🔙 Quay lại trang tải sách pdf ebook Cái Giá Của Tự Do
Ebooks
Nhóm Zalo
https://thuviensach.vn
CÁI GIÁ CỦA TỰ DO
Tác giả: Marcel Gobineau
Dịch giả: Vũ Đình Phòng
Dịch từ bản tiếng Pháp Stephanie nhà xuất bản J”AILU Paris, 1979-1980
Phát hành: Phương Nam
NXB: Hội Nhà Văn
**★**
ebook©vctvegroup
https://thuviensach.vn
TOC
1. LÁ THƯ CỦA YVES KENDELEC
2. RA ĐI
3. LÀNG KENDELEC
4. KHÁCH SẠN ILE
5. CHIẾC MŨ CỦA STEPHANIE
6. CHUYẾN ĐI
7. THUNG LŨNG HẺO LÁNH
8. ĐÊM HỘI TÌNH ÁI
9. CUỘC ÂM MƯU
10. NGỤC TÙ
11. TÔI SẼ TRỞ LẠI
12. CHUYỆN RẮC RỐI VỚI NGÀI TOÀN QUYỀN ĐẢO 13. TIẾN ĐẾN AUSTRALIA
14. TRANG TRẠI GIA ĐÌNH O'HARA
15. TRỞ VỀ NOUMÉA
16. VỤ XÉT XỬ VÀ CHIẾC KHUY TRÊN THẮT LƯNG 17. ATAI VÀ ĐÊM HỘI TÔN GIÁO
18. TÀU ARAUCARIA CẬP BẾN
19. MOISE
20. ĐẢO THÔNG
21. NHỮNG NGÀY CUỐI CÙNG
22. STEPHANIE VÀ RENÉ
https://thuviensach.vn
1.
LÁ THƯ CỦA YVES KENDELEC
Stephanie giận dữ lao ra khỏi phòng khách như kẻ mất trí. Xiêm áo, đăng ten, dải lụa sột soạt theo bước chân giận dữ của nàng. Cánh cửa đóng sập lại theo cái khoát tay của nàng.
Toàn thân run lên vì uất ức, Stephanie đi thẳng đến phòng giấy, giật mạnh cánh cửa, bước vào, đóng sập lại cùng với động tác giận dữ như lúc nàng đóng cửa phòng khách. Lại một lần nữa nàng khẳng định quyền tự do của nàng trước René. Cái quyền này là điều kiện nàng đã đặt ra với chàng ngay từ khi cưới nhau.
Tại sao René không chịu hiểu rằng không thể bắt vợ chỉ chăm lo đến áo quần, đầu tóc, chiêu đãi, tiệc tùng, đến chuyện phiếm với những kẻ kiêu kỳ nhưng ngu xuẩn? Tại sao chàng lại không muốn hiểu rằng Stephanie đâu phải loại người cam chịu sống theo dư luận, sợ hãi những lời đàm tiếu để không dám làm cái này cái nọ theo ý mình?
Stephanie đâu thuộc loại ngươi quan tâm đến ý kiến nhận xét của những kẻ đạo đức giả, những kẻ không dám sống theo ý mình và không để người khác sống theo ý họ? Những kẻ chỉ chăm chăm tạo cho mình vẻ ngoài sang trọng, quí phái, kiểu cách phù phiếm? Stephanie thuộc loại phụ nữ hiếu động, yêu cuộc sống, thích lao vào những tình huống phức tạp, không sợ nguy hiểm, thích luôn luôn đương đầu với những hoàn cảnh bất ngờ...
Đúng là gần đây nàng ít xông pha vào những tình huống nguy hiểm, nhưng nỗi lo lắng về số phận tầu thuyền của nàng ngoài biển, niềm kiêu hãnh khi nàng chiến thắng trong cuộc giành giật những mặt hàng quí với các đối thủ, niềm phấn hứng khi nàng vạch ra những ý đồ
https://thuviensach.vn
táo bạo, tính mạo hiểm trong việc bỏ vốn vào những vụ kinh doanh liều lĩnh... tất cả những thứ đó René đều tìm mọi cách tước đi của nàng.
Stephanie đã ba lần giật sợi dây chuông gọi Aimé. Nàng đấm mạnh xuống mặt bàn mà vẫn không ghìm được cơn giận dữ. Lần này René đi quá mức. Chàng dám nói: “Khi mang danh hiệu cao quí phu nhân Guinchamp thì...” Cao quí gì? Cao quí chỗ nào? Nếu không do bà mẹ bán cái mã đẹp trai của con mình cho Agnès lấy món tài sản kếch sù của dòng họ Lomanais thì chàng đâu có cái biệt thự sang trọng “De Guinchamp” này?... Lương sĩ quan được là bao?
Stephanie khinh thói nhu nhược, sợ dư luận của René nhưng vẫn không thể thôi không yêu chàng. Nghĩ cho cùng thì René xưa nay vẫn là người như thế. Nàng chẳng nói với Pompette ngày nào rằng “Tôi biết tất cả những nhận xét của bác về anh ấy, nhưng tôi yêu anh ấy với tất cả mọi ưu điểm và khuyết điểm. Biết làm sao được, tôi không thể không yêu René!” Nàng đã yêu chàng đến mức bất chấp nguy hiểm, bỏ nhà cửa, con cái, đuổi theo chàng ra tận chiến trường. Yêu đến mức nàng nhận lấy chàng để có chàng bên cạnh tất cả các đêm, để được nhìn thấy chàng cười, chàng đi lại, được nghe thấy giọng nói nồng ấm và dâm đãng của chàng thầm thì gọi tên nàng.
Mỗi khi René thầm thì gọi “Stephanie”, lập tức nàng rùng mình tưởng như môi chàng đang lướt trên da thịt nàng. Nàng đã bỏ qua thói phù phiếm, thói sợ dư luận của chàng để được yêu chàng, để được hưởng những cơn ân ái cuồng nhiệt của chàng. René chỉ là người đàn ông để yêu đương. Tình ái là sở trường của chàng, là phẩm chất duy nhất của chàng. Than ôi, đúng là duy nhất! Ngoài khả năng yêu đương và ân ái ra, René không còn bất cứ phẩm chất nào khác!
- Cứ vào! Nàng nói to khi nghe thấy ba tiếng gõ ngoài cửa. Đấy là mật hiệu giữa họ. Ba hồi chuông và ba tiếng gõ cửa! Ám hiệu giữa nàng và Aimé.
https://thuviensach.vn
Ngay sau lần cãi nhau đầu tiên, hôm ấy Stephanie báo chồng biết nàng có thai và René lợi dụng hoàn cảnh đó đã yêu cầu nàng thay đổi cách sống, bỏ những công việc quen thuộc của nàng, Stephanie lại trở về với Aimé. Nàng khôi phục mối quan hệ thân tình với anh. Với Aimé nàng có thể nói hết, bởi anh hiểu rõ nàng hơn cả chính nàng hiểu bản thân mình.
Giữa Stephanie và Aimé có bao nhiêu sợi dây gắn bó với nhau: quê hương, những kỷ niệm thuở nhỏ, Charles, cùng bao nhiêu yếu tố bí hiểm khác.
Trước kỳ sinh nở, René lại một lần nữa yêu cầu vợ rời bỏ công việc kinh doanh mà chàng gọi là “công việc của một mụ nhà buôn”. Sau khi Stephanie sinh cho chàng bé Diane, con gái không phải con trai như nàng mong ước, thì René lải nhải không biết mệt, ngày này sang ngày khác:
- Bao giờ em mới chịu thôi cái việc la cà các hãng buôn? Bao giờ em mới chịu thôi đến phố Vivienne, thôi bàn bạc tranh cãi giá cả với đám chủ hiệu đồ gỗ?
- Không bao giờ! Em trả lời anh lần này là lần cuối cùng. Đừng bao giờ anh nhắc lại câu hỏi đó với em nữa!
Hôm đó, nói xong nàng đã băng ra ngoài và đóng sập cửa lại. - Bà chủ gọi tôi?
Thoạt nhìn, Stephanie thấy ngay Aimé giữ thế rồi. Chỉ mấy tháng mới cưới tình thân giữa nàng và anh đã bị giảm bớt, sau đó họ đã lấy lại được tình thân ngày xưa. Lẽ tự nhiên là Aimé lại không ngần ngại tỏ thái độ ương ngạnh với nàng mỗi khi anh không tán thành việc gì đó.
- Anh lại thế rồi!
- Bà chủ muốn nói tôi lại tiếp tục chứ gì?
Nàng cau mặt lườm anh.
- Đến bao giờ René mới chịu thôi cái việc dằn vặt tôi?
https://thuviensach.vn
- Thì bà chủ có thôi bỏ thói ương ngạnh, thôi hành hạ ông ấy đâu?
- Anh định nói rằng...
- Theo cách suy nghĩ của ông chủ, thì ý kiến ông chủ đúng. Stephanie nổi cơn thịnh nộ.
- Anh tán thành René à?
- Tôi hiểu ông chủ.
- Thế thì ích gì chứ? - Stephanie gầm lên.
- Ích chứ! - Aimé nói bằng giọng ương ngạnh, cái giọng bao giờ cũng làm Stephanie điên người.
- Anh cố tình nói thế để chọc tức tôi thêm!
Đúng là Aimé làm thế. Anh thấy nên đẩy cơn giận của Stephanie đến tột đỉnh, sẽ có lợi cho nàng hơn. Phải sau khi lên đến đỉnh điểm, cơn uất giận của nàng mới chịu lui và khi đó anh sẽ lựa lời nói cho nàng hiểu. Tất nhiên không khí thuận hòa giữa hai vợ chồng họ chẳng thể kéo dài được mãi mãi. Dù sao trong một quãng thời gian, họ cũng được hưởng niềm hạnh phúc trong yêu thương.
- Anh cũng khuyên tôi đừng hoạt động gì nữa?
- Tất nhiên là tôi không khuyên như thế. Bản chất bà chủ đã như vậy làm sao thay đổi được?
- Bản chất tôi làm sao?
- Bà chủ là người thích leo trèo.
- Tôi chưa hiểu - nàng bực tức Aimé giở cái giọng bí hiểm quen thuộc ra.
- Ý tôi muốn nói hồi nhỏ còn ở lâu đài bà chủ đã thích tụt lan can cầu thang gác, thích nhẩy vài bậc một lúc, thích trèo cây, thích leo vách núi dốc đứng.
Mỗi khi định thuyết phục nàng điều gì, Aimé luôn gợi nhớ lại thời thơ ấu của nàng ở quê nhà, gợi lại cuộc chiến tranh Crimée, khi
https://thuviensach.vn
nàng làm cấp dưỡng cho trung đoàn Bắc Phi.
- Như thế thì sao?
- Bản chất bà chủ là hiếu động. Tính hiếu động ấy tất nhiên phải được bộc lộ ra trong một công việc nào đó. Hồi cụ bà còn sống, phu nhân Hortense...
Stephanie xưa nay vẫn cố học theo mẹ nhưng kết quả nàng lại khác xa mẹ. Bà Hortense ngày xưa không bao giờ nổi nóng. Mẹ nàng bao giờ cũng nói với giọng dịu dàng, nhỏ nhẹ tình cảm trong khi vẫn kiên quyết. Không ai lay chuyển được điều gì một khi mẹ nàng đã quyết.
- Mẹ tôi ngày xưa được làm việc theo ý riêng. Cha tôi không bao giờ cản trở.
- Bởi cụ chủ ngày xưa đâu có giống ông chủ René de Guinchamp bây giờ?
Stephanie hiểu câu đó như Aimé định nói: “Bà chủ đã sai lầm là lấy ông ta!” Nàng còn phạm thêm sai lầm nữa là chịu đến sống ở biệt thự Guinchamp. Như vậy thành ra nàng là người khác chứ không phải là nàng. Lẽ ra nàng phải tậu hoặc xây một tòa nhà khác. Nhưng hồi đó nàng đang khao khát tình yêu, Stephanie đâu có nghĩ gì. René bảo gì nàng cũng răm rắp nghe theo.
Chính vì vậy bây giờ thằng bé René năm nay lên 2 cùng hai chị nó sống với nàng, trong khi bốn đứa con nàng đẻ ra - hai đứa sinh đôi con Armand và hai đứa một trai một gái con André, lại không được sống cùng với mẹ chúng.
Bốn đứa vẫn sống với mẹ chồng thứ nhất của nàng, bà Francoise. Tình trạng này là do một loạt tình huống. Sau cái chết thương thảm của André, Stephanie một thời gian nằm liệt giường, đành để các con sống bên biệt thự Dytteville. Hồi đó chính Aimé đã khuyên nàng như thế. Vả lại bà Francoise không hề phân biệt đối xử giữa hai đứa cháu nội của bà với hai đứa em cùng mẹ khác cha của chúng.
https://thuviensach.vn
Còn thêm một nguyên nhân nữa khiến Stephanie dễ chấp nhận lời đề nghị của René là sau khi Agnès qua đời chàng đổi tên biệt thự Lomanais thành biệt thự Guinchamp. Nàng đã trở thành phu nhân Guinchamp, việc sống tại biệt thự Guinchamp đâu có gì không hợp lý?
Tuy biết không thể lay chuyển những định kiến đã hình thành nên trong đầu Aimé, Stephanie vẫn cố tìm cách lay chuyển chúng. Nàng nói giọng xót xa:
- Ôi nếu anh biết vừa rồi René nói với tôi như thế nào, dằn vặt tôi ra sao... Anh ấy dám bảo tôi: “Khi đã mang danh hiệu cao quí “phu nhân Guinchamp” thì có những loại người em không nên tiếp xúc. Quá lắm là đến nhà họ nếu như em buộc phải gặp!”.
- Chắc ông chủ định nói đến Vaudières!
- Ông Vaudières quen biết tôi lâu năm. Ồng lại là chủ ngân hàng, tôi cần quan hệ với ông ta.
- Nhưng bà chủ cũng biết, ông chủ không ưa ông Vaudières! - Tôi đang muốn tậu khu đất ở Chesnay thuộc ngoại thành Vaudières và nhất định tôi sẽ tậu, nàng nói giọng dứt khoát - Tôi đã “ngửi” thấy đó là miếng đất tuyệt vời, sẽ có lãi rất lớn. Vụ này cần tiến hành nhanh chóng kẻo có người thọc gậy bánh xe. Tôi không thể đưa chuyện đó ra bàn ở phố Vivienne vì cha tôi quá thận trọng, còn chú Hippolyte thì trước mỗi việc cứ cân nhắc quá lâu. Tôi bàn chuyện với ông Vaudières và hai cố vấn thì có gì là xấu?
- Tất nhiên rồi. Nhưng hình như bà chủ lại yêu cầu ông chủ bắt tay họ, những người ông chủ vẫn khinh thường, thậm chí ghét nữa. Quả là Stephanie có yêu cầu René chào hỏi, bắt tay họ! Nàng rất biết rằng Antonin Vaudières cũng như hai người cố vấn kia nếu được nghe René Guinchamp niềm nở chào hỏi, họ sẽ “mềm” hơn khi nàng trao đổi với họ về các khoản trong hợp đồng. René đã hai lần chịu tiếp họ tại biệt thự Guinchamp, nhưng lần nào cũng bảo vợ: “Chỉ lần này thôi đấy”.
https://thuviensach.vn
Đến hôm nay, chàng lại bảo: “Anh đã nói rồi, anh không muốn ai bàn chuyện hàng hóa, buôn bán trong cái nhà này. Em muốn bàn bạc ở đâu tùy em. Tại các văn phòng công ty, tại cửa hiệu hay quán giải khát nào cũng được, miễn không phải ở đây! Em nhớ rằng đã mang danh hiệu cao quí phu nhân Guinchamp thì... “
Chính câu đó làm nàng điên tiết. Danh hiệu cao quí Guinchamp! Bà mẹ René không đào mỏ mấy cô gái nhà giầu thì lấy đâu ra sự “cao quí” của cho Guinchamp.
- Mà một cái bắt tay, một nụ cười niềm nở và một câu chào lịch sự thì có gì mà không thể làm được? - Stephanie rầu rĩ nói. - Xin phép bà chủ tôi xin nói thế này. Bà chủ có lý thì ông chủ cũng có lý. Mọi người đều có lý hết. Tuy nhiên Bắc cực và Nam cực không bao giờ đến với nhau. Riêng tôi thì bà chủ hãy tin rằng tôi thi hành mọi điều bà chủ yêu cầu và các vị khách đó tôi sẽ tiếp họ chu đáo: cà phê, trà, nước ngọt, bánh trái... tất tất đều có đủ. Trong lòng Stephanie lại trào lên nổi căm giận René! Vì tình yêu nàng, tại sao chàng không thể bỏ ra năm phút “quí giá”, chào hỏi khách để chiều vợ? Trong khi nàng từng đã dám bỏ cả gia đình để theo chàng ra chiến trường, sẵn sàng chịu dựng bao nỗi gian truân ở Dobroudja. Alma, ở Sebastopol? Đến đây nàng chợt nghĩ đến Boris! Boris! Đến nay nàng vẫn luôn, nghĩ đến chàng. Chàng là tình yêu không gợn sóng mây, tình yêu của tình yêu. Trong thời gian cuộc triển lãm thương mại ở Paris, Boris đã quan tâm đến công việc của nàng. Chàng đã tính sẽ trở lại Paris để nghiên cứu những kinh nghiệm trong hoạt động kinh doanh của nước Pháp. Boris là người thật sự hiểu mình. Stephanie thầm nghĩ, chàng chịu nghe những lời khuyên của nàng. Boris vêrr nàng tuyệt đối, nhưng rồi... chiến tranh, cuộc bao vâv Paris, cái chết của Agnès, René tự do và nàng lấy René! Hoàng thân Boris Petrovitch Biotsky và quận chúa Nalasa vợ chàng đã gửi thư chúc mừng đám cưới Stephanie. Nhưng nàng cũng nhận được một lá thư của Boris mà nàng vẫn còn giữ, một lá thư tuyệt diệu...
https://thuviensach.vn
“... Anh hiểu rằng anh không thể dâng cho em danh hiệu dòng họ anh, tài sản của anh, cuộc đời anh, nhưng anh yêu em và trong ký ức anh, em gần gụi với anh hơn nhiều so với phu nhân Guinchamp đang sống ở Paris. Tha lỗi cho anh. Trong mấy năm tới anh chưa thể sang Pháp. Anh rất đau lòng. Anh vẫn gìn giữ em trong tim anh, trong linh hồn anh, trong con mắt anh. Mong em hạnh phúc, Stephanie! Stephanie của anh, chỉ của riêng anh thôi!...”
Cuối thư chàng viết, ám chỉ René:
‘Anh đã cứu sống con người ấy trên bãi chiến trường, cứu hắn vì em, vậy mà bây giờ em lại ở đó với hắn, trở thành vợ hắn... Chúa đã an bài như thế biết làm sao được”? Anh chỉ cầu Chúa một điều, em thân yêu, là sau đây Chúa sẽ cho hai ta được chung sống bên nhau mãi mãi. Đấy là lời cầu Chúa duy nhất của anh!”.
Stephanie đưa tay lên gạt những hình ảnh hiện ra trước mắt. Mơ màng làm gì? Boris đã có cuộc đời chàng. Nàng có cuộc đời nàng, cuộc đời mà nàng tự ý lựa chọn. Bao tháng nay cuộc đời ấy biến thành nỗi đau khổ ngấm ngầm, không làm sao chữa được. Thói ngoan cố của René mỗi ngày làm nàng thêm cay đắng trong lòng. Tại sao René bất công làm vậy? Tại sao René thiển cận làm vậy?
Lúc ăn bữa trưa, nàng đã tính sẽ giảng hòa với chồng và thuyết phục thêm đôi chút. Nhưng lúc nàng gọi lấy cà phê, René nói ngay: - Phu nhân tha lỗi...
Cách xưng hô nhạt nhẽo “phu nhân” nàng rất ghét. Cách đó nàng chỉ chịu được nơi đông người.
- Tôi sang uống cà phê bên biệt thự Resmont. Achille đã có lời mời tôi, bởi biết phu nhân hôm nay bận tiếp khách kinh doanh. - Anh ấy biết là do anh kể chứ gì? - Nàng bực tức nói. - Chính phu nhân báo trước cho tôi biết chuyện đó và tôi muốn phu nhân hoàn toàn thoải mái, hoàn toàn tự do làm những công việc quan trọng của phu nhân. Phu nhân coi tự do là thứ quí giá nhất. Cũng
https://thuviensach.vn
nói thêm, nếu phu nhân định mời những vị khách kia đến ăn tối, xin phu nhân cho tôi biết trước để tôi liệu.
Đúng là thái độ khiêu khích! Stephanie không nhịn được, quật mạnh khăn xuống bàn, giận dữ đứng phắt dậy, cặp mắt tóe lửa nhìn thẳng vào mắt René, nhưng René làm như không thấy, thản nhiên bước ra cửa.
- René!
René vẫn thản nhiên mở cửa, điềm tĩnh bước ra ngoài, coi như không nghe thấy vợ gọi. Anh ta đã biến thành vừa câm vừa mù vừa điếc! Stephanie cắn ngón tay, lẩm bẩm một mình:
- Mình sẽ không chịu! Mình không muốn chịu nhún. René phải hiểu mình... Mình buộc anh ấy phải hiểu... Còn anh ấy vẫn ngoan cố, mình sẽ tiếp Vaudières tại đây. Mình sẽ tậu bằng được khu đất ở Chesnay!
Tối hôm ấy, Stephanie thấy chồng về, nàng không buồn hỏi xem ngày hôm ấy chàng có gì vui không. René tỏ ra vẫn đẹp trai, duyên dáng và đáng yêu như mọi khi. Chàng hỏi vợ nên nhận hay thoái thác lời mời đến dự buổi vũ hội ở biệt thự nữ công tước Lozencoise.
Không muốn gây chuyện thêm, Stephanie nở nụ cười rất tươi, bảo chồng rằng nàng sẽ rất vui đến dự buổi vũ hội ấy. René nghiêng mình cảm ơn vợ tỏ ý chàng rất sung sướng thấy nàng cũng muốn dự.
“Mình đành đầu hàng vậy - Stephanie thầm nghĩ - Mình có mong ước gì đâu, ngoài việc làm cho chàng vui. Rồi chàng sẽ phải hiểu như thế, sẽ chiều mình và niềm nở tiếp những khách kinh doanh của mình”.
Nhưng trong khi nghĩ thế, nàng lại càng thấy ghét nữ công tước Lozencoise. Bà ta góa chồng, công tước Wedborg, nhưng còn rất trẻ. Đó là một phụ nữ tóc vàng vô cùng xinh đẹp, được nam giới kháo nhau là “người phụ nữ mặc áo có cổ rộng nhất Paris!” Đã một thời gian dài Lozencoise là nhân tình lén lút của René, ngay từ hồi Agnès
https://thuviensach.vn
còn sồng. Stephanie rất ghét bà ta vì mỗi lần hai vợ chồng nàng gặp bà ta trong một cuộc hội họp đông người nào đó, Lozencoise đều tỏ thái độ thân mật quá mức với René và hai người trò chuyện theo kiểu nói như ngầm ám chỉ những kỷ niệm ân ái với nhau, Stephanie rất khó chịu thấy Lozencoise lẳng lơ quá đáng, cổ áo bao giờ cũng mở rất rộng, chỉ vừa đủ che núm vú, còn cả nửa trên cặp vú nhô hẳn ra ngoài, miệng thì bôi son đỏ chót và lúc nào cũng như sắp hôn người đàn ông đang tiếp chuyện bà ta.
Cặp mắt Lozencoise nhìn René như muốn nói với chảng: “Em yêu anh. Em không thể quên anh. Bất cứ lúc nào anh muốn, em cũng sung sướng được chiều anh. Thân xác em đang khao khát thân xác anh. Cặp môi em đang khao khát cặp môi anh!”
Một lần sau cuộc vũ hội René gặp “mụ ta”, Stephanie đã to tiếng với chồng. René chỉ cười... nhưng chuyện đó đã lâu rồi, nàng chỉ còn coi là một kỷ niệm êm ái. Vì nàng ghen với “mụ ta” thì đúng là điên rồ. Nàng là vợ của René và nàng biết René chỉ yêu một mình nàng. Tuy nhiên Stephanie vẫn lấn cấn thế nào đó mỗi khi chồng gặp Lozencoise. Chính vì vậy hàng tháng, “mụ ta” đều gửi thiếp mời hai vợ chồng nàng đến dự vũ hội ở nhà mụ.
Mọi lần Stephanie đều khoái thác, nhưng hôm nay vì muốn làm lành với chồng nên nàng chiều chàng, bằng lòng đi dự. Nàng thầm nghĩ: “Em bằng lòng đi với anh đến nhà mụ ta dự vũ hội chỉ vì anh thích đến đó. Nhưng để đáp lại, anh cũng phải chiều em trong một số việc”.
Khốn nỗi từ khi René chịu rời khỏi nhà để vợ tiếp khách kinh doanh cũng như nàng chịu cùng chồng đến dự vũ hội ở nhà người đàn bà đáng ghét, thì sự rạn nứt giữa họ cũng bắt đầu. Sự nhượng bộ nhau tạo cho quan hệ giữa họ mất đi niềm tươi mát, sự thoải mái không thể thiếu được trong tình yêu. Theo đà ấy cuộc sống chung giữa René và Stephanie biến thành một thứ mỹ lệ giả tạo, một lớp sơn phết bên ngoài để che giấu những bất đồng bên trong.
https://thuviensach.vn
Cuối cùng đến lúc quá mệt mỏi, Stephanie đã nghĩ đến chuyện xa lánh chồng. Không khí trong biệt thự Guinchamp ngày càng làm nàng khó chịu. Nàng đâm ghét mọi thứ xa hoa phù phiếm ở đây, từ những bức họa khoe mẽ đến những hàng mỹ nghệ đắt tiền nhưng vô tích sự. Stephanie cảm thấy sống trong tòa nhà cực kỳ sang trọng này không thoải mái bằng sống trong phòng giam chật chội tại pháo đài Sebastopol!
Ban ngày nàng cố không ở nhà. Buổi tối buộc phải về thì lòng nàng nặng trĩu. Nhiều buổi tôi nàng ngồi với các con trong biệt thự Dytteville và chỉ ao ước được ngủ lại đấy, không phải về biệt thự Guinchamp. Đang trong tâm trạng rối bời, đang nghĩ cách nào thoát khỏi cuộc sống ngột ngạt căng thẳng này thì một lá thư bay đến tay nàng.
Lá thư của Yves Kendelec. Ông ta là người nàng chưa gặp bao giờ, chỉ một lần nàng viết thư cho ông ta hỏi tình hình ở đảo Nouvelle Caledonie[1], tại sao việc khai thác kền ở đó lại không tăng lên được... Lá thư “hỏi tình hình” đó phải một năm sau nàng mới nhận được phúc đáp.
Thư viết:
- “... Nouvelle Caledonie là một nơi đất mới. Công việc hiện đại hóa nó đòi hỏi rất nhiều tiền bạc và thời gian. Các phương tiện khai thác ở đây hiện rất thô sơ. Thiếu nhân công châu Âu. Dân bản địa, người Canaques, quen sống nhàn tản, mặc dù họ rất hiền lành chất phác. Bẳn thân tôi lại đang rất mỏi mệt và đau ốm. Vài năm nữa, tôi lại giao công việc lại cho con trai tôi và hó sẽ trình bày tình hình với ngài Georges Dytteville... “
Bức thư làm Stephanie sôi máu. Nàng thấy rõ nếu cứ để tình trạng như thế này thì việc kinh doanh ở đảo không sao tiến triển được. Nàng thấy cần phải sang xem xét tình hình tại chỗ, thuyết phục mọi người ở đó và thực hiện cải tiến công nghệ bằng mọi giá, trang bị kỹ thuật hiện đại...
https://thuviensach.vn
“Không, không phải việc của mình - Stephanie suy nghĩ - Mình không thể sang đó. Đấy là việc của Hippolyte. Nhứng cậu ta lại quen hưởng cuôc sống yên ổn, nhàn hạ, sung túc rồi. Cậu ta ngại khó khăn, “sợ gian khổ”.
Mối mâu thuẫn đó ám ảnh Stephanie và nhiều lúc nàng thấy phải đích thân nàng sang mới được. Ngoài nàng không ai khác. Nhưng nếu đi nàng sẽ phải xa gia đình, bỏ lại con cái. Nàng không muốn xa hẳn René... Nàng đã bốn mươi tuổi rồi, đâu còn trẻ trung để đi đây đi đó nữa...
Nhưng một ý nghĩ khác bác lại. Tình trạng ở Nouvélle Caledonie cần phải giải quyết ngay. Chờ mười năm nữa thì sẽ quá muộn! Đảo Nouvelle Caledonie đang là vùng đất mới. Người ta đã phát hiện những mỏ kền ở đó từ nhiều năm rồi. Nếu nàng sang đó, bắt tay vào xây dựng, việc khai thác thứ kim loại đáng quí này mới có cơ phát đạt mạnh mẽ... Đành để các con xa mẹ chúng trong mười tháng, mười lăm tháng... Nàng phải sang nhìn tận mắt mới nghĩ ra cách phát triển. Sau thời gian đó nàng trở về Pháp tuyển mộ một đội ngũ thợ kỹ thuật trẻ, đồng thời mua sắm máy móc...
“Thôi được mình sẽ suy nghĩ thêm. Nếu thật sự cần thiết. Nếu không có ai khác ngoài mình... Và sau một thời gian xa cách, rất có thể mình và René nối lại được...” nàng kết luận.
---------------------------
[1] Còn gọi là Tân Caleđôni hoặc Tân Đảo, nằm ở Nam Thái Bình Dương (N.D)
https://thuviensach.vn
2.
RA ĐI
Ra đi với niềm hi vọng lúc trở về hai vợ chồng sẽ hòa thuận. Stephanie không tin vào điều đó lắm nhưng dù sao đấy cũng là khả năng duy nhất để cứu vãn tình cảm với chồng và khôi phục lại tình yêu nồng cháy đã bị lụi tàn do khác biệt tính tình. Để tránh đổ vỡ hoàn toàn chỉ còn cách duy nhất là tạm xa nhau một thời gian.
Thật ra cũng không phải kim loại kền hấp dẫn nàng đến thế, mà chủ yếu vì những mỏ kền đó nằm ở tận Nouvelle Caledonie! Một chuyến đi xa! Đi xa dài ngày! Đến đó nàng sẽ được sống thanh thản, không bị những nỗi cay đắng dằn vặt ngày đêm như. ở Paris. Nàng sẽ được nghỉ ngơi tâm hồn là thứ nàng đang cần nhất. Nàng chưa tính sẽ đi bao nhiêu tháng. Chưa cần băn khoăn chuyện đó, hãy cứ đi rồi tính sau.
Stephanie không hề ảo tưởng. Nàng biết không đời nào René tán thành cho nàng thực hiện một chuyến đi xa điên rồ, vô ích và mạo hiểm đến như thế. Đảo Nouvelle Caledonie được chàng coi là tận cùng thế giới, một hòn đảo hoang dã, đồng thời là nơi giam cầm những thành viên của Công xã bị kết án đi đày. Phải đấu tranh để đạt bằng được mục tiêu! Bây giờ đã có mục đích rõ ràng, nàng không từ một biện pháp nào để đạt mục đích ấy.
Dùng thủ pháp nhẹ nhàng, dịu hiền chăng? Hay cần nói mạnh? Liệu có phải sử dụng đến “tối hậu thư” không? Cần đề ra những điều kiện như thế nào? Còn nhớ thời gian lễ cưới Hoàng đế Napoleon III lấy hoàng hậu * Eugénie, Stephanie đặt điều kiện dứt khoát với René: “Hoặc em hoặc mẹ anh, anh phải chọn một!” René đã chọn mẹ và bây giờ, mặc dù mẹ René đã mất, nàng vẫn phải chiến đấu với cả hai mẹ con bà, bởi dường như bà vẫn còn tồn tại trong con người, trong cách
https://thuviensach.vn
suy nghĩ của René. Dường như câu mẹ chàng nói vẫn luôn thầm thì bên tai chàng:
- Con thuộc dòng họ cao quí Guinchamp. Con đẹp trai. Con phải được quyền hưởng mọi thứ!
Bao nhiêu ngày trôi qua, Stephanie vẫn chưa dám đem câu chuyện ra nói với chồng. René đã biến nàng thành một kẻ nhút nhát. Một hôm René về nhà nét mặt hớn hở, niềm vui lộ ra tràn trề:
- Em yêu quí! Vậy là cuối cùng vẫn phải dựa vào một quân nhân! Mọi thứ sắp thay đổi rồi!
Chắc hẳn René nói đến thống chế Mac Mahon, vừa được bầu làm tổng thống nước Cộng hòa Pháp. Nàng đã định bật lên một câu phẫn nộ. Bởi chính đám quân nhân đã để quân Đức tràn vào nước Pháp. Cuối cùng phải một nhân vật dân sự, ông Thiers, cứu nguy, đẩy được quân Đức ra ngoài. Vậy mà không hiểu tại sao ông ta lại bị buộc phải từ chức. Nhưng nàng ghìm lại, nói bằng giọng ngọt ngào:.
- Anh cho rằng như thế là hay ư?
- Chỉ vài tháng nữa là anh sẽ được thăng đại tá!
Nàng đột nhiên khinh bỉ thói tự cao tự đại vô căn cứ của chồng. Nhưng nàng chỉ nói:
- Thì đã sao?
Mắt René sáng lên:
- Còn sao nữa? Vài năm nữa anh sẽ được phong tướng! Anh sẽ là người được xã hội trọng vọng kính nể. Đúng là em đứng ngoài lề cuộc sống. Nếu anh chọn con đường binh nghiệp thì chính là vì anh sẽ đạt được vinh quang lớn trên con đường ấy cho thỏa nỗi ao ước.
- Thôi được, anh có những ao ước của anh thì em cũng có những ao ước của em. Em sống, em tồn tại và em tính toán.
René nhún vai, cau mày. Tại sao vợ chàng lại nói bằng cái giọng ấy? Việc thông chế Mac Mahon lên chức tổng thống đang mở ra bao
https://thuviensach.vn
nhiêu triển vọng rực rỡ cho con đường thăng quan tiến chức của chàng, vậy mà Stephanie lại giở giọng chua chát như vậy? - Em nói thế là ý làm sao? - René nói giọng kiêu kỳ.
- Là ý em sẽ sang Nouvelle Caledonie. Bên ấy đang rất cần em. Em không thể không đi.
René sửng sốt... Chàng chớp chớp mắt như thể chàng không cho là mình nghe đúng:
- Em điên rồi!
Stephanie vẫn cầm nĩa điềm tĩnh nói:
- Chưa bao giờ em tỉnh táo như lúc này. Em không điên hơn cái hôm em quyết định... đi theo anh ra mặt trận! Nếu như ngày đó em không cứu mạng anh trên cao nguyên “bao cát” thì hôm nay anh chẳng có được những ao ước như anh vừa nói. Em không điên chút nào hết. Vợ anh sẽ đi Nouvelle Caledonie!
Nàng nói bằng giọng chọc tức chồng. René vẫn cau mặt. - Nhưng địa vị của anh...
Lại sắp giở cái giọng kênh kiệu đó ra đây! Stephanie thầm nghĩ và nàng quyết định khôi phục tính ngang tàng của cô cấp dưỡng Phanie ngoài mặt trận.
- Anh biết không anh giảng dạy ở trường sĩ quan. Anh làm việc trong Hội đồng Quốc phòng. Nhưng em đứng bên ngoài đám hề sân khấu ấy. Em yêu anh, yêu say đắm tha thiết vì anh chứ không phải vì những huân chương trên ngực anh, vì đôi lon cấp tá trên vai anh. Em biết nói thế làm anh bất bình, nhưng em không cần. Anh đã hủy hoại mọi thứ. Em cần phải tự giải phóng. Em phải đi khỏi đây anh hiểu chưa? Em muốn được hít thở tự do, được sống, bởi vào tuổi bốn mươi người ta vẫn sống. Em chưa phải bà cụ già nhưng anh lại muốn em thành một cái xác ướp! Một đại tá phu nhân. Một đại tá phu nhân thì để làm gì kia chứ? Anh hãy sống cuộc sống của anh, em không quan tâm. Và anh hãy để em sống cuộc sống của em, theo cách em muốn.
https://thuviensach.vn
René choáng váng. Chàng không sao hiểu nổi:
- Cuộc sống của em cũng là cuộc sống của anh! Em chưa hình dung ra được đâu. Bao giờ anh được phong tướng, em sẽ tha hồ vinh quang, oai vệ. Em sẽ là một phu nhân quyền quí...
- Anh vội vã quá đấy. Hiện giờ anh cũng chưa được là đại tá. - Khi thống chế Mac Mahon đứng đầu nhà nước thì chuyện anh thăng chức là chắc chắn. Xưa nay ngài đối với anh rất tốt... - Mac Mahon! Em đã gặp ông ta ở Sebastopol trên lũy pháo đài. Chính ông ấy đã tháo huân chương trên ngực ra gắn lên ngực bác Pompette và nói rằng bác ấy xứng đáng đeo tấm huân chương kia hơn ông ấy! Mà như thế là đúng! Pompette là con người tuyệt vời! - Một nữ cấp dưỡng quèn!
Stephanie tái người. Nàng chằm chằm nhìn René khiến mặt chàng đỏ bừng. Chàng nói rất khẽ:
- Xin lỗi! Anh nói quá lời. Tha lỗi cho anh. Anh không định nói thế...
Stephanie biết René không định hạ thấp người bạn gái thân thiết của nàng. Nhưng như thế lại càng đáng buồn. Mấy chữ “Cấp dưỡng quèn” khinh bỉ thốt ra khỏi miệng chàng đâu phải do cố tình mà chỉ là bột phát một cách bản năng.
- Không. Tôi không tha thứ cho anh, René! Anh không có quyền dùng giọng khinh bỉ như thế để nói về một anh hùng. Một anh hùng đích thực.
- Không. Em hãy tha thứ cho anh, em phải tha thứ cho anh - René ngắt lời vợ - Và em nên biết rằng em tiếp tục dùng cái giọng ấy, anh sẽ không kiềm chế nổi đâu.
Stephanie im lặng, một kiểu im lặng đáng sợ.
- Dù anh hùng hổ đến đâu, dọa dẫm đến đâu, thô bạo đến đâu, anh cũng không có quyền sỉ vả chúng tôi, những người cấp dưỡng.
https://thuviensach.vn
Anh khinh bỉ bác Pompette tức là anh khinh bỉ tôi. Chính nhờ bác ấy mà tôi đã cứu anh thoát chết. Và anh sống sót cũng nhờ cả Boris... - Im! Cô đừng nhắc đến tên cái thằng nhân tình ấy của cô ra đây. - Tại sao? Bởi hai chúng ta đang tính sổ với nhau kia mà? - Nàng lấy giọng thơ ngây nói - Boris đã cứu anh bằng cách dùng tay không chặn lưỡi kiếm bổ xuống ngực anh. Anh không thích Boris làm như thế thì anh cũng chẳng thể làm gì khác. Lúc nãy anh nói đến vinh quang, đến thăng quan tiến chức, nhưng tôi phải nhắc để anh nhớ rằng anh sống được đến ngày hôm nay và lại còn thăng quan tiến chức chính là nhờ công của ba người: Pompette, Boris và tôi! René đẩy đĩa thức ăn ra, chống khuỷu tay lên bàn, nhìn thẳng vào mắt Stephanie. Nàng cũng quắc mắt nhìn lại, không chịu kém. - Thôi được, tôi tạm cho rằng những câu cô nói vừa rồi là chưa suy nghĩ chín chắn. Nhưng tôi xin nói cô rõ. Vợ tôi, phu nhân Guinchamp, không bao giờ một thân một mình đi đến tận nơi cuối biển chân trời như thế.
- Tôi có lý do mà không phải chỉ có một lý do. Tôi có những sở hữu đất đai bên đó, tại đảo Nouvelle Caledonie.
- Đã có người trông coi, không cần đến cô phải sang.
- Anh nói đùa!
- Tôi hoàn toàn không đùa! Tôi là chồng cô và tôi có những quyền của người chồng.
- Quyền! - Nàng mỉa mai nói.
- Tôi có thể cấm cô đi.
- Anh không cấm được! - Nàng nói và đứng phắt dậy. René cũng đứng lên, cố giữ điềm tĩnh. Chàng thay đổi nét mặt, làm ra vẻ dịu dàng, trìu mến. René tiến lại gần vợ, định ôm nàng. Chàng đóng vai kẻ tán tỉnh, vai kịch chàng dóng rất giỏi và bao giờ cũng thành công. Stephanie lại thấy chồng trẻ trung, đáng yêu như
https://thuviensach.vn
ngày nào khi lần đầu họ gặp nhau trong đám cưới Amelie và Achille tại lâu đài Fermondy.
René thì thầm âu yếm:
- Stephanie !...
Chàng nói khẽ, giọng trìu mến và kéo dài, để hé miệng ra một chút như thể chìa ra cho nàng hôn, mắt đắm đuối nhìn thẳng vào nàng như gợi cho nàng những kỷ niệm nồng cháy. René đúng là loại đàn ông có biệt tài tán tỉnh phụ nữ. Chàng thấu hiểu những chỗ yếu của nữ giới... Nhưng Stephanie đã thừa biết các ngón của chồng.
- Nhưng anh cũng cứ suy nghĩ về điều em vừa nói - nàng khẽ nói với thái độ bình đẳng, để René biết rằng nàng đã quyết thì không gì, không ai có thể ngăn cản.
René mỉm cười, nụ cười dịu dàng, như thể chàng đã chịu thua. Nhưng Stephanie biết quá rõ rằng chồng nàng sẽ tìm mọi cách cản trở cuộc đi này, sẽ cầu viện Francoise, sẽ thuyết phục ông Georges cử Hippolyte sang đó. René còn vận động cả Aimé. Nhưng Aimé tán thành với quyết định của nàng. Aimé ủng hộ nàng vì anh yêu nàng. Stephanie biết Aimé yêu nàng và nàng cũng yêu anh, mặc dù họ xưng hô với nhau là bà chủ và người làm, mặc dù họ chưa bao giờ ân ái, thậm chí chựa bao giờ hôn nhau, và nhất là chưa bao giờ nói với nhau chữ “yêu!”
- Ta sẽ bàn chuyện ấy sau, Stephanie.
Lại một câu xoa dịu!
René bước đến gần, ôm và hôn nàng một cái hôn dài, say đắm. Bàn tay chàng đưa dần xuống, ve vuốt nàng, kích thích sự thèm muốn ân ái của nàng. Stephanie cũng bị xúc động và hứng tình, nhưng... dù chàng làm gì đi nữa...
- Tối nay nhé! - René nói lúc hai cặp môi chạm vào nhau, bằng thứ giọng nồng nàn.
“Anh ta tự tin quá. Nhưng anh ta lầm!” Stephanie nghĩ thầm.
https://thuviensach.vn
- Tối nay! - Nàng đáp, nhìn vào mắt chồng, nhận lời.
René hi vọng dùng ân ái cuồng nhiệt để thuyết phục
Stephanie rằng nàng không thể xa chàng, rằng thiếu vắng chàng, Stephanie sẽ chẳng còn là bản thân nàng nữa. René tự phụ tin vào sức mạnh quyến rũ của tấm thân chàng đến mức mù quáng, khiến Stephanie thấy tội nghiệp. Chàng là loại con trai được mẹ quá nuông chiều trở thành ích kỷ cao độ, cho rằng mọi người, mọi thứ đều phải phục vụ chàng. Mà đúng như vậy thật! Cuộc đời đã ban cho René mọi thứ: tình yêu, tài sản và việc thống chế Mac Mahon được bầu làm tổng thống đang hứa hẹn với chàng mọi vinh quang, chức tước.
“Tội nghiệp René!” Stephanie tự nhủ, lúc chàng ra khỏi phòng ăn. “Đêm nay anh hưởng cuộc ái ân theo cách của anh. Tôi cũng hưởng theo cách của tôi. Nhưng anh sẽ mất tôi!”
Đêm hôm đó, René đúng là người tình tuyệt vòi. Nhằm chiếm đoạt Stephanie, chinh phục nàng, thuyết phục nàng tuân theo mình, chàng đã trở thành người tình say đắm, cuồng nhiệt của thời gian trước khi chàng ra mặt trận Crimée... Hồi đó René ra đi, còn bây giờ người ra đi là Stephanie.
René không hề nghi ngờ đêm nay là đêm Stephanie vĩnh biệt chàng. Nàng muốn cuộc ân ái cuối cùng trước khi chia tay là cuộc ân ái hết sức mặn nồng, một cuộc ân ái không có ngày mai. Vói ý nghĩ đó nàng hoàn toàn buông thả. Nàng hiên dâng thân xác không chút gìn giữ, tự nhủ rằng sau đêm diệu kỳ cuồng nhiệt này, ngày mai nàng sẽ bắt đầu một cuộc sống mối.
Động cơ khác, nhưng cả hai đều mong muốn như nhau. Suốt ngày họ suy nghĩ rất nhiều và đêm nay họ khôi phục dĩ vãng yêu đương với niềm khao khát cháy bỏng. Họ vuổt ve nhau, ngấu nghiến nhau, dâng hiến cho nhau. Những cử chỉ điên cuồng, những lời rên rỉ đam mê mà đã lâu họ quên bẵng thì hôm nay được họ nhớ lại, tái hiện đầy đủ...Nhưng than ôi, cuộc ân ái tuy mãnh liệt, say đắm nhưng cả hai vẫn đểu tỉnh táo.
https://thuviensach.vn
“Ôi, em đã từng yêu anh biết chừng nào!” Stephanie thầm nghĩ lúc âu yếm thọc tay vào làn tóc chàng. René đặt đầu lên ngực nàng và Stephanie nghe rõ hơi thở nồng ấm và đều đặn của chàng. Một nửa trọng lượng thân thể chàng đè lên nàng, một bên đùi chàng gấp lại đặt lên bụng nàng. Stephanie thở một hơi rất dài.
René cựa mình, duỗi thân thể lên người nàng, một chân nằm giữa hai chân nàng. Tay René ôm ngang người nàng. Stephanie nhắm mắt. Nàng không buồn mà thả hồn về dĩ vãng với đôi chút luyến tiếc. Biết làm sao được? Cuộc sống là như vậy!
Hôm sau, đinh ninh là đã chinh phục được vợ, René âu yếm nhìn nàng, thì thầm:
- Stephanie! Em suy nghĩ lại rồi chứ?
Nàng ngập ngừng như thể chưa hiểu chồng nói gì:
- Chuyện gì, anh?
- Chuyện hôm qua em nói với anh ấy.
Stephanie nói bằng giọng thản nhiên, không chút gây sự: - Em đã bảo em đi mà lại. Nghĩa là em sẽ đi.
Nằng thấy nét mặt chồng căng lên bất động. Những ngón tay từ từ nắm lại. Khi chàng đã ghìm được cơn thịnh nộ, chàng nói điềm tĩnh, hơi mang chút đe dọa:
- Chưa đâu. Chúng ta chưa quyết định đâu.
- Riêng em thì quyết định rồi - nàng nói dứt khoát.
Hai người nhìn thẳng vào mắt nhau đầy thách thức,
René thoạt đầu năn nỉ, thấy không có kết quả, chàng chuyển sang đe dọa. Stephanie điềm tĩnh nghe. Cuối cùng nàng nói bình thản: - Tôi mong rằng anh sẽ không dùng những biện pháp mà anh gọi là biện pháp quyết liệt. Không đạt được gì đâu. Tôi nói một lần này để mãi mãi không bao giờ phải nhắc lại nữa. Tôi có tính đã định làm gì là sẽ làm bằng được, không ai có thể ngăn cản. Nếu xẩy ra chuyện gì thì chỉ là lỗi tại anh thôi. Tôi sẵn sàng bỏ nhà ngay lập tức. Nếu anh sử
https://thuviensach.vn
dụng đến pháp luật để trói buộc tôi, tôi cũng sẽ dùng pháp luật để chống lại anh. Tôi càng mừng nếu tên tôi được đưa lên báo để sỉ vả anh. Anh thấy đấy, tôi không sợ bất cứ thứ gì hết. Tôi sẽ đấu tranh đến cùng để bảo vệ quyền sống của tôi.
René định ngắt lời, nhưng Stephanie đưa tay ngăn:
- Tôi chưa nói hết. Tôi dám chấp nhận mọi thứ. Bây giờ tôi nói anh nên xử sự như thế nào. về phần tôi thì tôi đã biết. Anh hãy nói với mọi người rằng chính anh khuyên tôi đi. Do anh thấy tôi buồn rầu, lo lắng nên anh đã động viên tôi đi. Anh yêu tôi, hiểu tôi và rất mong tôi được sung sướng. Anh thấy chưa, tôi chấp nhận cách dối trá ấy là vì anh, để giữ thể diện cho anh. Phần tôi, tôi cũng sẽ nói với mọi người rằng anh rất tốt, anh rất cao thượng.
Anh cần tôi đến đâu chào chia tay, tôi xin sẵn sàng đi. Không những tôi bố trí cho anh một vai kịch, vai chính diện mà tôi còn để anh tùy ý đạo diễn việc đi của tôi theo cách anh muốn. Tôi sẵn sàng đóng vai người vợ phục tùng chồng, biết ơn chồng và khâm phục chồng. Anh cần tôi đóng vai thế nào tôi sẽ đóng vai như thế. Nếu không...
- Nếu không thì sao?
- Không sao! Vừa rồi anh đã lầm. Không phải tôi cần suy tính mà anh. Chỉ mình anh phải suy tính thôi.
- Nhưng cuối cùng...
- Không cuối cùng gì hết - Stephanie lắc đầu nói - Tôi khuyên anh hãy chấp nhận, chấp nhận ngay lập tức, bởi ngay lúc này, khi chúng ta ký kết giao ước cũng như những ngày tới, cho đến khi tôi lên đường... hiện chưa biết cụ thể ngày nào... tôi chịu làm con rối ngoan ngoãn trong tay anh. Cho nên anh nên chấp nhận đề nghị của tôi và giữ lấy thể diện của anh.
René nhìn vợ. Chàng biết tính độc lập suy nghĩ của Stephanie. Chàng biết lần nàng rời Paris để sang chiến trường Crimée còn khó khăn gấp vạn lần, vậy mà nàng dám đi và đi được. Rồi lần sang Italia
https://thuviensach.vn
cũng đâu phải dễ dàng. Tuy nhiên “tối hậu thư” nàng đưa ra quá đau đối với René. Tối hậu thư đó làm thương tổn nặng nề lòng tự ái nam nhi của chàng.
Đêm qua, trong lúc ân ái, René tưởng phen này sẽ đưa được Stephanie trở lại người vợ ngoan ngoãn, phục tùng, say mê chồng. Vậy mà bây giờ... Cuộc ân ái hôm qua không có tác dụng gì hết. Thêm nữa chàng sẽ đóng vai người chồng hào hiệp, rộng lượng, yêu thương vợ cách nào đây? Chàng sẽ phải nói những lời như thế nào trong văn phòng Hội đồng Quốc phòng, trong các phòng tiếp khách? Vị tướng “tương lai” để vợ đi đến tận nơi chân trời góc biển một mình! Mọi người sẽ đánh giá chàng ra sao? Nghĩ về chàng thế nào?
- Stephanie! Phải nói em làm anh rất khó xử!
- Biết làm sao được? Chúng ta đành xa nhau thôi. Khi tôi trở về... - Nàng làm một cử chỉ mơ hồ, như gợi cho René phảng phất một hi vọng.
- Vậy là em đã quyết?
- Đúng thế, René.
René đứng dậy, đi đi lại lại những bước dài, rồi băng ra cửa, sập cửa rất mạnh. Stephanie ngẩng đầu nhìn ra cửa, xoa tay nói khẽ: - Vậy là xong!
***
Con tàu Araucaraia. Thuyền trưởng Noel Plantain, đã tháo sợi cáp buộc tầu vào kè. Bốn ngày hội hè nhẩy múa thế là đã trôi qua. Mỗi ngày Stephanie thay đổi ba lần y phục, toàn những bộ hết sức sang trọng, diêm dúa.
René đã làm theo đúng bài bản nàng gợi ý. Chàng cho đăng trên tất cả những tờ báo lớn ở Paris tin vợ chàng sắp đi một thời gian. Liền sau đó chàng tổ chức tiệc tùng, chiêu đãi, vũ hội suốt bốn ngày liền tại biệt thự Guinchamp. Giới thượng lưu Paris đều có mặt. Họ chúc tụng
https://thuviensach.vn
“phu nhân Guinchamp” lên đường may mắn, sớm làm xong công việc kinh doanh để trở về Pháp.
Hôm nay tại cảng Marseille, cuộc đưa tiễn vô cùng rầm rộ. Thảm trải đỏ rực. Trai thanh gái lịch, các quan chức địa phương, khách thân tình từ Paris theo tiễn xuống đây, đứng chật trên bến cảng. Stephanie bây giờ càng hiểu thêm bản chất René, tại sao chàng lại làm tất cả những nghi thức đó, mặc dù chàng thừa hiểu, thực chất đây là một cuộc “bỏ chồng” của Stephanie !
Con tàu xa dần bến cảng. Stephanie đứng trên boong, vẫy khách đưa tiễn đứng đen nghịt trên bến.
Rồi đột nhiên nàng bật cười. Mượn kim loại kền làm cái cớ, lá thư của Yves Kendelec làm cái cớ, nàng lại trở về là cô thiếu nữ Stephanie de Boisnaudouin, cô gái suốt đời chỉ tuân theo bản thân! Nàng trầm ngâm nhìn khoảng cách giữa bến kè và con tầu mỗi lúc một xa dần. Vậy là nàng đang rời khỏi nước Pháp, ròi xa René.
Khi đã không nhìn thấy bờ nữa, Stephanie quay bước nhìn ra khơi, hít làn không khí biển trong lành. Luồng mắt nàng bắt gặp Aimé cũng đang nhìn “bà chủ”! Anh mỉm cười rạng rỡ.
- Anh đến đây! - Stephanie nói rồi cất bước.
Aimé theo chân nàng. Họ đứng lại bên lan can tầu, nhìn ra mặt biển mênh mông hiền hòa, tiếng chân vịt chạy và những đám bọt trắng rẽ sang hai bên mũi tầu.
https://thuviensach.vn
3.
LÀNG KENDELEC
Tối hôm đó, Stephanie bảo Aimé:
- Từ mai anh lại đem khay điểm tâm vào phòng tôi rồi chúng ta cùng ăn như ngày trước.
“Ngày trước!” - Chỉ có hai từ đó, nàng đã xóa sạch ba năm chung sống với René. Aimé không đáp nhưng sáng hôm sau, anh bưng khay điểm tâm vào phòng, phết bơ lên ba khoanh bánh mì, trong đó một khoanh phớt thêm mứt quả đúng như “ngày trước”. Làm xong, anh ngồi vào ghế bên cạnh chiếc bàn con, chiếc ghế bây giờ bắt đầu là “của anh”. Họ cùng dùng điểm tâm với nhau.
- Dễ chịu quá! Chỉ còn thiếu những tờ báo nữa là hai chúng ta hoàn toàn trở lại cuộc sống trước kia! - Nàng nói lúc Aimé bưng khay thức ăn ra ngoài.
Stephanie đã quyết định bỏ lại những y phục diêm dúa sang trọng nhưng vướng víu. Nàng mặc vào người loai áo quần bình dân để đi lại hoạt động cho thoải mái. Bà Francoise đã cẩn thận chuẩn bị cho con dâu hai hòm áo quần. Bà gửi chúng đến Marseille kèm theo bản chỉ dẫn tỉ mỉ. Ba chiếc hòm này chỉ được đưa vào cabin trên tầu sau khi tầu Araucaria nhổ neo. Ba hòm này đựng những áo quần giản dị, tiện lợi, không chút diêm dúa, những đôi ủng bằng da có dây buộc, những đôi giày vững chãi đi trên đầm lầy, trong rừng rậm và leo núi.
Những trang bị đó làm cho Stephanie cảm thấy thoải mái, không còn lo bị René nhìn vào. Vừa giở ra gấp vào, Stephanie và Aimé vừa nhìn nhau cười vẻ “đồng lõa”. Họ có với nhau bao nhiêu kỷ niệm từ thuở thơ ấu cho đến ngày hôm nay.
https://thuviensach.vn
Trên tầu, căn phòng của Stephanie được bố trí sang trọng, đầy đủ tiện nghi: ngoài phòng ngủ là phòng khách nhỏ, phòng tắm và vệ sinh. Việc thu xếp này do René và bà Francoise trực tiếp tiến hành, để cuộc sống của nàng trên chuyến vượt biển dài ngày được thoải mái. Aimé ngủ trong căn phòng nhỏ ngay bên cạnh phòng khách, để bất cứ lúc nào Stephanie lắc chuông gọi, anh cũng có thể sang ngay xem “bà chủ” cần gì.
- Bà chủ còn cần đến tôi nữa không?
- Tôi thay bộ đồ ngủ này sang bộ áo váy để ra ngoài tham quan con tầu và gặp gỡ mọi người.
Aimé nhìn nàng. Anh hiểu bà chủ đang thay đổi cách sống để được hưởng tự do hoàn toàn. Việc khôi phục lại tác phong ăn điểm tâm ngay trong phòng ngủ cùng với Aimé chứng tỏ mong muốn sâu kín của nàng. Sĩ quan, thủy thủ trêẽn tầu nghĩ gì về nàng không quan trọng. Họ sẽ dần dần quen với tác phong của “bà chủ” vì ở đây nàng là bà chủ của họ. Con tầu này là của công ty Dytteville, cũng là của nàng.
Bữa tối hôm qua, lúc ngồi ăn tối trong cabin thuyền trưởng, cùng với thuyền trưởng và hai thuyền phó, Stephanie đã nói giọng vui vẻ. duyên dáng, cách nói vừa nhẹ nhàng vừa kiên quyết không ai có thể cưỡng lại được:
- Các ông lấy thêm một bộ thìa nĩa. Ông Becave sẽ ngồi ăn với chúng ta.
Rồi nàng vui vẻ giải thích:
- Ông Becave với tôi đã sống với nhau từ ngày cả hai chúng tôi còn nhỏ. Ông ấy gần như là anh tôi, hai chúng tôi không bao giờ rời nhau. Ông ấy là người thân thiết tin cẩn của tôi.
Nàng quay sang nhìn Aimé, nói tiếp:
- Anh ngồi vào chỗ đối diện với tôi, Aimé.
https://thuviensach.vn
Sau buổi tối hôm qua, mọi người đã bắt đầu hiểu mối thân tình giữa bà chủ và ông Becave mặc dù hai người đó vẫn ở hai vị trí khác nhau. Tuy Aimé gọi Stephanie là bà chủ, nhưng mọi người đã thấy mối gắn bó đặc biệt giữa họ.
Stephanie và Aimé lên đến boong tầu. Nàng bắt gặp cặp mắt ngạc nhiên của viên thuyền trưởng thấy nàng trong bộ y phục giản dị và tiện lợi này: tấm áo liền váy rộng rãi bằng vải trơn, không có thêu thùa gì hết, không bó chặt eo, không có đăng ten, dải buộc. Stephanie mỉm cười:
- Tôi có phải đi dự hội hè chiêu đãi đầu, ông thuyền trưởng Plantain? Tôi muốn được đi lại cử động thoải mái. Trong hai tháng ngồi trên con tầu này tôi không muốn bị gò bó.
Hai tháng sau, con tầu đã đến gần đảo Nouvelle Caledonie. Cầm ống nhòm đứng bên cạnh thuyền trưởng Plantain trên boong, Stephanie nhìn những núi đá của đảo đang nhô dần phía chân trời. Từ xa nàng đã thấy hòn đảo là một rặng núi đá dài. Đến gần thêm nàng thấy tất cả hòn đảo phủ kín một kiểu rừng nhiệt đới xanh ngắt, bên trên nhô lên những dẫy núi đá. Rừng lan cả xuống biển, cắm rễ cây xuống nước mặn. Nàng bắt đầu nhìn thấy những dải đất hẹp, khô cằn và những bãi trông ẩm ướt, chắc là đầm lầy.
- Vòng đá ngầm bên ngoài bao quanh đảo - viên thuyền trưởng nói.
- San hô - Stephanie nói. Nàng đã được nghe Aimé cho biết, bao quanh hòn đảo là san hô.
Suốt hai tháng lênh đênh trên biển, Aimé chăm chỉ đọc đủ loại các cuốn ký sự, nhật biên của các nhà thám hiểm đã đến đảo này ghi chép lại. Bởi Stephanie bảo anh hãy tìm hiểu kỹ và cho nàng biết càng nhiều càng tốt về hòn đảo.
Cho đến nay Stephanie còn biết rất ít về nó. Nàng chỉ biết sơ qua là hòn đảo này không có rắn độc, không có thú dữ nguy hiểm. Thời tiết quanh năm nắng và nhiệt độ trung bình ở thị trấn thủ phủ Nouméa
https://thuviensach.vn
là 23 độ C. Độ dài của ban đêm hầu như chỉ xê xích chút ít trong năm, chênh nhau không quá một tiếng đồng hồ giữa mùa đông và mùa hạ. Stephanie cũng mang theo bản sao những lá thư của Yves Kendelec để nghiên cứu thêm. “Rõ ràng ông ta và những người của ông ta tác phong chậm chạp, quen thói sống nhàn tản cho nên kinh tế của đảo mười năm qua không tăng tiến được gì. Mình sẽ giúp đỡ họ, huấn luyện họ”.
Trộn lẫn những kỷ niệm của dĩ vãng và hiện tại, Stephanie cảm thấy mình trở lại tuổi hai mươi. Nàng ngắm nhìn vùng biển. Hòn đảo nhỏ Nou, theo cách gọi của viên thuyền trưởng, là một rặng núi đá nhô lên ngoài khơi, che chắn cho vùng biển để tầu bè đậu an toàn. Do vậy có hai lối vào vũng biển, một phía đông và một phía tây. Thị trấn trải dài ven bờ, đằng sau là dải núi đá cao và dốc đứng.
Thuyền trưởng Phantatin trỏ một ngọn đồi:
- Đồi Conneau kia chẳng bao lâu sẽ bị san bằng cũng như ngọn đồi Horn ở mũi biển, để lấy đá đắp con đê bao quanh bãi lầy. - Ong bảo có rất ít khách sạn phải không?
- Ít và đơn giản, thưa bà Stephanie, rất đơn giản là đằng khác. - Tôi không ngại. Nhưng ông nói tiếp đi.
- Khách sạn khá nhất là khách sạn Ile, ngoài ra còn có khách sạn Ouen Toro, lấy tên ngọn núi ở đó, khách sạn... Theo tôi đoán thì khách sạn Boulari hôm nay đã xây xong.
- Thôi được. Tôi muốn nghỉ ở khách sạn nào đầy đủ tiện nghi nhất, bởi tôi phải ở lại đây một thời gian dài để xem xét thăm thú mọi nơi. Tôi muốn đề nghị ông...
Tiếp đó nàng nói một thôi một hồi, cảm thấy đầu óc quay cuồng. Nàng hỏi liên tiếp, không đợi câu trả lời. Óc nàng đang nghĩ đến Armand, người chồng đầu tiên của nàng. Vừa rồi viên thuyền trưởng nhắc đến khách sạn Boulari. Armand bị nạn chính là lúc vượt qua eo
https://thuviensach.vn
Boulari, con tầu của chàng đâm vào đá ngầm. Chàng đã chết... tại đó... những con cá mập... ôi, nàng không muốn nghĩ đến chuyện ấy nữa. - Tôi sẽ lên bờ trên chiếc xuồng đầu tiên! Tôi muốn không ai đón tôi, không ai biết tên tôi. Tồi muốn chinh phục cảm tình mọi người bằng cách cư xử của tôi chứ không phải bằng chức danh. Tôi không muốn đến đây đã là “bà chủ”. Tôi muốn những ấn tượng đầu tiên của tôi về hòn đảo này và những con người ở đây hoàn toàn là ấn tượng cá nhân, của riêng tôi. Tôi muốn tạo quan hệ cá nhân với những nhân viên đại diện của tôi tại đây. Tôi xin theo lời khuyên của ông, nghỉ ở khách sạn Ile.
- Trên đường phố Alam - viên thuyền trưởng nói thêm. Nàng nghẹn lại. Alam! Trận đánh đầu tiên trong cuộc đời nàng. Tại đó nàng đã chạy bở hơi tai cùng với Pompette trên bãi chiến trường giữa tiếng đạn rú rít, tiếng trái phá nổ ùng oàng bên tai và tổì hôm đó nàng đã giữ đầu Aimé kẹp chặt giữa hai đùi nàng để bác sĩ quân y cưa cánh tay anh...
- Ở đây có cả đường phố Sebastopol! - viên thuyền trưởng nói tiếp.
Nàng lại sực nhớ Boris, những kỷ niệm về chàng. Boris hiện đang ở cách xa nàng bao nhiêu! Tận nước Nga xa xôi... - Có cả phố Austerlitz!
- Toàn những địa điểm chiến thắng! - Stephanie gượng cười để che lấp bao ý nghĩ xốn xang, quay cuồng trong đầu óc. Nàng nhìn thuyền trưởng Plantain rồi nhìn hai thuyền phó đứng cạnh đó - Tôi xin mời các ông đến dự bữa ăn tối nay với tôi tại khách sạn Ile.
Ba người khẽ gật đầu nhận lời.
- Về khách sạn, tôi muốn báo thêm với bà rằng...
- Ông đừng nói gì vội - Stephanie gắt lời thuyền trưởng - Để tôi tự tìm hiểu.
Con tầu Araucaria đã thả neo. Thuyền trưởng nói:
https://thuviensach.vn
- Xin bà tha ỉỗi. Tôi xin lên trước...
- Không - Stephanie nói kiên quyết - Tôi không muốn ai ra đón tôi. Tôi không muốn nghi lễ gì hết. Tôi muốn mọi người chưa biết tôi là ai. Chỉ xin nhắc ba ông rằng, tối nay, tôi đợi ba ông đến ăn tối với tôi tại khách sạn. Và đề nghị gọi tôi chỉ là bà Stephanie. Ngoài ra không ai biết gì thêm về tôi. Tôi đã có ông Aimé Becave cùng đi, thế là đủ.
***
Stephanie đi chuệnh choạng trên mặt đất trơn tuột, đầy bùn lỏng, vịn vào tay một thủy thủ. Nàng ngước nhìn lên: trời xanh biếc. Một số người đang chở đá trên đồi xuống, đổ lên bãi lầy ven biển để đắp đê quai...
- Vậy là chúng ta đã đến - nàng nói với Aimé, lúc đặt chân lên nền đất khô ráo.
- Sau đây một trăm năm, thị trấn này sẽ thành một thành phố tuyệt đẹp - Aimé trầm trồ nói.
- Tại sao lại một trăm năm? Không sớm hơn được sao? Anh biết tôi đang nghĩ gì không? Nghĩ đến nơi nào không?
- Bà chủ nghĩ đến Gallipoli, nơi mọi thứ phải làm lại từ đầu. - Đúng thế. Tại đây cũng vậy. Chúng ta sẽ làm mọi thứ từ đầu. - Vậy bà chủ biết tôi nghĩ đến cái gì không?
Stephanie nhìn anh trìu mến:
- Không và tôi cũng không muốn biết. Aimé! Tôi hi vọng anh cũng sung sướng như tôi, được đặt chân lên vùng đất mới mẻ này. Aimé thán phục nhìn nàng:
- Tôi thấy bà chủ đã nhập làm một với hòn đảo của thiên nhiên ở đây rồi.
Câu nói của Aimé gợi nhớ cho Stephanie nghĩ đến nguyên nhân nào khiến lúc ấy nàng thấy dễ chịu đến như vậy. Nàng lảo đảo như người say rượu. Bây giờ thì nàng hiểu. Nàng được tự do! Được tự do
https://thuviensach.vn
đi lại, nói cười, được sống hoàn toàn theo ý mình không phải giữ ý với ai khác. Nàng được tự do khỏi René, khỏi những văn phòng phố Vivienne, khỏi bố chồng, ông Georges Dytteville sai bảo. Nàng say sưa nhìn thị trấn lạ lẫm.
Lác đác mới có nhà hai tầng. Hầu hết là nhà một tầng, nhà nào cũng có hiên rất rộng. Nhà nào cũng có vườn tược bao quanh và tất cả đều nằm dọc hai bên những đường phố rất rộng, thẳng như kẻ chỉ và cắt nhau tạo thành những góc vuông, giống như những phố mới của vua Napoleon III cho xây dựng ở Paris. Thị trấn trông như một bàn cờ lớn được ánh nắng chiếu xuống, lóng lánh như thủy ngân.
- Kia rồi chăng? - nàng nói và nhìn một tòa nhà đồ sộ. Tòa nhà của khách sạn Ile trông khá hơn nhiều so với nàng dự đoán. Aimé bình luận:
- Trên tầng hai, bẩy cửa sổ cách xa nhau, chứng tỏ các phòng nghỉ rất rộng. Nhìn mái chỉ hơi dốc thế kia, tôi đoán ở giữa là hành lang và mặt bên kia cũng có ngần ấy phòng nghỉ.
- Đẹp đấy chứ? - Stephanie thốt lên thán phục, khoác tay vào cánh tay Aimé - Chúng ta hãy khôi phục lại thông lệ ngày trước, Aimé. Suốt tự thời Công xã đến giờ, tôi với anh mới được sống thân tình thế này.
Mặt trước tòa nhà, hàng chữ mầu đen kẻ trên nền tường mầu trắng đến chói mắt: Khách sạn Ile. Chủ nhân: Vincent Coqfigue. Hiên nhà chạy dài suốt chiều ngang của tòa nhà. Dưới mái hiên kê rất nhiều bàn ghế. Một số khách ngồi ăn uống đều là người Âu.
Quán giải khát ngoài trời! Y hệt các đại lộ xanh ở Paris. Tuyệt vời.
Stephanie không ngờ gian tiền sảnh và quầy tiếp tân sang trọng đến thế. Rõ ràng chủ nhân bắt chước những khách sạn châu Âu. - Xin mời quí khách!
https://thuviensach.vn
Một người đàn ông da nâu trạc ba mươi tuổi, bước ra niềm nở, lễ phép chào. Đột nhiên Stephanie ân hận là mình mặc quá đơn giản. Nàng mỉm cười duyên dáng nói:
- Chắc ông đây là Coqfigue?
- Vâng thưa bà. Chính tôi đây.
- Hân hạnh thưa ông Coqfigue! Tôi cần phòng nghỉ.
Coqfigue chăm chú cúi đầu lắng nghe. Stephanie nói thêm: - Ba phòng, một phòng ngủ cho tôi, một phòng tiếp khách và một phòng cho ông đây - nàng hất nhẹ đầu về phía Aimé.
- Thưa bà, xin bà cho biết quí danh...
Stephanie tảng lờ như không nghe thấy, bởi nàng muốn dành sự tự giới thiệu đầu tiên cho ông tù trưởng Yves Kendelec. - Ông có thể cho tôi xem phòng được không, ông Coqfigue? - Thưa quí bà, chúng tôi chỉ có phòng ngủ cho khách thuê. Còn nếu quí bà yêu cầu phòng khách riêng, chúng tôi phải thu xếp một chút.
Ông ta chạy đi và lát sau, một nhân viên dẫn Stephanie và Aimé lên gác. Họ đã có ba phòng liền nhau, được bố trí theo cách nàng yêu cầu.
Stephanie bảo Aimé:
- Anh ở đây lo chuyển hành lý lên phòng. Tất cả mười bảy kiện... Chủ khách sạn trợn tròn mắt. Bà khách này là ai vậy? Thuê ba phòng liền nhau, cả phòng khách và hành lý những mười bảy kiện... - Quí bà đi trên tàu Araucaria? - Ông ta bắt chuyện.
- Đúng thế - Stephanie đáp, muốn lảng sang đề tài khác - Văn phòng công ty Dytteville ở chỗ nào, thưa ông.
- Nếu quí bà cần gặp họ về chuyện gỗ hay kền, quí bà phải báo trước, bởi văn phòng công ty Dytteville không mở cửa thường xuyên. - Ồ, không. Tôi chỉ hỏi nó ở chỗ nào.
https://thuviensach.vn
- Trong bản làng của họ, thưa quí bà.
- Bản làng? - Stephanie ngạc nhiên hỏi.
- Vâng. Gọi là bản làng nhưng là một trại lớn có nhiều nhà cửa và nhiều kẻ ăn người làm. Tôi sẽ báo là có quí bà muốn đến gặp là họ sẽ ra đây ngay, nhất là ông Yann. Họ đều là những người tốt bụng đáng mến...
Thì ra thế, Stephanie thầm nghĩ, cổ đông của công ty đâu biết văn phòng đại diện công ty Dytteville tại Nouvelle Caledonie lại đóng trong một bản làng!
- Ông vui lòng chỉ đường cho tôi đến đó.
- Xin sẵn sàng hầu quí bà. Xin mạn phép hỏi, phải chăng quí bà là con của ai tại đó?
- Không - Stephanie duyên dáng đáp lại - Tôi chỉ là người bạn rất thân của gia đình họ. Tôi đem đến cho họ tin tức gia đình họ bên Pháp. - Tôi sẽ sai người đi tìm họ, mời họ đến đây gặp quí bà. - Không nên. Tôi muốn đến đột ngột tạo cho họ niềm vui bất ngờ. Cho nên, thưa ông Coqfigue, xin ông đừng báo cho họ biết vội. Và cũng chẳng nên cử người mời họ đến đây.
Lát sau Stephanie đã đi trên đường phố Nouméa. Nàng đi một mình, để Aimé ở lại khách sạn. Vừa đi nàng vừa ngắm nghía, đánh giá. Còn bao nhiêu đất trống, bao nhiêu chỗ có thể xây những tòa nhà tuyệt đẹp. Nàng nhớ con số dân cư tại đây viên thuyền trưởng đã cho nàng biết: Hai ngàn người da trắng! Sao ít thế? Viên thuyền trưởng nói thêm: Con số đó mỗi ngày một tăng. Nguyên số dân Alsace ở Pháp sau Công xã Paris bị đầy và di cư sang đây đã khoảng bốn trăm. Toàn bộ số người bị đầy hồi đó là bốn ngàn. Nhưng họ không sống ở Nouméa.
Nói đến Công xã, Stephanie đột nhiên nhớ đến Elisabeth Dimitrief! Liệu chị có bị bắt và đày sang dây không? Nàng định sẽ đến thăm những người tham gia Công xã Paris.
https://thuviensach.vn
Nàng mang sẵn một tình cảm đặc biệt với họ. Biết đâu nàng sẽ gặp một số người quen.
Theo chỉ dẫn của chủ khách sạn Ile, Stephanie ra khỏi thị trấn, băng qua một thung lũng, đến một khu rừng. Đường đi ướt át, nhiều bùn và nàng phải lội một quãng dài. Nàng đi qua một khe núi và bất ngờ trước mắt nàng hiện lên một làng nhỏ, chừng trên chục nóc nhà hình chữ nhật, tường bằng tốc si và nhà nào cũng có hiên rất rộng.
“Thung lũng di dân” - nàng nhớ cái tên viên chủ khách sạn cho nàng biết, khi thấy những người da trắng, cả đàn ông, đàn bà, trẻ con. Chắc họ là công nhân của công ty Dytteville. Nàng chào họ một cách giản dị, thân tình. Họ chào đáp lại và nàng thấy rõ họ đều nói theo âm sắc vùng Alsace nước Pháp.
- Cho tôi hỏi thăm, nhà ông Kendelec đi lối nào?
Một phụ nữ lực lưỡng đứng trên hiên nhà đáp:
- Đến ngã tư kia, bà rẽ tay trái. Đến một làng có nhiều túp lều lợp bằng lá cọ là đúng đấy.
“Bản làng” rồi bây giờ lại “túp lều lợp lá cọ”!
- Bà cần ngựa để đi cho nhanh không? Tôi cho mượn và lúc về bà trả cũng được - người phụ nữ lực lưỡng nói thêm.
- Không, cám ơn - nàng nói ngay, ngạc nhiên thấy lòng tốt của người phụ nữ.
- Bà lội qua một con ngòi là thế nào cũng gặp một người nào đó của bộ lạc Canaque. Họ thường canh ngoài bờ ngòi. Chúc bà đi đường được yên ổn và chóng tìm được đến nơi bà cần đến.
- Cảm ơn - Stephanie đáp và khẽ cúi đầu cảm ơn.
“Sao lại có người canh gác nhỉ?” Mỗi lúc Stephanie càng thấy cách sống của dân tộc Canaque và thủ lĩnh của họ, “tù trưởng” da trắng Kendelec có nhiều điều bí ẩn. Sau mười phút đi bộ, nàng hiểu ngay tại sao viên chủ khách sạn Ile không muốn nàng tự đi và tại sao
https://thuviensach.vn
người đàn bà lực lưỡng quê vùng Alsace kia hỏi nàng “Bà có cần ngựa không?”
Thì ra trước mắt Stephanie là một bãi lầy rộng, chạy dài từ chân núi thẳng ra ngoài biển. Nàng đoán “con ngòi” nằm ở giữa bãi lầy. Bãi lầy phủ một lớp cây đước rộng chừng hai trăm mét. Đành phải lội vậy thôi. Từ lúc rời khỏi khách sạn, nàng đã xắn váy cao lên lúc qua thung lũng, bây giờ nàng cúi xuống xắn váy cao thêm nữa.
Bùn ở đây là bùn biển, khác hẳn những bãi lầy ở sông Dobrduja hồi chiến tranh Crimée. Nàng lội xuống, dò dẫm. Bùn ngập ngang đầu gối, có chỗ gần đến bẹn. Nàng đi vất vả và mấy lần thụt xuống những hõm khá sâu. Một lần, nàng bị thụt xuống và cố gắng mãi chưa rút chân lên được thì có một tiếng người đột nhiên vọng tới:
- Bà đứng yên, đừng động đậy.
Tiếng người vẳng ra từ một bụi rậm. Chưa nhìn thấy người, nàng đoán ngay, đấy là người “canh gác” của bộ lạc Canaque. Anh ta đã nhô ra. Đó là một cậu trai lai, chỉ ở tuổi hai mươi đến hai lăm. Cậu chỉ đóng một cái khố. Cậu ta cười ngây ngô:
- Bà chưa quen đi bãi lầy, thưa bà da trắng.
Cậu trai bước đến, đưa tay cho Stephanie nắm. Cậu ta kéo nàng lên. Bùn ngập đến ngang lưng, cậu ta phải vất vả lắm mới lôi nàng lên được. Bây giờ cậu ta ôm đùi nàng kéo thêm:
- Bà ôm lấy cổ tôi.
Lúc này trông tư thế họ rất hài hước. Stephanie chợt nghĩ, ai có thể ngờ phu nhân kiều diễm Guichamp lại rơi vào hoàn cảnh quái đản thế này. Bây giờ cậu trai đã lôi được nàng lên chỗ đất tương đối rắn. - Chắc bà mới sang đây? - Vừa lôi cậu vừa hỏi.
- Đúng thế. Tôi muốn gặp ông Kendelec.
- Ôi, ông già rất mừng khi có khách đến thăm. Bà ăn ở đó chứ? - Tôi chưa biết.
- Bây giờ bà đi theo tôi.
https://thuviensach.vn
Stephanie theo chân cậu trai đi vào một khu rừng rậm rạp. Ánh nắng chỉ lách vào được qua những kẽ lá trên đầu. Trong rừng rất nhiều dây leo chằng chịt. Váy nàng buông xuống dính hết vào bắp đùi. - Tên bà là gì, bà da trắng xinh đẹp?
Nàng chưa kịp trả lời, còn đang nghĩ xem nên xưng tên thế nào với cậu này thì cậu chàng đã liếng thoắng nói:
- Tên tôi là Napoleon.
- Napoleon?
- Mẹ tôi bảo đấy là tên một ông vua vĩ đại, đúng thế không bà? - Đúng thế.
Lát sau họ ra đến một bãi trống với nhiều túp lều lợp lá cọ trong khu đất hình chữ nhật. Napoleon trỏ túp lều to nhất:
- Ông chủ lớn ở kia. Còn ông chủ nhỏ, con trai ông chủ lớn thì ở kia - cậu trỏ một túp lều khác nhỏ hơn.
Dân bản chạy ra cửa nhìn “bà da trắng” đến bản. Stephanie nhận thấy họ hầu như không mặc quần áo gì trên người. Đàn ông chỉ đóng khố. Đàn bà để hở hẳn phần trên, cặp vú thỗn thện, phần dưới chỉ che một mảnh vải vào đúng chỗ kín. Tất cả họ đều đi chân đất, mặc dù họ đều cười thiện cảm, Stephanie vẫn thấy mình là kẻ đến quấy rầy cuộc sống của họ.
Nàng quay sang, vui vẻ nói với Napoleon:
- Nhờ cậu đến báo với ông chủ Yves Kendelec biết tôi muốn gặp cụ.
- Vâng - chàng trai hớn hở nói rồi chạy về phía túp lều to nhất. Stephanie rảo bước theo. Những cặp mắt tò mò của dân bản nhìn theo nàng. Nàng tươi nét mặt, gật gật đầu chào họ.
Đến trước cửa nhà Yves Kendelec, cậu trai Napoleon vén tấm vải treo thấy cánh cửa, gọi vào trong:
- Một bà da trắng muốn gặp cụ đấy!
https://thuviensach.vn
Stephanie bước vào, cố lấy vẻ tự nhiên. Túp lều chỉ có một phòng, hai cửa sổ chiếu sáng. Đồ đạc chỉ gồm một chiếc bàn mộc lớn có sáu chân đỡ vì nó rất dài. Trên bàn chất nhiều tập hồ sơ. Giữa nhà một ông già mặt như phù, có lẽ vì uống quá nhiều rượu.
- Ông là ông Yves Kendelec?
- Vâng, chính tôi. Bà cần gặp tôi có việc gì?
Giọng ông chậm chạp, khẽ và mệt mỏi.
- Tôi là phu nhân Guinchamp, nàng nói như nhận lỗi vì thấy ông già có vẻ rất mệt mỏi.
- Mời bà ngồi - ông già trỏ chiếc ghế.
Stephanie vẫn đứng. Nàng có cảm giác ông già chưa biết nàng là ai. Nàng nhắc lại:
- Tôi là phu nhân Guinchamp, thưa ông Kendelec.
Vẫn giọng thản nhiên và mệt mỏi đó, ông già nói:
- Tôi nghe rõ rồi. Tôi đang mong bà đến và mong được gặp bà trước khi tôi chết. Tôi đã đọc nhiều bài nói về bà. Bà là vợ ông Armand, là con dâu cụ chủ Georges, nguyên thế là đã đủ lắm rồi... bà tha lỗi... tôi không đứng lên được... hai chân tôi... xin mời bà...
Ông già đưa bàn tay run rẩy trỏ chiếc ghế.
- Cảm ơn ông - nàng nói rồi đỡ ông già dậy, dìu đến ngồi vào bàn.
Một người da trắng cũng già như ông già Kendelec đứng lên, đi ra ngoài. Lúc nãy nàng không nhìn thấy ông ta vì ông ta ngồi xổm dưới đất trong bóng tối, đằng sau Kendelec, như con chó trung thành. - Khi nhận được thư của cụ, thưa cụ Kendelec...
Ông già chắp tay hướng lên trời như thể cảm ơn trời.
Ông ngắt lời nàng:
- Tôi đã mất nhiều thời gian để viết trả lời câu bà hỏi. Thời gian ở đây ít ỏi lắm. Bao nhiêu thứ, bao nhiêu chuyện. Tôi hàm ơn cụ
https://thuviensach.vn
Georges rất nhiều. Cụ vẫn khỏe chứ, thưa bà?
- Cha tôi vẫn thế, thưa cụ Kendelec. Cha tôi bảo tôi chuyển lời hỏi thăm và chúc sức khỏe cụ. Cha tôi vẫn sung sức và năng nổ lắm. Người nhà mang hai nửa vỏ quả dừa, trong đựng một thứ nước trắng như sữa. Stephanie nếm thử. Ngon một cách không ngờ. - Uống được không, thưa bà Stephanie?
Stephanie ngạc nhiên thấy lại có người gọi mình bằng cái tên ấy. Nàng quay ra cửa và thấy một chàng trai vạm vỡ, ở trần. Bộ ngực rất nở, cánh tay rắn chắc. Anh ta mặc thứ quần lửng, không ra soóc cũng không ra quần dài, đi chân đất.
- Yann, con trai tôi.
- Rất vui được biết ông - nàng nói khẽ và đưa bàn tay cho Yann hôn.
Vì không biết phong tục giới thượng lưu châu Âu, chàng trai nắm bàn tay nàng, đặt bàn tay bên kia của anh ta lên, tỏ ý anh ta sung sướng thấy nàng đến đây.
- Không gì làm cha tôi sung sướng bằng bà xuất hiện ở đây, thưa phu nhân Dytteville.
Yann cao tầm bố, cặp mắt đen lánh. Nàng nhìn kỹ và ngạc nhiên thấy vẻ mặt anh ta khôi ngô đến thế. Vóc dáng rất cân đối, cặp môi dầy, mái tóc đen bù rối. Nàng nhìn bộ ngực vạm vỡ bằng con mắt phụ nữ nhìn đàn ông và cố ghìm một nỗi xúc động trào lên trong lòng.
- Bà ở lại dùng bữa với chúng tôi được chứ?
Stephanie đã biết thổ dân ở đây hiếu khách và bữa ăn đãi khách đối với họ không phức tạp gì mấy.
- Cảm ơn ông, Yann. Nhưng tôi phải về. Tôi đã hứa mời ông thuyền trưởng và hai thuyền phó tầu Araucaria đến ăn tối với tôi tại khách sạn. Nhân đây tôi mời luôn ông Yann, và cụ Kendelec cùng đến đó dự bữa ăn tối với chúng tôi.
https://thuviensach.vn
Nàng nói hướng vào Yann. Biết ông già đau ốm thế kia sẽ không thể ra khỏi làng bao giờ nữa.
- Cha nghĩ sao, thưa cha? - Yann nói với cha rồi quay sang Stephanie nói tiếp - Cha tôi vẫn thường ra thị trấn Nouméa bằng kiệu. Cha tôi không bao giờ buông văn phòng. Bây giờ cụ không đi được mấy nên chúng tôi thay cụ làm việc ngoài đó. Nhưng bà thấy đấy, cụ vẫn đem hồ sơ về đây để theo dõi công việc.
Yann tỏ ra rất quí cha và anh ca ngợi cụ hết lời.
- Hôm nay thì không được đâu, thưa bà. Ôi,... cụ Georges... ôi, cậu Armand tội nghiệp... và cả bà nữa, tội nghiệp...
Ông già nói như người mê sảng. Ông nhìn nàng như thấy ở nàng một nơi bấu víu nào đó. Mắt ông nhòa lệ và đột nhiên nàng thấy ông già run lên bần bật. Nàng rất ngạc nhiên sao không thấy Yann chạy đến đỡ cha, trong khi vừa rồi anh nói với ông cụ những lời ca ngợi như vậy.
Nàng thấy Moise, ông già da trắng lúc nãy, chạy vào. Chắc ông ta là đầy tớ của cụ Kendelec và đã quen với những đợt lên cơn của cụ. Moise giơ hai tay đỡ ông cụ như ta đỡ một quả chín nẫu sắp rụng. Stephanie hốt hoảng, nhưng nàng vẫn ngồi yên, bắt chước Yann. Là người mới đến, chưa biết cách xử sự ở đây nên nàng hãy cứ bắt chước theo chàng trai vạm vỡ kia.
Yann gọi, giọng rất trầm:
- Hélène!
Một phụ nữ trẻ dân tộc Canaque chạy vào. Cặp vú chị ta rất to và rất nặng. Dáng chạy của chị ta lắc lư cặp mông núng nính. Hélène quỳ xuống, đỡ đầu ông già Kedelec đặt lên giữa cặp vú đồ sộ của chị như chuẩn bị cho đứa con bú, rồi đỡ bầu rượu trong tay Moise, rót vào miệng ông già.
- Sao lại rượu? - Stephanie thì thầm sửng sốt.
- Chứ sao nữa? - Yann điềm tĩnh đáp.
https://thuviensach.vn
Stephanie đứng phắt dậy, định chạy đến ngăn nhưng Yann đã nắm chặt cứng cổ tay nàng.
- Họ biết chữa cho cha tôi giỏi hơn chúng ta.
- Họ điên thì có! Thương binh ngoài mặt trận mới dùng rượu. Còn ông già thì không được. Rượu sẽ làm hại tim ông cụ! Tôi biết chứ! Tôi đã từng là...
- Cấp dưỡng! Tôi biết - Yann nói giọng rất trầm làm nàng vội im bặt.
- Tại sao anh ta biết? Stephanie quay mặt, nhìn thẳng vào mắt Yann, nói - Ông là con trai cụ, tại sao ông lại để họ dùng rượu chữa bệnh cho cụ?
- Tôi là con cụ, nhưng nếu gặp trường hợp cha tôi lên cơn như thế kia, tôi cũng sẽ cho cụ uống rượu. Tôi sẽ cắt nghĩa cho bà sau, thưa phu nhân Dytteville. Ta ra ngoài thôi.
- Không! - Stephanie cưỡng lại - cần đặt cụ nằm xuống, phải... - Ở đây, mọi người đều phục tùng cha tôi. Không ai dám trái lệnh cụ. Mỗi khi cụ lên cơn, cụ không cho tôi được ở bên cạnh cụ. Chỉ Moise và Hélène được quyền ở lại trong nhà này. Bà cũng phải ra, thưa bà Dytteville.
Tại sao anh ta cứ gọi mình bằng cái tên mình đã không dùng nữa? Nhưng giọng nói của Yann rõ ràng là ra lệnh cho nàng. Anh ta nói thêm:
- Tôi sẽ giảng để bà hiểu, nhưng không phải trong nhà này. Yann vén tấm vải dùng làm cánh cửa, kéo Stephanie ra ngoài. Ánh nắng bên ngoài chói lòa, khác hẳn không khí trong nhà tối tăm. Yann nói tiếp:
- Lát nữa tôi sẽ đi với bà ra thị trấn. Nhưng trước tiên tôi cần giới thiệu bà với dân làng, với bộ lạc đã. Bà hãy quên đi mọi thứ bà vừa chứng kiến. Bà hãy lấy tư thế đàng hoàng oai vệ trước tất cả mọi
https://thuviensach.vn
người, thưa phu nhân Dytteville. Bà hãy là bà chủ, là Nữ chủ soái! Bà nghe rõ chưa?
Stephanie chưa hiểu. Nàng ngước cặp mắt nhìn Yann và thấy mắt anh ta như thôi miên nàng.
- Nữ chủ soái? - nàng sửng sốt.
- Đúng! Bà là Nữ chủ soái.
Bộ lạc Canaque này đúng là quái đản. Chữa bệnh cho một ông già lên cơn bằng rượu! Bây giờ lại đòi mình là Nữ chủ soái! Nhưng trong lúc bối rối nàng đã để mặc Yann muốn bảo nàng làm gì nàng cũng làm theo.
Yann đã dắt nàng ra giữa một bãi rộng. Xung quanh là những túp lều của dân Canaque. Anh gọi lớn:
- Ê! Toàn thể dân bản ra đây! Ê! Ê!
Người trong tất cả các túp lều chạy ra bãi trống, cả đàn ông, đàn bà, trẻ con. Họ vây quanh nàng và Yann. Tất cả chừng gần trăm người. Stephanie thầm đoán, chắc họ làm cho công ty Dytteville. Yann dõng dạc:
- Hỡi dân chúng bản làng! Tôi giới thiệu phu nhân Dytteville (lại cái tên đã xưa ấy), Nữ chủ soái của chúng ta, đã vượt bao nhiêu biển khơi để đến đây với chúng ta. Nữ chủ soái rất sung sướng được gặp mọi người và nhận che chở cho thần dân của ngài.
Yann nói giọng trịnh trọng như phường tuồng, nhưng Stephanie rất ngạc nhiên trước phản ứng của dân bộ lạc. Yann vừa dứt lời mọi người reo hò, tung hô vang động. Đàn ông nhẩy cẫng lên. Đàn bà chạy đến hôn gấu váy nàng. Trẻ con cũng reo hò như điên như dại.
- Bà hãy cười với họ. Cười oai vệ vào! - Yann nói khẽ. Stephanie lại vâng lời anh ta. Nàng nở một nụ cười rộng lượng, phúc hậu và duyên dáng, đưa mắt nhìn một lượt tất cả dân làng. Mọi người quay tròn nhẩy múa xung quanh nàng. Các bàn tay với về phía
https://thuviensach.vn
nàng, nhưng không dám động vào người Nữ chủ soái! Nàng đã biến thành thần tượng của họ!
Yann ra hiệu cho một người đàn ông đứng gần đó. Anh ta chạy đi và lát sau dắt một con ngựa tới.
- Tôi đưa bà đi, thưa phu nhân Dytteville! Bà thích ngồi sau hay ngồi trước?
Vậy là nàng sẽ cưỡi ngựa không yên? Hồi nhỏ ở lâu đài Vendée nàng đã từng cưỡi theo kiểu này. Nhưng lần này nàng sẽ ngồi trên lưng ngựa cùng với Yann...
- Tôi ngồi trước!
Cậu trai Naponeón hớn hở được vinh dự đỡ Nữ chủ soái lên ngựa. Yann nhẩy lên sau. Mọi người reo hò vang động. Stephanie lấy dáng vẻ oai vệ tươi cười vẫy tay chào. Yann thúc ngựa. Stephanie tựa vai vào bộ ngực trần vững chãi của anh ta. Con ngựa cất bước. Mọi người reo hò chạy theo, tiễn Nữ chủ soái ra đến đầu làng rồi đứng lại nhìn theo.
Yann ngồi trên yên, một tay nắm bờm ngựa, một tay ôm ngang người nàng như bế trẻ con. Stephanie bỗng thấy mình như đang sống trong mơ, hoặc ít nhất cũng giống như một không khí chưa bao giờ nàng có thể hình dung ra.
Con ngựa đã đi vào bãi lầy. Yann nói khẽ:
- Phu nhân Dytteville...
- Tôi là...
- Đối với dân bản làng bà phải là phu nhân Dytteville. Đấy là tên của công ty. Những tên khác: Guinchamp, Boisnaudouin, Bourdeilles họ đều không biết và không cần biết.
- Vậy là anh đã biết hết?
- Cụ chủ công ty Georges Dytteville có viết thư đều đặn cho cha tôi. Hai cha con tôi cùng đọc những lá thư đó và rất yêu bà. - Yêu tôi?
https://thuviensach.vn
- Cụ chủ Georges coi bà như người sẽ thay cụ làm chủ công ty. Chúng tôi đã coi bà là chủ nhân tương lai. Và chúng tôi đã làm cho toàn bộ bản làng kính trọng bà như một thần tượng... Để tỏ lòng yêu bà, cha tôi đã đặt tên cho đứa em gái tôi cũng là Stephanie...
Stephanie đi hết từ sửng sốt này đến sửng sốt khác. Yann vẫn nói tiếp:
- Hình như bà chưa biết mối quan hệ thân tình giữa cha tôi và cụ chủ Georges?
- Chưa.
- Hai người xưa là bạn thân thiết. Hồi ấy cha tôi đang làm việc ở Australia thì nhận được thư của cụ Georges Dytteville mời cha tôi đến đảo Nouvelle Caledonie này đứng đầu văn phòng đại diện của công ty cụ Georges. Cha tôi đem mẹ tôi và tôi đến đây. Nhất là từ ngày ông Armand chồng bà bị nạn, cha tôi phải tự động lo mọi hoạt động kinh doanh của công ty ở đây.
Stephanie xúc động trước câu chuyện Yann kể nhưng đồng thời nàng cũng bối rối, bởi bàn tay vạm vỡ của anh ôm trước bụng nàng chạm vào chỗ dưới của cặp vú nàng. Nàng thấy rõ hơi nóng của bàn tay đó và của bộ ngực trần Yann áp vào sống lưng nàng. Một nỗi thèm khát xác thịt bùng lên trong lòng và nàng phải cố dằn lại.
Stephanie tự nhủ: “Không, không thể yêu anh ta được. Ta không thể ngủ với chàng trai này. Anh ta chỉ hơn con mình chục tuổi và kém mình chục tuổi! Không, ta có điên rồ mới nghĩ đến chuyện đó...” Nàng cố lấy lại giọng tỉnh táo nói:
- Hélène là thế nào đối với cha anh?
- Sau khi mẹ tôi mất, cha tôi chọn Hélène để hầu hạ cụ. Cô ta rất tận tụy với cụ. Cha tôi thích loại phụ nữ to béo và nở nang như vậy. - Còn Moise?
- Cha tôi tình cờ tìm thấy ông ta lạc lõng trong một bộ lạc Canaque bèn đem về nuôi. Ông ta bị bệnh ngớ ngẩn.
https://thuviensach.vn
- Ông Kendelec...
- Hãy gọi tôi là Yann.
- Cảm ơn anh đã nói hết mọi điều đó ra cho tôi biết.
- Tôi quí bà và tôi sẵn sàng làm mọi thứ vì bà. Tôi sẵn sàng quỳ dưới chân bà, thưa Nữ chủ soái! Tôi đưa bà đến khách sạn nhé? - Không! - Stephanie vội nói vì đã thấy đến đầu thị trấn. - Tùy bà, thưa phu nhân Dytteville.
Yann đỡ Stephanie xuống ngựa. Nàng mỉm cười nhìn anh. - Sáng mai, tám giờ tôi sẽ có mặt ở văn phòng công ty. - Chúng tôi quen đến lúc bẩy giờ. Xin chào bà chủ.
Stephanie phật ý. Yann lại lấy giọng lễ phép nói với nàng rồi! Nhưng nàng vẫn mỉm nụ cười duyên dáng gật đầu. Yann lên ngựa phi nước đại không ngoái đầu lại. Stephanie bàng hoàng nhìn theo.
- Mình phải rời khỏi đây thôi. Phải lên tầu Araucacie để về Paris thôi. Phải không gặp anh ta nữa. Còn ở đây mình sẽ ngã vào tay anh ta mất. Mà như thế là không được! Hoàn toàn không được!
Nàng lẩm bẩm một mình và bỗng sực nhớ, hôm ở lâu đài Fermondy sau khi lần đầu gặp mặt René, nàng đã lẩm bẩm một câu tương tự như câu vừa rồi.
https://thuviensach.vn
4.
KHÁCH SẠN ILE
Tiếng chuông báo động về mối tình có thể sẽ mắc vẫn văng vẳng bên tai Stephanie. Nàng không sao không nghĩ đến Yann, đến tấm thân vạm vỡ của anh, đến cảm giác nóng hổi của bàn tay Yann ôm ngang người nàng, chạm vào phía dưới cặp vú nàng, của bộ ngực trần áp vào lưng nàng. Cảm giác nóng hổi ấy truyền qua lần áo vải mỏng đến mức gần như không có. Trên đường về khách sạn, Stephanie miên man suy nghĩ:
- Y hệt cảm giác hôm mình mới quen René! Hai chục năm trôi qua, mình đã già thêm hai chục tuổi, vậy mà nỗi xốn xang vẫn y hệt ngày đó! Dòng họ Kendelec quê vùng Breton. Mà trai vùng đó nổi tiếng làm tình dữ dội, đam mê và tàn bạo.
Nàng thầm mỉm cười nhớ lúc Yann giới thiệu mình với dân bản làng Canaque. Nàng là bà chủ, là Nữ chủ soái của họ, là thần tượng mới của họ.
Về đến khách sạn, nhìn những người da trắng ăn mặc lịch sự, Stephanie tưởng như mình vừa trải qua một giấc mộng tuyệt đẹp và bây giờ tỉnh dậy. Thấy nàng bước vào phòng khách của khách sạn, chủ khách sạn Vincent Coqfigue đến vồn vã chào.
- Ông nói đúng! - Stephanie nói - Dân bản làng Canaque đúng là lạ. Ông già Kendelec và cậu con trai thái độ rất nhiệt tình. Họ đã là những con người dễ mến.
Nàng đi nhanh lên phòng. Aimé đã sắp xếp đâu vào đấy. Áo váy của nàng đã treo trên mắc trong tủ gọn gàng. Stephanie nhìn gian phòng rộng quá khổ so với phòng khách sạn châu Âu. Và nàng tự hỏi,
https://thuviensach.vn
tối nay sẽ mặc thế nào cho thích hợp. Nàng quyết định tối nay sẽ phải là một người đẹp Paris, một phụ nữ kiều diễm, duyên dáng. Lát sau, soi vào gương, Stephanie mỉm cười hài lòng. Nàng đã chọn bộ váy áo màu xanh lam, với những mảng đăng ten đính rất đúng chỗ. Những nữ trang bằng ngọc trai và kim cương tôn thêm giá trị của bộ đồ. Trông nàng lại lộng lẫy, rực rỡ, như trong đêm vũ hội tại hoàng cung Tuilerie thuở nào. Một cô hầu phòng đón nàng ngoài hành lang, cúi đầu lễ phép nói:
- Thưa quí bà, phòng ăn dưới kia.
Thấy nàng, chủ khách sạn Vincent Coqfigue vội vã chạy từ ngoài sân vào. Ông ta trợn tròn mắt rõ ràng không thể tưởng tượng khi mặc áo quần sang trọng và trang điểm vào, bà khách giản dị lúc trước lại thành như thế này! Ông ta đâm luống cuống, ấp úng nói:
- Thưa quí bà... Thưa phu nhân...
- Phu nhân Dytteville, thưa ông Coqfigue. Tôi thuộc công ty Dytteville.
Há hốc miệng, ông ta như người bị cấm khẩu, không nói được lời nào. Stephanie mỉm cười nói tiếp:
- Có gì lạ đâu, thưa ông Coqfigue? Tôi sang đây để kiểm tra hoạt động của công ty tại đảo này. Vì bữa ăn tối nay tôi có mời ông thuyền trưởng và một số sĩ quan trên tầu Araucaria cho nên tôi muốn xuống trước xem bàn ăn chuẩn bị ra sao.
Aimé đã lo liệu rất chu đáo. Anh đã cho đem bầy lên bàn những bát hoa nhiệt đới màu sắc sặc sỡ và cả những chậu nhỏ trồng cây xanh. Sau khi tỏ ra hài lòng về cách bầy biện bàn tiệc, Stephanie quay sang trò chuyện với chủ khách sạn. Nàng nói, công ty Dytteville của nàng chuyên nhập các loại gỗ quí trên khắp thế giới. Nàng phải sang đây, nghiên cứu tại chỗ để có những chủ trương kinh doanh thích hợp về sau. Nàng đã đi rất nhiều nước và từ lâu đã ao ước được đến hòn đảo Nouvelle Caledonie này...
https://thuviensach.vn
Nàng cố tình kéo dài thời gian trò chuyện để chờ hai thứ: sự xuất hiện của Aimé và các sĩ quan, thủy thủ da trắng trên tàu Araucaria. Aimé bước vào phòng ăn. Tối nay anh ăn mặc rất lịch sự, sang trọng. Các sĩ quan trên tàu Araucaria đã đến và đứng chật cửa phòng ăn. Cả sĩ quan, thủy thủ da trắng của những con tầu khác đang đậu ngoài bến cảng Nouméa ngồi các bàn xung quanh cũng đang trân trân ngó nàng thán phục.
Stephanie mở đầu:
- Thưa ông Vincent Coqfigue thân mến. Tôi xin hân hạnh giới thiệu những người bạn của ông thuyền trưởng Plantain. Bởi tôi biết giới hàng hải đều quen biết nhau và là bạn của nhau.
Họ lần lượt đứng dậy bước đến cúi chào nàng và hôn tay nàng. Giữa lúc đó xuất hiện cô gái điếm của khách sạn Ile. Stephanie thầm nghĩ: “Mình không thể lờ cô ta. Bởi rất có thể cô ta đã từng ngủ với toàn quyền Pháp và vua Canaque ở đảo này”.
Viên chủ khách sạn ngượng nghịu giới thiệu:
- Cô Yolande de Perriere, thưa phu nhân Dytteville.
Stephanie trìu mến khẽ nói:
- Tôi rất sung sướng được quen biết cô, thưa cô Yolande. Stephanie nhác thấy sự lúng túng của ông chủ khách sạn và của những người đàn ông có mặt. Cách ăn mặc diêm dúa và hở hang của Yolande cũng như thái độ lẳng lơ của cô ta cũng làm họ ngượng thay. - Tôi cũng rất hân hạnh được quen biết bà, thưa phu nhân Dytteville - cô gái nói với giọng hơi xược.
- Thưa ông Coqfigue - Stephanie nói - Tôi có điều đề nghị với ông, được không?
- Tất nhiên là được, thưa phu nhân.
- Tôi đề nghị tối nay ông hãy tạm quên ông là chủ nhân của khách sạn đáng yêu này và cho phép tôi được tiếp rượu tất cả những người có mặt tại phòng ăn này.
https://thuviensach.vn
Stephanie ra hiệu cho Aimé. Lập tức các thứ rượu quí được bưng ra. Aimé điều khiển các cô hầu khách sạn rót rượu ra. Nàng mời tất cả các sĩ quan, thủy thủ có mặt trong phòng ăn chạm cốc. Lúc quay lại, nàng ngạc nhiên thấy cô gái điếm Yolande đã đứng lẫn trong đám thủy thủ, vừa ngả ngớn vừa cười rúc rích với họ, trong khi họ sờ nắn, bấu véo cô.
Stephanie làm như không nhìn thấy, duyên dáng đến với từng người, hỏi thăm và trò chuyện vui vẻ. Thuyền trưởng Plantain đến và ông vô cùng ngạc nhiên thấy bà khách đã từng chinh phục cảm tình của giới quan chức và tầng lớp thượng lưu ở Marseille bây giờ lại chiếm được lòng yêu mến của mọi người ở đây nhanh chóng như vậy. Và ông thấy hôm nay bà chủ Stephanie đẹp tuyệt vời, duyên dáng hết mức.
Bữa tiệc diễn ra vui vẻ và thân tình. Stephanie không ngờ món ăn ở một khách sạn ngoài hòn đảo thuộc địa xa xôi này lại ngon như vậy. Trong lúc ngồi ăn với Aimé cùng ba viên thuyền trưởng thuyền phó tầu Araucaria, Stephanie nhìn qua cửa sổ ra sân trời, thấy ở đó người rất đông.
Sau này nàng mới biết, tin đồn phu nhân Dytteville đến đã lan truyền khắp thị trấn và hầu như tất cả người da trắng trong thị trấn đều kéo đến đây xem mặt nàng và buổi tiệc nàng chiêu đãi những người chỉ huy tầu Araucaria.
Stephanie thấy Aimé ra hiệu, nàng hiểu anh muốn nói: “Đủ rồi, bà chủ nên thoái lui...”
Mà anh nghĩ thế là đúng. Cô gái điếm Yolande nốc quá nhiều rượu đã say khướt và phanh hết cả ngực ra. Đám sĩ quan và thủy thủ trong phòng bắt đầu văng tục và cười hố hế vang động. - Thưa ông thuyền trưởng, xin ông...
Thuyền trưởng Plantain đứng lên, đưa tay để nàng khoác và hai người rời khỏi phòng ăn. Một số người đứng dậy định chào nàng, Stephanie nhẹ nhàng nói:
https://thuviensach.vn
- Tôi hơi mệt, xin lỗi các quí vị. Xin các vị cứ tiếp tục vui chơi. Nàng đã ra ngoài kín đáo. Lúc đi theo hành làng về phòng, Aimé nói:
- Bà chủ đã tính toán chính xác. Ấn tượng của bà chủ gây cho mọi người ở đây rất mạnh. Bữa tiệc tối nay thành công mỹ mãn. - Sáng mai anh đánh thức tôi sớm một chút. Tám giờ sáng tôi phải có mặt ở văn phòng đại diện của công ty.
***
Đang ngủ say, những tiếng thét làm Stephanie choàng thức dậy. Xung quanh tối đen, chỉ một ngọn đèn nhỏ hắt ánh sáng lù mù. Nàng thấy tiếng chân ai chạy ngoài hành lang. Tiếng thét gọi và tiếng rên rỉ đau đớn. Tiếng rên rỉ là giọng phụ nữ. Tiếng gọi và quát là giọng đàn ông.
Stephanie vội với tấm áo choàng mặc đêm, không kịp xỏ chân vào dép; cứ thế mở cửa chạy ra ngoài xem chuyện gì.
Dưới ánh sáng lờ mờ của ngọn đèn ngoài hành lang, nàng nhìn thấy một cảnh tượng nàng không tưởng tượng nổi. Một người đàn ông to lớn , đi ủng, trần truồng hoàn toàn, tay cầm ngọn roi ngựa đang khật khưỡng đuổi theo cô gái điếm Yolande. Cô ta cũng hoàn toàn trần truồng, vừa hốt hoảng chạy, vừa né tránh ngọn roi chỉ chực vụt xuống. Lúc này trên vai, trên ngực cô ta đã đầy những vết xước dài rướm máu. Cô vừa chạy vừa rên rỉ đau đớn. Đến cuối hành lang, hết đường chạy, Yolande hoảng hốt thụp xuống, chuẩn bị đón những ngọn roi tới tấp sắp quật xuống nữa.
Stephanie lập tức với chiếc ủng ngựa để ngoài cửa, chạy tới. Nàng lấy đà quật chiếc ủng xuống gã đàn ông. Đinh sắt ở đế ủng làm tóe máu trên làn da trắng trẻo của gã. Gã đàn ông quay ngoắt lại, ngạc nhiên nhìn nàng rồi giơ ngọn roi, quất xuống. Stephanie đưa chiếc ủng ngựa lên đỡ. Đồng thời nàng giật mạnh ngọn roi ra khỏi tay gã đàn ông.
https://thuviensach.vn
Stephanie vừa nhận ra đó là viên thiếu tá Đức Ludwig von Reimbinggen. Vừa lúc ấy các cửa phòng bật mở, khách nghỉ trong các phòng khách sạn bước ra hành lang xem. Vì vội họ ăn mặc luộm thuộm, một số vẫn còn mặc quần cộc. Họ lao đến túm cánh tay gã đàn ông Đức, nhưng gã hất mạnh một cái, mọi người bắn cả xa. Gã sắp lao vào Stephanie. Nhưng nàng lại đưa ủng lên đỡ, và thuận tay đang cầm ngọn roi ngựa nàng quất lên ngực gã. Mọi người lúc này đã tới kịp. Họ ôm chặt gã đàn ông. Bây giờ Stephanie mới nhận ra là ngọn roi có mấu ở đầu !
... Nàng chợt nhớ đến Sebastopol... Nàng đã từng bị tra tấn bằng ngọn roi như thế này và chỉ lát sau khắp người nàng đã đầy máu... Nghe tiếng rên rỉ của Yolande, lúc này Stephanie mới quay đầu lại. Cô gái tội nghiệp nép vào một góc, xấu hổ co chân, khép đầu gối hai tay ôm gáy, đầu gục xuống cặp vú để trần, đang chờ người đến, giúp đỡ. Stephanie tiến hai bước về phía gã đàn ông Đức. - Đồ khốn kiếp! - nàng quát vào mặt gã, như thể trút lên gã nỗi căm hờn đã tích tụ hai chục năm nay.
Nàng quăng ngọn roi vào bên rìa hành lang, bước nhanh đến gần Yolande, ném cho cô ta tấm áo choàng mặc nhà.
- Cô khoác tạm vào rồi sang phòng tôi.
Nàng đang cúi xuống, nâng Yolande đứng lên thì thấy bàn tay ai nắm vai mình. Nàng ngoái đầu lại: Aimé! Qua con mắt anh, nàng sực nhớ rằng, mặc dù nàng mặc tấm áo ngủ nhưng vải áo quá mỏng khiến mọi người đều nhìn thấy rõ thân thể nàng bên trong. Gã Ludwig cũng đang nhìn nàng thèm thuồng. Thấy nàng ngoái lại, gã lúng túng:
- Xin lỗi...
Stephanie lộ vẻ ngạc nhiên. Chẳng lẽ gã lại nói với mình? Thấy vậy Ludwig nhắc lại:
- Bà thứ lỗi cho...
Stephanie nhún vai khinh bỉ, bảo những người có mặt ở đấy:
https://thuviensach.vn
- Đổ rượu lên cho tên khốn kiếp này rồi gọi thầy thuốc băng bó cho hắn. Tôi lo cho cô gái này.
Nàng quay sang Aimé:
- Anh đem sang cho tôi những thứ cần thiết.
Được đặt nằm trên giường Stephanie, Yolande khóc nức nở. Chốc chốc lại rên rỉ và quằn quại đau đớn, nhất là khi Stephanie chấm thuốc sát trùng lên những chỗ rướm máu của cô ta. Nàng phải thừa nhận thân thể cô ta rất đẹp, theo kiểu mỡ màng. Cặp vú to, nặng mà vẫn cao. Nàng bỗng nhận xét chắc Yolande phải mất nhiều công phu lắm để giữ cho cặp vú lúc nào cũng vẫn đầy khêu gợi như thế này. Bởi trông tuổi thì cô ta không còn trẻ nữa.
- Đầu đuôi thế nào? - nàng hỏi cô gái điếm.
- Chỉ tại cái nghề này thôi! - cô ta rầu rĩ đáp - Biết làm sao được? Thiếu gì đàn ông như thế. Lúc bình thường thì hiền dịu lắm nhưng khi nốc rượu vào thì khủng khiếp. Bọn này lại còn thói làm tình cứ như tra tấn con gái nữa.
- Tôi biết...
Tuy Stephanie nói rất khẽ nhưng nàng thấy cả Yolande lẫn Aimé đều ngạc nhiên nhìn nàng.
- Là tôi đoán thế - nàng mỉm cười nói chữa - Nhưng thế nào mà cô lại lưu lạc đến thị trấn Nouméa này?
- Chiến tranh. Tại chiến tranh! Hồi đó tôi đâu có nghèo,chưa kể một người đàn ông giầu có còn định tậu nhà cho tôi. Nhưng rồi quân Phổ kéo đến. Bao vây! Tôi chạy đi Versaille, bởi tôi không thích Công xã.
Yolande kể tiếp những hoàn cảnh xô đẩy khiến cô ta lưu lạc đến hòn đảo này.
- Chiến tranh là một tai họa lớn! Tôi không hiểu nổi tại sao lại có chiến tranh! - Cô ta đột nhiên ngừng nói, nhìn Stephanie vẻ biết ơn, nói - Bà có cái tên rất đẹp lại đơn giản: Stephanie... Trong khi tên khai
https://thuviensach.vn
sinh của tôi là Eulalie. Eulalie Bouton! Tên xấu như vậy thì làm sao ngóc mũi sủi tăm lên được. Cho nên tôi trả thù đời.
- Vậy là cô tự ý chọn cái nghề này?
- Cũng một phần là do tôi. Ngày ấy một thằng cha tằng tịu với tôi. Hắn gọi tôi là Yolande, nghe sao mà êm tai thế. Tôi tưởng hắn là người tốt. Hắn đưa tôi ra khỏi nông trại, đem về nhà hắn. Hắn làm tình rất giỏi. Nhưng rồi hắn lấy vợ và tống cố tôi đi. Tôi bèn đến Paris, vẫn giữ cái tên Yolande. Tôi đổi họ là Ferriere bởi tôi thích cái họ ấy, nghe có vẻ quí tộc.
Aimé ho một tiếng, Stephanie nhìn lên và thấy anh hơi nhăn mặt. Anh không muốn nàng mất thời giờ quá nhiều với cô gái này. Đêm nay nàng còn phải ngủ để ngày mai bao nhiêu công việc khác đang chờ nàng.
- Cô dễ chịu rồi chứ, Yolande? Cô về phòng nằm ngủ đi. Yolande ngồi dậy:
- Cảm ơn bà, phu nhân Dytteville! Tôi mang ơn bà và xin bà biết cho rằng bất cứ bà yêu cầu điều gì tôi cũng xin hết lòng làm giúp bà. - Cảm ơn cô - nàng mỉm cười thân tình.
Vừa lúc ấy có mấy tiếng gõ cửa khe khẽ. Aimé ra mở cửa. Vincent Coqfigue cùng một người lạ bước vào. Vincent nói lúng túng: - Bác sĩ Verdonnent muốn được gặp cô Yolande.
- Xin mời bác sĩ - Stephanie nói, trỏ Yolande.
- Ông thấy không, Vincent? - Yolande reo lên đắc thắng - Vậy mà lúc chiều ông định giới thiệu tôi với phu nhân Dytteville. Trong lúc Vincent ngượng ngùng thì bác sĩ xem những vết thương trên lưng Yolande.
- Bà chữa chạy cho cô ấy tốt lắm. Thầy thuốc cũng chưa chắc đã làm tốt hơn.
- Cô cho tôi đưa cô về phòng chứ? - Vincent nói.
https://thuviensach.vn
Qua thái độ, cử chỉ của họ, Stephanie đoán quan hệ giữa viên chủ khách sạn và cô gái điếm không phải quan hệ bình thường. ***
Văn phòng đại diện của công ty Dytteville quá tồi tệ. Một ngôi nhà quét vôi trắng với tấm biển kẻ nguệch ngoạc. Cửa ngoài là loại cửa dùng ở các nhà nông dân. Bốn phòng liền nhau trông ra bến cảng và sau nhà là sân, nơi buộc nhiều ngựa.
Yann khẽ nói, giới thiệu với bà chủ hai cô gái thổ dân Canaque vừa quỳ xuống dưới chân Stephanie:
- Ở Pháp thì gọi là thư ký. Tên hai cô này là Eugénie và Antoinette. Công việc chung của hai cô ấy là xếp đặt các thứ. Chúng không biết viết, đọc thì rất kém, nhưng lại có trí nhớ kỳ lạ. Tôi hi vọng bà chủ sẽ cùng đi với chúng tôi lên rừng để lựa gỗ cho chuyến hàng sau.
Yann nói “chúng tôi” thoải mái, khiến Stephanie thoáng nghĩ, chắc anh ta ngủ với cả hai cô gái này. Chuyện ấy ở đây là bình thường, cả hai đều trẻ, đẹp nhưng khá giống nhau, khiến Stephanie phải cố tìm ở mỗi cô một nét nào đó để phân biệt cho khỏi lẫn cô này với cô kia. Cả hai cô đều để vú trần. Ở đảo này hầu hết phụ nữ, già hay trẻ đều không che cặp vú.
- Chào hai cô - nàng nói giọng bà chủ - Tôi sẽ đến đây luôn. Hai cô hãy làm quen với tôi và cần hỏi gì cứ trực tiếp với tôi cũng được. - Cha tôi cũng có đến - Yann nói thầm vào tai Stephanie. - Tôi đã chào cụ rồi và tôi thấy chưa cần phải...
Yann đặt lên môi ý nhắc Stephanie là đừng quá dễ dãi với cấp dưới. Hai cô gái Canaque làm công kia không được quyền trực tiếp với bà chủ, với “phu nhân Dytteville”.
Nghĩ đến tranh thủ, chiếm lĩnh cảm tình và uy tín của Yves Kendelec, Stephanie cùng Yann sang phòng giấy của ông già. Nàng cười duyên dáng, nói với ông già:
https://thuviensach.vn
- Thưa ông Yves Kendelec. Mai ông có đến văn phòng không? Tôi rất muốn hàng ngày được gặp ông và hỏi ý kiến của ông về công việc của chi nhánh.
- Mai tôi sẽ đến. Riêng chiều nay tôi bận. Tôi phải ra bến, điều khiển việc chuyển hàng lên tàu Arancaria.
Trong mấy ngày đầu ở Nouméa nàng đã nhận xét thấy vì thị trấn nhỏ nên toàn bộ mọi người da trắng ở đây quen biết lẫn nhau. Nàng biết thêm cả bác sĩ Verdonnet cũng sử dụng Yolande. Vậy ra cô ta ngủ với hầu hết dân trong thị trấn. Ở đây, nếm mùi gái da đen, da nâu mãi họ muốn nếm mùi gái da trắng. Bây giờ thì nàng biết rõ cả hai cô “thư ký” Eugénie và Antoinette đều thường xuyên ngủ với Yann.
Đấy là một điều khiến nàng bớt thấy khao khát tấm thân vạm vỡ tuyệt đẹp của anh ta. Anh ta ngủ với quá nhiều gái. Tuy nhiên ban đêm, hình ảnh Yann vẫn ám ảnh nàng và nhiều lúc nàng mơ thấy ân ái với anh ta. Ôi, Yann! Yann!
https://thuviensach.vn
5.
CHIẾC MŨ CỦA STEPHANIE
“Thế là mọi thứ sang trọng cuối cùng đã rời khỏi mình!” Stephanie buồn rầu nghĩ, khi nhìn tầu Araucaria rời xa dần bến cảng. Từ nay nàng không còn hào hứng gì ăn diện để ra mắt các buổi tối ở khách sạn Ile nữa.
Nhưng nàng sang đảo Nouvelle Caledonie xa xôi này đâu phải để tiếp tục cuộc sống hào nhoáng? Chỉ tám ngày nữa thôi, nàng sẽ lên đường cùng với đoàn người thăm thú các loại gỗ trong những khu rừng nhiệt đới trên đảo.
Với khả năng thích ứng tuyệt vời và với ý chí quyết tâm cao độ, Stephanie đã thành công trong việc đưa mọi người vào ý nghĩ rằng nàng là một phụ nữ tuyệt đối độc lập, người phụ nữ bất chấp mọi dư luận đàm tiếu. Việc nàng khoác tay “viên quản lý” Becave đi ngoài đường đã thành quen mắt đối với thị trấn và họ thôi không xì xào gì nữa.
Trong một buổi chiêu đãi ở dinh toàn quyền đảo, Stephanie còn dám tuyên bố nàng sẽ ra đảo Nou và bán đảo Ducos thăm những tù nhân bị kết tội tham gia Công xã! Mọi người sửng sốt nhưng nàng thản nhiên coi như đấy là chuyện hoàn toàn bình thường. Nàng muốn đi đâu, muốn thăm ai là quyền của nàng.
Việc Stephanie quyết định cùng đoàn người ngựa lên vùng rừng núi cũng làm hầu như tất cả phụ nữ trong thị trấn Nouméa ghen tị. Họ thèm được sống tự do như nàng, được độc lập như nàng. Đối với tất cả mọi đàn ông, Stephanie đều nhìn họ theo con mắt đàn bà, đánh giá thân thể của họ bên trong quần áo họ mặc.
https://thuviensach.vn
Bằng những lời cảm ơn, những câu khen ngợi, những ánh mắt đưa duyên, Stephanie nhanh chóng chiếm được cảm tình toàn thể nam giới. Nàng cũng chiếm được cảm tình của toàn thể nữ giới vì họ tin cậy nàng. Đấy là thành công lớn của Stephanie. Nhưng một điều nàng vẫn chưa đạt được, đó là cưỡng lại sức hấp dẫn của Yann. Mọi lý lẽ nàng tự nêu ra để đánh bạt lòng khao khát anh ta đều tan ra như tuyết dưới ánh sáng mặt trời.
Stephanie thừa biết Yann ngủ với hàng chục đàn bà con gái, rằng hai cha con anh ta có con hoang với không biết bao nhiêu cô, đến nỗi chính họ cũng không biết hết. Tuy nhiên Stephanie lại thấy kiểu sống tự do, bất chấp mọi thứ của Yann giống kiểu sống của nàng. Nàng biết Yann cũng rất thèm nàng, nhưng anh ta chưa dám...
Nhưng mọi sự đã đổi chiều từ sau hai cái bạt tai vang lên ở phòng bên cạnh phòng giấy của Stephanie, nơi nàng để khăn, mũ và dù. Nghe hai tiếng bạt tai. Stephanie ngẩng đầu lên xem thử có chuyện gì. Nhưng ông già Yves Kendelec đã nhìn nàng, nói: - Chuyện vặt ấy mà, thưa phu nhân Dytteville. Chúng làm sai thì bị phạt là chuyện thường. Phải làm cho chúng phục tùng. Thổ dân bộ lạc Canaque rất biết kính sợ cấp trên. Người da trắng chúng ta không được quyền rộng lượng với chúng.
Đúng là Yann rồi, Stephanie biết chắc như thế. Nàng chứng kiến nhiều lần anh ta đối xử với hai “vợ” của anh ta, Eugénie và Antoinette, như nô lệ. Nhưng khi có nàng ngồi làm việc trong phòng giấy, chưa bao giờ Yann đánh họ. Stephanie lắng nghe, không thấy tiếng rên rỉ, khóc lóc nào, nhưng nàng đã nghe rõ có tiếng đánh đập ở phòng bên. Lại một tiếng đánh nữa và tiếng một thân người ngã xuống sàn. Đúng là một vụ trừng phạt... Tiếng gót giầy Yann trên sàn rồi lại mấy tiếng đấm đá nữa và tiếng một cô gái khẽ thét lên. Không chịu được nữa, Stephanie chạy sang. Vì vội, nàng làm đổ chiếc ghế đang ngồi.
- Bà Stephanie! - ông già Yves Kendelec gọi, nhưng Stephanie đã ra khỏi phòng.
https://thuviensach.vn
Eugénie nép ở phòng đang đưa tay đỡ những đòn đánh của Yann hệt đêm hôm trước cô gái điếm Yolande đỡ những ngọn roi của gã sĩ quan Đức.
- Anh điên rồi sao? - Nàng thét lên, nắm cánh tay Yann giữ lại để cứu Eugénie.
Yann hất mạnh tay ra, quay người nắm chặt tay nàng:
- Tại sao bà chen vào việc của chúng tôi với chúng nó? - Anh buông tôi ra!
Stephanie uất giận! Xứ sở gì lạ vậy? Đánh đập phụ nữ thoải mái! Nàng giật tay khỏi Yann, chạy đến bên Eugénie. Yann bước đến nắm tay nàng và đẩy mạnh một cái, lần này nàng quay tròn băng ra giữa phòng.
- Anh không biết xấu hổ à?
- Không hề - Yann nói rồi đi thẳng về phía nàng - Con này phạm một tội không thể tha thứ.
- Dù cô ấy có phạm tội gì đi nữa, anh cũng không có quyền... - Tôi có mọi quyền!
- Không tội nào anh được phép dùng nhục hình. Anh còn tồi tệ hơn bọn cai ngục. Anh làm tôi đau lòng đấy!
Stephanie tiến một bước về phía Eugénie, Yann chặn nàng lại. Nàng định gạt anh ta ra, nhưng anh ta đứng vững như khối đá. Cơn giận làm nàng tối mắt tối mũi.
- Để tôi đi!
- Không. Phu nhân Dytteville! Tôi cấm bà không được đụng vào người nó.
Giọng nói dứt khoát và bình tĩnh của Yann làm nàng không ghìm nổi nữa. Giọng nàng nghẹn lại:
- Anh dám cấm tôi làm một việc nào đó chăng?
https://thuviensach.vn
- Bà không thể hiểu! Bà từ nơi xa xôi đến. Bà không nên dính vào những việc ở đây, thưa phu nhân Stephanie. Tôi xin bà để mặc chúng tôi.
Đây là điều Stephanie hoàn toàn không chịu nổi. Yann nhìn nàng bằng cặp mắt của kẻ chỉ huy! Không được! Nàng nhìn thẳng vào mắt anh ta xem kẻ nào trong hai người chiến thắng. Nhưng cặp mắt của Yann có nét gì như thể cầu xin và Stephanie trong khi cưỡng lại vẫn bị xúc động.
- Eugénie đã phạm tội gì? - nàng hỏi.
Yann cắn môi, ngập ngừng. Nàng biết anh ta đang nắm chặt bàn tay lại. Cặp mắt anh ta thoáng hiện lên một nét bối rối. - Tôi yêu cầu ông giải thích, ông Yann Kendelac.
Cánh mũi Yann phập phồng, môi anh run run. Anh thở gấp. Đinh ninh rằng nếu mình nói xong, Stephanie sẽ lẳng lặng rời khỏi gian phòng này, Yann nói khẽ:
- Nó đã dám đụng vào... mũ bà.
Stephanie bật cười. Nàng cười chảy cả nước mắt, nhìn mấy bông hồng và phăng xê cài trên mũ nàng.
- Anh định nói là cô ta đã cài những bông hoa kia lên mũ tôi? Thế thì tội tình gì đâu?
Thấy Yann quắc mắt nhìn lại, nàng đâm bối rối. Thế nghĩa là sao? Cô gái kia cầm vào mũ nàng, cắm mấy bông hoa lên đó thì có gì lạ? Chỉ là tính con gái, thích thứ gì đẹp nên tò mò ngắm nghía và lấy hoa cài cho đẹp. Vả lại mọi thứ nàng dùng, từ quần áo, giầy mũ đến các vật cầm tay đều được phụ nữ khác khen ngợi là nàng có thẩm mỹ tinh tế. Việc cô Eugénie kia thích thú hoàn toàn là chuyện bình thường.
- Nếu cô ấy thích cái mũ của tôi thì... - nàng bước về phía mắc áo. Yann chặn lại.
- Sao vậy? - nàng ngạc nhiên.
- Tôi đề nghị bà để yên! Để yên chiếc mũ ở đó.
https://thuviensach.vn
Càng ngày Stephanie càng không thể hiểu.
- Tôi cho cô ấy thì sao?
- Bà muốn cho thì để tôi cho nó. Tôi thay mặt bà cho nó. Tôi sẽ giải thích tại sao. Tôi hứa với bà là như thế. Tôi chỉ đề nghị bà một điều là bà đứng yên. Sau đây tôi sẽ nói để bà hiểu.
Vừa lúc ấy, Eugénie định lánh chạy đi. Yann nhẩy bổ đến chặn lại và quắc mắt nhìn cô gái khiến cô ta hoảng sợ lùi lại, nép vào góc tường như cũ.
- Để tôi giải quyết chuyện này, bà để tôi lo chuyện này. Bà hãy để yên cho tôi làm. Tôi van bà, nhân danh...
Yann chằm chằm nhìn vào Stephanie và bước đến. Khi tới sát bên nàng, anh ta nói khẽ vào tai nàng:
- Nhân danh tình yêu của tôi đối với bà.
Stephanie sững người lại, không dám nhúc nhích, đúng như Yann yêu cầu. Nàng chăm chú theo dõi từng động tác của Yann. Anh ta giơ cao tay dùng hai ngón nhấc cái mũ ra rồi hất nó ra khỏi mắc. Sau đó anh ta từ từ tiến lại gần Eugénie, dáng đi chậm rãi và mềm mại như mèo. Dáng điệu ấy, kiểu đi ấy khiến Stephanie nhớ đến Serguiev. Tên sĩ quan Nga Serguiev khủng khiếp ở pháo đài Sevastopol.
Stephanie nhớ đến kiểu cách của tên sĩ quan Nga thô bạo ấy. Mỗi lần làm tình với nàng, y đều biết cách đẩy nàng đến trạng thái hứng tình cao độ. Nàng căm ghét y nhưng cuối cùng vẫn không cưỡng lại được nỗi khao khát tình ái cứ dâng lên trong cơ thể nàng. Tên Serguiev quái đản ấy dùng những động tác thô bạo mặc dù nàng căm thù, nàng vẫn cứ chịu khuất phục và đáp lại y một cách nhiệt tình, đam mê! Cho đến nay nàng vẫn không sao hiểu nổi cách đánh thức bản năng xác thịt ở nữ giới của y. Nàng cho Serguiev là người duy nhất trên đời làm được như thế.
Nhưng bây giờ Stephanie thấy một người giống hệt Serguiev. Yann cũng có cái kiểu ấy. Và nàng thích thú ngắm cách anh ta sắp sửa
https://thuviensach.vn
làm với cô gái Eugenie. Anh ta đang tiến đến cô ta với bước đi mềm mại, hơi nhún nhảy một chút. Eugrnie sợ hãi nép vào góc tường. Ôi sao giống mình đến như thế, Stephanie thầm nghĩ, nhớ lại những lần Sreguiev chuẩn bị hành hạ nàng.
Kia rồi, Yann đã chồm lên người Eugenie, một tay anh vẫn cầm quai mũ và chiếc mũ lắc lư bên dưới, một tay anh túm mố tóc trên đầu cô gái, ấn đầu cô vào tường, rồi chụp chiếc mũ vào mặt cô ta. Eugenie thét lên kinh hoàng, ngạt thở trong chiếc mũ chụp lên mặt cô ta một cách thô bạo.
Stephanie hoảng hốt. Nàng lao về phía Yann, áp người vào lưng anh ta, hai tay nắm cổ tay anh ta cố kéo anh ta lại. Yann bị bất ngờ, ngạc nhiên cố gỡ hai bàn tay nàng ra. Do đó anh phải buông Eugenie. Tranh thủ lúc đó, cô gái tội nghiệp vùng chạy ra ngoài.
Stephanie không buông anh ta ra và thế là anh mất thăng bằng ngã ngửa người ra. Stephanie cũng bị ngã và Yann đè lên người nàng. Yann xoay người lại và thành nằm úp lên trên nàng. Tất cả chỉ diễn ra trong khoảnh khắc và bây giờ nàng nằm dưới anh ta giãy giụa. Stephanie không còn nghĩ được gì nữa. Trong lúc giãy nàng thấy bùng lên một niềm khao khát. Có gì lạ đâu? Đã bao nhiêu buổi tối, nàng nghĩ đến Yann, tấm thân vạm vỡ cân đối của anh ta. Đã bao nhiêu đêm nàng nằm mơ thấy được tấm thân ấy đè lên mình. Và bây giờ đây, nàng ở trong một mâu thuẫn quái đản. Vừa muốn đẩy Yann ra vừa muốn được trọng lượng thân thể anh đè lên mình.
Yann đã nắm chặt hai cánh tay Stephanie như hai gọng kìm. Nàng chỉ còn giẫy giụa được thân mình. Trong lúc giẫy, nàng thấy bụng và người Yann áp chặt cọ sát trên người nàng. Yann áp miệng vào miệng nàng ấn xuống. Nàng thấy hơi thở của anh ta phả vào miệng nàng. Mệt quá, Stephanie không giẫy được nữa, nàng để yên cho Yann đè lên mình. Sau khi đã hôn ngấu nghiến, Yann ngẩng đầu lên, giọng anh ta khàn đặc lại.
- Vì tình yêu của đôi ta, Stephanie...
https://thuviensach.vn
- Anh là...
Nhưng Yann đã lại hôn nàng và nàng không nói được nữa. Vậy là anh ta sắp cưỡng hiếp nàng? Ngay tại đây, tại văn phòng đại diện của công ty Dytteville tại đảo Nouvelle Caledonie? Không thể để như vậy được. Thu hết tàn lực, nàng dùng mặt hất mặt anh ta ra, quay sang một bên để tránh cặp môi anh ta. Nàng hổn hển nói:
- Anh tồi tệ lắm... Tôi căm ghét anh...
- Tại sao? Vì tôi trừng phạt một con thổ dân Canaque có tội? Vì tôi yêu bà chăng, Stephanie? Vì tôi yêu bà hơn tất cả những phụ nữ trên đời chăng? Stephanie! Bà không biết tôi yêu bà đến chừng nào sao?
Giọng Yann bây giờ dịu dàng, trìu mến, âu yếm, khác hẳn giọng mọi khi. Lợi dụng lúc Yann không cảnh giác, nàng hất anh ta ngã ngửa sang bên cạnh, đứng phắt dậy. Nhưng Yann đã đứng dậy theo và đè nàng áp vào tường, hai bàn tay anh lồng vào hai bàn tay nàng, giữ chặt nàng, Stephanie thấy hai đùi anh ta ấn chặt vào đùi nàng. Nàng có cảm giác như giữa nàng và anh ta không còn áo quần gì hết. Hoặc chúng quá mỏng và không tạo một sự ngăn cách nào giữa hai cơ thể.
- Không! Anh buông tôi ra! - Stephanie hổn hển nói.
- Stephanie, hãy hiểu cho tôi. Hãy nghe tôi nói, để hiểu tại sao lúc nãy tôi lại trừng phạt nó!
- Không, tôi không cần hiểu. Tôi không muốn hiểu. Nếu tôi không vào anh đã đánh chết cô gái ấy mất... Tôi biết anh có thể đánh chết cô ta. Thật khủng khiếp, thật tàn bạo.
- Nhưng nó định giết bà, Stephanie! - Yann nói và giọng anh như khóc - Bà phải hiểu là như thế. Con Eugénie mưu giết bà. Stephanie sửng sốt nhìn Yann. Eugénie mưu giết nàng? Nhưng tại sao cô ta lại căm ghét nàng đến mức ấy?... Vô lý, nàng có làm gì để cô ta ghét đâu? Nàng đối xử với cô ta và cả với Antoinette rất tốt. Không Yann nói không đúng! Yann nói dối, để nhẹ bớt tội.
https://thuviensach.vn
- Stephanie! Nó mưu yểm bà để bà chết! Bởi nó ghen với bà. Từ hôm bà đến đây tôi chỉ nghĩ đến bà và bỏ rơi chúng. Trước kia tôi vẫn ngủ với cả hai đứa và nhiều đứa nữa. Nhưng từ hôm gặp bà tôi không muốn ngủ với đứa nào nữa. Buổi tối con Eugénie và con Antoinette đến hiến thân xác cho tôi nhưng tôi không nhận, tôi đuổi chúng ra ngoài. Chúng tức giận, chúng oán bà. Chúng ghen. Chúng sẵn sàng để tôi ngủ với đứa khác nhưng không được bỏ chúng. Từ hôm tôi đuổi chúng ra khỏi phòng tôi, chúng thấy bị lăng nhục, chúng uất ức...
Thấy Yann nói huyên thuyên như kẻ điên, Stephanie điềm tĩnh nói:
- Anh tin vào những chuyện yểm bùa, những chuyện phù thủy ấy ư? Chúng ta đang ở thế kỷ 19 rồi, Yann.
- Không chuyện kia là có thật. Tôi đã thấy tận mắt. Tôi đã thấy những người bị yểm bùa ốm đau liểng xiểng, nhiều người chết bởi không biết cách giải bùa.
Yann nói trong lúc miệng anh ngay sát miệng nàng, môi anh mấp máy chạm vào môi nàng. Ngực anh vẫn áp chặt vào ngực nàng. Yann nói tiếp:
- Vừa rồi, lúc tôi úp cái mũ vào mặt nó bà không nghe thấy nó rú lên kinh hoàng sao? Tại cái mũ của bà đã bị yểm bùa! Cái mũ đó úp vào mặt nó, nó sẽ chết, nếu không thì cũng sống dở chết dở.
- Yểm thế nào? - Stephanie cố quay mặt đi để khỏi đụng vào môi Yann.
- Nó lấy bông hoa hồng, dùng gai thiêng chọc vào các cánh hoa rồi cài lên mũ bà. Nếu bà không biết, đội vào, bà sẽ chết. - Gai thiêng là sao? - Stephanie cố tránh nói vào miệng Yann. - Là cái gai được lấy ở cây hoa hồng ra vào đúng lúc mặt trăng đêm rằm chưa mọc, chưa nhô hết từ dưới biển lên. Tôi đã bắt quả tang nó còn rắc lên hoa thứ bột độc.
https://thuviensach.vn
“Mình không thể tin những trò mê tín dị đoan như thế được”. Stephanie thầm nghĩ lúc nghe Yann nói. Tuy nhiên giọng nói và cặp mắt của anh như đanh đóng cột khiến nàng đâm tự hồ nghi. Yann bảo vệ nàng, che chở cho nàng, điều đó đã rõ ràng. Và giống như người theo chủ nghĩa vô thần, không tin vào thánh thần gì hết vậy mà trước khi chết cũng tự hỏi: “Hay là có trời thật?” -Stephanie lúc này hệt như vậy. Nàng đâm nghi ngờ bản thân. Hay tất cả những thứ bùa yểm và mọi thứ hoang đường khác đều có thật?
Nàng lấy giọng dịu dàng hỏi:
- Nhưng tại sao anh biết Eugénie tìm cách hại tôi?
Yann đáp như thể chuyện đó không phải kiểm tra gì hết: - Moise bảo tôi trước để đề phòng.
Moise? Ông già da trắng ngớ ngẩn ấy sao? Nàng càng không tin: - Ôi, anh đi tin vào những loại người như vậy sao, Yann? - Stephanie! - Yann nói giọng trách móc - Bà đừng bao giờ nói
những lời sàm sỡ như vậy. Moise ngớ ngẩn nhưng chính những người ngớ ngẩn như thế lại gần với thánh thần ma quỉ hơn chúng ta đấy. Bà hứa với tôi đi, Stephanie! Đừng bao giờ nói lời phỉ báng thánh thần kiểu như vậy.
Thấy vẻ mặt lo lắng của Yann, Stephanie bật cười. Thì ra anh ta quí mình thật, “yêu” mình thật. Anh ta sợ mình chết. Nàng mỉm cười trìu mến:
- Thôi được, tôi hứa, Yann.
- Moise đã sống lâu năm với thổ dân Canaque. Ông ta đã thấy được những hiện tượng huyền bí của họ. Chính vì thế mà cha tôi đem Moise về đây, nuôi nấng và để ông ta giúp việc chúng tôi. Moise và Helène! Bà chưa biết đấy. Moise chỉ nhìn lên trời là thấy được bao nhiêu thứ, đoán trước được bao nhiêu việc. Ông ta biết trước ai sắp ốm đau, ai sắp chết, người phụ nữ nào sắp sinh con, con trai hay con gái. Cha tôi rất tin Moise, nhất là từ ngày...
https://thuviensach.vn
- Ngày nào?
- Ngày... - Yann ngập ngừng rồi ngước lên trời, sợ hãi - Ngày ông chủ Armand, chồng bà bị nạn. Hôm trước đó, Moise nhìn lên trời, bảo cha tôi: “Ông Armand Dytteville sẽ không đến được đây đâu!” Cha tôi không tin, nhưng hôm sau thì được tin tầu va vào đá ngầm và đắm ở eo đảo Nou, và ông Armand Dytteville chết...
Stephanie rùng mình. Yann chuyển sang giọng thành kính. - Cha tôi kinh hoàng. Từ đấy người luôn hỏi Moise về mọi chuyện và tin hoàn toàn vào ông ta. Năm sau, khi mẹ tôi có thai, sinh con gái, cha tôi nghe lời Moise, bèn đặt tên em gái tôi là Stephanie, tức là lấy tên của bà đặt cho nó. Moise bảo bà là người phụ nữ đặc biệt và hết sức đáng quí. Cha tôi tin và tuy chưa gặp bà nhưng lúc nào cũng kính trọng bà, yêu mến bà và khao khát được gặp bà. - Còn anh, Yann? - Stephanie mỉm cười hỏi, muốn chuyển sang đề tài khác cho bớt nặng nề.
- Tôi thì yêu bà ngay từ phút đầu nhìn thấy bà - Yann âu yếm nói - Tôi nghe đồn bà rất đẹp, nhưng không ngờ bà đẹp đến thế và lại có thân hình khiến tôi khao khát. Eugénie biết điều đó. Nó thấy tôi không thiết làm tình với nó nữa, đuổi nó ra. Cả Antoinett, chắc là hai đứa bàn nhau...
Stephanie cảm động. Nàng trìu mến nói:
- Cảm ơn anh, Yann!
Yann quàng tay ôm chặt nàng, hai miệng áp vào nhau, đê mê. Hai thân quyện vào nhau. Qua lần vải áo dài, Stephanie thấy rõ toàn bộ cơ thể cường tráng và dai sức của chàng trai đáng mến này. Nàng ao ước một lúc nào đó sẽ không có lớp vải ngăn cách nữa.
Khi buông nhau ra, họ nhìn nhau nồng nàn. Nhưng chỉ lát sau họ đã trở lại là bà chủ và người đại diện công ty.
Hôm sau Eugénie không đến văn phòng làm việc. Và cả Antoinette nữa. Eugénie thì Stephanie hiểu được, nhưng Antoinette thì
https://thuviensach.vn
nàng ngạc nhiên. Lát sau Yann sang gặp nàng, thản nhiên báo tin hai cô gái đã bỏ làng trốn đi đâu không biết. Stephanie bỗng rùng mình. Nàng cảm thấy đây là điềm gở...
Trong tâm trạng băn khoăn, Stephanie trở về khách sạn chiều hôm đó.
https://thuviensach.vn
6.
CHUYẾN ĐI
Hai người nhìn nhau không nói gì đã năm phút rồi. Hôm nay viện cớ cần làm việc riêng với Stephanie về chuyến đi khảo sát tài nguyên trên đảo, Yann yêu cầu nàng ở lại khách sạn và anh đến đó. Lúc đó, Yann đem theo cả một chồng hồ sơ lớn để trình bày với “bà chủ”.
Stephanie bằng lòng và thừa biết đấy chỉ là cái cớ. Yann muốn gặp riêng nàng. Nhưng nàng cũng muốn gặp riêng anh. - Tôi biết chúng ta phải làm gì cho công ty, nhưng còn cho hai chúng ta... - Yann nói và đặt bàn tay lên bàn tay nàng, từ từ nắm chặt lại.
Stephanie không rút tay ra. Nàng để yên như thế trong khi tim nàng đập rộn rã. Nàng yêu Yann. Tình yêu với chàng trai trẻ trung tràn đầy sức sống này khiến đầu óc nàng bàng hoàng, giống như tình yêu sét đánh nàng đã nhận được sau khi gặp René lần đầu tiên trong đám cưới Amelie và Achille.
Tuy nhiên tình yêu đó đã chết.
Còn lại tình yêu với Boris. Một mối tình tuyệt đẹp nhưng Stephanie đến nay giữ lại chỉ như một giấc mơ. Một giấc mơ không bao giờ thành sự thật nữa. Boris! Liệu mình còn được gặp chàng nữa chăng?
Stephanie lại nhớ đến tình yêu thuần túy xác thịt với Victor Hugo. Thật ra đâu phải vậy? Nàng đã bị chinh phục bởi vinh quang sáng chói của ông. Nàng dâng hiến cho ông như tín đồ dị giáo dâng hiến thần mặt trời, mặc dù tấm thân ông hoàn toàn không phải tấm thân nàng ao ước.
https://thuviensach.vn
Rồi mối tình với Michel Lambersart, một người tình tuyệt vời nhưng sẽ là một người chồng nhạt nhẽo và khô cứng. Hiện chàng đang ở Nga...
Còn mối tình bây giờ? Chàng trai cường tráng kia đang ở bên nàng. Cặp mắt anh đầy quyến rũ. Hôm trước miệng anh đã áp vào miệng nàng trong một cái hôn mê mẩn. Thân thể anh đã áp chặt vào thân thể nàng đến mức nàng nhận biết được từng thớ thịt từng nét gấp khúc trong thân thể anh qua lớp vải mỏng.
Bây giờ anh đang ở đây, ngay sát bên nàng. Còn đợi gì nữa, Yann? Ta là bà chủ, ta lớn tuổi hơn chàng, nhưng ta sẵn sàng làm nô lệ cho chàng, để được cặp môi đầy nhục cảm kia hôn cặp môi ta, để tấm thân trẻ trung cường tráng kia nằm trong vòng tay ta trong cuộc ái ân cuồng si.
“Không được. Ta điên rồi!” Stephanie tự nhủ và cố thoát ra khỏi cơn thèm khát đang dâng lên ngùn ngụt trong cơ thể.
- Hãy thoái thác chuyến đi này, Stephanie! - Yann nói rất khẽ. Nàng cố giữ vẻ bình thản nói:
- Anh chịu được gian khổ của chuyến đi thì tôi cũng chịu được. Hồi chiến tranh Crimée, tôi đã chịu những thiếu thốn ghê gớm nhất, những gian nan khổ ải kinh khủng nhất. Giá rét, tuyết lạnh, bùn lầy tôi còn không sợ thì tôi sợ cái gì? Ở đây không những chẳng có giá lạnh mà trái lại, trời lúc nào cũng nắng đẹp tuyệt vời. Bầu trời xanh biếc không một gợn mây...
Bàn tay Yann đang vuốt ve nhè nhẹ trên bàn tay nàng, cặp mắt anh đang chăm chú nhìn vào mắt nàng. Chắc anh lo chuyến đi sẽ vất vả. Nhưng nàng vừa nói đến chiến tranh. Yann lẽ ra phải yên tâm chứ?
- Tôi không muốn đặt thêm yêu cầu gì với anh hết. Anh đã bố trí hai con ngựa thồ cho tôi. Như thế là quá đủ. Hôm trước chính miệng anh nói: “Tôi hi vọng bà ban cho chúng tôi niềm vinh hạnh được bà cùng đi!” Không phải vinh hạnh đâu mà tôi rất sung sướng được đi
https://thuviensach.vn
cùng với anh, với các người. Tôi cần thăm dò đảo, cần biết nguồn tài nguyên ở đây. Mục đích tôi sang đây chính là để làm công việc đó. Yann quay đi một lát, bây giờ lại nhìn nàng, từ từ chiếu thẳng luồng mắt vào mắt nàng.
- Phu nhân Dytteville, tôi biết bà không sợ gì hết, bà sẵn sàng chịu đựng mọi gian nan vất vả. Tôi biết, nhưng...
Anh cầm cả hai bàn tay Stephanie, bóp chặt đưa lên, đặt vào ngực anh như van nài:
- Nếu tôi kiên quyết đề nghị bà từ bỏ chuyến đi này thì sao? - Không được.
Hai tiếng đó bật ra khỏi miệng Stephanie nghe khô khốc! Tại sao nàng lại phải từ bỏ chuyến đi nàng ao ước? Nàng không hiểu. Đi là hưởng tự do, là hưởng tình ái. hay Yann sợ?
- Anh sợ thứ gì?
- Nhiều thứ lắm... - Yann lại bóp chặt bàn tay Stephanie như thể anh không chịu nổi luồng mắt của nàng.
- Anh sợ thứ gì? Nói tôi nghe thử, Yann.
- Tôi không biết nói thế nào với bà. Tôi sợ cho bà bởi tôi... yêu bà. Bà không thể hiểu được điều đó đâu. Bà xuất hiện ở đây như thêm một vầng mặt trời. Và vầng mặt trời cũ bỗng nhiên lu mờ đi, không còn giá trị gì nữa.
Yann đứng dậy và kéo nàng đứng dậy theo. Hai tay anh vẫn nắm chặt tay nàng.
- Hãy tin ở tôi, Stephanie!
- Nhưng anh phải nói rõ hơn. Tại sao tôi lại không nên đi? Một ý nghĩ lóe lên trong óc Stephanie: đúng rồi, Yann sợ Eugénie dùng những ma thuật nào đó để làm hại nàng. Thật là vớ vẩn! - Nếu tôi từ chối không đi nữa thì mọi người sẽ nghĩ về tôi thế nào? Anh đã suy nghĩ chín chưa đấy?
https://thuviensach.vn
- Chín hơn là bà tưởng, Stephanie.
Cứ mỗi câu Yann lại đệm theo tên Stephanie. Không phải phu nhân Dytteville nữa mà “Stephanie!” Tiếng Stephanie thốt ra từ miệng Yann sao mà trìu mến đến thế. Nàng muốn nghe anh lặp đi lặp lại mãi.
- Yann! Anh sợ là vô lý. Đấy là ngày xửa ngày xưa, khi con người còn u tối. Làm sao anh có thể tin vào những thứ hồ đồ như thế trong thời đại đèn đốt bằng khí than, khi Remington vừa phát minh ra máy chữ và việc trao đổi thư từ đã lan rộng toàn địa cầu? Anh nên biết rằng tầu hỏa bây giờ chạy tám mươi cây số giờ, con tàu Atlantique đã cải tạo những tầu thuyền chạy bằng bánh xe thành chạy bằng chân vịt! Trong hai chục năm nữa xe chạy không cần ngựa kéo. Giữa thời đại mọi phát minh khoa học nổ ra liên tiếp và thế kỷ này nhân loại hiểu biết bằng tất cả lịch sử loài người cộng lại, mà anh lại còn tin vào cái gai châm vào những cánh hoa sao?
- Tôi bất chấp tầu hỏa, bất chấp chân vịt...
Yann đã áp miệng vào miệng Stephanie, không cho nàng nói tiếp. Hai tay anh ôm chặt ngang người nàng chỉ bằng một động tác lao tới nhanh như cắt.
-... Tôi yêu em, Stephanie! Tôi khao khát được ôm em. Đêm nào tôi cũng mơ thấy em, mơ ân ái với em. Tôi yêu em điên cuồng, say đắm. Tôi chỉ thấy một mình em. Chưa tên đàn ông nào yêu đàn bà mãnh liệt, dữ dội, đau khổ như tôi yêu em, Stephanie! Stephanie! Chính vì yêu em mà tôi muốn em ở lại Nouméa với Aimé. Anh ta là con chó trung thành, tận tụy, sẵn sàng chết vì em cũng như tôi. Tôi không muốn em lên núi, vào rừng, nơi đầy những hung thần. Em cười ư? Nhưng những hung thần đó là có thật. Tôi biết rõ sức mạnh ghê gớm của chúng. Tôi van em. Tôi năn nỉ em...
Như trong cơn tuyệt vọng, Yann áp chặt cặp môi anh vào cặp môi nàng. Stephanie đáp lại và hai tay nàng ôm anh, kéo anh vào thật chặt. Bụng nàng áp vào bụng Yann. Rồi nàng dướn lên để miệng anh áp vào
https://thuviensach.vn
vú nàng. Stephanie muốn cái miệng nhục dục kia dựa xuống, lướt trên khắp cơ thể nàng.
Yann đã nhấc bỗng nàng lên và bế nàng đi. Stephanie sung sướng tận hưởng được nuông chiều như vậy. Nàng mềm oặt người, buông thả trên hai cánh tay rắn như thép của Yann. Anh bế nàng đến giường, đặt nàng xuống rồi chồm lên trên.
- Yann.... đừng...
Tại sao nàng lại năn nỉ như vậy trong khi nàng thừa biết thân thể nàng đang khao khát thân thể anh? Bởi Stephanie là đàn bà và thái độ thô bạo điên cuồng của Yann làm nàng sợ. Bởi là đàn bà, nàng muốn Yann đi vào nàng và lịm đi trong cơn chiếm đoạt. Bởi nàng muốn máu của anh là máu của nàng, cuộc sống của anh là cuộc sống của nàng.
Quen làm tình với những cô gái, những đàn bà đã ở trần sẵn, bây giờ Yann bối rối với đám vải vóc, đăng ten, dải buộc. Hai bàn tay anh lồng vào hai bàn tay nàng cùng đưa xuống. Nhưng hai bàn tay anh đồng thời đang giật đứt những cái móc trên quần áo nàng. Áo nàng đã bung ra để lộ cả một tấm thân ngọc ngà. Lát sau cả áo quần trên người Yann cũng không còn và nàng say mê ngắm làn da mầu nâu nhạt nhẵn bóng, với những cơ bắp vạm vỡ.
Nếu như Stephanie có những quần áo lót phức tạp thì anh có đôi ủng. Anh còn giữ lại đôi ủng một lát, ngắm nghía thân thể nàng rồi tụt chúng ra, chồm lên nàng. Thú vị biết bao được lẩn trốn anh, như thể nàng kháng cự, đẩy dần cơn thèm khát của anh lên đến đỉnh cao. Yann ôm chặt lấy nàng. Nàng cũng vậy. Anh đến với nàng và nàng đến với anh. Anh đi vào nàng và cả hai đều chiếm đoạt nhau. Họ đưa nhau lên đến tột đỉnh khoái lạc.
Yann vừa trong nàng vừa điên cuồng áp miệng vào trán nàng, cổ nàng, cặp vú nàng. Stephanie níu chặt hai vai anh ghìm lại nhưng anh cưỡng lại, tiếp tục trận mưa hôn. Những ngón tay anh vừa dữ dội vừa mềm mại. Họ đã lên đến đỉnh điểm khoái cảm và Yann buông thả và cả tấm thân nặng đè lên thân thể nàng.
https://thuviensach.vn
- Anh yêu em, Stephanie...
- Em yêu anh, Yann...
Họ thì thào trong tiếng thở dốc. Và câu nói của họ lặp đi lặp lại, chen lẫn nhau, hòa quyện vào nhau, biến thành như một thứ lời ru đưa đẩy họ bập bềnh trên làn sóng tình ái. Âu yếm ôm gáy Yann kéo lại gần mình, Stephanie áp khuôn mặt anh vào mặt mình, cặp mắt anh vào cặp mắt mình, cặp môi anh vào cặp môi mình. Khi hai cặp môi chạm nhau nàng thì thào:
- Yann, tình yêu của em! Anh quyết định đi một mình, không cho em đi cùng sao?
Yann lắc đầu, vục mặt vào làn tóc nàng, nói giọng trầm như dùng hết toàn bộ hơi thở, nói bằng toàn bộ cơ thể anh:
- Anh yêu em, Stephanie. Em ở lại đây với cha anh, Moise và Aimé, em sẽ an toàn, không sợ gì hết.
Ôi, lại vẫn những mê tín kỳ quái và ngu xuẩn! Trong khi anh dũng mãnh thế kia, đàn ông thế kia, diệu kỳ hơn tất cả mọi người tình nam nhi trên đời.
- Vậy ta đem họ cùng đi.
Yann sửng sốt. Anh dướn hẳn người lên nhìn nàng chăm chú. - Ta sẽ đem họ cùng đi! - Stephanie nhắc lại - Bởi chúng ta không thể xa nhau. Em phải đi với anh.
- Chúng ta phải đi với nhau?- Yann nhắc lại, cặp mắt điên dại nhìn nàng say đắm - Em nói như vậy sao, Stephanie của anh? Anh lại thả người lên người nàng, ôm chặt nàng.
- Em muốn như vậy sao, người tình tuyệt vời của anh? - Sao, anh còn hồ nghi gì nữa, Yann?
Bây giờ đối với họ mọi thứ trên đời đều không quan trọng. Chỉ còn tình yêu giữa họ.
***
https://thuviensach.vn
Sau chặng đường ba chục cây số đầu tiên, đoàn người ngựa dừng chân trên núi để xuống trại Paita nghỉ qua đêm. Nhưng Stephanie không chịu.
- Em đòi đi để được sống ngoài trời, được ngủ ngoài trời như nhà thám hiểm. Em hoàn toàn không muốn nhìn thấy những người da trắng dưới đó. Em không muốn lại phải làm duyên với họ, đóng kịch với họ...
Stephanie nói với Yann như vậy khi được biết năm 1858, mười sáu gia đình đã đến vùng này và lập trại tại đây, dưới chân họ bây giờ. Hiện nay dân số trong trại đã lên đến năm chục người. Chỉ cần một du khách da trắng đến là họ lập tức tổ chức hội hè đón chào. Họ sẽ bầy vẽ đủ thứ tiệc tùng, vui chơi để bộc lộ hết lòng hiếu khách của họ.
Chưa kể đoàn khảo sát của công ty Dytteville lại không phải là đoàn du khách bình thường. Dân trên đảo này đâu đâu cũng biết tiếng ông già Yves Kendelec và yêu kính ông... Stephanie không muốn thứ gì khác ngoài sống bên cạnh Yann và yêu anh. Nàng chỉ muốn lúc nào cũng có anh bên mình và chỉ hai người với nhau.
Ông già Kendelec vốn quen tác phong tù trưởng, đã chọn một cánh rừng thưa thoáng đãng làm nơi đóng trại. Khi đám thổ dân Canaque tháo dỡ hành lý trên lưng ngựa thồ, những cuộn vải bạt để dựng lều, những chảo những nồi to để đun nước, nấu ăn, Stephanie chợt nhớ đến Pompette và những ngày nàng theo bác ta làm cấp dưỡng cho trung đoàn lính Bắc Phi ngoài mặt trận. Nàng nhớ đến thung lũng Dobroudja, đến làng Chersonese.
Lúc Yann lay thử cây cột dựng lều xem đủ chắc chưa và bắt đầu chăng dây thừng, nàng nhổm dậy đỡ anh một tay. Hai người cùng dựng lên túp lều vải bạt của nàng.
- Bà đúng là có bàn tay vàng - Yann nhận xét khi thấy nàng tỏ ra rất khỏe và rất khéo tay.
Stephanie bật cười:
https://thuviensach.vn
- Tôi đã dựng lều bạt như thế này nhiều lần hơn anh đấy, Yann. Một chị đã dạy tôi cách chôn cọc, cách chăng dây thừng và cách buộc các kiểu nút. Tôi bảo đảm rằng không gió bão nào có thể quật đổ được cỗ xe chở thực phẩm của chúng tôi hồi đó đâu.
- Bà quí những kỷ niệm về chiến tranh lắm nhỉ! - Yann nói. Stephanie cười vang.
- Ôi, đàn ông đều giống nhau hết!... - Nàng nhớ đến cuộc làm tình với Yann, so sánh nó với những cuộc làm tình trước đây của nàng, vừa đau đớn vừa khoan khoái.
Nàng cúi xuống âu yếm nói khẽ với Yann:
- Anh sẽ ban cho em cả nỗi đau đớn cả niềm sung sướng! - Stephanie - Yann kêu lên, giọng khàn đặc.
Nàng ngạc nhiên nhìn anh và thấy mặt Yann tái nhợt.
- Yann! Anh làm sao vậy?
- Ôi, xin lỗi phu nhân Dytteville! - Anh nói rất khẽ.
- Sao vậy, hay tôi nói gì làm anh phật ý chăng?
- Phu nhân Dytteville! Tôi đề nghị đừng bao giờ bà nhắc đến người đàn ông khác. Bất cứ người nào. Tôi không thể chịu nổi khi nghĩ rằng một người đàn ông nào đó có thể ôm ấp bà. - Yann! Sao anh lại nghĩ vậy?
- Bởi tôi nhìn trong ánh mắt bà, thấy hình ảnh một người đàn ông khác. Tôi biết trong tim bà, trong đáy tâm hồn bà vẫn có một tên đàn ông nào đó khiến bà không thể quên được hắn! Tôi căm ghét hắn.
Cơn uất giận trên mặt Yann như có thể làm anh thét lên hung hãn. Nhưng anh chỉ cúi xuống thì thầm:
- Stephanie! Anh yêu em đến mức anh không chịu nổi ý nghĩ rằng có gã đàn ông nào đụng vào em, sờ mó da thịt em. Stephanie cầm tay Yann, nhìn anh âu yếm nép vào người anh.
https://thuviensach.vn
- Yann - nàng dịu dàng nói.- Anh nên nhớ em là phu nhân Dytteville. Chính anh đã muốn em là bà chủ, là Nữ chủ soái. Anh đã yêu cầu em giữ cái tên đó thì em phải nhớ mình mang cái tên đó chứ!
- Stephanie! Tôi nghĩ đến ngày bà sẽ rời khỏi hòn đảo này! Ôi, khủng khiếp quá! Tha lỗi cho tôi, phu nhân Dytteville! Tôi là kẻ thô lỗ, tôi hoang dã quá...
- Tôi không tha thứ cho anh đâu...
- Stephanie - Yann thét lên đau đớn như thể anh đã đánh mất nàng - Tôi sẽ quên những gì bà vừa nói. Tôi sẽ không ghen tị với quá khứ của bà nữa. Như thế sẽ tốt hơn cho cả hai chúng ta... Và chỉ còn hai ta, em và anh! Lại đây, Stephanie, tình yêu của anh.
... Lúc buông nhau ra, họ đứng dậy kiểm tra lại túp lều rồi dạo quanh khu đóng trại tạm thời. Đám thổ dân Canaque đã ngủ say sưa dưới bầu trời đầy sao. Chỉ người da trắng là ngủ trong lều. Có bốn chiếc lều vải. Lều lớn dành cho ông già Yves Kendelec, ba lều nhỏ của Aimé, Yann và của nàng...
Nhưng Yann chui sang lều của nàng. Ngay đêm đầu mọi người đều biết Stephanie và Yann ngủ với nhau. Người ta không cần giấu giếm gì đám thổ dân Canaque.
Họ chỉ nhìn dáng điệu cử chỉ là họ đủ biết mọi thứ. Và họ coi đấy là chuyện tự nhiên, thậm chí họ còn mừng. Chính ra, nếu Stephanie không ngủ với người đàn ông nào họ mới thấy lạ. Nữ chủ soái đẹp như thế và con trai tù trưởng vừa trẻ vừa khỏe như vậy! Hai người ngủ với nhau là chính đáng. Trên những hòn đảo quanh năm chan hòa ánh sáng và hơi nóng này, chuyện làm tình bao giờ cũng cuồng nhiệt và đơn giản như ăn uống. Đàn ông thường xuyên phủ lên đàn bà và đàn bà cười sung sướng được hiến dâng thân xác cho đàn ông. Trời sinh ra đàn ông đàn bà để làm tình với nhau và đấy là chuyện hết sức bình thường.
“Lúc về có lẽ mình phải giữ gìn hơn để đám da trắng đồng hương khỏi dị nghị”, Stephanie tự nhủ. Nhưng nghĩ đến chuyện đó làm gì
https://thuviensach.vn
vậy? Hãy biết ở đây mình được tự do, mình được thoải mái. Mình muốn được sống, được hưởng cuộc sống, hưởng những khoái cảm tạo hóa dành cho đàn bà. Paris cách đây hàng vạn dặm và mình có quyền được sống!
Sáng hôm sau thức dậy, Stephanie không thấy Yann nằm bên cạnh. Nàng chỉ hơi nhớ lờ mờ, có thấy lúc đêm anh dậy và ra ngoài. Anh có thì thầm vào tai nàng... hình như anh bảo anh kiểm tra xem đám thổ dân Canaque có đầy đủ trong trại không... Lát sau Yann quay vào lều, cùng Stephanie làm tình lần nữa. Sau đấy nàng ngủ thiếp đi và không còn nhớ gì nữa.
Nàng vươn vai sung sướng, cảm thấy được nghỉ ngơi hoàn toàn. Trái tim nàng đang lúc bình minh và nàng nghĩ đến đêm sau. “Mình sẽ cùng mọi người đi đến cùng đảo, vượt qua những rặng núi, băng qua những thung lũng, đi sâu vào những khu rừng rậm rạp... Yann! Yann, tình yêu của em!”
Stephanie cúi đầu bước ra khỏi lều. Lúc ngẩng đầu lên nàng thấy Moise đang ngồi tựa vào một gốc cây nhìn nàng. Thấy nàng bước ra, ông ta giả vờ như không nhìn thấy nàng, đứng dậy đóng ngựa và buộc kiệu cho ông chủ Yves Kendelec. Yann bước đến chỗ nàng.
- Ông ta theo dõi chúng ta - Stephanie khẽ nói.
- Đúng. Đấy là lệnh của cha tôi. Bà đã yêu cầu cha tôi và Moise cùng đi để bảo vệ bà, đúng không nào?
- Vẫn lại chuyện dớ dẩn ấy!
- Ta đừng nhắc lại điều đó. Tôi biết bà không thích thế. Giọng nói của Yann dịu dàng, nhưng Stephanie thấy rõ trong đó có thái độ dứt khoát, buộc nàng phải tuân theo. Nàng thấy cảm động là mọi người chăm sóc, bảo vệ nàng. Và cả mối tình cuồng nhiệt của Yann nữa. Nàng không thể không tuân theo anh. Và trong đáy thâm tâm, nàng cũng tò mò muốn biết các phù thủy chế những bùa phép ra sao, nhất là bùa yêu...
https://thuviensach.vn
Stephanie đưa mắt nhìn Moise. Nhưng Moise không nhìn nàng. Qua cách nhìn của ông già quái dị đó, nàng có cảm tưởng như mắt ông ta nhìn xuyên qua được núi đồi, cây cỏ, như ông ta đang nhìn thấy thứ gì đó mà nàng không thấy. “Đúng mình mới là người dớ dẩn! Chuyện đó mình có hiểu biết gì đâu mà định nhúng vào?”
- Ta dỡ lều chứ? - Nàng hỏi.
- Đấy không phải việc của phu nhân. Mời phu nhân ra kia rửa mặt. Có sẵn ấm và cả cà phê. Tôi đã dỡ lều của tôi rồi và bây giờ tôi ra dỡ lều của cha tôi - Yann nói.
Nàng rất muốn được tham gia vào việc dỡ lều và gấp những tấm bạt, nhưng để giữ uy thế trước đám dân Canaque nàng đành nhịn. Nàng không thể sống như cô cấp dưỡng Phanie mà phải là phu nhân Dytteville, Nữ chủ soái của họ. Ngay kiểu sống của nàng mấy hôm nay cũng đã làm họ ngạc nhiên: tại sao không thấy nàng quát tháo, đánh đập mọi người như các bà chủ khác ở Nouméa. Tại sao nàng không suốt ngày chăm lo xống áo, trang điểm, nữ trang quí giá như những “bà Tây” khác ở đất thuộc địa này?
Đám phu thổ dân Canaque thoáng có chút nghi ngờ về uy thế của nàng. Tại sao Nữ chủ soái không che mặt để những tia nắng chiếu đốt khỏi làm xấu đi nước da nuột nà? Và tại sao mỗi khi nói năng với họ, sai bảo họ điều gì, Nữ chủ soái lại vui vẻ. hiền lành như thế? Thậm chí Nữ chủ soái còn cảm ơn họ! May mà Aimé đã cứu vãn tình thế. Anh là người da trắng, là “ông Tây”, nhưng bao giờ cũng kính cẩn, lễ phép một cách cường điệu với nàng.
Đám thổ dân Canaque rất nể sợ Aimé, và thấy anh nể sợ Nữ chủ soái, nên họ nể sợ nàng đặc biệt. Họ thấy lúc phu nhân Dytteville cùng Yann đến gần Aimé, ông này vội vã mở ghế gấp ra mời bà ngồi. Thoạt đầu, Stephanie hơi ngạc nhiên, nhưng Aimé lập tức nói ngay. Anh nói rất khẽ:
- Hôm qua bà chủ ngồi ăn trên bãi cỏ. Đấy là bà chủ muốn nếm thử không khí của chuyến đi. Nhưng từ hôm nay sẽ không thế. Bà chủ
https://thuviensach.vn
phải ngồi ăn đàng hoàng, có bàn có ghế cẩn thận. Xin bà chủ tin vào tôi và làm theo đúng như tôi bố trí. Bà chủ không được quên bà là “bà chủ” ở đây!
Stephanie biết Aimé không tán thành nàng tham gia chuyến đi xuyên rừng xuyên núi dài ngày này. Nhưng vì nàng đã quyết định đi, anh phải tuân theo, nhưng Aimé quyết giữ gìn uy thế cho nàng trước đám thổ dân.
Stephanie thầm nghĩ: “Aimé thừa biết mình từng là nữ cấp dưỡng Phanie, thừa biết hiện giờ mình là nhân tình của Yann! Vậy Aimé nghĩ sao về chuyện đó?” Nàng nhìn Aimé, cố phát hiện ý nghĩ thầm kín của anh nhưng không nổi. Nét mặt Aimé vẫn bí hiểm như mọi khi. Câu nói vừa rồi ý muốn nói nàng không được bỏ qua ranh giới phân cách nàng và đám thổ dân Canaque. Không được xóa nhờa phân cách về mầu da, về địa vị xã hội!
Aimé bưng tới chiếc khay, trên có thức ăn điểm tâm, một ấm cà phê và hai chiếc tách men sứ. Y hệt như anh thường làm hồi ở trên tầu Araucaria mỗi buổi sáng, vẫn hai khoanh bánh mì phết bơ và một khoanh phết mứt hoa quả, trước những cặp mắt thán phục và kính cẩn của đám thổ dân Canaque. Thấy Aimé trịnh trọng như vậy, Stephanie hơi bối rối. Nàng quay sang nhìn Yann. Yann nói rất khẽ:
- Ông Becave làm như vậy là đúng. Đấy là nghi lễ buổi sáng dành cho Nữ chủ soái! Bà là Nữ chủ soái! Hãy luôn nhớ là như thế. - Kính mời phu nhân Dytteville! - Aimé nói và kính cẩn đưa tay trỏ chiếc ghế gấp.
- Cảm ơn Aimé, nàng nói.
- Đội ơn bà chủ! - Anh nói và nháy mắt để nàng quên đi hai chữ “cảm ơn”.
Aimé khúm núm ngồi ghế bên cạnh, cùng ăn điểm tâm với “bà chủ”, sau đấy tự tay mang tách đĩa, ấm cà phê đi rửa. Rồi anh bước đến trước mặt tù trưởng Yves Kendelec, cúi đầu chờ lệnh ông già.
https://thuviensach.vn
Nhìn tất cả những thái độ cử chỉ ấy, Stephanie thầm cảm phục trí thông minh và tài đóng kịch của Aimé.
Đoàn người ngựa tiếp tục lên đường. Trật tự vẫn y hệt trật tự lúc ở Nouméa ra đi và sẽ giữ mãi trong suốt chuyến đi. Tốp thổ dân đi trước thăm dò. Cách một quãng sau mới đến bộ phận chính. Đầu tiên là ông già Yves Kendelec ngồi trên kiệu đóng vào hai con ngựa thồ do Moise dắt. Tiếp đến phu nhân Dytteville và con trai tù trưởng, Yann Kendelec, ngồi trên lưng một con ngựa. Yann đỡ nàng. Đi sau họ là mấy con ngựa thồ hành lý của các chủ. Cuối cùng là đàn bà trẻ con Canaque, vợ con đám phu thổ dân.
Stephanie thích thú ngắm những bông hoa dại nở trên các bụi cây hai bên đường, những cây leo, những sợi mây, những chùm quả dại vàng, đỏ, những con nai con hoẵng thỉnh thoảng chạy vọt qua đường trước mặt nàng hoặc thấp thoáng đằng xa, sau những thân cây. Nàng tỏ vẻ ngạc nhiên sao hươu nai nhiều như thế. Yann giải thích:
- Phu nhân của quan toàn quyền Guillain chỉ đem sang có hai cặp, vậy mà chúng sinh sôi nẩy nở nhiều đến như thế. Loại này rất mắn. Và ở đây không có hổ báo hay dã thú nào ăn thịt chúng. Chúng chỉ có kẻ thù duy nhất là con người.
Đoàn người ngựa đi qua những thung lũng mầu mỡ, cây cối rậm rạp, vượt qua những con đèo hẹp. Hoàng hôn ở đầy khác hẳn mọi hoàng hôn Stephanie đã từng thấy trong đời. Ráng chiều mầu sắc rực rỡ đến mức kỳ lạ và nhạt màu rất nhanh. Bầu trời chuyển sang một mầu tím trong vắt. Mầu tím thẫm đi cũng rất nhanh, và hàng triệu hàng triệu vì sao hiện lên trên bầu trời sâu thẳm.
Dưới bầu trời thăm thẳm kia là Yann, Stephanie thầm nghĩ. Suốt ban ngày nàng ân ái tưởng tượng với anh để ban đêm ân ái thật. Cặp mắt của Yann luôn nhìn nàng. Trước luồng mắt của Yann, Stephanie thấy trên người mình không còn áo quần gì nữa. Và nàng nhìn lại anh, cũng thầm cởi bỏ áo quần trên người anh. Họ nhìn nhau đắm đuối như thể xung quanh họ mọi thứ không tồn tại. Chỉ còn hai người với nhau.
https://thuviensach.vn