ Wyndhurst hôm trước, họ đều giống như nàng. Nàng không thể cứ ngồi ở nhà chờ đợi chồng nàng tuyên bố rằng anh trai nàng còn sống sót hay không. Đã có tin đồn rằng vị giám mục cùng đoàn tùy tùng đã bị lũ cướp tấn công không quá một ngày đường ở phía đông bắc của Wyndhurst, và có thể là tất cả bọn họ đều đã chết. Kristen không thể tin vào điều đó. Nó chỉ đơn thuần là một tin đồn chứ không phải là sự thật. Có thể bị tấn công không có nghĩa rằng họ đã bị tấn công. Và mặc dù có thể vài sự thật ẩn sau những tin đồn, phần lớn các lời đồn đều chỉ là bịa đặt. Đoàn người của Selig có thể bị tấn công, nhất trí, nhưng họ cũng có thể đánh bại những kẻ tấn công và đã tới East Anglia. Royce đã lập tức đi kiểm chứng tin đồn theo thỉnh cầu của nàng, để tìm ra sự thật. Nhưng đổi lại, anh đã yêu cầu nàng ở lại. Anh thật vô lý khi bắt nàng ở lại chỉ bởi vì đó là những tên cướp ở khu vực mà các vụ tấn công không rõ căn cứ. Anh biết nàng cảm thấy thế nào về anh trai mình. Đã một lần khi nàng nghĩ rằng anh trai nàng đã chết khi ngã xuống trong trận đánh, thế nhưng anh vẫn sống sót. Nàng sẽ không nghĩ anh trai nàng đã chết nếu không tìm thấy thi thể của anh. Nhưng nàng cũng không thể đợi Royce trở về và nói với nàng, đặc biệt với những người phụ nữ ở đại sảnh của nàng, https://thuviensach.vn những người đã để tang Selig, làm nàng tức điên lên vì sự thiếu lòng tin của họ. Royce đã nói là từ đây đến đó chỉ chưa đến một ngày cưỡi ngựa, đáng lẽ bây giờ anh đã trở về, như anh đã nói, nếu anh cưỡi ngựa cả đêm. Nhưng anh vẫn chưa trở lại, buổi sang trở nên dài lê thê, mặt trời đã trên đỉnh đầu và nàng sẽ không chờ đợi thêm nữa. Nhưng một trong số hai người đàn ông đã mang tin tức đến chỗ nàng. Nàng cố gắn để lờ họ đi, thậm chí đã dắt con chiến mã của nàng ra khỏi chuồng ngựa và để nó như lá chắn giữa nàng và anh ta. Nhưng anh ta rất kiên nhẫn. "Anh ta yêu cầu được nói chuyện với cô hoặc ngài Royce, thưa cô." Nàng thở dài, nhưng không ngừng lại khi nàng nói: “Ngươi đã nói với hắn là Royce không có ở đây chưa?” "Rồi." "Ta cũng thế." "Đó là về anh trai của người." Tin tức về anh trai nàng. Krisen ngay lập tức vòng qua con chiến mã đến trước mặt anh ta. "Ngươi đến từ đâu?" "Gronwood, phía nam Bedford." Nàng nóng nảy gạt tay khi nghe thấy địa danh lạ. “Đó là ở đâu?” "Ở East Anglia." Nàng cười lớn, khi nàng cảm thấy trút được gánh nặng ngàn cân. Nàng đã tự bảo với bản than mình rằng Selig chưa chết, nhưng nàng vẫn không ngừng sợ hãi. "Thế có nghĩa là anh ấy đã đến chỗ vua Guthrum?" "Tôi không biết về chuyện đó. Tiểu thư Erika của Gronwood đang giam giữ anh ta—" Kristen nắm vào bộ quân phục của anh ta, kéo mặt anh ta lại gần mặt nàng. Nàng cao hơn anh ta vài inche và có vẻ như cũng khỏe hơn anh ta. Anh ta dĩ nhiên không cố gắng để chống lại nàng. "Vì lí do gì?" nàng hỏi. "Anh ta bị bắt vì tội do thám." https://thuviensach.vn Nàng thả anh ta ra, sự bối rối đã đẩy cơn giận dữ của nàng đi mất. "Do thám ư? Thật là vô lý. Anh ấy đến đó với tư cách là người phiên dịch của một vị giám mục Saxon. Do thám gì chứ?" "Tôi không biết tại sao," người đưa thư xác nhận. " 'Đó là theo lời Turgeis Ten Feet, một trong số người của tiểu thư Erika, người sai tôi mau chóng đến đây để xác nhận thông tin." "Ngươi muốn đòi tiền chuộc ư?" "Turgeis không nói vậy. Nhưng tôi ở đây là để đưa cô đến đó, nếu đó là điều cô muốn." "Nếu ư?"Kristen khịt mũi, sau đó hỏi , "Sẽ mất bao lâu để đến Gronwood nếu chúng ta cấp tốc cưỡi ngựa đến đó?" "Tôi đến đây trong khoảng hai ngày." "Vậy chúng ta sẽ đi nhanh hơn. Hãy sẵn sàng, trong vòng một tiếng nữa ta sẽ đi." "Nhưng ngựa của tôi không—" "Hãy chọn con khác," đó là tất cả những gì nàng nói khi nàng rời chuồng ngựa bảo Ivarr và Thorolf gặp nàng ở đại sảnh. Nàng đã bảo Eda chuẩn bị quần áo cho nàng khi họ đến chỗ nàng. " 'Phụ nữ chỉ làm mất thời giờ thêm—" Ivarr bắt đầu than vãn. Kristen lườm anh với cái nhìn cảnh cáo. "Nếu còn dám nói nữa, Ivarr, hãy coi chừng đôi tai của anh đấy." Việc nàng biết làm thế nào để bạt tai họ khiến anh lùi lại với nụ cười toe toét để xoa dịu nàng, nhưng nàng có thời gian để đùa bỡn. ”Selig đã được tìm thấy, và chúng ta phải đến đó để đưa anh ấy về, nhưng không phải ở nơi mà chúng ta đã nghĩ. Anh ấy đang ở East Anglia." "Nhưng đó là nơi mà anh ấy định đến," Thorolf chỉ ra. "Như một người khách của họ thì đúng. Nhưng một người phụ nữ ở đó, tiểu thư Erika nào đó đã cầm tù anh ấy." Ivarr nổi giận. "Thor's teeth, anh ấy mỉm cười nhầm người rồi, và giờ cô ta không để anh ấy đi!" Kristen mỉm cười yếu ớt. "Đó cũng là ý nghĩ ban đầu của em, nhưng không phải vậy. Anh ấy bị bắt vì tội do thám và không biết tại sao lại thế, https://thuviensach.vn người đưa tin không nói do đó nên dĩ nhiên em phải đến chỗ anh ấy." "Với một khoản tiền chuộc lớn, đúng không," Ivarr nói, bây giờ anh thực sự rất tức giận. "Nó không được đề cập đến nhưng dù gì thì em cũng sẽ dùng tiền của Royce nếu cần đến. Nhưng chúng ta không thể đi một mình được. Royce sẽ giận nếu biết em đi cùng những người mà anh ấy ghét, nhưng anh ấy sẽ lột da em nếu em không chuẩn bị kĩ lưỡng cho tình huống có thể xảy ra, bao gồm cả một trận chiến. Các anh hãy mau đi xem xem có bao nhiêu người của Selig đồng ý đi cùng chúng ta.." "Tất cả bọn họ sẽ đi." Nàng không hề nghi ngờ điều đó. "Thế thì hãy bảo họ là chúng ta chỉ mang ít đồ đạc để có thể đi nhanh hơn, chỉ cần mang đủ lương thực cho một hoặc hai ngày, vì chúng ta sẽ chỉ dừng lại cho lũ ngựa nghỉ ngơi khi anh trai em được thả tự do. Em sẽ gom một số quân của Royce và chúng ta sẽ xuất phát trong vòng 1 h." "Chiến thuật của Dane, hãy tấn công bất ngờ." Thorolf cười tán đồng. Nàng lắc đầu phản đối, nàng hiểu họ quá rõ. "Chúng ta không đến để đánh nhau." Ivarr nhún vai. "Thế thì anh hi vọng là có một trận đánh đang đợi ta." Chương 10 Những cánh cổng đóng sầm ngay sau khi họ bước vào Gronwood, đó là những gì có thể lường trước được khi một nhóm người đông như họ tới đây, còn chưa xác định được là bạn hay là thù. Một điều tương tự cũng xảy ra nếu ở Wyndhurst. Đám người của họ gồm 25 người Viking, tất cả đều là những người đàn ông trai tráng, ấn tượng và một nhóm 20 chiến binh được trang bị vũ khí đầy đủ người Saxon. Đó là một cảnh tượng hiếm thấy khi nhìn thấy hai nhóm người này đang cưỡi ngựa cùng nhau sau nhiều năm chiến tranh. Với số lượng người Saxon tương đương đi cùng sẽ khiến người dân trên vùng đất Wessex cho họ đi qua mà không mảy may nghĩ họ bị xâm lược một lần nữa, và tương tự, với nhiều người Viking như vậy sẽ khiến những người Đan Mạch không tấn công họ khi giáp mặt. https://thuviensach.vn Họ dừng lại khi còn cách xa những bức tường, những người đàn ông đứng trải dọc hàng cây trước Gronwood. Có một cuộc tranh cãi nhỏ khi Thorolf cố giữ Kristen lại với những người đàn ông, điều mà sau cùng anh không làm được. Nàng phi ngựa lên phía trước, chỉ với Thorolf và Ivarr ở bên cạnh, và người đưa tin của Gronwood thì đi trước để giải thích về chuyến viếng thăm của họ. Họ phải đứng đợi ai đó có thẩm quyền triệu họ tới. Kristen không mong đợi rằng họ sẽ được mời vào trong, và họ cũng không chấp nhận nếu được mời. Nàng cũng không mong đợi rằng những cánh cổng mở và một người khổng lồ bước ra, cùng một người phụ nữa và bốn người đàn ông khác. Đám lính gác nhỏ bé hơn tay nắm chặt vào gươm một cách hồi hộp. Ivarr và Thorolf thì không mấy chú ý đến họ , nhưng rất để mắt tới người khổng lồ Viking và cái búa vĩ đại của anh ta giắt sau lưng. Kristen phát ra một âm thanh nhỏ tỏ vẻ kinh tởm, nàng không có kiên nhẫn với việc những người đàn ông đang đánh giá nhau, đặc biệt trong tình huống này khi mà có hàng tá những điều nghi ngờ nằm đằng sau những bước tường với những cánh cung đã giương lên sẵn sàng. Người phụ nữ có vẻ chính là cô chủ Erika, mặc dầu Kristen vẫn chưa thể nhìn thấy cô ta, với người đàn ông Viking đang đứng chắn trước mặt để bảo vệ. Nàng thúc ngựa lên phía trước, và dừng lại ở giữa đường của nửa tá những cái sân vẫn đang chia sẽ hai nhóm người. Nàng xuống ngựa ở đó, với mong muốn mọi việc được giải quyết, muốn anh trai nàng được chăm sóc ngay lập tức, tức giận rằng nàng sẽ phải đánh cuộc trước. Việc nàng tiến lên trước một mình thách thức người phụ nữ còn lại làm điều tương tự. Và cô ta đã làm, đặt một tay lên cánh tay của người khổng lồ để ngăn anh ta không đi theo. Cô ta quá trẻ để có thể bắt giam Selig, Kristen nghĩ khi có thể n hìn rõ Erika vào lúc này. Cô ấy là một Walkyrie war maiden (Theo truyền thuyết bắc Âu, một Valkyrie là một nhân vật phụ nữ người quyết định sẽ hi sinh thân mình trong cuộc chiến.) Erika nghĩ khi nàng lại gần để nhận thấy chiều cao 6 feet của cô ấy. https://thuviensach.vn Người đưa tin đã thông báo về danh tính của Kristen . Vải lụa line màu xanh dương loại tốt và những đường thêu cầu kỳ mà Erika đang diện cũng khẳng định địa vị của nàng cùng với những đồ trang sức khác. Nàng không mang theo vũ khí, ngòai một con dao ăn và tỏ vẻ bình tĩnh đến hòan hảo. Vẻ ngạc nhiên của Kristen về tuổi tác của cô gái thể hiện ngay trong câu hỏi đầu tiên của nàng “ Cô là người có thẩm quyền ở đây?” “ Vâng, trong khi anh trai tôi đi vắng”, Erika đáp và nhìn đối thủ một lát khi thêm vào “Có vẻ cô đã chuẩn bị một cuộc chiến”. Đó là một lời buộc tội, và có lẽ nó đúng. Chính bản thân Kristen cũng chuẩn bị, bỏ bớt đi áo sống dườm dà để tiện cho việc cưỡi ngựa và di chuyển, và cũng để chống lại thới tiết ấm áp của xứ miền nam, điều mà nàng nghi ngờ về việc có thể thích nghi được . Chính vì thế mà áo choàng của nàng ngắn hơn bình thường, trùm trên mắt cá chân và xẻ dọc thân áo. Nàng mặc quần được nịt gọn, mà nàng mượn từ một trong đám con trai cùng cỡ với mình, và đi đôi ủng được tỉa lông thú. Với mái tóc vàng óng được tết sau lưng, nàng có thể bị tưởng nhầm là một người đàn ông nếu trông từ xa,đặc biệt với chiếc gươm bên mình và vật sở hữu có giá nhất của nàng, con dao găm lưỡi dài của cha nàng ởbên hông. Đó không phải là một con dao ăn, như của Erika , mà là một vũ khí tuyệt diệu, chuôi bằng ngà voi với chân đế là hình một con rồng đang gầm gừ, và được khắc bằng axit để được thánh Odin phù hộ. Garrick đã cho nàng con dao đó khi nghe Royce kể lại về chuyện nàng đã làm bị thương người em họ Alden khi lưỡi dao của Alden chạm vào Selig. Kristen và mẹ của nàng đều ngồi yên không nhúc nhích khi câu chuyện đó được kể lại, chờ đợi sự cơn giận của Garrick bùng nổ, vì ông không bao giờ cho phép Kristen học cách sử dụng vũ khí, và không biết rằng Brenna đã giấu ông dạy cho nàng. Ông luôn cho rằng chỉ có ông mới có quyền bảo lệ đứa con gái duy nhất của mình. Nhưng Brenna tin rằng trước hết đó là quyền của Kristen , và cha nàng có thể giúp nàng sau đó nếu ông ấy có thể. Và ông đã không giận. Thay vào đó ông đã tặng cho nàng con dao găm của https://thuviensach.vn mình, và nàng có thể cảm nhận được niềm tự hào của ông dành cho nàng, điều khiến con dao càng trở nên đặc biệt với nàng. “ Tôi tới đây vì anh trai mình, bằng bất cứ giá nào”, Nàng nói, kèm theo một lời đe dọa không hề nhầm lẫn “ Cô đã bắt giam anh ấy. Giờ thì tôi muốn có anh ấy.”. “Cô tới quá nhanh nếu cô tới từ Wessex như anh ta nói”. Vẻ nghi ngờ trong giọng nói của nàng khiến Kristen ngắt lời trong cơn giận dữ “ Cô thật là một con ngốc nếu không tin anh ấy. Anh trai tôi không phải là một kẻ do thám. Anh ấy tới đây vì công chuyện có lợi cho đức vua của cô” “ Cũng giống như anh ta nói, nhưng còn nhiều điểm phải nghi ngờ. Tuy nhiên, cô có thể có anh trai của mình” “ Mà không cần một đồng Danegeld?”, Kristen cười khinh bỉ. Eri nhún vai “ Cô đã xác nhận những gì anh ta nói, nên tôi sẽ không đòi hỏi tiền chuộc”, nàng quay lại gọi một trong đám gia nhân “ Wulnoth,đưa…” Người khổng lồ ngắt lời “Tôi sẽ mang anh ấy tới” Erika không khỏi ngạc nhiên bởi lời đề nghị ấy,một chút khó chịu khi anh có thể để lại nàng với nhóm người này ở trước cổng. Nhưng, chỉ có em gái của người Celt ấy và hai người Nauy dang ở gần, đám quân đội của họ ở đang ở xa, và nàng thì còn có 4 người tùy tùng – người Celt? Không, anh ta không thể là người Celt, vì em gái anh ta rõ ràng là một người Nauy. Hoặc có thể ngoài tầm hiểu biết của nàng. Có thể anh ta nói dối để mang tới em gái của một ai đó tới cứu mình. Erika bắt đầu nghi ngờ với giả thiết của mình “ Có lẽ tôi nên xác nhận xem người tù nhân tôi đang giữ có phải là anh trai của cô không đã” “ Selig là người đàn ông đẹp trai nhất mà cô từng có cơ hội được gwapj”, thoáng thấy vẻ bối rối của Erika , Kristen thêm” Vâng, cô đã bắt đúng người đó” “Nhưng anh ta không giống một người Viking”, Erika chỉ ra điểm nghi ngờ của mình “ Anh ta trông giống một người…” https://thuviensach.vn “ Mẹ tôi là một người Welsh Celt”, Kristen đáp, giờ đây nàng không thực chú tâm vào việc trả lời thay vào đó, đang quan sát cánh cổng đang mở, nơi mà người đàn ông khổng lồ với cái tên Turgeis 10 feet sẽ xuất hiện cùng với anh trai của nàng. “ Anh ấy giống mẹ, ngoại trừ vóc dáng mà cả hai anh em thừa hưởng của cha mình”. “ Tôi có thể thấy điều đó”, Erika nói, mặc dù đó không phải điểm nàng nghĩ hay đang thực sự chú ý. Nàng đã không hề mong muốn bất cứ đội quân nào đến vì người tù này, nhưng vì đã có một nhóm người đến, nàng muốn họ đi càng sớm càng tốt. Việc đứng cạnh người đàn bà cao lớn hơn, cơ bắp hơn khiến nàng cảm thấy mình yếu ớt, mặc dầu nàng cũng không thấp hơn là bao. Mặc dù vậy, thái độ bên ngoài của nàng vẫn không thể hiện những điều này. Nàng hoàn toàn được bảo vệ với địa vị và quân đội của mình. Tuy nàng không có nhiều bằng họ, vì Ragnar đã mang đi khá nhiều, nhưng những người Viking và Saxon không biết điều này. Và một khi họ có người tù nhân thì không có lí do gì phải nán lại. Bên trong Gronwood, tại chỗ giam nơi Selig đang chịu đựng những cơn đau về thể xác đến từ địa ngục trong những ngày qua, Turgeis thúc vào người Selig đánh thức anh để nói “ Anh đã hạ sốt và em gái của anh đã tới. Anh có thể đi, hay là tôi vác anh ra gặp cô ấy?” Selig liếc nhìn anh, nhận ra một trong những gương mặt trong những cơn ác mộng của mình “ Lại là anh? Anh không thể vác được tôi”, anh nói điều mà anh cho là hiển nhiên, không người đàn ông nào có thể. “ Nhưng anh có thể giúp tôi đứng dậy”. Anh vội đứng dậy nhanh chóng. Turgeis phải đỡ trước khi anh té nhào. “ Cho tôi một phút”, Selig đề nghị, nguyền rủa sự yếu ớt vẫn còn lại trong anh và tệ hơn trước rất nhiều. “ Tôi không có tới một phút”, Turgeis đáp “ Tôi không thích để lại cô chủ một mình với đám người của anh” Ý niệm về cô chủ, người đàn bà ấy, khiến Selig nhới tới những cơn ác mộng tồi tệ nhất mà anh đã trải qua, và với sự phẫn nộ mà anh đã phải chịu https://thuviensach.vn đựng “ Họ sẽ không làm hại cô ấy”, anh nói. Họ không dám. Chính anh mới là người có quyền làm điều đó, vì chính bản thân mình. Kristen đang mất dần sự kiên nhẫn. Nàng kiệt sức, vì đã ngủ rất ít từ khi tin đồn đầu tiến tới tai họ, và cho đến tin cuối cùng, đã khiến nàng cưỡi ngựa suốt đêm tới đây. Thật không mấy sáng suốt khi đã làm như vậy, nàng nghĩ. Những người đàn ông của nàng cũng không được nghỉ ngơi trong một thời gian dài, họ cũng không ở trạng thái khỏe mạnh nhất. nhưng nàng không thể làm khác được, khi tự do của Selig bị mang đánh cược. Erika đứng gần đó, khoanh tay trước ngực và bắt đầu lo lắng vì lí do của sự chậm trễ của Turgeis . Phải chăng tên tù nhân đáng ghét đó không muốn rời đi? Hay những lời nói dối của anh ta đã bị lộ? Còn có những người đàn ông khác đẹp trai như anh ta. Điều này là có thể. Một miêu tả như vậy không thể diễn tả hết về một người đàn ông, cũng như vẻ ngoài giống người Celt của anh ta. Cả hai người phụ nữ đều không trông đợi một chiếc xe kéo di chuyển chậm chạp sau cánh cửa, chia đôi bốn người của Erika đang đứng chắn nó khi cánh cửa mở . Kristen buộc phải lùi lại khi cái xe kéo dài tiến gần nàng, khiến ngựa và gươm của nàng phải dạt sang hai bên. Nàng không để tâm đến điều đó. Nàng đang rất khó chịu, những hoài nghi dấy lên khi nàng trông thấy người lái xe, chính là người Viking khổng lồ, nhưng không hề có bóng dáng của anh trai nàng. Sau nàng, Erika cũng tỏ vẻ khó chịu và hỏi người đàn ông “ Điều này nghĩa là sao, Turgeis ?” Song Kristen không phải đợi câu trả lời của anh ta.Khi đuôi xe tiến đến nàng và nàng nhảy lên nó, kéo tấm che nửa đầu của chiếc giường, trái tim nàng run lên với nỗi sợ hãi rằng nàng đang nhìn thấy cơ thể không còn sức sống của anh trai nàng. Những gì nàng trông thấy tệ đến như vậy. Nàng hầu như không còn nhận ra Selig, anh đã gầy đi rất nhiều. Đôi tay nàng cầm lên gần như không có phản ứng. Anh bắt đầu mọc râu, điều mà anh chưa bao giờ thích. Mái tóc anh thì bết lại, da tái thì tái đi và đôi mắt thì hóp lại. Đôi mắt ấy đang mở, và nàng đọc được trong đó sự giải tỏa, nhưng cả nỗi đau – và sự tức giận. https://thuviensach.vn Anh nói, nhưng chỉ là tiếng nói thầm, và nàng phải quỳ xuống để nghe anh nhắc lại “ Hãy bắt cô ta cho anh” “ Người đàn bà Đan Mạch?” Anh gật đầu “ Anh và cô ta có một món nợ” Kristen không cần nghe gì nữa. nàng có thể tự thấy rằng họ đã bỏ đói và làm tổn thương anh. Nàng chưa bao giờ có cảm giác tức giận đến mức mất hết lí trí kể từ khi nàng nghĩ anh chết, bị giết trước mắt mình. Cơn phẫn nộ đó khiến nàng không còn quan tâm đến vị trí bếp bênh của mình, quá gần bức tường của Gronwood hay viễn cảnh đáng báo động có thể xảy ra với những gì anh bảo nàng làm. Tất cả những điều đó không có nghĩa lý gì sau tiếng “Anh và cô ta có món nợ” Nàng nâng đầu mình lên, nhìn quanh thấy người Viking khổng lồ đang buộc lại dây cương và chuẩn bị nhảy xuống về phía cô chủ của mình. Nhưng Kristen đã nhảy xuống trước, chuyển động của nàng quá nhanh và bất ngờ nên không ai có phản ứng gì, nhất là Erika khi nàng thấy con dao găm lưỡi dài của người Viking đã đặt lên cổ họng mình, một đôi tay rắn như thép ôm lấy nàng khiến nàng không dám nhúc nhích. Chương 11 Kristen ôm chặt người phụ nữ Đan Mạch ở phía trước mình, nhưng điều này khiến nàng đứng quay lưng với bức tường bên phải của Gronwood nơi mà đám quân đang chiếm lĩnh. Đó là chưa kể đám đứng trước mặt nàng, trong đó người nàng lo ngại nhất vào lúc này là người khổng lồ Turgeis, người cao hơn nàng đến cả foot và đang đứng rất gần nàng. “ Quay lại”, nàng nói với anh ta, xoay đầu theo hướng cổng. Anh ta vẫn không nhúc nhích “Tôi không thể để cô làm hại cô ấy”, giọng anh thật âm vang mà đầy thư thái. Còn Kristen thì tức giận “Ta sẽ giết cô ta nếu anh giữ tay ta”. Erika thì căng thẳng khi lưỡi dao ấn sâu hơn và nàng có cảm giác máu đang nhỏ xuống cổ nàng, nhưng chính cơn thịnh nộ của Kristen mà nàng cảm nhận được khiến nàng nói với giọng khiếp đảm “ Làm theo lời cô ấy đi Turgeis”, nàng van nài anh ta. https://thuviensach.vn Anh ấy làm theo, nhưng chậm so với ý của Kristen. Nàng càng tức giận hơn nữa khi Selig bị bao vây bởi những mũi tên trên những bức tường và người khổng lồ đang ở gần anh trai nàng hơn, anh ta có thể lật ngược thế cờ chỉ trong chớp mắt bằng cách đe dọa tính mạng anh trai nàng. “Tránh xa cỗ xe ngựa ra”, nàng hét lên với anh ta. “Có chiện gì ở đây vậy, Kristen?” Đó là Thorolf và Ivarr. Họ đã tới trước chiếc xe, nhưng nàng không nhìn họ “Selig sắp chết bởi những gì họ đã làm”, nàng nói. Họ vội dời ngựa tới chiếc xe để nhìn tận mắt. Thorolf như ngừng thở còn Ivarr bắt đầu chửi thề. Turgeis cắt ngang, trả lời Kristen “ Không, thưa cô, anh ta bị thương trước khi tới đây”. “Anh ấy nói cô ấy nợ anh ấy”, Kristen đáp, “ Và ta tin anh trai mình hơn tin ngươi”. Turgeis không từ bỏ dễ dàng “Nhưng anh ấy đang không tỉnh táo, do ảnh hưởng bởi những con sốt. Vết thương nằm ở đầu anh ấy. Cô chủ của tôi không biết điều đó”. Kristen nghe thấy tiếng Erika thở hắt ra, nếu không ai khác làm điều đó, và nàng rít lên bên tai cô ấy “Anh ta nói dối trắng trợn để bảo vệ cô, hay cô cũng thừa nhận sự vô tội của mình? Rằng anh trai tôi tới đây với những vết thương và tìm sự giúp đỡ, còn cô thì xích anh ấy lại thay vì giúp đỡ?” Với cách lí giải đó thì Erika không còn cách nào giải thích nữa. Với tình huống và những lời dối trá của Wulnoth về tình trạng vết thương của người tù ấy không làm giảm nhẹ trách nhiệm cũng như tội lỗi của nàng trong mắt em gái anh ta.Và Kristen cũng không cần một lời giải thích nào nữa. Erika nghe thấy tiếng rít lên bên tai mình “Nói với họ đừng có cưỡi ngựa theo, nếu không số phận của cô sẽ đặt dưới bàn tay tôi chứ không phải anh trai tôi khi anh ấy hồi phục, và tôi nói thật với cô. Nếu anh ấy chết thì cô cũng chết đó” Erika nhắm nghiền mắt. Nàng không nghi ngờ gì về những lời này, nhưng nàng không thể tin người đàn ông đó có thể chết, nàng phải tin điều này sẽ được làm sáng tỏ và nàng sẽ được thả. Nhưng có điều gì đó không https://thuviensach.vn đúng ở đây. Nàng muốn hỏi Turgeis xem người đàn ông đó đã bị tra tấn đến mức nào, nhưng nàng không dám, vì anh ấy hẳn phải bị tra tấn rất dã man đến mức em gái anh ấy nghĩ anh ấy có lẽ đã chết. Liệu Turgeis có nói dối vì nàng? Có thể, vì nàng không thể tin rằng vết thương ở đầu, dù thật hay không, có thể đánh gục người đàn ông, vì anh ta chỉ tỏ ra mệt mỏi khi nàng tra hỏi anh ta chỉ bốn tối trước. Nàng ước Turgeis đã không giấu nàng mọi chuyện. Nếu nàng biết thì mọi chuyện có lẽ sẽ tốt hơn, ngoại trừ việc nàng cảm thấy hối hận. Ít nhất nàng có thể để tâm đến vết thương của anh ấy, và sửa chữa. Nhưng Turgeis đã cố tách nàng ra, và giờ đây, với con dao găm kè cổ,nàng phải thương lượng vào lúc này. Nàng nói to, để không có sự nhầm lẫn nào, “Ta sẽ đi với họ. Hãy đợi anh trai ta trở về và nói rõ mọi chuyện”. Nhưng với Kristen, nàng nói khẽ “Điều này có thể dẫn đến một cuộc chiến” “Nếu có thì cô cũng không còn sống để chứng kiến đâu. Nhưng đừng tự lừa dối bản thân mình, cô gái. Khi đức vua của cô nghe về những việc làm của cô, ông ấy sẽ sẵn lòng sửa chữa, và cô sẽ là thứ ông ta nhượng bộ đầu tiên”. Chính Turgeis là người Kristen nhìn lên khi nói điều này, nhưng dù anh ta có nghe nàng hay không thì nàng không tin anh ta dám trái lời cô chủ. Người khác có thể trừ anh ta. Do đó Kristen nói với anh ta với giọng lạnh lung “Nếu anh theo chúng tôi thì anh biết chuyện gì không hay sẽ xảy ra với cô chủ của mình. Mỗi s tôi nhìn thấy anh cô ta sẽ bị 10 nhát – tôi sẽ không giết cô ta ngay”. “ Cô sẽ không nhìn thấy tôi” Kristen liếc mắt nhìn thái độ của anh ta, vì họ hoàn toàn hiểu nhau. Anh ta là người Nauy như nàng, và bao gồm cả đức tính trung thành. Nàng không nhìn thấy anh ta, nhưng có lẽ anh ta rất gần, và không còn gì nàng cần phải nói nữa. Hãy cứ như thế. Kristen nhìn tới con ngựa của nàng, nhưng ngay lập tức từ bỏ ý định cưỡi ngựa cùng Erika. Việc cho cô ta ngồi lên yên ngựa sẽ làm nàng không bình tĩnh được. Vì thế nàng kéo cô ta ra phía cuối chiếc xe ngựa, kéo thanh https://thuviensach.vn chắn đuôi xe để đẩy cô ấy vào trong mà không rút lưỡi dao khỏi cổ họng. Ivarr thậm chí cố ý di chuyển lên trước để làm tấm chắn bảo vệ khi Kristen xoay xở chuyện này. Nhưng Selig nghe được những gì đang diễn ra và anh ngoái lại đủ để có thể nhìn thấy hai người. Anh thì thầm với nàng, “Hãy để cô ấy tránh xa khỏi anh, Kristen, cho đến khi anh có thể tự bảo vệ mình”. Erika tái nhợt đi, khi nghe những lời này. Trong một khoảnh khắc nàng tin chắc mình sẽ bị giết chết ngay tại đây vào lúc này, vì nàng có thể cảm nhận được cơn thịnh nộ của người đàn bà đang khống chế mình. Vẫn bị giữ quay mặt về phía những bức tường của Gronwood, Erika chưa có cơ hội để nhìn tình trạng thực sự của Selig. Nhưng những lời nói của anh thì rõ ràng. Anh sợ cô, và điều đó làm chính bản thân cô cũng thấy khó chịu nữa là em gái anh. Nhưng Kristen kiểm soát được những cảm giác của mình và nhìn Ivarr đang ở trước mặt “Hãy mang theo cô ta “. Anh chưa nghe được lời của Selig “Không, tôi sẽ bóp cổ cô ta”, anh nói với tất cả sự khinh bỉ của mình đến mức Kristen ngạc nhiên khi không thấy anh nhổ nước bọt vào cô ta. Nàng quay sang Thorolf nhưng anh nói “Hãy để cô ta tự đi”, trước khi nàng kịp hỏi. “Và làm chậm hành trình của chúng ta?” Kristen tỏ vẻ khó chịu. Những tên Viking cứng đầu đáng ghét. Họ đều bị mất thể diện bởi những gì một người đàn bà đã gây ra cho Selig. Nếu là một người đàn ông thì họ chỉ đơn giản là giết chết anh ta. Nếu là một người đàn ông, nàng sẽ chỉ đơn giản là giết anh ta và chiến đấu để ra khỏi đây. Nhưng nàng không thể tranh cãi với họ trước người đàn bà đó. “Vậy hãy lấy ngựa của tôi”, nàng thét lên tức giận, “ Còn Ivarr dẫn chiếc xe này cho đến khi chúng ta gặp những người còn lại”. Nàng kéo Erika phía sau nàng lên xe ngựa và nói với anh trai mình mà không quay đầu lại “Đừng nói thêm một lời nào, Selig. Cô ta sẽ không làm hại anh chừng nào em còn ở đây”. https://thuviensach.vn Kristen không dừng lại cho tới khi họ tới được lưng chừng xe, không phải dễ dàng bởi lẽ Selig đang nằm trên một cái cáng chiếm tới nửa sàn xe. Nàng kéo tấm che lên hai người để không ai nhận ra con dao đang đặt ở cổ họng Erika. Nhưng trước khi nàng di chuyển để ngồi xuống, nàng cẩn thận nâng đầu của Selig lên đặt vào lòng, nàng kéo cổ áo của Erika lại để chừa chỗ nhét con dao vào, đẩy Erika nằm xuống sàn xe úp sấp bên cạnh anh trai mình. Đó quả không phải là một vị trí dễ chịu với Erika. Cái cổ áo làm nàng khó thở, nhưng nếu muốn dễ thở hơn thì vai nàng phải chạm vào mũi của con dao găm khi nhích lên. Thà con dao đó nằm kề cổ họng còn dễ chịu hơn, nàng nghĩ vậy, cho đến khi nàng có cơ hội xoay đầu và bắt gặp ánh mắt của Selig đang nhìn nàng. Nàng rung mình khi nhìn thấy sự kinh tởm còn đọng trong đôi mắt màu xám ấy. Với cử chỉ đó khiến mũi dao càng ấn xuống để giữ yên nàng. Nhưng nàng nghi ngờ về việc mình có thể nới lỏng được nó, ở vị trí nằm sấp này, nàng không có một chút thăng bằng, và nàng không quan tâm đến việc điều gì sẽ xảy ra nều nàng cố gắng chạy trốn và thất bại. Nàng đã quá xa bất cứ sự giúp đỡ nào. Những người này không có lí do để cho nàng sống, ít nhất là người phụ nữ hung dữ Nauy kia, người có đôi tay dịu dàng với mỗi gò má của anh trai mình. Tuy vậy, phía cuối chiếc xe vẫn thấp hơn, Kristen có thể nhìn thấy cánh cổng và những người đàn ông đang đứng đó khi đoàn người lăn bánh. Nên nàng chứng kiến một người đàn ông trong số đó bị gẫy cổ với sự ra tay của một người Viking. Chứng kiến cảnh đó dễ dàng khiến nàng rùng mình nhưng nàng nhanh chóng tự trấn an mình. Nàng đã biết người đàn ông với chiều cao như Turgeis 10 feet thì có thể có sức mạnh phi thường như thế nào. Một biểu hiện như thế là không cần thiết. Và nàng không có lí do gì phải sợ anh ta. Anh ta không thể làm gì chừng nào nàng còn nắm giữ người đàn bà của anh ta. Nàng không ngốc đến mức cho anh ta là một mối lo, nhưng cũng không quá tin vào lời hứa của anh ta. https://thuviensach.vn Nhưng điều khiến nàng tò mò đó là nàng không hiểu “Lí do gì mà người khổng lồ đó lại đi giết một người trong nhóm?” Erika nhắm mắt, rên rỉ với câu hỏi đó. Người đàn ông đó hẳn là Wulnoth. Turgeis không giết người vô cớ. “Nếu anh ấy giết ông ta, đó là vì anh ấy nghĩ tôi sẽ bị tổn thương trước khi anh ấy mang tôi trở về. Anh ấy đổ lỗi cho người đàn ông đó vì những gì xảy ra hôm nay” “Vậy cô đổ lỗi cho ai?”, “Bản thân tôi”, Erika thừa nhận một cách đầy hối hận. “Chúng ta rốt cục cũng có được một sự đồng thuận”, Kristen nói. “Quá là đồng thuận” Sau đó là tiếng thì thầm từ người đàn ông nằm cạnh nàng, và mặc dầu Erika không muốn nhìn anh ta một lần nữa, nàng có thể tưởng tượng được sự kinh tởm càng lớn dần trong mắt anh. Turgeis đã đúng nếu anh ấy nghĩ nàng sẽ bị tổn thương. Selig thần thánh sẽ chuẩn bị làm điều đó. Chương 12 Chiếc xe ngựa được dừng lại khi nó đến nơi người của họ đang tập trung, nhưng chỉ trong một lúc khi Kristen giải thích điều gì đã xảy ra và chỉ định một người tài xế cho nó. Họ sẽ không thể rời East Anglia sớm như họ đã dự định vì phải chở thêm người. Nhưng ít ra họ đã sử dụng ngựa khỏe để kéo xe thay vì con bò ì ạch làm chậm hành trình của họ. Kristen ở bên Selig, nên nàng cũng buộc phải giữ cô gái người đan mạch với mình, nàng không muốn để cô ta ở ngoài tầm mắt cho đến khi họ đến gần Gronwood. Cô ta sẽ là tất cả nàng có thể đem ra để mặc cả nếu lời đe dọa của nàng bị bỏ qua và bọn họ bị một đội quân đuổi theo. Cho đến khi họ an toàn về đến Wessex, nàng buộc phải giữ cô ta ở gần bên. Selig có vẻ như không thích cô gái Đan Mạch này ở gần bên, nhưng anh không nói gì thêm về điều đó và chìm vào giấc ngủ bởi sự lắc lư chầm chậm của chiếc xe ngựa. Kristen muốn anh kể rõ cho nàng nghe chuyện gì đã xảy đến với anh, nhưng nàng không thức anh dậy. Giấc ngủ là liều thuốc tốt hơn bất cứ thư gì mà nàng biết, dù không may mà nói, nàng cũng chẳng biết nhiều về thuốc thang lắm. https://thuviensach.vn Nàng đã sai hai người đàn ông đi vào làng mà họ ghé qua, để mua lương thực và tìm thầy lang. Phần đông số họ đã đến đó lúc sẩm tối và đang chuẩn bị cắm trại gần làng. Đó là mức xa nhất mà Kristen có thể vạch kế hoạch. Thực tế, nàng lo sợ rằng nàng đã không suy nghĩ sáng suốt trước khi hành động. Ngay lúc này nàng bắt đầu lo lắng về phản ứng của chồng nàng, không chỉ vì chuyện nàng đến đây tìm Selig mà còn vì chuyện nàng bắt cô gái Đan Mạch làm tù binh. Royce ghét tất cả những người Đan Mạch, nhưng anh không muốn chiến tranh với phụ nữ. Selig cũng vậy. Nhưng không hiểu người phụ nữ đó đã làm gì khiến anh muốn trả thù cô ta đến vậy. Nàng quá mệt mỏi vì phải suy đoán mãi, và Selig sẽ nói cho nàng sớm thôi. Và sự lắc lư của xe ngựa cũng khiến nàng buồn ngủ. Nàng khó lòng chống mắt lên được nữa. Nhưng nàng vẫn còn đủ tỉnh táo để nhận ra rằng nàng cần phải trói người tù của mình trước khi nàng không chống cự nổi sự mệt mỏi Erika ngược lại không cảm thấy buồn ngủ chút nào bởi sự lo lắng và sự ray rứt của bản thân. Nàng không thể bỏ lỡ một chuyển động nhỏ của lưỡi dao găm bên vai nàng cũng như nàng không hề nhầm lẫn tiếng quần áo bị xé toạc ra đằng sau lưng mình. Nàng hiểu đó nó có nghĩa nàng phải ngồi dậy và chìa tay ra sau chịu trói. Nhưng nàng vẫn phải phản kháng: “Điều này không cần thiết đâu, tiểu thư Kristen. Tôi sao có thể trốn giữa một đoàn quân đi bên cạnh như thế này được.” "Im lặng," nàng nghe tiếng rít nhỏ. "Cho tới khi ta trao cô cho Selig xử lý như mong muốn của anh ấy. Nên cô là trách nhiệm của ta. Do đó hãy quên việc bỏ trốn đi, Erika. Cô sẽ không có cơ hội nào đâu" Để có lại sự tôn trọng và địa vị của mình. Nhưng sau đó, Erika tin rằng nàng sẽ không bao giờ được đối xử lịch sự nữa. Nàng ở đây không phải là tình cờ hay để đòi tiền chuộc. Nàng đã bị bắt để trả thù, và giờ nàng đã biết chính xác ai là người đòi hỏi sự trả thù đó. "Quay người lại và đưa chân của cô đây, cẩn thận đừng đánh thức anh trai tôi đấy." https://thuviensach.vn Erika làm theo nhưng nàng cẩn thận thậm chí để không nhìn vào anh ta. Nàng không cảm nhận được ánh mắt anh ta nhìn nàng nữa, nhưng nàng không muốn có cơ hội để nhìn anh hả hê, rằng vị trí của họ giờ đã bị đảo ngược. Giày của nàng bị tháo ra và vứt sang một bên, mắt cá chân của nàng bị buộc chặt với nhau. Kristen đã tự cắt đường viền áo của mình để trói nàng. Ít ra không phải bằng sợi dây thừng, nàng nghĩ. Erika vẫn ngồi, vì nàng không nghe thêm mệnh lệnh nào nữa, nàng lùi lại cho đến khi nàng có thể tựa vào thành kia của xe ngựa. Nàng tiếp tục quan sát người phụ nữ Na-Uy, người lúc này đang quay lại chỗ ngồi trong góc và gối đầu của anh trai lên đùi mình. Cô ấy thật xinh đẹp, Erika nhận ra, rất xinh đẹp. Nhưng cũng phải thôi, vì anh trai của cô đẹp trai đến vậy cơ mà. Tay của Kristen đang dịu dàng ôm lấy khuôn mặt của anh. Rõ rang rằng cô rất yêu anh trai của mình. Erika cũng yêu anh trai mình, nàng tự hỏi nàng sẽ phản ứng như thế nào trong tình huống tương tự. Nàng hi vọng rằng nàng sẽ không bao giờ tìm ra. Mặc dù nàng quyết tâm không nhìn, nhưng ánh mắt của nàng rốt cuộc cũng tập trung vào khuôn mặt Selig. Khi nàng nhìn thấy ánh mắt anh lúc trước, nàng không thấy gì ngoài những tia nhìn căm ghét khinh bỉ trong chúng. Bây giờ nàng nhận ra rằng những vết thương trên mặt anh không có ở đó khi nàng thấy anh lần cuối. Có phải do cơn sốt mà Turgeis nhắc tới đã khiến anh như thế không? Ánh mắt nàng hạ xuống thấp hơn, tình cờ nhìn thấy chỗ hõm nơi xương sườn và hông của anh, cả hai đều giơ xương ra. Nếu có một cơn sốt, như Turgeis đã nói, Elfwina hẳn đã tẩy ruột của anh ta – anh ta đã không ăn uống gì trong ba ngày bị giam cầm, và thực tế trông anh như bị chết đói. Erika không đồng ý với phương thuốc đó. Logic bảo nàng rằng một cơ thể cần thực phẩm dù đó là bệnh nào đi chăng nữa – nhưng nàng đã không có ở đó để áp dụng tính logic của mình. Tay anh đột nhiên vung lên, chuyển từ phía của anh sang chân em gái mình. Nàng liếc nhanh qua gương mặt anh, nhưng anh vẫn chưa tỉnh. Em gái của anh, người lúc này đang ngủ , cũng vậy. Nhưng trán của anh nhanh https://thuviensach.vn lại vì đau do cử động vô thức của mình. Anh đã phải chịu đau đớn như thế nào từ vết thương trên đầu của mình? Nó không phải là vết thương mới, như anh đã thú nhận ở Wessex. Ít ra thì nàng cũng không bị lên án vì việc đó. Nhưng khi nàng tiếp tục cuộc giám định bằng mắt của mình, nàng tìm thấy một vết cắt mảnh ở trên tay anh, đã đóng vảy, và làn da trầy xước dưới vết cắt. Nàng nhăn mặt, biết rằng xiềng sắt để trói anh vào tường ở trong cái hốc ấy đã tạo ra những vết này, với áp lực toàn bộ người anh ở đó. Và nàng đã để anh ta bị treo ở đó, chỉ nghĩ rằng anh bị kiệt sức, trong khi anh đang bị cơn đau hành hạ… Nàng tiếp tục, nơi cánh tay được che phủ lúc trước của anh. Những đường lằn xanh thẫm hằn trên tay anh – những vết thâm tím, nàng nhận ra, nàng biết chính xác đâu là nguyên nhân của chúng. Hơi nóng bốc lên người nàng. Tay nàng bắt đầu toát mồ hôi. Nàng đã rất hi vọng rằng Turgeis đã đến kịp thời để ngăn chặn Wulnoth, rằng lỗi duy nhất của nàng là bắt giữ anh làm tù binh và không giúp chăm sóc vết thương trên đầu của anh. Nhưng không, nàng là nguyên nhân của những vết thâm tím kia. Nàng đã ra lệnh đánh anh trong cơn tức giận, và nó đã khiến cho một người đàn ông bị thương, một người đang bị đau đớn, bị sốt và có Odin mới biết còn gì khác nữa. Anh đã nói với nàng, “Nàng và ta không phải kẻ thù, sẽ không bao giờ là kẻ thù.” Nhưng Erika biết điều đó bây giờ không còn đúng nữa. Anh đến Gronwood cầu xin sự giúp đỡ, và thay vào đó lại bị giam trong cái lỗ. Anh chỉ nói sự thật, nhưng không ai tin. Và nàng đã đáp lại vết thương của anh bằng một trận đòn. Cảm giác tội lỗi quá lớn khiến gần như khiến nàng ngừng thở. Nếu nàng không quá sợ hãi, nàng có thể gần như chào đón sự trả thù của anh để chuộc lại lỗi lầm của mình. Nhưng nàng sợ, và do đó nếu có thể sửa chữa bằng bất cứ một cách nào khác nếu nàng có cơ hội. Nhưng nàng biết không có cách nào có thể chuộc được hành động độc ác của mình. https://thuviensach.vn Ngày đã qua lúc nào Erika không hề biết, nàng chìm sâu vào sự đau khổ và cảm giác tội lỗi. Nhưng chiếc xe đột ngột dừng lại đã lôi nàng ra khỏi đó, và đánh thức Kristen dậy. "Lạy chúa." Tiếng Kristen thì thào khi cô nhìn xuống anh trai mình “Tôi đã mong rằng đó chỉ là giấc mơ." Erika cũng mong ước như vậy, nhưng nàng không nói ra, thay vì đó nàng nói: “Anh ta cần thức ăn. Nếu anh ta bị sốt ở Gronwood, có lẽ bà thầy lang đã tẩy ruột anh ta, giống như anh ấy không ăn gì trong vòng mấy ngày vậy" Kristen nhìn vào nàng, trán nhăn lại. "Đừng bảo tôi anh tôi cần gì. Nếu cô biết anh ấy, cô có thể thấy rằng anh ấy không có chút lương thực nào vào đã hai tuần lễ. Anh ấy gần như đã chết đói rồi." Ngày càng tồi tệ hơn. Anh chắc hẳn đã gần chết đói khi anh đến Gronwood, và Erika không ở đó để biết rằng Elfwina không tẩy ruột anh. "Tôi ngờ rằng cô sẽ không tin tôi, nhưng tôi rất tiếc," đó là tất cả những gì Erika có thể nói lúc này. "Tôi chắc rằng cô có cảm giác đó – bây giờ. Nhưng sự thông cảm của cô ở đâu khi anh ý cần đến nó?" Bị nhấn chìm trong cơn giận dữ. Chôn vùi bởi sự bối rối về phản ứng của nàng với anh. Nàng cũng cảm thấy nó, ngắn gọn, khi anh bắt đầu đề cập đến vết thương của mình, rằng nàng quan tâm nhiều hơn cho một người đàn ông nàng không quen biết. Một gương mặt thiên thần. Và Wulnoth đã buộc tội anh ta, làm cho nàng tin rằng Selig nói dối. Nhưng nàng không thể nói ra, và bỏ lỡ cơ hội để nói khi rèm che cửa được hé ra và một vài người đàn ông xuất hiện ở cuối xe ngựa. Nàng nhận ra một người đàn ông với mái tóc hung đỏ và đôi mắt xanh, người đã muốn nàng phải đi bộ cả đoạn đường đến Wessex. "Ivarr đang mang thức ăn tới, Kris," Thorolf bảo cô, dù anh mắt anh vẫn vương lại trên Selig, cụ thể ở chỗ bụng hõm xuống của anh. "Thor's teeth, phải lấy cả xô thức ăn để đổ đầy cái chỗ hõm ấy." "Em sợ là còn hơn thế kìa," Kristen trả lời. Tiếng nói của họ khuấy động Selig, và tiếng rên của anh khiến cho mặt mỗi người nhăn lại. Nhưng nó khiến Kristen khó chịu khi Erika cũng nghe https://thuviensach.vn thấy nó. Selig sẽ không thích người đàn bà mà anh ấy xem thường nhìn thấy tình trạng của anh ấy như vậy, và biết rõ điều này, Kristen thậm chí còn ghét điều đó hơn. Thế nên cô nói, với cái giọng cáu kỉnh hơn dự định, "Đưa cô ta ra khỏi đây, Thorolf. Xem cô ta cần gì hoặc tùy, nhưng giữ ta tránh xa khỏi đây. Và anh có thể cởi trói cho cô ta, nhưng đừng để cô tar a khỏi tầm mắt anh. Em sẽ gọi cô ta về sau khi em chăm sóc Selig." Erika há hốc mồn kinh ngạc khi cánh tay dài của Thorolf chỉ với tới và lôi nàng ra khỏi chiếc xe ngựa. Anh thực chất cởi trói cho nàng, nên anh không phải mang nàng ra, và nói ngắn gọn: “Tôi sẽ không đụng vào cô, nên đừng cho tôi một lý do để làm thế." Nhưng anh ta cũng không tránh xa khỏi nàng, dù chỉ một giây, nên nàng từ chối lời đề nghị không mấy thân thiện của anh đưa nàng giải quyết vấn đề nơi bụi rậm. Lúc này, sự tủi nhục của nàng còn tồi tệ hơn nhu cầu, bởi vì nàng biết anh ta sẽ không cho nàng sự riêng tư. Nhưng nàng không biết nàng sẽ làm sao khi nhu cầu ấy bức thiết hơn. Và đó cũng là nhu cầu duy nhất mà anh ta cho phép. Nàng nhận ra rằng khi anh ta thô bạo đẩy mạnh nàng sang bên cạnh anh ta trước đống lửa đã được đốt cắm trại và bắt đầu chia nhau thức ăn mà họ đã mua được ở nàng kế bên, nhưng không mời nàng dù chỉ một chút. Nàng không hề ngạc nhiên. Sự thù địch từ anh ta quá mãnh liệt đến mức nàng có thể cảm thấy nó ngay cả khi nàng không cần nhìn anh. Và nó giống như tất cả những người nàng quen biết, Saxon và Viking đều giống nhau Nhưng nàng đã nhìn thấy biểu cảm của Thorolf khi anh nhìn chằm chằm vào cái bụng hõm của Selig. Sự buộc tội cho sự đau đớn của anh được gắn vào cho riêng nàng, hơn là cho cơn sốt mà anh phải chịu, nên nàng phải đương đầu với việc này. Không được ăn thực ra là nỗi sợ nhỏ nhất của nàng, bởi nàng ngờ rằng tiểu thư Kristen vẫn chưa nhận ra tình trạng trên lưng anh trai của nàng. Nàng cảm thấy một cảm giác như muốn bệnh cuộn lên từ dạ dày khi nàng tưởng tượng ra điều gì sẽ xảy ra nếu cô ấy biết được. Chương 13 https://thuviensach.vn Kristen xúc thìa thịt hầm đưa vào cổ họng của Selig với một tốc độ khiến anh không kịp nhai, chỉ kịp nuốt chửng. Đến khi anh có cảm giác nghẹt thở thì anh quay sang nói khi miệng còn đầy thức ăn “ Trời đất, Kristen, anh thề với em, em có cho anh ăn với tốc độ ấy thì anh cũng không thể hồi phục nhanh được đâu” Bản thân anh cũng ngạc nhiên với câu nói ấy của mình, một người phàm ăn như anh, với một niềm thôi thúc có thể tống thật nhiều thức ăn xuống dạ dày mình càng nhanh càng tốt như em gái anh. Anh cũng muốn tự mình làm điều đó, đã thử, nhưng đôi tay anh vẫn không hề theo ý mình, run lên sau vài lần nỗ lực. Sự yếu ớt khiến anh tức giận, tất nhiên. Điều đó hoàn toàn làm anh phát điên lên khi nghĩ rằng mình không thể tự làm gì cho bản thân. Và anh chỉ có thể hi vọng rằng nguyên nhân chính của việc này là do thiếu dinh dưỡng hơn là một chứng bệnh lạ nào liên quan đến vết thương trên đầu có lẽ sẽ không sớm biến mất. Ý nghĩ rằng anh có thể không bao giờ trở lại như xưa khiến anh vô cùng lo sợ vì điều đó đơn giản là không thể chấp nhận được. Và rằng anh ngày càng yếu đi không mấy vui vẻ gì. Anh không thể tin nổi chuyến đi ngắn ngủi từ nhà tù của mình tới cái xe ngựa, thậm chí là với sự giúp đỡ của Turgeis khổng lồ - đã hút cạn chút sức lực cuối cùng anh có được sau một đêm ngủ say. Nhưng giấc ngủ mà anh vừa choàng tỉnh cũng khiến anh khỏe hơn chút, ít nhất là đủ để khi anh nói, giọng anh không đến mức sắp chết. Kristen thì chờ đợi một cách kiên nhẫn khi miệng anh mở ra lần nữa, không một lời bào chữa về sự sốt sáng của mình. Nhưng khi anh hỏi, trước khi ăn tiếp “ Royce đâu rồi?” “ Vẫn ở Wessex, em có thể hình dung là thế” Selig ngừng nhai vì ngạc nhiên. Anh đã nghĩ rằng em rể của mình chỉ đang bận bịu đâu đó quanh cái trại này, chứ không phải anh ta không hề có mặt tại đây. “ Chú ấy thực sự cho em đi một mình tới đây ư?” Nàng không nhìn vào mắt anh khi trả lời “Anh ấy không ở đó để em nói về dự định của mình” https://thuviensach.vn Phải mất một lúc để Selig tiêu hóa điều đó, và rồi anh chỉ nói “ Chú ấy sẽ rất tức giận” Nàng cố tỏ ra không lo lắng “ Em đoán vậy” “ Rất tức giận” Giờ thì nàng nhìn chằm chằm vào anh “ Em biết, anh trai, đừng bận tâm đến chuyện đó nữa. Đó là việc của em, không phải của anh. Giờ thì hãy kể rõ bệnh tình của anh cho em nghe để em có thể báo cho thầy thuốc” “ không, nếu em còn yêu anh, thì không thêm một thầy thuốc nào nữa”, anh ngắt lời và thực sự rùng mình. “ Người mà tự cho bản thân mình là một thầy thuốc tài giỏi, nhưng tất cả những gì bà ta làm đó là cố gắng đầu độc anh đến mức anh không thể nuốt trôi cái gì xuống bụng cả” “ Tức là anh đã được cho ăn?” “Ừ, nhưng không có chút tác dụng nào, nhờ vào con mụ phù thủy đó”. Kristen gật đầu suy tư. “ Người ĐM đó nói rằng anh bị cho uống thuốc xổ để hạ sốt, và điều đó có vẻ hiệu quả vì giờ anh có vẻ hạ sốt rồi” “ Cơn sốt của anh không quá nghiêm trọng đến mức ấy” Anh ngắt lời, những giờ dài đằng đẵng của cơn đau và mê man khiến tâm trí anh rối bòng bong. Cơn mê sảng, thuốc độc và tiếng cười “ Ít nhất là đó những thứ anh còn nhớ”, anh nói thêm. “ Anh trải qua từng ấy thứ trong ba ngày ở Gronwood ư?” Nàng hỏi. “ Ba ư?” Anh mắc nghẹn với muỗng thức ăn khi nghe thấy điều này. Những cử động của anh thật chậm, nếu anh không đủ hiểu em gái mình để phối hợp với phản ứng của nàng, anh sẽ không kịp đưa tay ra từ chối hành động bất cẩn tiếp theo của nàng là định đấm vào ngực anh để thức ăn đi ra. Giờ anh chỉ gầm gừ vì cơn đau mà nàng có thể mang lại khi cố gắng giúp đỡ. Một cách tự vệ, Kristen cũng gầm gừ ngay lại “ Em chưa bao giờ tỏ ra là một thầy thuốc tài ba cả, thưa anh trai” “ Thậm chí là một người bình thường”, anh trai nàng đồng ý, “ Em dường như thành thục hơn trong chuyện làm đau hơn là làm lành vết thương” https://thuviensach.vn Nàng mặc kệ, và vẫn tiếp tục “ Nhưng anh đang bị dính với em vào lúc này, nên anh phải chịu đựng em thôi”. Anh vẫn còn nhăn nhở với em gái của mình sau đó, nhưng vẫn tiếp tục ăn những muỗng thức ăn tiếp theo và nói tiếp “ Dù sao thì anh cũng sẽ cố gắng sống sót với sự dịu dàng của em- không, em không thể bạt tai anh vào lúc này” Nàng ngồi quay lưng, mỉm cười “ Thật đáng xấu hổ. Anh cần chúng”. Anh không còn nhăn nhở nữa, nhưng vẫn nhìn nàng “ Anh đoán là vào mỗi ngày khi anh hồi phục?” “ Đúng rồi”. “ Anh ước rằng trí nhớ của em không dài đến thế”. Anh thở dài “ Thực ra anh chỉ ước trí nhớ của anh không nghèo nàn như bây giờ. Hãy giải thích cho anh về cái “ ba” ngày đó”. “ Đó là thời gian anh bị giam giữ” “ anh không nghĩ rằng nó dài đến thế” “ Thế anh nhớ cái gì” Biểu cảm của anh thay đổi ngay lập tức, trở nên đầy tức giận “ Nỗi đau và …tiếng cười của cô ta. Luôn luôn là tiếng cười ấy. Anh chưa bao giờ biết một người đàn bà nào có thể cảm thấy sung sướng với những nỗi đau của người khác”. Kristen nghiến răng khi nghe từng lời “ em sẽ không hối thúc anh, nhưng có lẽ anh nên nói rõ hơn về chuyện đó”. Điều này khiến anh thở dài, hút đi một chút giận dữ “ Điều này không hối thúc gì anh, Kristen, chỉ là không có nhiều điều để kể. Bọn anh bị tấn công ở Wessex, những tên cướp, anh đoán vậy. Họ rơi từ trên cây, có nhiều người” “ Vâng, còn có tin đồn rằng anh đã chết. Đó là nơi mà Royce tới để điều tra. Và anh đã bị đánh vào đầu?” “ Từ đằng sau. Có vẻ là bằng dùi cui, vì không có vết máu nào. Nó hạ gục anh ngay lập tức. Và khi anh tỉnh dậy, anh đang ở một mình, trong bộ quần áo xa lạ, và cơn đau đầu khiến anh không di chuyển được mấy. Anh https://thuviensach.vn nôn mửa không có lí do, và thấy mình yếu như một đứa trẻ. Ôi, anh chưa bao giờ thấy mình thảm hại đến thế.” Nàng thấy vô cùng thương xót cho anh trai “ Vết thương có lẽ là khá nghiêm trọng, nàng tiếp lời “ em thấy cục u , có vẻ nó đã xẹp đi nhiều khoảng 3-4 lần, nếu anh bị tấn công từ dạo đó”. “ Có lẽ vậy, anh cũng đồng tình. “ nhưng khi anh tỉnh dậy, anh nghĩ mình đang ở Wessex, rằng chỉ 1 hay 2 ngày đã trôi qua vì anh không có tí râu nào. Thế mà anh lại ở Đông Anglia, mà anh có một chút ý niệm nào về chuyện mình tới đó bằng cách nào”. “ nửa tháng mà không có chút hồi tưởng nào ư?” “ ừ" “ Và không có tí râu nào?” “ Ừ” Nàng lại suy tư thêm một lúc lúc “ Rõ ràng là có ai đó đã mang anh cùng họ tới Đông Anglia và chăm sóc anh một thời gian, mặc dù anh đã ngủ suốt hành trình. Em chỉ không hiểu sao họ lại bỏ rơi anh” “ Anh chỉ tự hỏi họ là ai và tại sao họ lại quan tâm đến anh. Anh không thể tưởng tượng những tên cướp Saxon lẩn trốn quanh Đông Anglia”. “ không có lẽ họ là những tên cướp Đông Anglia tới Wessex” “ Và quyết định rằng anh đáng với một món tiền chuộc?” Nàng gật đầu “ Nhưng chúng đã từ bỏ việc chờ đợi anh tỉnh dậy và nói cho chúng biết người mà chúng có thể đòi tiền chuộc” “ Có thể”, anh cũng đồng ý. Kristen thở dài “ Có lẽ chúng ta sẽ chẳng bao giờ biết. Nhưng nếu anh không bao giờ tỉnh dậy vào lúc đó, điều hơi đáng nghi ngờ họ cho anh ăn uống tử tế, nếu họ thực sự quan tâm. Ít nhiều điều này giải thích về sự yếu ớt của anh. Và anh vẫn đang đau đầu phải không ?” “ Ừ, nhưng không thường xuyên và cũng không nghiêm trọng nữa. Nếu anh ngồi yên thì sẽ không thấy đau, nhưng giờ anh đang phải đánh vật với cơn đau khác nữa” “ ở đâu?” “ Sau lưng”. https://thuviensach.vn